[gnome-menus] Updated Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-menus] Updated Basque language
- Date: Wed, 26 Aug 2009 16:19:33 +0000 (UTC)
commit bcf479be8e2b92c26becafe004a0f1b1c62af679
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Wed Aug 26 18:27:07 2009 +0200
Updated Basque language
po/eu.po | 162 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 80 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 9458391..cd209cb 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# translation of gnome-menus.HEAD.po to Basque
+# translation of eu.po to Basque
# This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
#
# Mikel Olasagasti <hey_neken mundurat net>, 2004, 2005.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2005, 2007, 2008.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2005, 2007, 2008, 2009.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-menus.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-08 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-07 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-26 18:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-26 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,35 +18,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:1
-msgid "Universal Access"
-msgstr "Sarbide unibertsala"
-
-#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:2
-msgid "Universal Access Settings"
-msgstr "Sarbide unibertsalaren ezarpenak"
-
-#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:1
-msgid "Accessories"
-msgstr "Gehigarriak"
-
-#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:2
-msgid "Desktop accessories"
-msgstr "Mahaigainaren gehigarriak"
-
-#: ../desktop-directories/Applications.directory.in.h:1
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplikazioak"
-
-#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "Hobespen pertsonalak eta administrazio-ezarpenak"
+#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Multimediaren menua"
-#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:2
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
+msgid "Sound & Video"
+msgstr "Soinua eta bideoa"
#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
@@ -60,11 +38,11 @@ msgstr "Softwarea garatzeko tresnak"
msgid "Education"
msgstr "Hezkuntza"
-#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Jokoak"
-#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "Jokoak eta denbora-pasak"
@@ -92,14 +70,6 @@ msgstr "Internet eta sarea"
msgid "Network-related settings"
msgstr "Sareko ezarpenak"
-#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:1
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
-#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:2
-msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "Interneteko programak (web arakatzaileak eta posta bezeroak adib.)"
-
#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "Itxura eta Izaera"
@@ -108,13 +78,13 @@ msgstr "Itxura eta Izaera"
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Mahaigainaren itxura eta portaera kontrolatzeko ezarpenak"
-#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Multimediaren menua"
+#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:2
-msgid "Sound & Video"
-msgstr "Soinua eta bideoa"
+#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
+msgid "Programs for Internet access such as web and email"
+msgstr "Interneteko programak (web arakatzaileak eta posta bezeroak adib.)"
#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
msgid "Office"
@@ -124,14 +94,6 @@ msgstr "Bulegoa"
msgid "Office Applications"
msgstr "Bulegorako aplikazioak"
-#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "Sailkatu ezin diren aplikazioak"
-
-#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:2
-msgid "Other"
-msgstr "Bestelakoak"
-
#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Pertsonala"
@@ -140,35 +102,31 @@ msgstr "Pertsonala"
msgid "Personal settings"
msgstr "Ezarpen pertsonalak"
-#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
+msgid "Administration"
+msgstr "Sistema-konfigurazioa"
+
+#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
+msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
+msgstr "Aldatu sistema osoko ezarpenak (erabiltzaile guztiengan du eragina)"
+
+#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
msgid "Personal preferences"
msgstr "Hobespen pertsonalak"
-#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:2
#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
msgid "Preferences"
msgstr "Hobespenak"
-#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:2
-msgid "Universal access related preferences"
-msgstr "Sarbide unibertsalaren inguruko hobespenak"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and settings"
-msgstr "Hobespen eta ezarpen pertsonalak"
+#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "Sistemaren ezarpenak"
-#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:1
-msgid "Administration"
-msgstr "Sistema-konfigurazioa"
-
-#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:2
-msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "Aldatu sistema osoko ezarpenak (erabiltzaile guztiengan du eragina)"
-
#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "Sistemaren tresnak"
@@ -177,36 +135,74 @@ msgstr "Sistemaren tresnak"
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Sistemaren konfigurazioa eta monitorizazioa"
+#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
+msgid "Universal Access"
+msgstr "Sarbide unibertsala"
+
+#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
+msgid "Universal Access Settings"
+msgstr "Sarbide unibertsalaren ezarpenak"
+
+#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
+msgid "Accessories"
+msgstr "Gehigarriak"
+
+#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
+msgid "Desktop accessories"
+msgstr "Mahaigainaren gehigarriak"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.in.h:1
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplikazioak"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
+msgid "Personal preferences and administration settings"
+msgstr "Hobespen pertsonalak eta administrazio-ezarpenak"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
+msgid "Applications that did not fit in other categories"
+msgstr "Sailkatu ezin diren aplikazioak"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
+msgid "Other"
+msgstr "Bestelakoak"
+
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
msgid "Menu Editor"
msgstr "Menu-editorea"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
msgid "Edit Menus"
msgstr "Editatu menuak"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
msgid "_Applications:"
msgstr "_Aplikazioak:"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
msgid "_Defaults"
msgstr "_Lehenetsiak"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
msgid "_Menus:"
msgstr "_Menuak:"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:96
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:123
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Simple Menu Editor %s"
+msgstr "Menu-editore bakuna %s"
+
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:115
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
msgid "Show"
msgstr "Erakutsi"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
msgid ""
"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
"environment"
@@ -247,6 +243,7 @@ msgid " <excluded>"
msgstr " <baztertua>"
#: ../util/test-menu-spec.c:164
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -269,3 +266,4 @@ msgstr "Menuaren zuhaitza hutsik dago"
#: ../util/test-menu-spec.c:189
msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
msgstr "- probatu GNOMEren mahaigaineko menuak zehazteko inplementazioa"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]