[gnome-menus] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-menus] Updated German translation
- Date: Sun, 30 Aug 2009 12:54:43 +0000 (UTC)
commit e5c016f25d380332029e4b4d78ebc795fcc06e27
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Sun Aug 30 14:54:33 2009 +0200
Updated German translation
po/de.po | 172 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 89 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5a66e97..6ffe447 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,49 +2,29 @@
# Copyright (C) 2004 THE gnome-menus'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
# Hendrik Brandt <heb gnome-de org>, 2004-2005.
-# Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2006, 2007.
-#
+# Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2006, 2007.
+# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2009.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-menus HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-20 19:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-20 19:45+0200\n"
-"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"menus&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-21 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-30 14:53+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:1
-msgid "Universal Access"
-msgstr "Barrierefreiheit"
-
-#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:2
-msgid "Universal Access Settings"
-msgstr "Einstellungen zur Barrierefreiheit"
-
-#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:1
-msgid "Accessories"
-msgstr "Zubehör"
-
-#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:2
-msgid "Desktop accessories"
-msgstr "Desktop-Zubehör"
-
-#: ../desktop-directories/Applications.directory.in.h:1
-msgid "Applications"
-msgstr "Anwendungen"
-
-#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "Persönliche Anpassungen und Administratoreinstellungen"
+#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Multimedia-Menü"
-#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:2
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
+msgid "Sound & Video"
+msgstr "Unterhaltungsmedien"
#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
@@ -58,11 +38,11 @@ msgstr "Werkzeuge zur Software-Entwicklung"
msgid "Education"
msgstr "Bildung"
-#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Spiele"
-#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "Spiel und SpaÃ?"
@@ -90,14 +70,6 @@ msgstr "Internet und Netzwerk"
msgid "Network-related settings"
msgstr "Netzwerkbezogene Einstellungen"
-#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:1
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
-#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:2
-msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "Programme um Internet-Dienste wie E-Mail oder das WWW zu nutzen"
-
#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "Darstellung"
@@ -106,13 +78,13 @@ msgstr "Darstellung"
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Einstellungen für das Aussehen und das Verhalten der Arbeitsoberfläche"
-#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Multimedia-Menü"
+#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:2
-msgid "Sound & Video"
-msgstr "Unterhaltungsmedien"
+#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
+msgid "Programs for Internet access such as web and email"
+msgstr "Programme um Internet-Dienste wie E-Mail oder das WWW zu nutzen"
#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
msgid "Office"
@@ -122,14 +94,6 @@ msgstr "Büro"
msgid "Office Applications"
msgstr "Büroanwendungen"
-#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "Anwendungen welche in keine andere Kategorie eingeordnet werden können"
-
-#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:2
-msgid "Other"
-msgstr "Sonstige"
-
#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
@@ -138,35 +102,31 @@ msgstr "Persönlich"
msgid "Personal settings"
msgstr "Persönliche Vorlieben und Einstellungen"
-#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
+msgid "Administration"
+msgstr "Systemverwaltung"
+
+#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
+msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
+msgstr "Systemweite Einstellungen ändern (dies betrifft alle Benutzer)"
+
+#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
msgid "Personal preferences"
msgstr "Persönliche Einstellungen"
-#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:2
#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:2
-msgid "Universal access related preferences"
-msgstr "Einstellungen zur Barrierefreiheit"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and settings"
-msgstr "Persönliche Vorlieben und Einstellungen"
+#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
+msgid "System"
+msgstr "System"
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "Systemeinstellungen"
-#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:1
-msgid "Administration"
-msgstr "Systemverwaltung"
-
-#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:2
-msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "Systemweite Einstellungen ändern (dies betrifft alle Benutzer)"
-
#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "Systemwerkzeuge"
@@ -175,36 +135,75 @@ msgstr "Systemwerkzeuge"
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Systemkonfiguration und -überwachung"
+#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
+msgid "Universal Access"
+msgstr "Barrierefreiheit"
+
+#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
+msgid "Universal Access Settings"
+msgstr "Einstellungen zur Barrierefreiheit"
+
+#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
+msgid "Accessories"
+msgstr "Zubehör"
+
+#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
+msgid "Desktop accessories"
+msgstr "Desktop-Zubehör"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.in.h:1
+msgid "Applications"
+msgstr "Anwendungen"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
+msgid "Personal preferences and administration settings"
+msgstr "Persönliche Anpassungen und Administratoreinstellungen"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
+msgid "Applications that did not fit in other categories"
+msgstr "Anwendungen welche in keine andere Kategorie eingeordnet werden können"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
+msgid "Other"
+msgstr "Sonstige"
+
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
msgid "Menu Editor"
msgstr "Menüeditor"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
msgid "Edit Menus"
msgstr "Menüs bearbeiten"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
msgid "_Applications:"
msgstr "_Anwendungen:"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
msgid "_Defaults"
msgstr "_Vorgaben"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
msgid "_Menus:"
msgstr "_Menüs:"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:96
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:123
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
+#, python-format
+#| msgid "Menu Editor"
+msgid "Simple Menu Editor %s"
+msgstr "Einfacher Menüeditor %s"
+
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:115
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
msgid ""
"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
"environment"
@@ -246,6 +245,7 @@ msgid " <excluded>"
msgstr " <ausschlieÃ?en>"
#: ../util/test-menu-spec.c:164
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -269,6 +269,12 @@ msgstr "Der Menübaum ist leer"
msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
msgstr "- testen der GNOME-Implementation der Desktop-Menü-Spezifikation"
+#~ msgid "Universal access related preferences"
+#~ msgstr "Einstellungen zur Barrierefreiheit"
+
+#~ msgid "Personal preferences and settings"
+#~ msgstr "Persönliche Vorlieben und Einstellungen"
+
#~ msgid "Accessibility"
#~ msgstr "Barrierefreiheit"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]