[dasher] Updated Simplified Chinese.



commit ee132c5bb3e48b7e0d4da2496ccdd8b786f3fdc9
Author: yaoms <yms541 gmail com>
Date:   Sun Apr 19 16:46:54 2009 +0800

    Updated Simplified Chinese.
---
 po/zh_CN.po |  211 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 106 insertions(+), 105 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f3c20ad..7abf83f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,22 +1,24 @@
 # Simplified Chinese translation for dasher.
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004-2009 Free Software Foundation, Inc.
 # Fan Zhang <a17841 bigpond com>, 2004
 # QAed by Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2004
+# yaoms <yms541 gmail com>, 2009
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dasher\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-06 03:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-03 19:39+0800\n"
-"Last-Translator: Yang Zhang <zyangmath gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=dasher&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-18 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-19 16:19+0800\n"
+"Last-Translator: yaoms <yms541 gmail com>\n"
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Note to translators: This is the name of the dasher program as it appears
-#. in a window title without a file.
+#. in a window title.
 #: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:1 ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:5
 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:2
 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:1
@@ -24,7 +26,7 @@ msgstr ""
 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:6
 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:3
 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:2
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:992 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1212
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:998 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1221
 msgid "Dasher"
 msgstr "Dasher"
 
@@ -91,7 +93,7 @@ msgstr "ç²?è´´"
 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:11
 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:5
 msgid "Please Wait..."
-msgstr "请��..."
+msgstr "请ç¨?å??..."
 
 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:11
 msgid "Pr_eferences"
@@ -116,9 +118,9 @@ msgstr "æ??件å?¦å­?为"
 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:17
 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:6
 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:5
-#: ../Src/Gtk2/dasher_editor_internal.cpp:1332
-#: ../Src/Gtk2/dasher_editor_internal.cpp:1366
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1046
+#: ../Src/Gtk2/dasher_editor_internal.cpp:1334
+#: ../Src/Gtk2/dasher_editor_internal.cpp:1368
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1048
 msgid "Select File"
 msgstr "é??æ?©æ??件"
 
@@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "帮�"
 
 #: ../Data/glade/dasher.gameWIP.glade.h:10
 msgid "Launch Dasher Game & Demo mode!"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯å?¨ Dasher 游æ?? & æ¼?示模å¼?ï¼?"
 
 #: ../Data/glade/dasher.gameWIP.glade.h:11
 msgid "Level:"
@@ -209,7 +211,7 @@ msgstr "级��"
 
 #: ../Data/glade/dasher.gameWIP.glade.h:13
 msgid "New sentence"
-msgstr ""
+msgstr "���"
 
 #: ../Data/glade/dasher.gameWIP.glade.h:17
 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:12
@@ -223,13 +225,13 @@ msgstr "é¦?é??项"
 
 #: ../Data/glade/dasher.gameWIP.glade.h:19
 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:14
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1120
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1126
 msgid "Quit"
 msgstr "é??å?º"
 
 #: ../Data/glade/dasher.gameWIP.glade.h:22
 msgid "Score:"
-msgstr ""
+msgstr "å¾?å??ï¼?"
 
 #: ../Data/glade/dasher.gameWIP.glade.h:25
 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:19
@@ -594,7 +596,7 @@ msgstr "å??å?»æ¨¡å¼?"
 #. TRANSLATORS: The number of time steps over which to perform the zooming motion in button mode.
 #: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:25
 msgid "Zoom steps"
-msgstr ""
+msgstr "缩�步�"
 
 #. TRANSLATORS: The zoom factor per press when moving to the right in compass mode.
 #: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:27
@@ -611,8 +613,9 @@ msgstr "��空�"
 
 #. TRANSLATORS: The boxes (zoom targets) in button mode can either be the same size, or different sizes - this is the extent to which the sizes are allowed to differ from each other.
 #: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:31
+#, fuzzy
 msgid "Box non-uniformity"
-msgstr ""
+msgstr "ç??å­?å·®è·?"
 
 #. TRANSLATORS: Intercept keyboard events for 'special' keys even when the Dasher window doesn't have keyboard focus.
 #: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:33
@@ -623,32 +626,33 @@ msgstr "å?¨å±?é?®ç??æ??å??"
 msgid "Well done!"
 msgstr "干�好�"
 
-#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:934
+#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:941
 msgid "Normal Control"
 msgstr "æ?®é??æ?§å?¶"
 
 #. TODO: specialist factory for button mode
-#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:941
+#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:955
 msgid "Menu Mode"
 msgstr "è??å??模å¼?"
 
-#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:942
+#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:956
 msgid "Direct Mode"
 msgstr "��模�"
 
-#. RegisterFactory(new CWrapperFactory(m_pEventHandler, m_pSettingsStore, new CDasherButtons(m_pEventHandler, m_pSettingsStore, this, 4, 0, false,11, "Buttons 3")));
-#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:944
+#. RegisterModule(new CDasherButtons(m_pEventHandler, m_pSettingsStore, this, 4, 0, false,11, "Buttons 3"));
+#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:958
+#, fuzzy
 msgid "Alternating Direct Mode"
-msgstr ""
+msgstr "交���模�"
 
-#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:945
+#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:959
 msgid "Compass Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ç½?ç??模å¼?"
 
-#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:946
+#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:960
 #, fuzzy
 msgid "Stylus Control"
-msgstr "��"
+msgstr "æ??é??æ?§å?¶"
 
 #: ../Src/DasherCore/EyetrackerFilter.cpp:7
 msgid "Automatic calibration"
@@ -656,48 +660,48 @@ msgstr "��校正"
 
 #: ../Src/DasherCore/EyetrackerFilter.cpp:11
 msgid "Eyetracker Mode"
-msgstr ""
+msgstr "�线追踪模�"
 
 #. TRANSLATORS: The time for which a button must be held before it counts as a 'long' (rather than short) press.
 #: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:29
 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:30
 msgid "Long press time"
-msgstr ""
+msgstr "é?¿æ??æ?¶é??"
 
 #. TRANSLATORS: Multiple button presses are special (like a generalisation on double clicks) in some situations. This is the time in which the button must be pressed multiple times to count.
 #: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:31
 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:32
 msgid "Multiple press time"
-msgstr ""
+msgstr "å¤?æ??æ?¶é??"
 
 #. TRANSLATORS: Multiple button presses are special (like a generalisation on double clicks) in some situations. This is the number of times a button must be pressed to count as a multiple press.
 #: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:33
 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:34
 msgid "Multiple press count"
-msgstr ""
+msgstr "å¤?æ??é??å?¼"
 
 #. TRANSLATORS: Backoff = reversing in Dasher to correct mistakes. This allows a single button to be dedicated to activating backoff, rather than using multiple presses of other buttons.
 #: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:35
 msgid "Enable backoff button"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯ç?¨å??é??æ??é?®"
 
 #: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:39
 msgid "One Button Dynamic Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?é?®å?¨æ??模å¼?"
 
 #: ../Src/DasherCore/OneDimensionalFilter.cpp:5
 msgid "One Dimensional Mode"
-msgstr ""
+msgstr "�维模�"
 
 #: ../Src/DasherCore/SettingsStore.cpp:76
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:516 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:550
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:554
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:518 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:552
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:556
 msgid "true"
 msgstr "true"
 
 #: ../Src/DasherCore/SettingsStore.cpp:78
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:518 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:550
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:554
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:520 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:552
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:556
 msgid "false"
 msgstr "false"
 
@@ -705,15 +709,15 @@ msgstr "false"
 #. with "--options foo=VAL" and foo is a boolean valued parameter, but
 #. "VAL" is not true or false.
 #: ../Src/DasherCore/SettingsStore.cpp:84
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:521
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:523
 msgid "boolean value must be specified as 'true' or 'false'."
-msgstr ""
+msgstr "å¸?å°?å?¼å¿?须被æ??å®?为â??trueâ??æ??è??â??falseâ??ã??"
 
 #. Note to translators: This is output when command line "--options" doesn't
 #. specify a known option.
 #: ../Src/DasherCore/SettingsStore.cpp:104
 msgid "unknown option, use \"--help-options\" for more information."
-msgstr ""
+msgstr "æ?ªç?¥é??项ï¼?ç?¨â??--help-optionsâ??è?·å??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??"
 
 #. TODO should probably pop up a Gtk error message and think about how to do i18n:
 #: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:34
@@ -738,7 +742,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:31
 msgid "Y label:"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
 
 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:32
 msgid "Y minimum:"
@@ -750,7 +754,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:34
 msgid "Print socket-related debugging information to console:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å?° Socket ç?¸å?³ç??è°?è¯?ä¿¡æ?¯å?°æ?§å?¶å?°ï¼?"
 
 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:38
 msgid "Socket Input"
@@ -763,133 +767,126 @@ msgstr "æ??é?®å??移é??"
 #. TRANSLATORS: Backoff = reversing in Dasher to correct mistakes. This allows a single button to be dedicated to activating backoff, rather than using multiple presses of other buttons, and another to be dedicated to starting and stopping. 'Button' in this context is a physical hardware device, not a UI element.
 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:36
 msgid "Enable backoff and start/stop buttons"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯ç?¨å??é??å??å¼?å§?/å??æ­¢æ??é?®ã??"
 
 #. TRANSLATORS: What is normally the up button becomes the down button etc.
 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:38
 msgid "Reverse up and down buttons"
-msgstr ""
+msgstr "翻转å??ä¸?å??å??ä¸?æ??é?®"
 
 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:39
 msgid "Slow startup"
-msgstr ""
+msgstr "����"
 
 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:40
 msgid "Startup time"
-msgstr ""
+msgstr "����"
 
 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:41
 msgid "Auto speed control"
-msgstr ""
+msgstr "è?ªå?¨é??度æ?§å?¶"
 
 #. TRANSLATORS: The threshold time above which auto speed control is used.
 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:43
 msgid "Auto speed threshold"
-msgstr ""
+msgstr "è?ªå?¨é??度é??å?¼"
 
 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:47
 msgid "Two Button Dynamic Mode"
-msgstr ""
+msgstr "两æ??é?®å?¨æ??模å¼?"
 
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:547
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:549
 msgid "Boolean parameters"
-msgstr ""
+msgstr "å¸?å°?å??å??æ?°"
 
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:547 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:558
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:569
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:549 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:560
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:571
 msgid "Default"
 msgstr "�认"
 
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:547 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:558
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:569
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:549 ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:560
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:571
 msgid "Description"
 msgstr "æ??è¿°"
 
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:558
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:560
 msgid "Integer parameters"
-msgstr ""
+msgstr "æ?´å½¢å??æ?°"
 
-#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:569
+#: ../Src/Gtk2/DasherAppSettings.cpp:571
 msgid "String parameters"
-msgstr ""
+msgstr "å­?符串å??æ?°"
 
-#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:433 ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1002
+#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:435 ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1004
 msgid "Action"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: Show a button for the selected action in the Dasher window.
-#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1009
+#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1011
 msgid "Show Button"
 msgstr "æ?¾ç¤ºæ??é?®"
 
-#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1014
+#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1016
 msgid "Control Mode"
 msgstr "��模�"
 
 #. TRANSLATORS: Automatically perform the selected action when Dasher is stopped.
-#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1020
+#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:1022
 msgid "Auto On Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_keyboard.cpp:60
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_keyboard_maemo.cpp:94
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_keyboard.cpp:62
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_keyboard_maemo.cpp:96
 msgid "Enter Text"
 msgstr "è¾?å?¥æ??æ?¬"
 
 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_script.cpp:91
 msgid "Script"
-msgstr "æ??å??"
+msgstr "è??æ?¬"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:130
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:132
 msgid "Speak"
 msgstr "读�"
 
 #. TRANSLATORS: Send all text to the text-to-speech engine.
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:143
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:145
 msgid "All"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: Send most recently entered text to the text-to-speech engine.
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:146
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:148
 msgid "Last"
 msgstr "æ??è¿?"
 
 #. TRANSLATORS: Repeat the last phrase sent to the text-to-speech engine.
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:149
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:151
 msgid "Repeat"
 msgstr "é??å¤?"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:167
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Unable to initialize speech support\n"
 msgstr "æ? æ³?å??å§?å??语é?³æ?¯æ??\n"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:190
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:192
 msgid "Unable to initialize voices\n"
 msgstr "æ? æ³?å??å§?å??语é?³\n"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:202
+#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:204
 msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
 msgstr "è­¦å??ï¼?æ? æ³?设å®?语é?³å??æ?°\n"
 
 #. Note to translators: This message will be output for command line errors when the "=" in --options=foo is missing.
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:311
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:313
 msgid "option setting is missing \"=\"."
-msgstr ""
+msgstr "é??项设置缺å°?â??=â??ã??"
 
 #. Note to translators: This string will be output when --options= specifies an unknown option.
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:327
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:329
 msgid "Invalid option string specified"
-msgstr ""
-
-#. Note to translators: This is a format string for the name of the dasher
-#. program as it appears in a window, %s will be the filename.
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:999
-#, c-format
-msgid "Dasher - %s"
-msgstr "Dasher - %s"
+msgstr "æ? æ??ç??é??项"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1084
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1088
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you want to save your changes to %s?\n"
@@ -900,7 +897,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "å¦?æ??æ?¨ä¸?ä¿?å­?ç??è¯?ï¼?æ??ä½?ç??æ?´æ?¹å°?丢失ã??"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1090
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1095
 msgid ""
 "Do you want to save your changes?\n"
 "\n"
@@ -910,37 +907,38 @@ msgstr ""
 "\n"
 "å¦?æ??æ?¨ä¸?ä¿?å­?ç??è¯?ï¼?æ??ä½?ç??æ?´æ?¹å°?丢失ã??"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1094
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1101
 msgid "Don't save"
 msgstr "���"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1095 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1119
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1102 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1125
 msgid "Don't quit"
 msgstr "ä¸?é??å?º"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1096
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1103
 msgid "Save and quit"
 msgstr "ä¿?å­?并é??å?º"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1116
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1122
 msgid "Are you sure you wish to quit?"
 msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?é??å?ºå??ï¼?"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1199 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1215
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1208 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1224
 msgid "Dasher is a predictive text entry application"
 msgstr "Dasher æ?¯é¢?æµ?å??æ??æ?¬è¾?å?¥åº?ç?¨ç¨?åº?"
 
-#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1204 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1210
+#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1213 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1219
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2005\n"
-"Yang Zhang <zyangmath gmail com>, 2007"
+"Yang Zhang <zyangmath gmail com>, 2007\n"
+"Yaoms <yms541 gmail com>, 2009"
 
-#: ../Src/Gtk2/module_settings_window.cpp:86
+#: ../Src/Gtk2/module_settings_window.cpp:88
 msgid "Dasher Module Options"
 msgstr "Dasher 模å??é??项"
 
-#: ../Src/Gtk2/module_settings_window.cpp:92
+#: ../Src/Gtk2/module_settings_window.cpp:94
 #, c-format
 msgid "%s Options:"
 msgstr "%s é??项ï¼?"
@@ -951,33 +949,36 @@ msgstr "é¼ æ ?è¾?å?¥"
 
 #: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:51
 msgid "Pixels covering Y range"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç?´å??ç´ è¦?ç??è??å?´"
 
 #. TRANSLATORS: Only use the vertical mouse coordinate - this is prefered for some disabled users.
 #: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:58
 msgid "One Dimensional Mouse Input"
-msgstr ""
+msgstr "�维鼠���"
 
 #. {"timedata", 'w', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &timedata, "Write basic timing information to stdout", NULL},
 #. {"preferences", 'p', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &preferences, "Show preferences window only", NULL},
 #. {"textentry", 'o', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &textentry, "Onscreen text entry mode", NULL},
 #. {"pipe", 's', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &stdoutpipe, "Pipe text to stdout", NULL},
-#. Note to translators: This is the help string for "--appstyle"
-#: ../Src/main.cc:188
+#. Note to translators: This is the help string for "--appstyle". The four options in brackets MUST either NOT be translated or at least it MUST be clear that they must be used in english. Otherwise a user running a non-english system will receive an error message when using the translated one instead of the english one and has no chance to find out the correct option.
+#: ../Src/main.cc:189
 msgid "Application style (traditional, direct, compose or fullscreen)"
 msgstr ""
 
 #. Note to translators: This is the help string for "--options"
-#: ../Src/main.cc:190
+#: ../Src/main.cc:191
 msgid "Override stored options"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?ç??å·²å­?ç??é??项"
 
 #. Note to translators: This is the help string for "--help-options"
-#: ../Src/main.cc:192
+#: ../Src/main.cc:193
 msgid "Describe \"--options\"."
-msgstr ""
+msgstr "æ??è¿° â??--optionsâ??ã??"
 
 #. Note to translators: This is the "--help" description of dasher.
-#: ../Src/main.cc:199
+#: ../Src/main.cc:200
 msgid "- A text input application honouring accessibility"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Dasher - %s"
+#~ msgstr "Dasher - %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]