[gnome-disk-utility] Updated Hebrew translation
- From: Mark Krapivner <markkr src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Updated Hebrew translation
- Date: Fri, 21 Aug 2009 12:14:03 +0000 (UTC)
commit 9c533f438be69d3d3cb3e59f699a489f119411c2
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri Aug 21 15:07:54 2009 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 265 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 118 insertions(+), 147 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index fbb5c0f..35469d6 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-11 13:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-14 12:27+0200\n"
-"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 20:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-21 15:06+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "× ×?×? ×?×?× × ×?×? ×?×?×?×?×?ת"
#: ../data/gdu-notification-daemon.desktop.in.in.in.h:1
msgid "Disk Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "×?תרע×?ת ×?×?× × ×?×?"
#: ../data/gdu-notification-daemon.desktop.in.in.in.h:2
msgid "Provides notifications related to disks"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×? ×?תרע×?ת ×?קש×?ר×?ת ×?×?×?× × ×?×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:135
msgid "Volume"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "×?ר×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:136
msgid "The volume to format"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×? ×?פ×?ר×?×?×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:148
msgid "Filesystem type"
@@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "ס×?×? ×?ער×?ת ק×?צ×?×?:"
#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:149
msgid "The selected filesystem type"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?×? ×?ער×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?× ×?×?רת"
#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:159
msgid "Filesystem label"
-msgstr ""
+msgstr "ת×?×?×?ת ×?ער×?ת ×?ק×?צ×?×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:160
msgid "The requested filesystem label"
-msgstr ""
+msgstr "ת×?×?×?ת ×?ער×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?×?×?קשת"
#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:170
#: ../src/palimpsest/gdu-section-encrypted.c:240
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "×?×¦×¤× ×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:171
msgid "Whether the volume should be encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?×?ר×? ×?×?×?ר ×?×?×?×?ת ×?×?צפ×?"
#. Translators: Format is used as a verb here
#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:325
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "×?תק×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:217
#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:287
msgid "The device to show the dialog for"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?תק×? שע×?×?ר×? ×?×?צ×?×? ת×?×?ת ×?×?־ש×?×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:229
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "×?קס×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:230
msgid "Text to show"
-msgstr ""
+msgstr "×?תק×? ×?פר×?×?×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:111
msgid "Error launching Disk Utility"
@@ -144,13 +144,13 @@ msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?פע×?ת ×?×?×?ש×?×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:131
msgid "Device to format"
-msgstr ""
+msgstr "×?תק×? ×?פר×?×?×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:131
#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:121
#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:122
msgid "DEVICE"
-msgstr ""
+msgstr "×?תק×?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:161
#, c-format
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "×?פע×?×?×? ×?×?×?×?×?."
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:252
msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?פר×?×?×? ש×? ת×?×?× ×?ת ש×?ר×?ת ×?×?×?× ×? ש×? GNOME"
#. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
#. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
@@ -205,37 +205,37 @@ msgstr ""
msgid "Preparing..."
msgstr "×?ת×?×?× ×?..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:420
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:422
msgid "Unmounting..."
msgstr "×?× ×ª×§..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:432
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:440
#, c-format
msgid "Unable to format '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פר×?×? ×?ת '%s'"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:446
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:455
msgid "Formatting..."
msgstr "×?פר×?×?..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:463
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:472
msgid "Cancelling..."
msgstr "×?×?×?×?..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:473
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:482
msgid "Error formatting volume"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×? פר×?×?×? ×?ר×?"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:484
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:493
msgid "Mounting volume..."
-msgstr ""
+msgstr "×?×¢×?×? ×?ת ×?×?ר×?..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:508
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:517
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:972
msgid "Error mounting device"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ר ×?תק×?"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:525
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:534
msgid "Error storing passphrase in keyring"
msgstr ""
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:470
msgid "Floppy"
-msgstr ""
+msgstr "תק×?×?×?×?×?"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:473
@@ -802,7 +802,6 @@ msgstr "DVD"
#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
#.
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:518
-#| msgid "Blu-Ray Disc"
msgid "Blu-Ray"
msgstr "Blu-Ray"
@@ -810,44 +809,70 @@ msgstr "Blu-Ray"
#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
#.
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:526
-#| msgid "HD DVD Disc"
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
-#. Translators: This word is appended after the media type, e.g. 'CD/DVD Drive' or
-#. * 'CompactFlash Drive'
+#. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
+#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:575
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:614
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:520
+#, c-format
+msgid "%s Drive"
+msgstr "×?×?× ×? %s"
+
+#. Translators: first %s is the size, second %s is the media type
+#. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:576
+#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:609
-#| msgid "%s Drive"
-msgctxt "Media Type"
-msgid "Drive"
-msgstr "×?×?× ×?"
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:515
+#, c-format
+msgid "%s %s Drive"
+msgstr "×?×?× ×? %s %s"
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:617
+#. Translators: This string is used to describe a hard disk. The first %s is
+#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:625
#, c-format
msgid "%s Hard Disk"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× ×? קש×?×? %s"
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:624
+#. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
+#. * is not known.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:631
msgid "Hard Disk"
msgstr "×?×?× ×? קש×?×?"
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:632
+#. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
+#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:638
#, c-format
msgid "%s Solid-State Disk"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× ×? Solid-State â??%s"
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:639
+#. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
+#. * is not known.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:644
msgid "Solid-State Disk"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× ×? Solid-State"
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:681
+#. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
+#. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:685
#, c-format
msgid "%s Media"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? %s "
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
+#. Translators: This string is used as a description text when no media has
+#. * been detected for a drive
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:692
#: ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:113
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:240
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:264
@@ -856,14 +881,13 @@ msgid "No Media Detected"
msgstr "×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?"
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:701
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542
-#| msgid "%s Partition Table"
msgid "MBR Partition Table"
msgstr "×?×?×?ת ×?×?×?צ×?ת MBR"
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:705
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:706
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:545
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1534
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:224
@@ -874,39 +898,26 @@ msgstr ""
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:709
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:548
-#| msgid "%s Partition Table"
msgid "Apple Partition Table"
msgstr "×?×?×?ת ×?×?×?צ×?ת ש×? Apple"
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
#. * the format is unknown
#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:715
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:714
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:553
-#| msgid "Partition"
msgid "Partitioned"
msgstr "×?×?×?×?ק ×?×?×?×?צ×?ת"
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:721
+#. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:719
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:261
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:351
#, c-format
msgid "Not Partitioned"
msgstr "×?×? ×?×?×?×?ק ×?×?×?×?צ×?ת"
-#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:515
-#, c-format
-#| msgid "%s Drive"
-msgid "%s %s Drive"
-msgstr "×?×?× ×? %s %s"
-
-#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:520
-#, c-format
-msgid "%s Drive"
-msgstr "×?×?× ×? %s"
-
#. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
#. * second %s is the state of the device
#.
@@ -919,11 +930,11 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:582
#, c-format
msgid "RAID device %s"
-msgstr ""
+msgstr "×?תק×? RAID â??%s"
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:587
msgid "RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "×?ער×? RAID"
#. Translators: %s is the size e.g. '45 GB'
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:594
@@ -1903,7 +1914,6 @@ msgid "%s Extended"
msgstr "â??%s ×?×?ר×?×?"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:285
-#| msgid "Creating Partition"
msgid "Contains logical partitions"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?צ×?ת ×?×?×?×?×?ת"
@@ -1955,7 +1965,6 @@ msgstr "RAID"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:347
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:359
#, c-format
-#| msgid "RAID Component"
msgid "%s RAID Component"
msgstr "ר×?×?×? RAID â??%s"
@@ -1995,7 +2004,6 @@ msgstr "â??%s ×?×? ×?×?×?×?×?"
#. Translators: description for a volume of unrecognized use
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:383
-#| msgid "Unknown error"
msgid "Unknown or Unused"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢ ×?×? ×?×? ×?ש×?×?×?ש"
@@ -2013,7 +2021,6 @@ msgstr "×?×?×?צ×? %s"
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:424
#, c-format
-#| msgid "Partition %d on %s"
msgid "Partition %d of %s"
msgstr "×?×?×?צ×? %d ש×? %s"
@@ -2021,7 +2028,6 @@ msgstr "×?×?×?צ×? %d ש×? %s"
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:430
#, c-format
-#| msgid "Partition"
msgid "Partition %d"
msgstr "×?×?×?צ×? %d"
@@ -2044,7 +2050,6 @@ msgstr ""
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:150
#, c-format
-#| msgid "Free"
msgid "%s Free"
msgstr "â??%s ×¤× ×?×?"
@@ -2071,7 +2076,6 @@ msgid "The selected RAID level"
msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:241
-#| msgid "_Name:"
msgid "Name"
msgstr "ש×?"
@@ -2081,7 +2085,6 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:252
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:242
-#| msgid "_Size:"
msgid "Size"
msgstr "×?×?×?×?"
@@ -2090,7 +2093,6 @@ msgid "The requested size of the array"
msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:265
-#| msgid "Components:"
msgid "Component Size"
msgstr "×?×?×?×? ר×?×?×?"
@@ -2107,13 +2109,12 @@ msgid "The requested stripe size of the array"
msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:291
-#| msgid "%s Drive"
msgid "Drives"
msgstr "×?×?× × ×?×?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:292
msgid "Array of drives to use for the array"
-msgstr ""
+msgstr "×?ער×? ש×? ×?×?× × ×?×? ש×?ש×?ש×? ×?ת ×?×?ער×?"
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -2128,7 +2129,6 @@ msgstr ""
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:747
#, c-format
-#| msgid "No file system will be created."
msgid "A %s partition will be created"
msgstr "ת×?×?×?צר ×?×?×?צ×? ×?×?×?×?×? %s"
@@ -2139,7 +2139,6 @@ msgstr ""
#. Translators: This is shown in the Details column.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:758
-#| msgid "No file system will be created."
msgid "A partition will be created"
msgstr "ת×?×?×?צר ×?×?×?צ×?"
@@ -2169,7 +2168,6 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:789
#, c-format
-#| msgid "The disk has bad sectors."
msgid "The disk has %d partition"
msgid_plural "The disk has %d partitions"
msgstr[0] "×?×?×?× ×? ×?ש ×?×?×?צ×? ×?×?ת"
@@ -2185,7 +2183,6 @@ msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:894
-#| msgid "Starts repairing the RAID array"
msgid "Create RAID Array"
msgstr "×?צ×?רת ×?ער×? RAID"
@@ -2197,14 +2194,13 @@ msgstr "×?_צר×?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:913
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:934
msgid "RAID _Level:"
-msgstr ""
+msgstr "_ר×?ת ×?Ö¾RAID:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:973
-#| msgid "_Name:"
msgid "Array _Name:"
msgstr "_ש×? ×?ער×?:"
@@ -2257,7 +2253,6 @@ msgid "1 MiB"
msgstr "1 MiB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1040
-#| msgid "_Size:"
msgid "Array _Size:"
msgstr "_×?×?×?×? ×?ער×?:"
@@ -2269,17 +2264,16 @@ msgstr ""
#. Tranlators: this string is used for the column header
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1096
msgid "Disk"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× ×?"
#. Tranlators: this string is used for the column header
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1120
-#| msgid "_Details:"
msgid "Details"
msgstr "פר×?×?×?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1156
msgid "Disks"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× × ×?×?"
#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
#. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
@@ -2316,37 +2310,37 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:171
msgctxt "application name"
msgid "Bourne Again Shell"
-msgstr ""
+msgstr "×?×¢×?פת Bourne"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:176
msgctxt "application name"
msgid "Bourne Shell"
-msgstr ""
+msgstr "×?×¢×?פת Bourne"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:181
msgctxt "application name"
msgid "C Shell"
-msgstr ""
+msgstr "×?×¢×?פת C"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:186
msgctxt "application name"
msgid "TENEX C Shell"
-msgstr ""
+msgstr "×?×¢×?פת TENEX C"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:191
msgctxt "application name"
msgid "Z Shell"
-msgstr ""
+msgstr "×?×¢×?פת Z"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:196
msgctxt "application name"
msgid "Korn Shell"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?פת Korn"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
msgctxt "application name"
msgid "Process Viewer (top)"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×? (top)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
msgctxt "application name"
@@ -2484,7 +2478,7 @@ msgstr "ר×?ק"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1270
msgid "Extended Partition"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?צ×? ×?×?ר×?×?ת"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1529
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:222
@@ -2494,11 +2488,11 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1539
msgid "Don't partition"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? תפצ×? ×?×?×?×?צ×?ת"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:243
msgid "The currently selected size"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?× ×?×?ר ×?× ×?×?×?×?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:256
#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:897
@@ -2507,16 +2501,15 @@ msgstr "×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:257
msgid "The minimum size that can be selected"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×?×?×?×? ×?× ×?ת×? ×?×?×?×?ר×?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:270
-#| msgid "Minimum Size"
msgid "Maximum Size"
msgstr "×?×?×?×? ×?קס×?×?×?×?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:271
msgid "The maximum size that can be selected"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?קס×?×?×?×? ×?× ×?ת×? ×?×?×?×?ר×?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:70
#, c-format
@@ -2576,11 +2569,11 @@ msgstr "×?×?× ×? קש×?×? ×?×?×? ×?×? ×?×?תר ×?×?×?×?×?×?×? ×¢×? ×?×¢×?×?ת ת
#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:121
msgid "Volume to show"
-msgstr ""
+msgstr "×?ר×? ×?×?צ×?×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:122
msgid "Drive to show"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× ×? ×?×?צ×?×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:56
msgid "Error creating partition table"
@@ -2602,7 +2595,7 @@ msgstr "×?×? ×?× ×ª×?× ×?×? ×?×?×?×?×? ×?Ö¾\"%s\" ×?×?×?ק×? ×?×?×? ×?פשר×?ת
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1517
#, c-format
msgid "All data on the drive \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?× ×ª×?× ×?×? ×¢×? ×?×?×?× ×? \"%s\" ×?×?×?ק×? ×?×?×? ×?פשר×?ת ש×?×?×?ר. × ×? ×?×?×?×?×? ש×?×? ×?× ×ª×?× ×?×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?. ×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×? ×?ת ×?פע×?×?×? ×?×?×?ת."
#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:181
msgid "Create Partition Table"
@@ -2610,7 +2603,7 @@ msgstr "×?צ×?רת ×?×?×?ת ×?×?×?צ×?ת"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:194
msgid "To create a new partition table, select the partition table type and then press \"Create\". All existing data will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?×?×?ת ×?×?×?צ×?ת ×?×?ש×?, ×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?×?ת ×?×?×?×?צ×?ת ×?×?×?×¥ ×¢×? \"×?צ×?ר×?\". ×?×? ×?× ×ª×?× ×?×? ×?ק×?×?×?×?×? ×?×?×?ק×?."
#. Translators: 'Type' means partition type here
#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:210
@@ -2637,7 +2630,7 @@ msgstr "ש_×?×? ס×?ס×?×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:135
msgid "Error setting file system label"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?ק×?×?עת ת×?×?×?ת ×?ער×?ת ×?ק×?צ×?×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:207
msgid "Mountable Filesystem"
@@ -2681,7 +2674,7 @@ msgstr "%.3g secs"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:70
#, c-format
msgid "%s msec"
-msgstr ""
+msgstr "%s msec"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:76
#, c-format
@@ -2693,7 +2686,7 @@ msgstr[1] "%d סק×?×?ר×?×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:84
#, c-format
msgid "%.3g° C / %.3g° F"
-msgstr ""
+msgstr "%.3g° C / %.3g° F"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:107
msgid "Retrieving..."
@@ -2774,7 +2767,7 @@ msgstr "× ×?ש×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:301
msgctxt "ATA SMART test result"
msgid "(Electrical)"
-msgstr ""
+msgstr "(×?ש×?×?×?)"
#. Translators: this is a detail that is appended to the test result, like 'FAILED (Servo)'
#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:309
@@ -2898,7 +2891,7 @@ msgstr "96 ×?×?×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1025
msgctxt "SMART attribute"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "×?ס'"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1034
msgctxt "SMART attribute"
@@ -3197,7 +3190,7 @@ msgstr "×?תק×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:779
msgctxt "RAID status"
msgid "Recovering"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×?ר"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:782
msgctxt "RAID status"
@@ -3241,7 +3234,7 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
msgid "Array Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ש×? ×?×?ער×?:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
msgid "Home Host:"
@@ -3249,11 +3242,11 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:990
msgid "Array Size:"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?ער×?:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1006
msgid "RAID Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?×? ×?Ö¾RAID:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1022
msgid "Components:"
@@ -3443,7 +3436,7 @@ msgstr "× ×?ת×? ×?_×?ת×?×?×?"
#. used by gpt
#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:595
msgid "Required / Firm_ware"
-msgstr ""
+msgstr "× ×?רש / ק×?ש×?_×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:607
msgid "Delete the partition"
@@ -3455,7 +3448,7 @@ msgstr "_ש×?×?ר"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:616
msgid "Apply the changes made"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×?צע×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-swapspace.c:95
msgid "The volume contains swap space."
@@ -3546,7 +3539,7 @@ msgstr "×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?ער×?ת ק×?צ×?×? ×?×?ש×?, ×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:256
#, c-format
msgid "Unknown Scheme: %s"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× ×? ×?×? ×?×?×?×¢: %s"
#. Translators: %s is the name of the partition table format, like 'Master Boot Record'
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:232
@@ -3682,29 +3675,27 @@ msgid "_Erase"
msgstr "_×?×?ק"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1603
-#| msgid "Error removing component"
msgid "Error creating component for RAID array"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?צ×?רת ר×?×?×? ×¢×?×?ר ×?ער×? RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1630
-#| msgid "Error creating partition table"
msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?צ×?רת ×?×?×?ת ×?×?×?צ×?ת ×¢×?×?ר ר×?×?×? ×¢×?×?ר ×?ער×? RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1656
-#| msgid "Error creating partition"
msgid "Error creating RAID array"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?צ×?רת ×?ער×? RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1847
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2148
msgid "Palimpsest Disk Utility"
-msgstr ""
+msgstr "ת×?×?× ×?ת ש×?ר×?ת ×?×?×?× ×? Palimpsest"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1852
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"×?×?רק קרפ×?×?× ×¨ <mark125 gmail com>\n"
+"Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"\n"
"פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
"http://gnome-il.berlios.de"
@@ -3714,21 +3705,18 @@ msgid "_File"
msgstr "_ק×?×?×¥"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1909
-#| msgid "_Name:"
msgid "_New"
msgstr "_×?×?ש"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1910
-#, fuzzy
#| msgid "_Start Array"
msgid "Software _RAID Array"
-msgstr "_×?ת×?×? ×?ער×?"
+msgstr "×?ער×? ת×?×?× ×ª _RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1910
-#, fuzzy
#| msgid "Starts repairing the RAID array"
msgid "Create a new Software RAID array"
-msgstr "×?ת×?×?×? ×?תק×? ×?ת ×?ער×? ×?Ö¾RAID"
+msgstr "×?צ×?רת ×?ער×? ת×?×?× ×ª _RAID ×?×?ש"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1911
msgid "_Edit"
@@ -3821,7 +3809,7 @@ msgstr "_×?×?×?×?ת"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2007
msgid "An error occured"
-msgstr ""
+msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×?"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2016
msgid "The operation failed."
@@ -3898,7 +3886,7 @@ msgstr ""
#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:887
msgid "Presentable"
-msgstr ""
+msgstr "× ×?ת×? ×?×?צ×?×?"
#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:888
msgid "The presentable shown or NULL if this is a element representing lack of media"
@@ -3928,20 +3916,3 @@ msgstr ""
msgid "The pool of devices to show"
msgstr ""
-#~ msgid "%s (%s)"
-#~ msgstr "â??%s â??(%s)"
-#~ msgid "%s %s (%s)"
-#~ msgstr "%s %s (%s)"
-#~ msgid "%s %s"
-#~ msgstr "%s %s"
-#~ msgid "1 minute ago"
-#~ msgstr "×?×¤× ×? ×?ק×? ×?×?ת"
-#~ msgid "1 hour ago"
-#~ msgstr "×?×¤× ×? שע×? ×?×?ת"
-#~ msgid "Could not unmount '%s'"
-#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?× ×ª×§ ×?ת '%s'"
-#~ msgid "_Cancel"
-#~ msgstr "_×?×?×?×?×?"
-#~ msgid "%d Components (%s each)"
-#~ msgstr "%d ר×?×?×?×?×? (%s ×?×? ×?×?×?)"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]