[gthumb/gthumb-2-10] Updated Kannada(kn) translation
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gthumb/gthumb-2-10] Updated Kannada(kn) translation
- Date: Mon, 17 Aug 2009 05:37:26 +0000 (UTC)
commit 9aa0428b339212d3f09c3591a1d5478854c4e600
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date: Mon Aug 17 11:07:05 2009 +0530
Updated Kannada(kn) translation
po/kn.po | 400 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 205 insertions(+), 195 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 971b8c9..91a49a8 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of gthumb.gthumb-2-10.po to Kannada
+# translation of gthumb.gthumb-2-10.kn.po to Kannada
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gthumb.gthumb-2-10\n"
+"Project-Id-Version: gthumb.gthumb-2-10.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gthumb&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-18 12:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-16 17:46+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-22 13:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-15 22:26+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: Kannada <en li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:15
#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:40
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ�ಸರ� ಬದಲಾಯಿಸ�"
#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:16
#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:49
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:24
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:65
msgid "_Horizontal:"
-msgstr ""
+msgstr "�ಡ�ಡ(_H):"
#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:25
#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:61
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:34
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:70
msgid "_Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "ಲ�ಬ(_V):"
#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:35
#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:53
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:2
msgid "4 x 6 (Postcard)"
-msgstr ""
+msgstr "4 x 6 (�����ಾರ�ಡ�)"
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:3
msgid "5 x 7"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:4
msgid "8 x 10"
-msgstr ""
+msgstr "8 x 10"
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:5
msgid "<b>Aspect ratio</b>"
@@ -546,15 +546,15 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:6 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:1
msgid "<b>Selection</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>�ಯ���</b>"
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:7
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "�ತ�ತರಿಸ�"
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:8 ../data/glade/gthumb_print.glade.h:28
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "�����ಯ"
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:9
msgid "I_nvert aspect ratio"
@@ -563,11 +563,11 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:10
#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:67
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ಯಾವ�ದ� �ಲ�ಲ"
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:11
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "ವರ��"
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:12
msgid "_Crop"
@@ -576,20 +576,20 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:13 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:21
#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:46 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:59
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "�ತ�ತರ(_H):"
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:14 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:31
#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:52 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:73
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "��ಲ(_W):"
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:15 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:9
msgid "_X:"
-msgstr ""
+msgstr "_X:"
#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:16 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:10
msgid "_Y:"
-msgstr ""
+msgstr "_Y:"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:2
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:2
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:4
#, no-c-format
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:5
msgid "<b>Color levels</b>"
@@ -614,9 +614,8 @@ msgid "<b>New dimensions</b>"
msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "<b>Original dimensions</b>"
-msgstr "<b> ಮ�ಲ</b>"
+msgstr "<b>ಮ�ಲ ��ಾರ�ಳ�</b>"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:8
msgid "<b>Scale ratio</b>"
@@ -628,11 +627,11 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:10
msgid "Color Balance"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಣ�ಣದ ಸಮತ�ಲನ"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:11
msgid "Con_trast:"
-msgstr ""
+msgstr "ವ�ದ�ಶ�ಯ(_t):"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:12
msgid "Cyan-_Red:"
@@ -640,7 +639,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:13
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "�ತ�ತರ:"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:14
msgid "High _quality"
@@ -660,19 +659,19 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:18
msgid "Scale Image"
-msgstr ""
+msgstr "�ಿತ�ರದ �ಳತ� ಬದಲಾಯಿಸಿ"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:19
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "��ಲ:"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:20
msgid "_Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ�ರ�ಾಶತ�(_B):"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:22
msgid "_Hue:"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಣ�ಣ(_H):"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:23 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:62
msgid "_Keep aspect ratio"
@@ -692,11 +691,11 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:27
msgid "_Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ಮ�ನ�ನ��(_P)"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:28 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:66
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "ಮರಳಿ �ಣಿ��ಳಿಸ�(_R)"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:29
msgid "_Saturation:"
@@ -704,7 +703,7 @@ msgstr "ಸ�ಯಾ��ರ�ಶನ�(_S):"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:30 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:67
msgid "_Scale"
-msgstr ""
+msgstr "�ಳತ�(_S)"
#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:32
msgid "_Yellow-Blue:"
@@ -712,43 +711,43 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:3
msgid "112"
-msgstr ""
+msgstr "112"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:4
msgid "128"
-msgstr ""
+msgstr "128"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:5
msgid "164"
-msgstr ""
+msgstr "164"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:6
msgid "200"
-msgstr ""
+msgstr "200"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:7
msgid "256"
-msgstr ""
+msgstr "256"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:8
msgid "48"
-msgstr ""
+msgstr "48"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:9
msgid "64"
-msgstr ""
+msgstr "64"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:10
msgid "75"
-msgstr ""
+msgstr "75"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:11
msgid "85"
-msgstr ""
+msgstr "85"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:12
msgid "95"
-msgstr ""
+msgstr "95"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:13
msgid "<b>Background style</b>"
@@ -800,7 +799,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:27
msgid "Colo_r:"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಣ�ಣ(_r):"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:28
msgid "Create Index Image"
@@ -842,7 +841,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:37
msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ�ಡರ�/ಫ��ರ�"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:38
msgid "Hei_ght:"
@@ -951,7 +950,7 @@ msgstr "���ಷರಶ�ಲಿ(_F):"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:64
msgid "_Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "��ರ�ಡಿಯ���(_G)"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:66
msgid "_Image size:"
@@ -963,7 +962,7 @@ msgstr "�ಡ�ಡಸಾಲ��ಳ�(_R):"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:68
msgid "_Solid color"
-msgstr ""
+msgstr "�ಾಢವಾದ ಬಣ�ಣ(_S)"
#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:69
#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:71
@@ -1070,7 +1069,7 @@ msgstr "<b>�ಡ�ಿಸ�/ತ�ರಿಸ�</b>"
#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:24
msgid "<b>Interface</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ಸ�ಪರ��ಸಾಧನ</b>"
#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:25
msgid "<b>On startup:</b>"
@@ -1086,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:28
msgid "<b>Viewer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ನ�ಡ��</b>"
#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:29
msgid "<b>Zoom quality</b>"
@@ -1247,7 +1246,7 @@ msgstr "��ಿನದ���� ಬದಲಾಯಿಸ�(_u)"
#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:74
msgid "Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "�ಾರ�ಫಲ�ದ ಪ�ರದರ�ಶನ"
#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:75
msgid "System settings"
@@ -1279,7 +1278,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:82
msgid "Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "ನ�ಡ��"
#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:83
msgid "White"
@@ -1352,7 +1351,7 @@ msgstr "<b>�����ಳ�</b>"
#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:15
msgid "<b>Orientation</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ವಾಲಿ��</b>"
#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:17
msgid "<b>Size</b>"
@@ -1469,7 +1468,7 @@ msgstr "ಬಲ(_R):"
#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:49
msgid "_Scale:"
-msgstr ""
+msgstr "�ಳತ�(_S):"
#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:50
msgid "_Top:"
@@ -1497,11 +1496,11 @@ msgstr "ರದ�ದ� ಮಾಡ�"
#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:6
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಿ���ಿಸ�"
#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:7
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "�����ಿಸ�"
#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:8
msgid "Zoom to Fit"
@@ -1702,7 +1701,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:228
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:258
msgid "Move to _Trash"
-msgstr ""
+msgstr "�ಸದ ಬ����ಿ�� �ರ��ಿಸ�(_T)"
#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:35
msgid "New names _preview:"
@@ -1771,7 +1770,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:470
#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:980
msgid "_Rename"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ�ಸರನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸ�(_R)"
#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:68
msgid "_Selected Images"
@@ -1779,51 +1778,51 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:69
msgid "_Sort:"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿ��ಡಿಸ�(_S):"
#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:75
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "�����ಳ�"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:4
msgid "1024 x 1024"
-msgstr ""
+msgstr "1024 x 1024"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:5
msgid "1024 x 768"
-msgstr ""
+msgstr "1024 x 768"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:6
msgid "1280 x 1280"
-msgstr ""
+msgstr "1280 x 1280"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:7
msgid "1280 x 960"
-msgstr ""
+msgstr "1280 x 960"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:8
msgid "320 x 200"
-msgstr ""
+msgstr "320 x 200"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:9
msgid "320 x 320"
-msgstr ""
+msgstr "320 x 320"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:10
msgid "640 x 480"
-msgstr ""
+msgstr "640 x 480"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:11
msgid "640 x 640"
-msgstr ""
+msgstr "640 x 640"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:12
msgid "800 x 600"
-msgstr ""
+msgstr "800 x 600"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:13
msgid "800 x 800"
-msgstr ""
+msgstr "800 x 800"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:14
msgid "<b>Album Style</b>"
@@ -1851,7 +1850,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:21
msgid "<b>Theme</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ಥ�ಮ�</b>"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:23
#, no-c-format
@@ -1899,7 +1898,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:41
msgid "S_ort:"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿ��ಡಿಸ�(_o):"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:43
msgid "Web Album"
@@ -1927,7 +1926,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:50
msgid "_Footer:"
-msgstr ""
+msgstr "ಫ��ರ�(_F):"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:51
msgid "_Go to Theme Folder"
@@ -1935,7 +1934,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:52
msgid "_Header:"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ�ಡರ�(_H):"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:53
msgid "_Install Theme..."
@@ -1951,7 +1950,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:56
msgid "_Select"
-msgstr ""
+msgstr "�ರಿಸ�(_S)"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:57
msgid "_Shutter speed"
@@ -1963,7 +1962,7 @@ msgstr "�ಾತ�ರ(_S):"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:59
msgid "_Theme:"
-msgstr ""
+msgstr "ಪರಿಸರವಿನ�ಯಾಸ(_T):"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:60
msgid "_Thumbnail Caption..."
@@ -1975,7 +1974,7 @@ msgstr ""
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:63
msgid "index.html"
-msgstr ""
+msgstr "index.html"
#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:64
msgid "or _use a single index page"
@@ -1987,15 +1986,15 @@ msgstr ""
#: ../data/gthumb.desktop.in.h:1
msgid "Image Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "�ಿತ�ರ ನ�ಡ��"
#: ../data/gthumb.desktop.in.h:2 ../src/main.c:714
msgid "View and organize your images"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಮ�ಮ �ಿತ�ರ�ಳನ�ನ� ನ�ಡಿ ಹಾ�� ��ಡಿಸಿ"
#: ../data/gthumb.desktop.in.h:3
msgid "gThumb Image Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "gThumb �ಿತ�ರ ನ�ಡ��"
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:1
msgid ""
@@ -2011,17 +2010,19 @@ msgstr ""
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:3
msgid "Possible values are: 1, 2, 3, 4."
-msgstr ""
+msgstr "ಸಾಧ�ಯವಿರ�ವ ಮ�ಲ�ಯ�ಳ��ದರ�: 1, 2, 3, 4."
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:4
msgid "Possible values are: 72, 150, 300, 600."
-msgstr ""
+msgstr "ಸಾಧ�ಯವಿರ�ವ ಮ�ಲ�ಯ�ಳ��ದರ�: 72, 150, 300, 600."
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:5
msgid ""
"Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
"fit_width_if_larger."
msgstr ""
+"ಸಾಧ�ಯವಿರ�ವ ಮ�ಲ�ಯ�ಳ��ದರ�: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
+"fit_width_if_larger."
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:6
msgid "Possible values are: ascending, descending."
@@ -2041,7 +2042,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:10
msgid "Possible values are: jpeg, png, tga, tiff."
-msgstr ""
+msgstr "ಸಾಧ�ಯವಿರ�ವ ಮ�ಲ�ಯ�ಳ��ದರ�: jpeg, png, tga, tiff."
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:11
msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
@@ -2057,7 +2058,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:14
msgid "Possible values are: mm, in."
-msgstr ""
+msgstr "ಸಾಧ�ಯವಿರ�ವ ಮ�ಲ�ಯ�ಳ��ದರ�: mm, in."
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:15
msgid "Possible values are: nautilus, single, double."
@@ -2076,6 +2077,8 @@ msgid ""
"Possible values are: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, "
"shadow_in, shadow_out."
msgstr ""
+"ಸಾಧ�ಯವಿರ�ವ ಮ�ಲ�ಯ�ಳ��ದರ�: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, "
+"shadow_in, shadow_out."
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:19
msgid ""
@@ -2089,7 +2092,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:21
msgid "Possible values are: png, jpeg."
-msgstr ""
+msgstr "ಸಾಧ�ಯವಿರ�ವ ಮ�ಲ�ಯ�ಳ��ದರ�: png, jpeg."
#: ../data/gthumb.schemas.in.h:22
msgid "Possible values are: skip, rename, ask, overwrite."
@@ -2127,7 +2130,7 @@ msgstr ""
#: ../libgthumb/comments.c:1238 ../src/catalog-web-exporter.c:142
msgid "%d %B %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%d %B %Y"
#: ../libgthumb/comments.c:1240 ../src/catalog-web-exporter.c:56
#: ../src/catalog-web-exporter.c:144 ../src/dlg-duplicates.c:548
@@ -2135,7 +2138,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:791 ../src/gth-fullscreen.c:877
#: ../src/gth-viewer.c:599
msgid "%d %B %Y, %H:%M"
-msgstr ""
+msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
#: ../libgthumb/comments.c:1250 ../libgthumb/comments.c:1252
msgid "(No Comment)"
@@ -2152,11 +2155,11 @@ msgstr ""
#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:241
msgid "Save Image"
-msgstr ""
+msgstr "�ಿತ�ರವನ�ನ� �ಳಿಸ�"
#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:261
msgid "Image type:"
-msgstr ""
+msgstr "�ಿತ�ರದ ಬ��:"
#: ../libgthumb/file-utils.c:1488 ../src/gth-location.c:822
msgid "Catalogs"
@@ -2281,7 +2284,7 @@ msgstr "ರ�ಿಸ�(_r)"
msgid "Enter the library name: "
msgstr ""
-#: ../src/dlg-catalog.c:502
+#: ../src/dlg-catalog.c:504
msgid "Move Catalog to..."
msgstr ""
@@ -2382,7 +2385,9 @@ msgstr "�ಿತ�ರ�ಳನ�ನ� �ಳಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವ
msgid ""
"The images cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
"permanently?"
-msgstr "�ಿತ�ರ�ಳನ�ನ� �ಸದಬ����ಿ�� �ರ��ಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ. �ವನ�ನ� ಶಾಶ�ವತವಾ�ಿ �ಳಿಸಿಹಾ�ಲ� ನ�ವ� ಬಯಸ�ತ�ತ�ರ�?"
+msgstr ""
+"�ಿತ�ರ�ಳನ�ನ� �ಸದಬ����ಿ�� �ರ��ಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ. �ವನ�ನ� ಶಾಶ�ವತವಾ�ಿ �ಳಿಸಿಹಾ�ಲ� ನ�ವ� "
+"ಬಯಸ�ತ�ತ�ರ�?"
#: ../src/dlg-file-utils.c:229 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1138
#: ../src/gth-browser.c:1904 ../src/gth-viewer.c:1000
@@ -2478,7 +2483,7 @@ msgstr "ಬ��"
#: ../src/dlg-image-prop.c:618 ../src/gth-browser.c:498
#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:804 ../src/gth-viewer.c:614
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾರ�ಪಡಿಸಲಾದ"
#: ../src/dlg-image-prop.c:623
msgid "Information on Channel"
@@ -2527,38 +2532,38 @@ msgstr ""
#: ../src/dlg-png-exporter.c:962
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ�ಡರ�"
#: ../src/dlg-png-exporter.c:975 ../src/dlg-png-exporter.c:981
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1569 ../src/dlg-rename-series.c:484
+#: ../src/dlg-png-exporter.c:1570 ../src/dlg-rename-series.c:484
#: ../src/dlg-web-exporter.c:484
msgid "by path"
msgstr ""
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1571 ../src/dlg-rename-series.c:486
+#: ../src/dlg-png-exporter.c:1572 ../src/dlg-rename-series.c:486
#: ../src/dlg-web-exporter.c:486
msgid "by size"
msgstr ""
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1573 ../src/dlg-rename-series.c:488
+#: ../src/dlg-png-exporter.c:1574 ../src/dlg-rename-series.c:488
#: ../src/dlg-web-exporter.c:488
msgid "by file modified time"
msgstr ""
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1575 ../src/dlg-rename-series.c:490
+#: ../src/dlg-png-exporter.c:1576 ../src/dlg-rename-series.c:490
#: ../src/dlg-web-exporter.c:490
msgid "by Exif DateTime tag"
msgstr ""
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1577 ../src/dlg-rename-series.c:492
+#: ../src/dlg-png-exporter.c:1578 ../src/dlg-rename-series.c:492
#: ../src/dlg-web-exporter.c:492
msgid "by comment"
msgstr ""
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1582 ../src/dlg-rename-series.c:495
+#: ../src/dlg-png-exporter.c:1583 ../src/dlg-rename-series.c:495
#: ../src/dlg-web-exporter.c:495
msgid "manual order"
msgstr ""
@@ -2572,6 +2577,8 @@ msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please "
"use a different name."
msgstr ""
+"\"%s\" �ನ�ನ�ವ ಹ�ಸರ� �ಮಾನ�ಯವಾ�ಿದ� ����ದರ� �ದ� \"/\" ���ಷರವನ�ನ� ಹ��ದಿದ�. ದಯವಿ���� "
+"��ದ� ಬ�ರ� ಹ�ಸರನ�ನ� ಬಳಸಿ."
#: ../src/dlg-rename-series.c:468
msgid "Old Name"
@@ -2604,11 +2611,11 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:275
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲ�ಲಿಸ�"
#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:276
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "ಮ��ದ�ವರ�"
#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:331
msgid "The selected images will be moved to the Trash, are you sure?"
@@ -2740,11 +2747,11 @@ msgstr "�ಿತ�ರ�ಳನ�ನ� ವಿ��ಡಿಸ�(_o)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:44
#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:39
msgid "_Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "�ಾತ�ರ ಬದಲಾಯಿಸ�(_Z)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:45
msgid "_Go"
-msgstr ""
+msgstr "ತ�ರಳ�(_G)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:46
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:495
@@ -2814,7 +2821,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:223
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:253
msgid "_Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "ಹ�ಸರನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸ�(_R)..."
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:79
msgid "Rename this image"
@@ -2829,7 +2836,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:233
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:263
msgid "_Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "�ಾಪಿ ಮಾಡ�(_C)..."
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:89
msgid "Copy this image to another location"
@@ -2842,7 +2849,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:238
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:268
msgid "_Move..."
-msgstr ""
+msgstr "ಸ�ಥಳಾ�ತರಿಸ�(_M)..."
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:94
msgid "Move this image to another location"
@@ -2854,7 +2861,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:103
msgid "D_uplicate"
-msgstr ""
+msgstr "ತದ�ರ�ಪ� ಪ�ರತಿ(_u)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:104
msgid "Duplicate selected images"
@@ -2874,7 +2881,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:123
msgid "_Select All"
-msgstr ""
+msgstr "�ಲ�ಲವನ�ನ� �ಯ��� ಮಾಡ�(_S)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:124
msgid "Select all images"
@@ -2902,7 +2909,7 @@ msgstr "ತ���ದ� ಹಾ��"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:138
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:208
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "ತ�ರ�"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:139
msgid "Open the selected catalog"
@@ -2990,7 +2997,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:209
msgid "Open the selected folder"
-msgstr ""
+msgstr "�ಯ�ದ �ಡತ��ಶವನ�ನ� ತ�ರ�"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:214
msgid "Open the selected folder in a new window"
@@ -3015,17 +3022,17 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:234
msgid "Copy selected folder"
-msgstr ""
+msgstr "�ಯ��� ಮಾಡಲಾದ �ಡತವನ�ನ� �ಾಪಿ ಮಾಡಿ"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:239
msgid "Move selected folder"
-msgstr ""
+msgstr "�ಯ��� ಮಾಡಲಾದ �ಡತವನ�ನ� ಸ�ಥಳಾ�ತರಿಸಿ"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:243
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:273
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:95
msgid "Ca_tegories..."
-msgstr ""
+msgstr "ವರ���ಳ�(_t)..."
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:244
msgid "Assign categories to the selected folder"
@@ -3057,12 +3064,11 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:278
msgid "_New Folder..."
-msgstr ""
+msgstr "ಹ�ಸ �ಡತ��ಶ(_N)..."
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:279
-#, fuzzy
msgid "Create a new folder"
-msgstr "ನಿರ�ಮಿಸ�"
+msgstr "��ದ� ಹ�ಸ �ಡತ��ಶವನ�ನ� ನಿರ�ಮಿಸಿ"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:284
#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:43
@@ -3076,25 +3082,25 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:299
msgid "Go to the previous visited location"
-msgstr ""
+msgstr "à²? ಹಿà²?ದà³? à²à³?à²?ಿ ನà³?ಡಲಾದ ಸà³?ಥಳà²?à³?à²?à³? ತà³?ರಳಿ"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:304
msgid "Go to the next visited location"
-msgstr ""
+msgstr "à²?ದರ ನà²?ತರ à²à³?à²?ಿ ನà³?ಡಲಾದ ಸà³?ಥಳà²?à³?à²?à³? ತà³?ರಳಿ"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:309
msgid "Go up one level"
-msgstr ""
+msgstr "��ದ� ಹ�ತ ಮ�ಲ���� ಹ��ಿ"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:313
#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:63
msgid "_Reload"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ�ನ� ಲ�ಡ� ಮಾಡ�(_R)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:314
#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:64
msgid "Reload the current location"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ�ರಸ��ತ ತಾಣವನ�ನ� ಪ�ನ� ಲ�ಡ� ಮಾಡಿ"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:319
msgid "Stop loading current location"
@@ -3124,7 +3130,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:338
msgid "_Location..."
-msgstr ""
+msgstr "ತಾಣ(_L)..."
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:339
msgid "Specify a location to visit"
@@ -3132,7 +3138,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:343
msgid "_Add Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "ಬà³?à²?à³?â??ಮಾರà³?à²?ನà³?ನà³? ಸà³?ರಿಸà³?(_A)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:344
msgid "Add current location to bookmarks"
@@ -3140,7 +3146,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:348
msgid "_Edit Bookmarks..."
-msgstr ""
+msgstr "ಬ���ಮಾರ����ಳನ�ನ� ಸ�ಪಾದಿಸ�(_E)..."
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:349
msgid "Edit bookmarks"
@@ -3155,9 +3161,8 @@ msgid "View as a slide show"
msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:358
-#, fuzzy
msgid "_Search..."
-msgstr "ಹ�ಡ���."
+msgstr "ಹ�ಡ���(_S)..."
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:368
#, fuzzy
@@ -3180,7 +3185,7 @@ msgstr "ಹ�ಡ���."
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:388
msgid "_Preferences..."
-msgstr ""
+msgstr "�ದ�ಯತ��ಳ�(_P)..."
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:389
msgid "Edit various preferences"
@@ -3193,7 +3198,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:402
#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:73
msgid "_Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "�ಪ�ರಣಪ���ಿ(_T)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:403
#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:74
@@ -3203,7 +3208,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:407
#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:78
msgid "_Statusbar"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ�ಥಿತಿಪ���ಿ(_S)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:408
#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:79
@@ -3211,9 +3216,8 @@ msgid "View or hide the statusbar of this window"
msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:412
-#, fuzzy
msgid "_Filter"
-msgstr "ಶ�ಧ�(Filter)"
+msgstr "ಶ�ಧ�(_Filter)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:413
msgid "View or hide the filterbar of this window"
@@ -3234,24 +3238,23 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:434
msgid "Show _Hidden Files"
-msgstr ""
+msgstr "��ಪ�ಯವಾ�ಿರಸಲಾದ �ಡತ�ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸ� (_H)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:435
msgid "Show hidden files and folders"
-msgstr ""
+msgstr "�ಡ�ಿಸಿದ �ಡತ ಹಾ�� �ಡತ��ಶವನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:440
msgid "_Reversed Order"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಿ�ದ� ಮ��ದಾ�ಿಸಲಾದ ��ರಮ(_R)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:441
msgid "Reverse images order"
msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:450
-#, fuzzy
msgid "by _Name"
-msgstr "ಹ�ಸರ�"
+msgstr "ಹ�ಸರಿನ �ಧಾರದಲ�ಲಿ(_N)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:451
msgid "Sort images by name"
@@ -3266,9 +3269,8 @@ msgid "Sort images by path"
msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:456
-#, fuzzy
msgid "by _Size"
-msgstr "�ಾತ�ರ"
+msgstr "�ಾತ�ರದ �ಧಾರದಲ�ಲಿ(_S)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:457
msgid "Sort images by file size"
@@ -3318,7 +3320,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:489
msgid "_Folders"
-msgstr ""
+msgstr "�ಡತ ��ಶ�ಳ�(_F)"
#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:490
msgid "View the folders"
@@ -3394,7 +3396,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser.c:6921 ../src/gth-filter-bar.c:537
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "ಮ�����"
#: ../src/gth-browser.c:6935 ../src/gth-viewer.c:1678
msgid "Image comment"
@@ -3414,7 +3416,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-browser.c:8653 ../src/gth-viewer.c:2123
msgid "Wait please..."
-msgstr ""
+msgstr "ದಯವಿ���� �ಾಯಿರಿ..."
#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:65
msgid "Filesystem Data"
@@ -3457,28 +3459,34 @@ msgid "Path"
msgstr "ಮಾರ��"
#: ../src/gth-filter-bar.c:176
+#, fuzzy
msgid "contains"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ��ದಿದ�"
#: ../src/gth-filter-bar.c:177
+#, fuzzy
msgid "starts with"
-msgstr ""
+msgstr "à²?ದರà³?à²?ದಿà²?à³? à²?ರà²?à²à²?à³?ಳà³?ಳà³?ತà³?ತದà³?"
#: ../src/gth-filter-bar.c:178
+#, fuzzy
msgid "ends with"
-msgstr ""
+msgstr "�ದರ��ದಿ�� ಮ��ಿಯ�ತ�ತದ�"
#: ../src/gth-filter-bar.c:179 ../src/gth-filter-bar.c:194
+#, fuzzy
msgid "is"
-msgstr ""
+msgstr "ವ�"
#: ../src/gth-filter-bar.c:180 ../src/gth-filter-bar.c:195
+#, fuzzy
msgid "is not"
-msgstr ""
+msgstr "��ಿಲ�ಲ"
#: ../src/gth-filter-bar.c:181
+#, fuzzy
msgid "does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ��ದಿಲ�ಲ"
#: ../src/gth-filter-bar.c:184 ../src/gth-filter-bar.c:189
msgid "is equal to"
@@ -3489,16 +3497,19 @@ msgid "is lower than"
msgstr ""
#: ../src/gth-filter-bar.c:186
+#, fuzzy
msgid "is greater than"
-msgstr ""
+msgstr "���ಿ�ತ ಹ����ಿನ"
#: ../src/gth-filter-bar.c:190
+#, fuzzy
msgid "is before"
-msgstr ""
+msgstr "�ದ���� ಮ�ದಲ�"
#: ../src/gth-filter-bar.c:191
+#, fuzzy
msgid "is after"
-msgstr ""
+msgstr "�ದರ ನ�ತರ"
#: ../src/gth-filter-bar.c:200
msgid "KB"
@@ -3510,7 +3521,7 @@ msgstr "MB"
#: ../src/gth-filter-bar.c:207
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "�ಡತದ ಹ�ಸರ�"
#: ../src/gth-filter-bar.c:209
msgid "Place"
@@ -3521,9 +3532,8 @@ msgid "Category"
msgstr "ಪ��ಡ"
#: ../src/gth-filter-bar.c:213
-#, fuzzy
msgid "Text contains"
-msgstr "ಪಠ�ಯ"
+msgstr "�ದನ�ನ� ಹ��ದಿರ�ವ ಪಠ�ಯ"
#: ../src/gth-filter-bar.c:494
msgid "All"
@@ -3540,7 +3550,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:299
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ವ���ಷಿಸ�(_B)..."
#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:317
msgid "<b>_Recent folders:</b>"
@@ -3551,19 +3561,18 @@ msgid "Proper_ties"
msgstr ""
#: ../src/gth-location.c:392
-#, fuzzy
msgid "Other..."
-msgstr "�ತರ�."
+msgstr "�ತರ�..."
#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:41
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:35
msgid "_Transform"
-msgstr ""
+msgstr "ಪರಿವರ�ತಿಸ�(_T)"
#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:42
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:36
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ�ವಯ��ಾಲಿತ"
#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:88
msgid "_Single Window"
@@ -3575,7 +3584,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-viewer.c:820
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "ಯಾವ�ದ� �ಲ�ಲ(_N)"
#: ../src/gth-viewer.c:1467 ../src/gth-window-actions-entries.h:75
msgid "_Open With"
@@ -3600,11 +3609,11 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:41
msgid "Close this window"
-msgstr ""
+msgstr "� ವಿ�ಡ�ವನ�ನ� ಮ�����"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:45
msgid "_Open With..."
-msgstr ""
+msgstr "�ದರ��ದಿ�� ತ�ರ�(_O)..."
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:51
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:56
@@ -3613,7 +3622,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:55
msgid "Save _As..."
-msgstr ""
+msgstr "ಹ��� �ಳಿಸ�(_A)..."
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:61
msgid "Revert to saved image"
@@ -3621,12 +3630,12 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:65
msgid "Print..."
-msgstr ""
+msgstr "ಮ�ದ�ರಿಸ�..."
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:66
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:71
msgid "Print the current image"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ�ರಸ��ತ �ಿತ�ರವನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸಿ"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:76
msgid "Open this image with an application"
@@ -3648,7 +3657,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:91
#, fuzzy
msgid "Remove comments of selected images"
-msgstr "ತ���ದ� ಹಾ��"
+msgstr "�ಯ��� ಮಾಡಲಾದ �ಿತ�ರ�ಳಲ�ಲಿನ ತ���ದ� ಹಾ��"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:96
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:101
@@ -3671,7 +3680,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:120
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:280
msgid "Rotate _Left"
-msgstr ""
+msgstr "�ಡ���� ತಿರ��ಿಸ�(_L)"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:121
msgid "View the image rotated counter-clockwise"
@@ -3679,7 +3688,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:125
msgid "_Flip"
-msgstr ""
+msgstr "ಮ����(_F)"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:126
msgid "View the image flipped"
@@ -3687,7 +3696,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:130
msgid "_Mirror"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ�ರತಿಬಿ�ಬಿಸ�(_M)"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:131
msgid "View the image mirrored"
@@ -3749,9 +3758,8 @@ msgid "_Hue-Saturation..."
msgstr "ಸ�ಯಾ��ರ�ಶನ�."
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:166
-#, fuzzy
msgid "Adjust hue and saturation"
-msgstr "ಬಣ�ಣ"
+msgstr "ಬಣ�ಣ ಹಾ�� ಸ�ಯಾ��ರ�ಶನ� �ನ�ನ� ಸರಿಹ��ದಿಸಿ"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:170
msgid "_Redeye Removal..."
@@ -3763,7 +3771,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:175
msgid "_Color Balance..."
-msgstr ""
+msgstr "ಬಣ�ಣದ ಸಮತ�ಲನ(_C)..."
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:176
msgid "Adjust color balance"
@@ -3775,19 +3783,19 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:181
msgid "Resize image"
-msgstr ""
+msgstr "�ಿತ�ರದ �ಾತ�ರ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:185
msgid "_Crop..."
-msgstr ""
+msgstr "�ತ�ತರಿಸ�(_C)..."
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:186
msgid "Crop image"
-msgstr ""
+msgstr "�ಿತ�ರವನ�ನ� �ತ�ತರಿಸಿ"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:190
msgid "Black and White"
-msgstr ""
+msgstr "�ಪ�ಪ� ಹಾ�� ಬಿಳ�ಪ�"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:195
msgid "Web Palette"
@@ -3796,19 +3804,19 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:200
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:307
msgid "In"
-msgstr ""
+msgstr "�ಳ��"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:201
msgid "Zoom in"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಿ���ಿಸ�"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:205
msgid "Out"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ�ರ��"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:206
msgid "Zoom out"
-msgstr ""
+msgstr "�����ಿಸ�"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:210
msgid "1:1"
@@ -3816,11 +3824,11 @@ msgstr "1:1"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:211
msgid "Actual size"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿ�ವಾದ �ಾತ�ರ"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:215
msgid "Fit"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ��ದಿಸ�"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:216
msgid "Zoom to fit window"
@@ -3828,7 +3836,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:220
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "��ಲ"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:221
msgid "Zoom to fit width"
@@ -3876,16 +3884,15 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:260
msgid "_Restore"
-msgstr ""
+msgstr "ಮರಳಿ ಸ�ಥಾಪಿಸ�(_R)"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:261
msgid "Restore the original desktop wallpaper"
msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:265
-#, fuzzy
msgid "Change _Date..."
-msgstr "ದಿನಾ��."
+msgstr "ದಿನಾ��ವನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸ�(_D)..."
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:266
msgid "Change images last modified date"
@@ -3901,15 +3908,19 @@ msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:291
msgid "Show information about gThumb"
-msgstr ""
+msgstr "gThumb ಬ���ಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:295
msgid "Contents"
+msgstr "ವಿಷಯ�ಳ�"
+
+#: ../src/gth-window-actions-entries.h:296
+msgid "Display the gThumb Manual"
msgstr ""
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:300
msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "à²?à³?ಲಿಮಣà³? ಶಾರà³?à²?à³?-à²?à²?à³?â??à²?ಳà³?(_K)"
#: ../src/gth-window-actions-entries.h:316
msgid "Play _Animation"
@@ -3953,15 +3964,15 @@ msgstr ""
#: ../src/main.c:146
msgid "Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "ರ�ಾದಿನ�ಳ�"
#: ../src/main.c:147
msgid "Temporary"
-msgstr ""
+msgstr "ತಾತ��ಾಲಿ�"
#: ../src/main.c:148
msgid "Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "ತ�ರ��ಿತ�ರ�ಳ�"
#: ../src/main.c:149
msgid "Science"
@@ -3969,40 +3980,39 @@ msgstr "ವಿ���ಾನ"
#: ../src/main.c:150
msgid "Favourite"
-msgstr ""
+msgstr "�����ಮ����ಿನ"
#: ../src/main.c:151
msgid "Important"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ�ರಮ��ವಾದದ�ದ�"
#: ../src/main.c:152
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
#: ../src/main.c:153
-#, fuzzy
msgid "Games"
msgstr "���ಳ�"
#: ../src/main.c:154
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಾರ��ಿ"
#: ../src/main.c:155
msgid "Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ����ಿದದಿನ"
#: ../src/main.c:156
msgid "Astronomy"
-msgstr ""
+msgstr "���ಳಶಾಸ�ತ�ರ"
#: ../src/main.c:157
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "��ಲ"
#: ../src/main.c:379
msgid "Command Line"
-msgstr ""
+msgstr "����ಾ ಸಾಲ�"
#: ../src/rotation-utils.c:113
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]