[gnome-system-tools] Updated Oriya Translation.
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gnome-system-tools] Updated Oriya Translation.
- Date: Mon, 27 Apr 2009 08:44:32 -0400 (EDT)
commit 8617a3965978f72d065128ee274ab72ff1a9fe95
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri mgiri csb>
Date: Mon Apr 27 18:14:12 2009 +0530
Updated Oriya Translation.
---
po/or.po | 106 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 53 insertions(+), 53 deletions(-)
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 56479c9..44b5b51 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of gnome-system-tools.HEAD.or.po to Oriya
+# translation of or.po to Oriya
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
@@ -6,10 +6,10 @@
# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-system-tools.HEAD.or\n"
+"Project-Id-Version: or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-07 13:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-12 03:34+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-27 18:13+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
#: ../gnome-system-tools.schemas.in.h:1
msgid "Whether the users-admin tool should show all users and groups or not"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "ପà?ରà¬?ଳିତ à¬?ବସà?ଥାନà¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?
#: ../interfaces/network.ui.h:17
msgid "E_nable roaming mode"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?à?ରିବà?ଲିବା ପଦà?ଧତିà¬?à? ସà¬?à?ରିà? à¬?ରନà?ତà? (_n)"
#: ../interfaces/network.ui.h:18
msgid "E_nable this connection"
@@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à?à¬?à?ତର ପà?ରà¬?ାର (_t):"
#: ../interfaces/network.ui.h:32
msgid "Save current network configuration as a location"
-msgstr ""
+msgstr "ପà?ରà¬?ଳିତ ନà?à¬?à±à¬°à?à¬? ସà¬?ରà¬?ନାà¬?à? à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ବସà?ଥାନ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରନà?ତà?"
#: ../interfaces/network.ui.h:33
msgid "Use the Internet service provider nameservers"
@@ -673,7 +674,7 @@ msgstr "ବିନà?à?ାସà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରିହà?ଲା
#: ../src/common/gst-tool.c:189
msgid "You are not allowed to modify the system configuration."
-msgstr ""
+msgstr "ତନà?ତà?ର ସà¬?ରà¬?ନାà¬?à? ପରିବରà?ତà?ତନ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣà¬?à?à¬? ପାà¬?ରà? à¬?ନà?ମତି ନାହିà¬?।"
#: ../src/common/gst-tool.c:418
msgid "Could not display help"
@@ -681,11 +682,11 @@ msgstr "ସହà?ତାà¬?à? ପà?ରଦରà?ଶନ à¬?ରିପାରିଲ
#: ../src/common/gst-tool.c:596
msgid "The system configuration has potentially changed."
-msgstr ""
+msgstr "ତନà?ତà?ର ସà¬?ରà¬?ନା ସାମରà?ଥà?à? à¬?ନà?ସାରà? ପରିବରà?ତà?ତନ ହà?à¬?à¬?ି।"
#: ../src/common/gst-tool.c:598
msgid "Update content? This will lose any modification in course."
-msgstr ""
+msgstr "ବିଷà? ବସà?ତà?à¬?à? à¬?ଦà?à?ତନ à¬?ରିବà? à¬?ି? à¬?ହି ପଦà?ଧତିରà? ହà?à¬?ଥିବା ଯà?à¬?à?ଣସି ପରିବରà?ତà?ତନà¬?à? à¬?ହା ହରାà¬?ବ।"
#: ../src/network/address-list.c:76 ../src/network/hosts.c:31
#: ../src/shares/table.c:38 ../src/users/table.c:38
@@ -794,7 +795,7 @@ msgstr "à¬?ହି ନà?à¬?à¬?à?ବାରà?à¬? à¬?ନà?ତରାପà?ରà?
#: ../src/network/ifaces-list.c:282
msgid "Roaming mode enabled"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?à?ରିବà?ଲିବା ପଦà?ଧତିà¬?à? ସà¬?à?ରିà? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି"
#: ../src/network/ifaces-list.c:289
#, c-format
@@ -862,7 +863,7 @@ msgstr "ନà?à¬?à±à¬°à?à¬? ସà?ଥାନà¬?à? ପରିବରà?ତନ à¬?
#: ../src/network/locations-combo.c:265
msgid "There is already a location with the same name"
-msgstr ""
+msgstr "ସà?ଠାରà? ସମାନ ନାମ ବିଶିଷà?à¬? à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ବସà?ଥାନ ପà?ରà?ବରà? ରହିà¬?à¬?ି"
#: ../src/network/locations-combo.c:267
msgid "Overwrite it?"
@@ -877,9 +878,9 @@ msgid "_Location name:"
msgstr "à¬?ବସà?ଥାନ ନାମ (_L):"
#: ../src/network/locations-combo.c:422
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to delete location \"%s\"?"
-msgstr "à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬?ି à¬?ପଣ \"%s\" à¬?ାତାà¬?à? à¬?ପସାରିତ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ାହà?à¬?à¬?ନà?ତି?"
+msgstr "à¬?ପଣ à¬?ବସà?ଥାନ \"%s\"à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ାହà?à¬?à¬?ନà?ତି à¬?ି?"
#: ../src/network/main.c:135
msgid "The interface does not exist"
@@ -1048,7 +1049,7 @@ msgstr "à¬?à¬?à?ନିà¬?ବà¬?"
#: ../src/services/service.c:47
msgid "Blocks undesired network access to your computer"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?ପଣà¬?à?à¬? à¬?ମà?ପà?à¬?ରରà? à¬?ନାବଶà?à?à¬? ନà?à¬?à±à¬°à?à¬? à¬?à¬à¬¿à¬?ମà?à?ତାà¬?à? à¬?à¬?à¬? ରà¬?ାଯାà¬?à¬?ି"
#. GST_ROLE_FIREWALL_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:49
@@ -1058,7 +1059,7 @@ msgstr "à¬?à¬à¬¿à¬§à¬¾à¬¨ ସରà?à¬à¬°"
#. GST_ROLE_DICTIONARY_SERVER
#: ../src/services/service.c:50
msgid "Speech synthesis support"
-msgstr ""
+msgstr "ବାରà?ତà?ତାଳାପ ସà¬?ଶà?ଳà?ଷଣ ସମରà?ଥନ"
#. GST_ROLE_SPEECH_SYNTHESIS
#: ../src/services/service.c:51
@@ -1096,7 +1097,7 @@ msgstr "ପà?ରà?à?à¬? ସରà?à¬à¬°"
#. GST_ROLE_APPLICATION_SERVER
#: ../src/services/service.c:56
msgid "Automated crash reports support"
-msgstr ""
+msgstr "ସà?à±à?à¬?à¬?ାଳିତ ନଷà?à¬? ବିବରଣà? ସମରà?ଥନ"
#. GST_ROLE_AUTOMATED_CRASH_REPORTS_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:57
@@ -1136,12 +1137,12 @@ msgstr "à¬?ରà?ମିନାଲ ମଲà?à¬?ିପà?ଲà?à¬?ସର"
#. GST_ROLE_TERMINAL_MULTIPLEXOR
#: ../src/services/service.c:64
msgid "Disk quota activation"
-msgstr ""
+msgstr "ଡିସà?à¬? à¬?à¬?ଶ ସà¬?à?ରିà?ଣ"
#. GST_ROLE_QUOTA_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:65
msgid "Package index monitor"
-msgstr ""
+msgstr "ପà?à?ାà¬?à?à¬? à¬?ନà?à¬?à?ରମଣିà¬?ା ପà?ରଦରà?ଶà¬?"
#. GST_ROLE_PACKAGE_INDEX_MONITORING
#: ../src/services/service.c:66
@@ -1151,7 +1152,7 @@ msgstr "ନà?à¬?à±à¬°à?à¬? ସରà?à¬à¬¿à¬¸"
#. GST_ROLE_NETWORK
#: ../src/services/service.c:67
msgid "Dynamic DNS services updater"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?ତିà¬? DNS ସରà?à¬à¬¿à¬¸ à¬?ଦà?à?ତନ"
#. GST_ROLE_DYNAMIC_DNS_SERVICE
#: ../src/services/service.c:68
@@ -1175,30 +1176,28 @@ msgstr "LDAP ସରà?à¬à¬°"
#. GST_ROLE_LDAP_SERVER
#: ../src/services/service.c:72
-#, fuzzy
msgid "Mailing lists manager"
-msgstr "à¬?ଲà?à¬?à?à¬? ଲà¬?à¬?ନà? ପରିà¬?ାଳà¬?"
+msgstr "ମà?ଲିà¬?à?à¬? ତାଲିà¬?ା ପରିà¬?ାଳà¬?"
#. GST_ROLE_MAILING_LISTS_MANAGER
#: ../src/services/service.c:73
msgid "Multicast DNS service discovery"
-msgstr ""
+msgstr "ମଲà?à¬?ିà¬?ାଷà?à¬? DNS ସରà?à¬à¬¿à¬¸ à¬?ବିଷà?à¬?ାର"
#. GST_ROLE_RENDEZVOUS
#: ../src/services/service.c:74
msgid "Account information resolver"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?ାତା ସà?à¬?ନା ସମାଧାନà¬?ାରà?"
#. GST_ROLE_NSS
#: ../src/services/service.c:75
msgid "Virtual Private Network server"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?à¬à¬¾à¬¸à? ବà?à?à¬?à?ତିà¬?ତ ନà?à¬?à±à¬°à?à¬? ସରà?à¬à¬°"
#. GST_ROLE_VPN_SERVER
#: ../src/services/service.c:76
-#, fuzzy
msgid "Router advertisement server"
-msgstr "ଦà?ର à¬?ବରଣ ସà?ବà¬?"
+msgstr "ରାà¬?à¬?ର ବିà¬?à?à¬?ାପନ ସରà?à¬à¬°"
#. GST_ROLE_ROUTER_ADVERTISEMENT_SERVER
#: ../src/services/service.c:77
@@ -1233,12 +1232,12 @@ msgstr "SNMP ସରà?à¬à¬°"
#. GST_ROLE_SNMP_SERVER
#: ../src/services/service.c:83
msgid "Terminal server client"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?ରà?ମିନାଲ ସରà?à¬à¬° à¬?à?ଲାà¬?ଣà?à¬?"
#. GST_ROLE_LTSP_CLIENT
#: ../src/services/service.c:84
msgid "Audio settings management"
-msgstr ""
+msgstr "ଧà?à±à¬¨à¬¿ ସà¬?ରà¬?ନା ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_AUDIO_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:85
@@ -1251,95 +1250,93 @@ msgstr "à¬?ପଣà¬?à?à¬?ର ମାତà?ରାà¬?à? ସà?ବà?à¬?à¬?ାଳ
#. GST_ROLE_AUTOMOUNTER
#: ../src/services/service.c:86
-#, fuzzy
msgid "Infrared port management"
-msgstr "à¬?ନଫà?ରା-ରà?ଡ ସà¬?ଯà?à¬?"
+msgstr "à¬?ତିଲà?ହିତ ସà¬?ଯà?à¬?ିà¬?à? ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_INFRARED_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:87
msgid "Braille display management"
-msgstr ""
+msgstr "ବà?ରà?ଲà? ପà?ରଦରà?ଶà¬? ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_BRAILLE_DISPLAY_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:88
msgid "Bluetooth device management"
-msgstr ""
+msgstr "ବà?ଲà?à¬?à?ଥ à¬?ପà¬?ରଣ ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_BLUETOOTH_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:89
msgid "Hard disk tuning"
-msgstr ""
+msgstr "ହାରà?ଡ ଡିସà?à¬? ସମସà?à±à¬°à¬£"
#. GST_ROLE_HDD_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:90
msgid "Hotkeys management"
-msgstr ""
+msgstr "ହ� �ି ପରି�ାଳନା"
#. GST_ROLE_HOTKEYS_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:91
msgid "Power management"
-msgstr ""
+msgstr "ଶà¬?à?ତି ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_POWER_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:92
msgid "Logical volume management"
-msgstr ""
+msgstr "ତାରà?à¬?ିà¬? à¬?à¬?ାର ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_LVM_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:93
msgid "Cluster management tool"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?à?ଲଷà?à¬?ର ପରିà¬?ାଳନା ସାଧନ"
#. GST_ROLE_CLUSTER_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:94
msgid "Fax settings management"
-msgstr ""
+msgstr "ଫà?à?ାà¬?à?ସ ସà¬?ରà¬?ନା ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_FAX_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:95
msgid "RAID disks management"
-msgstr ""
+msgstr "RAID ଡିସà?à¬? ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_RAID_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:96
-#, fuzzy
msgid "Graphic tablets management"
-msgstr "à¬?ଲà?à¬?à?à¬? ଲà¬?à¬?ନà? ପରିà¬?ାଳà¬?"
+msgstr "à¬?ଲà?à¬?à?à¬? à¬?à?à?ାବଲà?à¬? ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_GRAPHIC_TABLETS_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:97
msgid "CPU Frequency manager"
-msgstr ""
+msgstr "CPU à¬?ବà?ତà?ତି ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_CPUFREQ_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:98
msgid "Eagle USB ADSL modems manager"
-msgstr ""
+msgstr "Eagle USB ADSL ମଡà?ମà¬?à?ଡ଼ିà¬?ର ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_EAGLE_USB_MODEMS_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:99
msgid "Serial port settings management"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?à?ରମିà¬? ସà¬?ଯà?à¬?ିà¬?à? ସà¬?ରà¬?ନା ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_SERIAL_PORTS_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:100
msgid "ISDN modems manager"
-msgstr ""
+msgstr "ISDN ମଡà?ମà¬?à?ଡ଼ିà¬?ର ପରିà¬?ାଳନା"
#. GST_ROLE_ISDN_MANAGEMENT
#: ../src/services/service.c:101
msgid "Telstra Bigpond Cable Network client"
-msgstr ""
+msgstr "Telstra Bigpond à¬?à?ବଲ ନà?à¬?à±à¬°à?à¬? à¬?à?ରାହà¬?"
#. GST_ROLE_TELSTRA_BIGPOND_NETWORK_CLIENT
#: ../src/services/service.c:102
msgid "Hardware monitor"
-msgstr ""
+msgstr "ହାରà?ଡà±à?ର ପà?ରଦରà?ଶà¬?"
#. GST_ROLE_HARDWARE_MONITORING
#: ../src/services/service.c:103
msgid "System monitor"
-msgstr ""
+msgstr "ତନà?ତà?ର ପà?ରଦରà?ଶà¬?"
#: ../src/services/services.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure which services will be run when the system starts"
@@ -1443,15 +1440,16 @@ msgid "Unix networks (NFS)"
msgstr "Unix ନà?à¬?à¬?à?ବାରà?à¬? ମାନ (SMB)"
#: ../src/shares/shares-tool.c:155
-#, fuzzy
msgid "Sharing services are not installed"
-msgstr "NTP ସହାà?ତା ସà?ଥାପିତ ହà?à¬?ନାହିà¬?"
+msgstr "ସହà¬à¬¾à¬?à? ସରà?à¬à¬¿à¬¸à¬?à?ଡ଼ିà¬? ସà?ଥାପିତ ହà?à¬?ନାହିà¬?"
#: ../src/shares/shares-tool.c:157
msgid ""
"You need to install at least either Samba or NFS in order to share your "
"folders."
msgstr ""
+"à¬?ପଣà¬?à?à¬? ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ସହà¬à¬¾à¬? à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣà¬?à?à¬?à? à¬?ତିà¬?ମରà? Samba à¬?ିମà?ବା NFSà¬?à? "
+"ସà?ଥାପନ à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ।"
#: ../src/time/time.desktop.in.in.h:1
msgid "Change system time, date, and timezone"
@@ -1475,15 +1473,15 @@ msgstr ""
#: ../src/time/time-tool.c:422
msgid "Enabling NTP"
-msgstr ""
+msgstr "NTP à¬?à? ସà¬?à?ରିà? à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
#: ../src/time/time-tool.c:422
msgid "Disabling NTP"
-msgstr ""
+msgstr "NTP à¬?à? ନିଷà?à¬?à?ରିà? à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
#: ../src/time/time-tool.c:434
msgid "Synchronizing system clock"
-msgstr ""
+msgstr "ତନà?ତà?ର à¬?ଡ଼ିà¬?à? ସମତାଳ à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
#: ../src/time/time-tool.c:514
msgid "Keep synchronized with Internet servers"
@@ -1639,7 +1637,7 @@ msgstr "à¬?ହା à¬?ାଳà¬?ର ମà?ଲସà?ଥାନ ପà¬?à?à¬?ିà¬?ା
#: ../src/users/user-settings.c:84
msgid "This user is currently using this computer"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?ହି à¬?ାଳà¬?à¬?ି ବରà?ତà?ତମାନ à¬?ହି à¬?ମà?ପà?à¬?ରà¬?à? ବà?à?ବହାର à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
#: ../src/users/user-settings.c:324
msgid "New user account"
@@ -1729,6 +1727,8 @@ msgid ""
"User passwords must be longer than 6 characters and preferably formed by "
"numbers, letters and special characters."
msgstr ""
+"à¬?ାଳà¬? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତà¬?ି 6 ବରà?ଣà?ଣରà? à¬?ଧିà¬? ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ à¬?ବà¬? ପସନà?ଦ à¬?ନà?ଯାà?à? "
+"ସà¬?à¬?à?à?ା, à¬?à¬?à?ଷର à¬?ବà¬? ବିଶà?ଷ ବରà?ଣà?ଣ ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ନିରà?ମିତ ହà?à¬?ଥାà¬?।"
#: ../src/users/user-settings.c:602
msgid "Password confirmation is not correct"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]