[hamster-applet/gnome-2-28] Update Czech translation.



commit d24cb857cb7ebb29d2922d83cae6e6dc5639c1d4
Author: Adrian Guniš <andygun seznam cz>
Date:   Sun Dec 6 18:27:48 2009 +0100

    Update Czech translation.

 po/cs.po |  114 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 60 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a476447..c6b6ce4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,10 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hamster-applet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-17 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-17 18:51+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-06 18:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-11 21:20+0100\n"
 "Last-Translator: Adrian Guniš <andygun696 gmail com>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,7 +211,7 @@ msgstr "PÅ?i_dat starší Ä?innosti"
 msgid "Hamster"
 msgstr "Hamster"
 
-#: ../data/applet.ui.h:6 ../hamster/applet.py:554
+#: ../data/applet.ui.h:6 ../hamster/applet.py:560
 msgid "No records today"
 msgstr "Dnes žádné záznamy"
 
@@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Statistiky"
 msgid "Today"
 msgstr "Dnes"
 
-#: ../data/stats.ui.h:17 ../hamster/stats.py:948
+#: ../data/stats.ui.h:17 ../hamster/stats.py:959
 msgid "Week"
 msgstr "Týden"
 
@@ -345,31 +344,31 @@ msgstr "Žádná Ä?innost"
 msgid "Working on <b>%s</b>"
 msgstr "Pracuje se na <b>%s</b>"
 
-#: ../hamster/applet.py:562
+#: ../hamster/applet.py:568
 #, python-format
 msgid "%(category)s: %(duration)s"
 msgstr "%(category)s: %(duration)s"
 
 #. duration in main drop-down per category in hours
-#: ../hamster/applet.py:565
+#: ../hamster/applet.py:571
 #, python-format
 msgid "%sh"
 msgstr "%sh"
 
 #. unsorted category
-#: ../hamster/applet.py:601 ../hamster/db.py:226 ../hamster/db.py:243
-#: ../hamster/db.py:248 ../hamster/db.py:465 ../hamster/db.py:538
-#: ../hamster/edit_activity.py:368 ../hamster/preferences.py:56
+#: ../hamster/applet.py:607 ../hamster/db.py:226 ../hamster/db.py:243
+#: ../hamster/db.py:248 ../hamster/db.py:477 ../hamster/db.py:543
+#: ../hamster/edit_activity.py:373 ../hamster/preferences.py:56
 #: ../hamster/reports.py:54 ../hamster/reports.py:91 ../hamster/reports.py:248
 #: ../hamster/stuff.py:94
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Bez kategorie"
 
-#: ../hamster/applet.py:833
+#: ../hamster/applet.py:839
 msgid "What should be typed in the activity box?"
 msgstr "Co by mÄ?lo být napsáno do pole s Ä?inností?"
 
-#: ../hamster/applet.py:836
+#: ../hamster/applet.py:842
 msgid ""
 "There is a simple syntax that enables you to add details to your "
 "activities:\n"
@@ -404,39 +403,39 @@ msgstr ""
 "        "
 
 #. defaults
-#: ../hamster/db.py:728
+#: ../hamster/db.py:733
 msgid "Work"
 msgstr "Práce"
 
-#: ../hamster/db.py:729
+#: ../hamster/db.py:734
 msgid "Reading news"
 msgstr "Ä?tení novinek"
 
-#: ../hamster/db.py:730
+#: ../hamster/db.py:735
 msgid "Checking stocks"
 msgstr "Kontrolování zásob"
 
-#: ../hamster/db.py:731
+#: ../hamster/db.py:736
 msgid "Super secret project X"
 msgstr "Supertajný projekt X"
 
-#: ../hamster/db.py:732
+#: ../hamster/db.py:737
 msgid "World domination"
 msgstr "Hra World domination"
 
-#: ../hamster/db.py:734
+#: ../hamster/db.py:739
 msgid "Day-to-day"
 msgstr "Každý den"
 
-#: ../hamster/db.py:735
+#: ../hamster/db.py:740
 msgid "Lunch"
 msgstr "ObÄ?d"
 
-#: ../hamster/db.py:736
+#: ../hamster/db.py:741
 msgid "Watering flowers"
 msgstr "Zalévání kvÄ?tin"
 
-#: ../hamster/db.py:737
+#: ../hamster/db.py:742
 msgid "Doing handstands"
 msgstr "CviÄ?ení"
 
@@ -506,7 +505,7 @@ msgstr "popis"
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:160 ../hamster/stats.py:933
+#: ../hamster/reports.py:160 ../hamster/stats.py:944
 #, python-format
 msgid ""
 "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
@@ -519,7 +518,7 @@ msgstr ""
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:162 ../hamster/stats.py:939
+#: ../hamster/reports.py:162 ../hamster/stats.py:950
 #, python-format
 msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "PÅ?ehled za %(start_d)s. %(start_B)s - %(end_d)s. %(end_B)s %(end_Y)s"
@@ -528,7 +527,7 @@ msgstr "PÅ?ehled za %(start_d)s. %(start_B)s - %(end_d)s. %(end_B)s %(end_Y)s"
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:164 ../hamster/stats.py:945
+#: ../hamster/reports.py:164 ../hamster/stats.py:956
 #, python-format
 msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "PÅ?ehled za %(start_d)s. - %(end_d)s. %(start_B)s %(end_Y)s"
@@ -571,19 +570,19 @@ msgstr "Celkem"
 msgid "Total Time"
 msgstr "Celkový Ä?as"
 
-#: ../hamster/stats.py:64 ../hamster/stats.py:1241
+#: ../hamster/stats.py:64 ../hamster/stats.py:1252
 msgid "HTML Report"
 msgstr "Zpráva ve formátu HTML"
 
-#: ../hamster/stats.py:72 ../hamster/stats.py:1249
+#: ../hamster/stats.py:72 ../hamster/stats.py:1260
 msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
 msgstr "Hodnoty oddÄ?lené tabulátory (TSV)"
 
-#: ../hamster/stats.py:80 ../hamster/stats.py:1257
+#: ../hamster/stats.py:80 ../hamster/stats.py:1268
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
-#: ../hamster/stats.py:87 ../hamster/stats.py:1264
+#: ../hamster/stats.py:87 ../hamster/stats.py:1275
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
@@ -593,12 +592,12 @@ msgctxt "categories"
 msgid "All"
 msgstr "VÅ¡e"
 
-#: ../hamster/stats.py:435
+#: ../hamster/stats.py:446
 msgctxt "years"
 msgid "All"
 msgstr "VÅ¡e"
 
-#: ../hamster/stats.py:524
+#: ../hamster/stats.py:535
 msgid ""
 "There is no data to generate statistics yet.\n"
 "A week of usage would be nice!"
@@ -606,14 +605,14 @@ msgstr ""
 "JeÅ¡tÄ? nejsou žádná data pro vytvoÅ?ení statistik.\n"
 "To je vhodné po týdnu používání!"
 
-#: ../hamster/stats.py:527
+#: ../hamster/stats.py:538
 msgid "Still collecting data â?? check back after a week has passed!"
 msgstr "JeÅ¡tÄ? se sbírají data â?? prohlédnÄ?te znovu za týden!"
 
 #. date format for the first record if the year has not been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:657
+#: ../hamster/stats.py:668
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d. %b %Y"
@@ -621,18 +620,17 @@ msgstr "%d. %b %Y"
 #. date of first record when year has been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:662
-#, python-format
+#: ../hamster/stats.py:673
 msgctxt "first record"
-msgid "%(b)s %(d)s"
-msgstr "%(d)s. %(b)s"
+msgid "%b %d"
+msgstr "%d. %b"
 
-#: ../hamster/stats.py:664
+#: ../hamster/stats.py:675
 #, python-format
 msgid "First activity was recorded on %s."
 msgstr "První Ä?innost byla zaznamenána %s."
 
-#: ../hamster/stats.py:673 ../hamster/stats.py:677
+#: ../hamster/stats.py:684 ../hamster/stats.py:688
 #, python-format
 msgid "%(num)s year"
 msgid_plural "%(num)s years"
@@ -641,7 +639,7 @@ msgstr[1] "%(num)s roky"
 msgstr[2] "%(num)s let"
 
 #. FIXME: difficult string to properly pluralize
-#: ../hamster/stats.py:682
+#: ../hamster/stats.py:693
 #, python-format
 msgid ""
 "Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
@@ -653,12 +651,12 @@ msgstr ""
 #. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:700
+#: ../hamster/stats.py:711
 msgctxt "date of the longest activity"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d. %b %Y"
 
-#: ../hamster/stats.py:705
+#: ../hamster/stats.py:716
 #, python-format
 msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
 msgid_plural ""
@@ -670,7 +668,7 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] "Nejdelší souvislá práce probÄ?hla %(date)s a trvala %(hours)s hodin."
 
 #. total records (in selected scope)
-#: ../hamster/stats.py:713
+#: ../hamster/stats.py:724
 #, python-format
 msgid "There is %s record."
 msgid_plural "There are %s records."
@@ -678,11 +676,11 @@ msgstr[0] "K dispozici je %s záznam."
 msgstr[1] "K dispozici jsou %s záznamy."
 msgstr[2] "K dispozici je %s záznamů."
 
-#: ../hamster/stats.py:733
+#: ../hamster/stats.py:744
 msgid "Hamster would like to observe you some more!"
 msgstr "Hamster by vás rád sledoval o trochu víc!"
 
-#: ../hamster/stats.py:735
+#: ../hamster/stats.py:746
 #, python-format
 msgid ""
 "With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
@@ -691,13 +689,13 @@ msgstr ""
 "S %s procenty vÅ¡ech dat spuÅ¡tÄ?ných pÅ?ed 9 hodinou se zdá, že jste ranní "
 "ptáÄ?e."
 
-#: ../hamster/stats.py:738
+#: ../hamster/stats.py:749
 #, python-format
 msgid ""
 "With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
 msgstr "S %s procenty vÅ¡ech dat spuÅ¡tÄ?ných po 23. hodinÄ? se zdá, že jste sova."
 
-#: ../hamster/stats.py:741
+#: ../hamster/stats.py:752
 #, python-format
 msgid ""
 "With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a "
@@ -708,34 +706,39 @@ msgstr ""
 #. Date format for the label in overview window fact listing
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:828
+#: ../hamster/stats.py:839
 msgctxt "overview list"
 msgid "%A, %b %d"
 msgstr "%A, %d. %b"
 
-#: ../hamster/stats.py:869
+#: ../hamster/stats.py:880
 msgid "Total"
 msgstr "Celkem"
 
 #. date format used in the overview graph when month view is selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:891
+#: ../hamster/stats.py:902
 msgctxt "overview graph"
 msgid "%b %d"
 msgstr "%d. %b"
 
+#: ../hamster/stats.py:931
+msgctxt "single day overview"
+msgid "%B %d, %Y"
+msgstr "%d. %B %Y"
+
 #. Overview label if looking on single day
-#: ../hamster/stats.py:922
+#: ../hamster/stats.py:933
 #, python-format
 msgid "Overview for %(date)s"
 msgstr "PÅ?ehled za %(date)s"
 
-#: ../hamster/stats.py:950
+#: ../hamster/stats.py:961
 msgid "Month"
 msgstr "MÄ?síc"
 
-#: ../hamster/stats.py:952
+#: ../hamster/stats.py:963
 msgid "Day"
 msgstr "Den"
 
@@ -757,6 +760,10 @@ msgstr "%dmin"
 msgid "%dh %dmin"
 msgstr "%dh %dmin"
 
+#~ msgctxt "first record"
+#~ msgid "%(b)s %(d)s"
+#~ msgstr "%(d)s. %(b)s"
+
 #~ msgid "Remind also when no activity is set"
 #~ msgstr "PÅ?ipomenout, i když není nastavena žádná Ä?innost"
 
@@ -765,4 +772,3 @@ msgstr "%dh %dmin"
 
 #~ msgid "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
 #~ msgstr "%(report_d)s. %(report_b)s %(report_Y)s"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]