[network-manager-pptp/NETWORKMANAGER_0_7] Updated Traditional Chinese translation(both Hong Kong and Taiwan)
- From: Dan Williams <dcbw src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [network-manager-pptp/NETWORKMANAGER_0_7] Updated Traditional Chinese translation(both Hong Kong and Taiwan)
- Date: Thu, 30 Apr 2009 10:30:30 -0400 (EDT)
commit 7e58e1fa15fb8f22b4b92371779b909572ac4c3d
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Thu Apr 23 21:16:14 2009 +0800
Updated Traditional Chinese translation(both Hong Kong and Taiwan)
---
po/ChangeLog | 5 ++++
po/zh_HK.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/zh_TW.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
3 files changed, 85 insertions(+), 58 deletions(-)
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index e18ffce..8ca4308 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2009-04-23 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
+
+ * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong).
+ * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan).
+
2009-03-24 Ignacio Casal Quinteiro <icq gnome org>
* gl.po: Updated Galician translation by Suso Baleato.
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 4260bb8..caa4507 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -6,52 +6,52 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Network Manager-pptp 0.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-21 20:14+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-22 20:07+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-23 21:14+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-23 21:14+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:144
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:129
msgid "_Secondary Password:"
msgstr "第��碼(_S):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:258
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:243
msgid "_Username:"
msgstr "使ç?¨è??å??稱(_U):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:260
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:245
msgid "_Domain:"
msgstr "網å??(_D):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:262
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:247
msgid "_Password:"
msgstr "�碼(_P):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:351
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:336
msgid "Connect _anonymously"
msgstr "å?¿å??é?£ç·?(_A)"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:356
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:341
msgid "Connect as _user:"
msgstr "以æ¤ä½¿ç?¨è??é?£ç·?(_U):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:465
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:450
msgid "_Remember passwords for this session"
msgstr "å?¨é??å??ä½?æ¥é??段è¨?ä½?å¯?碼(_R)"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:467
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:452
msgid "_Save passwords in keyring"
msgstr "å?¨å¯?碼å??å??ä¸å?²å?å¯?碼(_S)"
-#: ../auth-dialog/main.c:168
+#: ../auth-dialog/main.c:62
#, c-format
msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
msgstr "ä½ é??è¦?é??é??é©?è?æ??è?½å?å??è??æ?¬ç§?æ??網絡ã??%sã??ã??"
-#: ../auth-dialog/main.c:169
+#: ../auth-dialog/main.c:63
msgid "Authenticate VPN"
msgstr "é©?è? VPN"
@@ -63,34 +63,38 @@ msgstr "å? å?¥ã??移é?¤è??編輯 PPTP VPN é?£ç·?"
msgid "PPTP VPN Connection Manager"
msgstr "PPTP VPN é?£ç·?管ç??ç¨?å¼?"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:147
+#: ../properties/advanced-dialog.c:145
msgid "All Available (Default)"
msgstr "æ??æ??å?¯ç?¨ç??ï¼?é ?è¨å?¼ï¼?"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:151
+#: ../properties/advanced-dialog.c:149
msgid "128-bit (most secure)"
msgstr "128-ä½?å??ï¼?æ??å®?å?¨ï¼?"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:160
+#: ../properties/advanced-dialog.c:158
msgid "40-bit (less secure)"
msgstr "40-ä½?å??ï¼?è¼?ä¸?å®?å?¨ï¼?"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:231
+#: ../properties/advanced-dialog.c:229
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:237
+#: ../properties/advanced-dialog.c:235
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:243
+#: ../properties/advanced-dialog.c:241
msgid "MSCHAP"
msgstr "MSCHAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:249
+#: ../properties/advanced-dialog.c:247
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
+#: ../properties/advanced-dialog.c:253
+msgid "EAP"
+msgstr "EAP"
+
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Authentication</b>"
msgstr "<b>é©?è?</b>"
@@ -136,38 +140,45 @@ msgid "Default"
msgstr "é ?è¨å?¼"
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:12
-msgid "Domain:"
-msgstr "網å??:"
+msgid "NT Domain:"
+msgstr "NT 網å??:"
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:13
+msgid "Password:"
+msgstr "�碼:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
msgid "Send PPP _echo packets"
msgstr "å?³é?? PPP _echo å°?å??"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
+msgid "Show password"
+msgstr "顯示�碼"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
msgid "Use TCP _header compression"
msgstr "使ç?¨ TCP æ¨?é å£?縮(_H)"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
msgid "Use _Point-to-Point encryption (MPPE)"
msgstr "使ç?¨é»?å°?é»?å? å¯?[MPPE](_P)"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
msgid "User name:"
msgstr "使ç?¨è??å??稱:"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:19
msgid "_Gateway:"
msgstr "é??è¨?é??(_G):"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:20
msgid "_Security:"
msgstr "���(_S):"
-#: ../properties/nm-pptp.c:49
+#: ../properties/nm-pptp.c:50
msgid "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "é»?å°?é»?ç©¿é?§é??è¨?å??å®? (PPTP)"
-#: ../properties/nm-pptp.c:50
+#: ../properties/nm-pptp.c:51
msgid "Compatible with Microsoft and other PPTP VPN servers."
msgstr "å?¼å®¹æ?¼ Microsoft è??å?¶ä»? PPTP VPN 伺æ??å?¨ã??"
-
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 4a11beb..bd13d5c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,52 +6,52 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Network Manager-pptp 0.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-21 20:14+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-21 15:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-23 21:14+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-21 19:26+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <community linuxhall org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:144
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:129
msgid "_Secondary Password:"
msgstr "第��碼(_S):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:258
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:243
msgid "_Username:"
msgstr "使ç?¨è??å??稱(_U):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:260
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:245
msgid "_Domain:"
msgstr "網å??(_D):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:262
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:247
msgid "_Password:"
msgstr "�碼(_P):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:351
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:336
msgid "Connect _anonymously"
msgstr "å?¿å??é?£ç·?(_A)"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:356
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:341
msgid "Connect as _user:"
msgstr "以æ¤ä½¿ç?¨è??é?£ç·?(_U):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:465
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:450
msgid "_Remember passwords for this session"
msgstr "å?¨é??å??ä½?æ¥é??段è¨?ä½?å¯?碼(_R)"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:467
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:452
msgid "_Save passwords in keyring"
msgstr "å?¨é?°å??å??ä¸å?²å?å¯?碼(_S)"
-#: ../auth-dialog/main.c:168
+#: ../auth-dialog/main.c:62
#, c-format
msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
msgstr "æ?¨é??è¦?é??é??é©?è?æ??è?½å?å??è??æ?¬ç§?æ??網路ã??%sã??ã??"
-#: ../auth-dialog/main.c:169
+#: ../auth-dialog/main.c:63
msgid "Authenticate VPN"
msgstr "é©?è? VPN"
@@ -63,34 +63,38 @@ msgstr "å? å?¥ã??移é?¤è??編輯 PPTP VPN é?£ç·?"
msgid "PPTP VPN Connection Manager"
msgstr "PPTP VPN é?£ç·?管ç??ç¨?å¼?"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:147
+#: ../properties/advanced-dialog.c:145
msgid "All Available (Default)"
msgstr "æ??æ??å?¯ç?¨ç??ï¼?é ?è¨å?¼ï¼?"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:151
+#: ../properties/advanced-dialog.c:149
msgid "128-bit (most secure)"
msgstr "128-ä½?å??ï¼?æ??å®?å?¨ï¼?"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:160
+#: ../properties/advanced-dialog.c:158
msgid "40-bit (less secure)"
msgstr "40-ä½?å??ï¼?è¼?ä¸?å®?å?¨ï¼?"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:231
+#: ../properties/advanced-dialog.c:229
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:237
+#: ../properties/advanced-dialog.c:235
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:243
+#: ../properties/advanced-dialog.c:241
msgid "MSCHAP"
msgstr "MSCHAP"
-#: ../properties/advanced-dialog.c:249
+#: ../properties/advanced-dialog.c:247
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
+#: ../properties/advanced-dialog.c:253
+msgid "EAP"
+msgstr "EAP"
+
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Authentication</b>"
msgstr "<b>é©?è?</b>"
@@ -136,38 +140,45 @@ msgid "Default"
msgstr "é ?è¨å?¼"
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:12
-msgid "Domain:"
-msgstr "網å??:"
+msgid "NT Domain:"
+msgstr "NT 網å??:"
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:13
+msgid "Password:"
+msgstr "�碼:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
msgid "Send PPP _echo packets"
msgstr "å?³é?? PPP _echo å°?å??"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
+msgid "Show password"
+msgstr "顯示�碼"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
msgid "Use TCP _header compression"
msgstr "使ç?¨ TCP æ¨?é å£?縮(_H)"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
msgid "Use _Point-to-Point encryption (MPPE)"
msgstr "使ç?¨é»?å°?é»?å? å¯?[MPPE](_P)"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
msgid "User name:"
msgstr "使ç?¨è??å??稱:"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:19
msgid "_Gateway:"
msgstr "é??è¨?é??(_G):"
-#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:20
msgid "_Security:"
msgstr "���(_S):"
-#: ../properties/nm-pptp.c:49
+#: ../properties/nm-pptp.c:50
msgid "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "é»?å°?é»?ç©¿é?§é??è¨?å??å®? (PPTP)"
-#: ../properties/nm-pptp.c:50
+#: ../properties/nm-pptp.c:51
msgid "Compatible with Microsoft and other PPTP VPN servers."
msgstr "ç?¸å®¹æ?¼ Microsoft è??å?¶ä»? PPTP VPN 伺æ??å?¨ã??"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]