[gtk-vnc] Added Galician Translation



commit fa88bfbadcfb7f29f92665dfb74c8e97e0181016
Author: Fran Diéguez <fran dieguez glug es>
Date:   Wed Aug 19 19:01:55 2009 +0200

    Added Galician Translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/gl.po   |  104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 105 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index d193efc..101c3ee 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,2 +1,3 @@
 # please keep this list sorted alphabetically
+gl
 pt_BR
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..fd06a0c
--- /dev/null
+++ b/po/gl.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+# Galician translation for gtk-vnc.
+# Copyright (C) 2009 gtk-vnc's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gtk-vnc package.
+# Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gtk-vnc master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-19 19:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-18 22:22+0100\n"
+"Last-Translator: Fran Diéguez <fran dieguez glug es>\n"
+"Language-Team: Galician <gnome mancomun org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:44
+msgid "Address family for hostname not supported"
+msgstr "Non se permite unha familia de enderezos para o nome de equipo"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:45
+msgid "Temporary failure in name resolution"
+msgstr "Ocorre un fallo temporal na resolución de nomes"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:46
+msgid "Bad value for ai_flags"
+msgstr "Valor incorrecto para ai_flags"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:47
+msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
+msgstr "Ocorreu un fallo non recuperábel na resolución de nomes"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:48
+msgid "ai_family not supported"
+msgstr "ai_family non permitido"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:49
+msgid "Memory allocation failure"
+msgstr "Fallo de reserva de memoria"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:50
+msgid "No address associated with hostname"
+msgstr "Non hai ningún enderezo asociado ao nome de usuario"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:51
+msgid "Name or service not known"
+msgstr "Nome ou servizo descoñecido"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:52
+msgid "Servname not supported for ai_socktype"
+msgstr "Este nome de servizo non está permitido por ai_socktype"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:53
+msgid "ai_socktype not supported"
+msgstr "ai_socktype non permitido"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:54
+msgid "System error"
+msgstr "Erro de sistema"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:55
+msgid "Argument buffer too small"
+msgstr "O buffer do argumento é demasiado pequeno"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:57
+msgid "Processing request in progress"
+msgstr "Procesado da petición en progreso"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:58
+msgid "Request canceled"
+msgstr "Petición cancelada"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:59
+msgid "Request not canceled"
+msgstr "Petición non cancelada"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:60
+msgid "All requests done"
+msgstr "Tódalas peticións feitas"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:61
+msgid "Interrupted by a signal"
+msgstr "Interrumpido por unha sinal"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:62
+msgid "Parameter string not correctly encoded"
+msgstr "A cadea do parámetro non está codificada correctamente"
+
+#: ../gnulib/lib/gai_strerror.c:74
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Erro descoñecido"
+
+#: ../src/vncdisplay.c:169
+msgid "Enables debug output"
+msgstr "Activa a saída de depuración"
+
+#: ../src/vncdisplay.c:2245
+msgid "GTK-VNC Options:"
+msgstr "Opcións de GTK-VNC:"
+
+#: ../src/vncdisplay.c:2245
+msgid "Show GTK-VNC Options"
+msgstr "Mostrar opcións de GTK-VNC"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]