[gnome-disk-utility] Updated Italian translation
- From: Milo Casagrande <miloc src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Updated Italian translation
- Date: Fri, 21 Aug 2009 14:20:42 +0000 (UTC)
commit 157fc22e809bfb70023105beed6eb3c49e97ea09
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Fri Aug 21 16:20:19 2009 +0200
Updated Italian translation
po/it.po | 14 +++++++++-----
1 files changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8d3729b..5590c11 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -27,10 +27,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"disk-utility&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-20 17:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-20 21:52+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-21 16:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-21 16:16+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3231,9 +3230,10 @@ msgstr ""
"rilevare e segnalare diversi indicatori di affidabilità dei dischi nella "
"speranza di anticiparne i guasti."
+# (ndt) pare che quello che ci sia dopo sia qualche cosa tipo '300 giorni'
#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1524
msgid "Powered On:"
-msgstr "Acceso il:"
+msgstr "Acceso da:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1542
msgid "Temperature:"
@@ -3843,6 +3843,10 @@ msgstr ""
"Per creare un nuovo file system sul dispositivo, selezionare il tipo e "
"l'etichetta a fare clic su «Crea». Tutti i dati esistenti saranno persi."
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:204
+msgid "Unknown Size"
+msgstr "Dimensione sconosciuta"
+
#. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:227 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:256
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]