[nautilus-share] Updated Malayalam translation



commit 965464e39339af319ab3691aac20ec9abf6e46e9
Author: Ani <peter ani gmail com>
Date:   Tue Aug 18 20:20:05 2009 +0530

    Updated Malayalam translation

 po/ml.po |  191 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 191 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
new file mode 100644
index 0000000..efc4150
--- /dev/null
+++ b/po/ml.po
@@ -0,0 +1,191 @@
+# translation of nautilus-share.po.master.ml.po to
+# translation of nautilus-share.HEAD.ml.po to
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nautilus-share.po.master.ml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus-share&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-08-15 00:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-18 09:54+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team:  <en li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"Nautilus needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to "
+"share it"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"%s\" à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?ിലസിനàµ?àµ? à´?à´¿à´² à´?à´¨àµ?മതിà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to "
+"work:\n"
+"%s%s%sDo you want Nautilus to add these permissions to the folder "
+"automatically?"
+msgstr ""
+"à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"%s\" à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ധിà´?മായ താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?മതിà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?:\n"
+"%s%s%sനിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?ിലസàµ? à´? à´?à´¨àµ?മതിà´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?വയമായി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:140
+msgid "  - read permission by others\n"
+msgstr "  - മറ�റ�ള�ളവയ������ വായി����വാന�ള�ള �ന�മതി\n"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:141
+msgid "  - write permission by others\n"
+msgstr "  - മറ�റ�ള�ളവയ������ �ഴ�ത�വാന�ള�ള �ന�മതി\n"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:142
+msgid "  - execute permission by others\n"
+msgstr "  - മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?മതി\n"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:146
+msgid "Add the permissions automatically"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:172
+#, c-format
+msgid "Could not change the permissions of folder \"%s\""
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"%s\"-à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:451
+msgid "Share name is too long"
+msgstr "പ���ി��വാന�ള�ളവയ��� പ�ര�� വളര� വല�താണ��"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:485
+msgid "The share name cannot be empty"
+msgstr "à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?നവ à´¶àµ?à´¨àµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:498
+#, c-format
+msgid "Error while getting share information: %s"
+msgstr "à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:508
+msgid "Another share has the same name"
+msgstr "�ത� പ�ര�� പ���ി��ന�നവയ������ നിലവില�ണ����"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:555 ../src/nautilus-share.c:790
+msgid "Modify _Share"
+msgstr "_à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?ളവയിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:555 ../src/nautilus-share.c:792
+msgid "Create _Share"
+msgstr "_പ���ി��വാന�ള�ളവ �ണ��ാ�����"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:683
+msgid "There was an error while getting the sharing information"
+msgstr "à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´?à´°àµ? പിശà´?àµ?"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:1054
+msgid "Share"
+msgstr "പ���ി��വാന�ള�ളവ"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:1114
+msgid "Folder Sharing"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?à´²àµ?â??"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:1155
+msgid "Sharing Options"
+msgstr "à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?à´²àµ?â?? à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../src/nautilus-share.c:1156
+msgid "Share this Folder"
+msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?"
+
+#: ../src/shares.c:125
+#, c-format
+msgid "%s %s %s returned with signal %d"
+msgstr "%s %s %s സിà´?àµ?നലàµ?â?? %d നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../src/shares.c:134
+#, c-format
+msgid "%s %s %s failed for an unknown reason"
+msgstr "�പരി�ിതമായ �ര� �ാരണ� ��ണ���� %s %s %s പരാ�യപ�പ�����"
+
+#: ../src/shares.c:154
+#, c-format
+msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
+msgstr "'net usershare' %d പിശà´?àµ? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: %s"
+
+#: ../src/shares.c:156
+#, c-format
+msgid "'net usershare' returned error %d"
+msgstr "'net usershare' %d പിശà´?àµ? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../src/shares.c:187
+#, c-format
+msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
+msgstr "'net usershare'-à´¨àµ?à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? ശരിയായ UTF-8 à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡à´¿à´?ിലലàµ?à´²"
+
+#: ../src/shares.c:442 ../src/shares.c:615
+#, c-format
+msgid "Failed"
+msgstr "പരാ�യപ�പ�����"
+
+#: ../src/shares.c:550
+#, c-format
+msgid "Samba's testparm returned with signal %d"
+msgstr "സാà´?ബയàµ?à´?àµ? testparm സിà´?àµ?നലàµ?â?? %d നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../src/shares.c:556
+#, c-format
+msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason"
+msgstr "�പരി�ിതമായ �ാരണ� ��ണ���� സാ�ബയ��� testparm പരാ�യപ�പ����ിരി����ന�ന�"
+
+#: ../src/shares.c:571
+#, c-format
+msgid "Samba's testparm returned error %d: %s"
+msgstr "സാà´?ബയàµ?à´?àµ? testparm %d പിശà´?àµ? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: %s"
+
+#: ../src/shares.c:573
+#, c-format
+msgid "Samba's testparm returned error %d"
+msgstr "സാà´?ബയàµ?à´?àµ? testparm %d പിശà´?àµ? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../src/shares.c:680
+#, c-format
+msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared"
+msgstr "പാഥàµ? %s-à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´·àµ?യരàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²: പാഥàµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
+
+#: ../src/shares.c:726
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
+"first and add a new one"
+msgstr ""
+"നിലവിലàµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ പാഥàµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²; ദയവായി നിലവിലàµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?നവ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? "
+"à´ªàµ?തിയതàµ?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:1
+msgid "<big><b>Folder Sharing</b></big>"
+msgstr "<big><b>à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?à´²àµ?â??</b></big>"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:2
+msgid "Co_mment:"
+msgstr "_�ഭിപ�രായ�:"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:3
+msgid "Share _name:"
+msgstr "പ���ി��ന�ന _പ�ര��:"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:4
+msgid "Share this _folder"
+msgstr "à´? _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:5
+msgid "_Allow others to create and delete files in this folder"
+msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവരàµ? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´? _à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../interfaces/share-dialog.ui.h:6
+msgid "_Guest access (for people without a user account)"
+msgstr "_à´?à´¸àµ?à´±àµ?റായàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശനà´? (à´?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ?)"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]