[PolicyKit-gnome] Updated Swedish translation



commit 75bd11d216bf4cbe5b04c1d1a718686ca4c79f2e
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Fri Aug 14 09:52:03 2009 +0200

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   83 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
 1 files changed, 72 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 21a65c8..bef529d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,14 +7,83 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: policykit-gnome\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-07 12:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-07 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-14 09:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-14 09:51+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:390
+msgid "Action Identifier"
+msgstr "�tgärdsidentifierare"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:391
+msgid "The action identifier to use for the button"
+msgstr "�tgärdsidentifierare att använda för knappen"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:407
+msgid "Is Authorized"
+msgstr "�r behörig"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:408
+msgid "Whether the process is authorized"
+msgstr "Huruvida processen är behörig"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:423
+msgid "Is Visible"
+msgstr "Ã?r synlig"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:424
+msgid "Whether the widget is visible"
+msgstr "Huruvida widgeten är synlig"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:439
+msgid "Can Obtain"
+msgstr "Kan erhålla"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:440
+msgid "Whether authorization can be obtained"
+msgstr "Huruvida behörighet kan erhållas"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:455
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:489
+msgid "Unlock Text"
+msgstr "LÃ¥s upp-text"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:456
+msgid "The text to display when prompting the user to unlock."
+msgstr "Texten att visa när användaren tillfrågas att låsa upp."
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:457
+msgid "Click to make changes"
+msgstr "Klicka för att göra ändringar"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:472
+msgid "Lock Text"
+msgstr "LÃ¥s-text"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:473
+msgid "The text to display when prompting the user to lock."
+msgstr "Texten att visa när användaren tillfrågas att låsa."
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:474
+msgid "Click to prevent changes"
+msgstr "Klicka för att förhindra ändringar"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:490
+msgid "The text to display when the user cannot obtain authorization through authentication."
+msgstr "Texten att visa när användaren inte kan erhålla behörighet genom autentisering."
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:491
+msgid "Not authorized to make changes"
+msgstr "Inte behörig att göra ändringar"
+
+#: ../src/main.c:128
+msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
+msgstr "Klicka på ikonen för att släppa alla upphöjda privilegier"
+
 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:159
 msgid "Select user..."
 msgstr "Välj användare..."
@@ -81,7 +150,7 @@ msgstr "_Lösenord för %s:"
 msgid "Authentication Failure"
 msgstr "Autentiseringsfel"
 
-#: ../src/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop.in.h:1
+#: ../src/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
 msgid "PolicyKit Authentication Agent"
 msgstr "Autentiseringsagent för PolicyKit"
 
@@ -111,10 +180,6 @@ msgstr "Autentiseringsagent för PolicyKit"
 #~ msgstr "_Om"
 #~ msgid "About"
 #~ msgstr "Om"
-#~ msgid "Click to make changes..."
-#~ msgstr "Klicka för att göra ändringar..."
-#~ msgid "Click to prevent changes"
-#~ msgstr "Klicka för att förhindra ändringar"
 #~ msgid ""
 #~ "<i>Tip: try editing /etc/PolicyKit/Policy.conf and see the proxy widgets "
 #~ "update in real-time.</i>."
@@ -287,8 +352,6 @@ msgstr "Autentiseringsagent för PolicyKit"
 #~ msgstr "_Ã?ndra..."
 #~ msgid "<b>Action</b>"
 #~ msgstr "<b>�tgärd</b>"
-#~ msgid "<i>Identifier:</i>"
-#~ msgstr "<i>Identifierare:</i>"
 #~ msgid "<i>Description:</i>"
 #~ msgstr "<i>Beskrivning:</i>"
 #~ msgid "<i>Vendor:</i>"
@@ -320,8 +383,6 @@ msgstr "Autentiseringsagent för PolicyKit"
 #~ msgstr "Entitet"
 #~ msgid "Scope"
 #~ msgstr "Omfång"
-#~ msgid "Obtained"
-#~ msgstr "Erhållen"
 #~ msgid "How"
 #~ msgstr "Hur"
 #~ msgid "Constraints"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]