ooo-build r14439 - in trunk: . src/sdf



Author: atimar
Date: Fri Oct 31 12:28:47 2008
New Revision: 14439
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/ooo-build?rev=14439&view=rev

Log:
Cleanup of old Hungarian translations and adding current corrections to src/sdf/

Added:
   trunk/src/sdf/hu-fix3.sdf
Removed:
   trunk/src/sdf/hu-fix2.sdf
   trunk/src/sdf/hu-gallery.sdf
   trunk/src/sdf/hu-patches.sdf
Modified:
   trunk/ChangeLog

Added: trunk/src/sdf/hu-fix3.sdf
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/sdf/hu-fix3.sdf	Fri Oct 31 12:28:47 2008
@@ -0,0 +1,5018 @@
+basctl	source\dlged\managelang.src	0	string	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	STR_CREATE_LANG			0	en-US	<Press 'Add' to create language resources>				20051120 17:50:58
+basctl	source\dlged\managelang.src	0	string	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	STR_CREATE_LANG			0	hu	<Nyomja meg a HozzÃadÃs gombot Ãj nyelvi erÅforrÃs lÃtrehozÃsÃhoz>				20051120 17:50:58
+basctl	source\dlged\managelang.src	0	querybox	RID_QRYBOX_LANGUAGE				0	en-US	You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted.\n\nDo you want to delete the resources of the selected language(s)?			Delete Language Resources	20051120 17:50:58
+basctl	source\dlged\managelang.src	0	querybox	RID_QRYBOX_LANGUAGE				0	hu	Arra kÃszÃl, hogy tÃrÃlje a kijelÃlt nyelvekhez tartozà tartozà erÅforrÃsokat. Minden, ezekhez a nyelvekhez tartozà karakterlÃnc tÃrlÅdni fog.\n\nSzeretnà tÃrÃlni a kijelÃlt nyelvekhez tartozà erÅforrÃsokat?			Nyelvi erÅforrÃsok tÃrlÃse	20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	cancelbutton	IDD_FIND_DIALOG	RID_CANCEL			50	en-US	~Cancel				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	cancelbutton	IDD_FIND_DIALOG	RID_CANCEL			50	hu	~MÃgse				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	cancelbutton	IDD_REPLACE_DIALOG	RID_CANCEL			50	en-US	~Cancel				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	cancelbutton	IDD_REPLACE_DIALOG	RID_CANCEL			50	hu	~MÃgse				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	string	IDS_APPMODE_BREAK				185	en-US	Break				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	string	IDS_APPMODE_BREAK				185	hu	TÃrÃs				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	cancelbutton	IDD_PRINT_DIALOG	RID_CANCEL			47	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	cancelbutton	IDD_PRINT_DIALOG	RID_CANCEL			47	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedline	RID_TP_CRASH	FL_CRASHREPORT			230	en-US	Crashreport				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedline	RID_TP_CRASH	FL_CRASHREPORT			230	hu	ÃsszeomlÃs-bejelentÃs				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	checkbox	RID_TP_CRASH	CB_USEPROXY			120	en-US	Use Proxy				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	checkbox	RID_TP_CRASH	CB_USEPROXY			120	hu	Proxy hasznÃlata				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedtext	RID_TP_CRASH	FT_CRHOST			30	en-US	Host				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedtext	RID_TP_CRASH	FT_CRHOST			30	hu	GÃp				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	checkbox	RID_TP_CRASH	CB_ALLOWCONTACT			120	en-US	Allow Contact				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	checkbox	RID_TP_CRASH	CB_ALLOWCONTACT			120	hu	KapcsolatfelvÃtel engedÃlyezÃse				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedtext	RID_TP_CRASH	FT_EMAIL			30	en-US	EMail				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedtext	RID_TP_CRASH	FT_EMAIL			30	hu	E-mail				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedtext	RID_TP_MISC	FT_HOST			30	en-US	Host				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedtext	RID_TP_MISC	FT_HOST			30	hu	GÃp				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedtext	RID_TP_MISC	FT_UNOPORT			70	en-US	Remote UNO Port				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedtext	RID_TP_MISC	FT_UNOPORT			70	hu	TÃvoli UNO-port				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedtext	RID_TP_FONT	FT_FONTSTYLE			65	en-US	Typeface				20051120 17:50:58
+basic	source\app\basic.src	0	fixedtext	RID_TP_FONT	FT_FONTSTYLE			65	hu	BetÅstÃlus				20051120 17:50:58
+basic	source\app\svtmsg.src	0	string	S_NO_CANCEL_BUTTON				0	en-US	There is no Cancel button at ($Arg1)				20051120 17:50:58
+basic	source\app\svtmsg.src	0	string	S_NO_CANCEL_BUTTON				0	hu	Nincs 'MÃgse' gomb a kÃvetkezÅn: ($Arg1)				20051120 17:50:58
+basic	source\app\svtmsg.src	0	string	S_NO_LIST_BOX_STRING				0	en-US	String does not exist in ($Arg1)				20051120 17:50:58
+basic	source\app\svtmsg.src	0	string	S_NO_LIST_BOX_STRING				0	hu	A karakterlÃnc nem lÃtezik itt: ($Arg1)				20051120 17:50:58
+basic	source\app\svtmsg.src	0	string	S_SLOT_IN_EXECUTE				0	en-US	Another Slot is being executed already.				20051120 17:50:58
+basic	source\app\svtmsg.src	0	string	S_SLOT_IN_EXECUTE				0	hu	Egy mÃsik Slot mÃr vÃgrehajtÃs alatt van.				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS				0	en-US	Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS				0	hu	ÃtlagÃrtÃkvonal %AVERAGE_VALUE ÃrtÃkkel Ãs %STD_DEVIATION szÃrÃssal				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS				0	en-US	Trend line %FORMULA with accuracy RÂ = %RSQUARED				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS				0	hu	%FORMULA trendvonal, amelynek pontossÃga RÂ = %RSQUARED				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS				0	en-US	Select Range for Positive Error Bars				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS				0	hu	VÃlasszon tartomÃnyt a pozitÃv hibasÃvokhoz				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS				0	en-US	Select Range for Negative Error Bars				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS				0	hu	VÃlasszon tartomÃnyt a negatÃv hibasÃvokhoz				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	fixedline	TP_AXIS_LABEL	FL_AXIS_LABEL_ORDER			121	en-US	Order				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	fixedline	TP_AXIS_LABEL	FL_AXIS_LABEL_ORDER			121	hu	Sorrend				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	1		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	en-US	Standard Error				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	1		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	hu	Standard hiba				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_RANGE	HID_SCH_STATISTIK_RANGE	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	110	en-US	Cell ~Range				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_RANGE	HID_SCH_STATISTIK_RANGE	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	110	hu	Cella~tartomÃny				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	fixedtext	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	FT_POSITIVE		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	46	en-US	P~ositive (+)				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	fixedtext	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	FT_POSITIVE		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	46	hu	P~ozitÃv (+)				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	CB_SYN_POS_NEG	HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	en-US	Same value for both				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	CB_SYN_POS_NEG	HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	hu	Ugyanaz az ÃrtÃk mindkettÅhÃz				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_BOTH	HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	90	en-US	Positive ~and Negative				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_BOTH	HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	90	hu	PozitÃv Ã~s negatÃv				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_POSITIVE	HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	90	en-US	Pos~itive				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_POSITIVE	HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	90	hu	Poz~itÃv				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_NEGATIVE	HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	90	en-US	Ne~gative				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_NEGATIVE	HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	90	hu	Ne~gatÃv				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	fixedline	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	FL_TYPE		!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	0	en-US	Regression Type				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	fixedline	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	FL_TYPE		!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	0	hu	Regresszià tÃpusa				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	fixedline	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	FL_EQUATION		!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	0	en-US	Equation				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	fixedline	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	FL_EQUATION		!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	0	hu	Egyenlet				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	CB_SYMBOL	HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL	!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	182	en-US	Show ~legend key				20051120 17:50:58
+chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	CB_SYMBOL	HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL	!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	182	hu	Je~lmagyarÃzat megjelenÃtÃse				20051120 17:50:58
+crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%CANCEL_BUTTON%				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%CANCEL_BUTTON%				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_SYSPWD	HID_DLG_ADABAS_SYSPWD		50	en-US	P~assword...				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_SYSPWD	HID_DLG_ADABAS_SYSPWD		50	hu	J~elszÃ...				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_DOMAINPWD	HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD		50	en-US	Passwo~rd...				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_DOMAINPWD	HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD		50	hu	Je~lszÃ...				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_CACHE_SIZE			64	en-US	Data ~buffer size (MB)				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_CACHE_SIZE			64	hu	Adat~puffer mÃrete (MB)				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_DEVSPACE_NO_FILE				0	en-US	No name has been entered for the $name$ file!				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_DEVSPACE_NO_FILE				0	hu	Nincs megadva nÃv a(z) $name$ fÃjl szÃmÃra!				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_NO_DEFAULTNAME				0	en-US	No default names could be set for the database files. The total length is more than 40 characters.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_NO_DEFAULTNAME				0	hu	Nem ÃllÃthatà be alapÃrtelmezett nÃv az adatbÃzisfÃjlok szÃmÃra. A teljes hossz nagyobb 40 karakternÃl.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_NO_ACCESSRIGHTS				0	en-US	No default names could be set for the database files. There is no write access.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_NO_ACCESSRIGHTS				0	hu	Nem ÃllÃthatà be alapÃrtelmezett nÃv az adatbÃzisfÃjlok szÃmÃra. Nincs ÃrÃsi joga.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	DLG_MACRO_MIGRATION	STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS			0	en-US	Prepare				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	DLG_MACRO_MIGRATION	STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS			0	hu	ElÅkÃszÃtÃs				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	DLG_MACRO_MIGRATION	STR_STATE_BACKUP_DBDOC			0	en-US	Backup Document				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	DLG_MACRO_MIGRATION	STR_STATE_BACKUP_DBDOC			0	hu	Dokumentum biztonsÃgi mentÃse				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_PREPARE	FT_HEADER			0	en-US	Welcome to the Database Macro Migration Wizard				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_PREPARE	FT_HEADER			0	hu	ÃdvÃzli az AdatbÃzismakrÃ-ÃttelepÃtÅ tÃndÃr				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_PREPARE	FT_INTRODUCTION			0	en-US	This wizard will guide you through the task of migrating your macros and scripts.\n\nAfter you finished it, all macros and scripts which were formerly embedded into your forms and reports will have been moved to the database document. In this course, libraries will be renamed as needed.\n\nIf your forms and reports contain references to those macros and scripts, they will be adjusted, where possible.\n\nBefore the migration can start, all forms, reports, queries and tables must be closed. Press 'Next' to do so.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_PREPARE	FT_INTRODUCTION			0	hu	Ez a tÃndÃr vÃgigvezeti Ãnt a makrÃk Ãs parancsfÃjlok ÃttelepÃtÃsÃn.\n\nMiutÃn ezzel vÃgzett, minden makrà Ãs parancsfÃjl, amely korÃbban az Årlapokba Ãs jelentÃsekbe volt beÃgyazva, ÃtkerÃl az adatbÃzis-dokumentumba. A mÅvelet sorÃn a kÃnyvtÃrakat a rendszer szÃksÃg szerint Ãtnevezi.\n\nHa az Årlapok Ãs a jelentÃsek mÃs makrÃkra Ãs parancsfÃjlokra mutatà hivatkozÃsokat tartalmaznak, akkor azokat a rendszer ÃtÃllÃtja, ha lehetsÃges.\n\nAz ÃttelepÃtÃs elindÃtÃsa elÅtt minden Årlapot, jelentÃst, lekÃrdezÃst Ãs tÃblÃzatot be kell zÃrni. Ehhez kattintson a 'TovÃbb' gombra.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_PREPARE	FT_CLOSE_DOC_ERROR			0	en-US	Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_PREPARE	FT_CLOSE_DOC_ERROR			0	hu	Nem lehetett minden objektumot bezÃrni. ZÃrja be azokat kÃzzel, Ãs indÃtsa Ãjra a tÃndÃrt.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_SAVE_DBDOC_AS	FT_HEADER			0	en-US	Backup your Document				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_SAVE_DBDOC_AS	FT_HEADER			0	hu	Dokumentum biztonsÃgi mentÃse				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_SAVE_DBDOC_AS	FT_EXPLANATION			0	en-US	To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_SAVE_DBDOC_AS	FT_EXPLANATION			0	hu	Annak ÃrdekÃben, hogy visszatÃrhessen az ÃttelepÃtÃs elÅtti Ãllapotra, a rendszer az Ãn Ãltal megadott helyre biztonsÃgi mentÃst kÃszÃt az adatbÃzis-dokumentumrÃl. A tÃndÃr Ãltal vÃgrehajtott vÃltoztatÃsok az eredeti dokumentumot Ãrintik, a dokumentum biztonsÃgi mentÃse Ãrintetlen marad.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_SAVED_COPY_TO				0	en-US	saved copy to $location$				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_SAVED_COPY_TO				0	hu	mÃsolat mentve ide: $location$				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	fixedtext	PAGE_CONNECTION	FT_USERNAME			90	en-US	~User name				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	fixedtext	PAGE_CONNECTION	FT_USERNAME			90	hu	~FelhasznÃlÃnÃv				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	pushbutton	TAB_PAGE_USERADMIN	PB_NEWUSER	HID_TAB_PAGE_PBUSER		70	en-US	~Add User...				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	pushbutton	TAB_PAGE_USERADMIN	PB_NEWUSER	HID_TAB_PAGE_PBUSER		70	hu	~FelhasznÃlà hozzÃadÃsa...				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	fixedtext	DLG_ADABASSTAT	FT_TRANSACTIONLOG			102	en-US	~TRANSACTIONLOG:				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	fixedtext	DLG_ADABASSTAT	FT_TRANSACTIONLOG			102	hu	~TRANSACTIONLOG:				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	radiobutton	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO	RB_CONNECTVIANATIVE			205	en-US	Connect native				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	radiobutton	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO	RB_CONNECTVIANATIVE			205	hu	NatÃv csatlakozÃs				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE	STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT			0	en-US	Please enter the required information to connect to a MySQL database.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE	STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT			0	hu	Ãrja be a szÃksÃges informÃciÃkat a MySQL-adatbÃzishoz tÃrtÃnÅ csatlakozÃshoz.				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	cancelbutton	WIZ_RTFCOPYTABLE	PB_CANCEL			0	en-US	~Cancel				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	cancelbutton	WIZ_RTFCOPYTABLE	PB_CANCEL			0	hu	~MÃgse				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	radiobutton	TAB_WIZ_COPYTABLE	RB_DEFDATA			73	en-US	De~finition and data				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	radiobutton	TAB_WIZ_COPYTABLE	RB_DEFDATA			73	hu	~Szerkezet Ãs adatok				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	radiobutton	TAB_WIZ_COPYTABLE	RB_DEF			73	en-US	Def~inition				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	radiobutton	TAB_WIZ_COPYTABLE	RB_DEF			73	hu	Sz~erkezet				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES	STR_MYSQL_NATIVE			0	en-US	MySQL (Native)				20051120 17:50:58
+dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES	STR_MYSQL_NATIVE			0	hu	MySQL (natÃv)				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION				0	en-US	You are about to install the extension \'%NAME\'.\nClick \'OK\' to proceed with the installation.\nClick \'Cancel\' to stop the installation.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION				0	hu	Ãn a(z) â%NAMEâ kiterjesztÃs telepÃtÃsÃt kezdte meg.\nA telepÃtÃs folytatÃsÃhoz kattintson az OK gombra.\nA telepÃtÃs leÃllÃtÃsÃhoz kattintson a MÃgse gombra.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_ADD_SHARED_EXTENSION				0	en-US	Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\nClick \'OK\' to install the extension.\nClick \'Cancel\' to stop the installation.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_ADD_SHARED_EXTENSION				0	hu	Ha a megosztott kiterjesztÃseket tÃbbfelhasznÃlÃs kÃrnyezetben kÃvÃnja mÃdosÃtani, gondoskodjon arrÃl, hogy ÃnÃn kÃvÃl mÃs felhasznÃlà ne dolgozzon a %PRODUCTNAME programmal.\nA kiterjesztÃs telepÃtÃs folytatÃsÃhoz kattintson az OK gombra.\nA telepÃtÃs leÃllÃtÃsÃhoz kattintson a MÃgse gombra.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION				0	en-US	Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\nClick \'OK\' to remove the extension.\nClick \'Cancel\' to stop removing the extension.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION				0	hu	Ha a megosztott kiterjesztÃseket tÃbbfelhasznÃlÃs kÃrnyezetben kÃvÃnja mÃdosÃtani, gondoskodjon arrÃl, hogy ÃnÃn kÃvÃl mÃs felhasznÃlà ne dolgozzon a %PRODUCTNAME programmal.\nA kiterjesztÃs eltÃvolÃtÃsÃhoz kattintson az OK gombra.\nA kiterjesztÃs eltÃvolÃtÃsÃnak leÃllÃtÃsÃhoz kattintson a MÃgse gombra.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION				0	en-US	Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\nClick \'OK\' to enable the extension.\nClick \'Cancel\' to stop enabling the extension.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION				0	hu	Ha a megosztott kiterjesztÃseket tÃbbfelhasznÃlÃs kÃrnyezetben kÃvÃnja mÃdosÃtani, gondoskodjon arrÃl, hogy ÃnÃn kÃvÃl mÃs felhasznÃlà ne dolgozzon a %PRODUCTNAME programmal.\nAz kiterjesztÃs engedÃlyezÃsÃhez kattintson az OK gombra.\nA kiterjesztÃs engedÃlyezÃsÃnek leÃllÃtÃsÃhoz kattintson a MÃgse gombra.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION				0	en-US	Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\nClick \'OK\' to disable the extension.\nClick \'Cancel\' to stop disabling the extension.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION				0	hu	Ha a megosztott kiterjesztÃseket tÃbbfelhasznÃlÃs kÃrnyezetben kÃvÃnja mÃdosÃtani, gondoskodjon arrÃl, hogy ÃnÃn kÃvÃl mÃs felhasznÃlà ne dolgozzon a %PRODUCTNAME programmal.\nA kiterjesztÃs letiltÃsÃhoz kattintson az OK gombra.\nA kiterjesztÃs letiltÃsÃnak leÃllÃtÃsÃhoz kattintson a MÃgse gombra.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM				0	en-US	The extension \'%Name\' does not work on this computer.				20051120 17:50:58
+desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM				0	hu	A(z) â%Nameâ kiterjesztÃs nem mÅkÃdik ezen a szÃmÃtÃgÃpen.				20051120 17:50:58
+desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_REGISTRATION_OOO				0	en-US	You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n\nHelp us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n\nRegistering is voluntary and without obligation.				20051120 17:50:58
+desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_REGISTRATION_OOO				0	hu	LehetÅsÃge van arra, hogy tÃmogassa a vilÃgon a leggyorsabban nÃvekvÅ nyÃlt forrÃsà kÃzÃssÃgÃt.\n\nA termÃk regisztrÃlÃsÃval segÃtsen nekÃnk bebizonyÃtani, hogy a %PRODUCTNAME mÃr jelentÅs piaci rÃszesedÃssel rendelkezik.\n\nA regisztrÃcià ÃnkÃntes, Ãs nem jÃr kÃtelezettsÃgekkel.				20051120 17:50:58
+extensions	source\preload\preload.src	0	tabpage	RID_TP_WELCOME				260	en-US	Welcome				20051120 17:50:58
+extensions	source\preload\preload.src	0	tabpage	RID_TP_WELCOME				260	hu	ÃdvÃzÃljÃk!				20051120 17:50:58
+extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE	3			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE	3			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BTN_CANCEL				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BTN_CANCEL				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\filters\UOF_presentation_ui.xcu	0	value	UOF presentation	UIName			0	en-US	Unified Office Format presentation				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\filters\UOF_presentation_ui.xcu	0	value	UOF presentation	UIName			0	hu	Unified Office Format bemutatÃ				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\filters\UOF_text_ui.xcu	0	value	UOF text	UIName			0	en-US	Unified Office Format text				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\filters\UOF_text_ui.xcu	0	value	UOF text	UIName			0	hu	Unified Office Format szÃveg				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__DB_Report_Chart__ui.xcu	0	value	StarOffice XML (Base) Report Chart	UIName			0	en-US	%productname% %formatversion% Report Chart				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__DB_Report_Chart__ui.xcu	0	value	StarOffice XML (Base) Report Chart	UIName			0	hu	%productname% %formatversion% jelentÃsdiagram				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\filters\UOF_spreadsheet_ui.xcu	0	value	UOF spreadsheet	UIName			0	en-US	Unified Office Format spreadsheet				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\filters\UOF_spreadsheet_ui.xcu	0	value	UOF spreadsheet	UIName			0	hu	Unified Office Format munkafÃzet				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu	0	value	Calc MS Excel 2007 Binary	UIName			0	en-US	Microsoft Excel 2007 Binary				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu	0	value	Calc MS Excel 2007 Binary	UIName			0	hu	Microsoft Excel 2007 binÃris				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\types\StarBaseReportChart.xcu	0	value	StarBaseReportChart	UIName			0	en-US	StarOffice XML (Base) Report Chart 9				20051120 17:50:58
+filter	source\config\fragments\types\StarBaseReportChart.xcu	0	value	StarBaseReportChart	UIName			0	hu	StarOffice XML (Base) jelentÃsdiagram 9				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedtext	RID_PDF_ERROR_DLG	FT_PROCESS			210	en-US	During PDF export the following problems occurred:				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedtext	RID_PDF_ERROR_DLG	FT_PROCESS			210	hu	A PDF-be exportÃlÃs sorÃn az alÃbbi problÃmÃk merÃltek fel:				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_TRANSP_PDFA			210	en-US	PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead.				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_TRANSP_PDFA			210	hu	A PDF/A tiltja az ÃtlÃtszÃsÃgot. Az ÃtlÃtszà objektum ÃtlÃtszatlannà vÃlt.				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT			210	en-US	PDF version conflict				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT			210	hu	PDF-verziÃÃtkÃzÃs				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT			210	en-US	PDF/A form action				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT			210	hu	PDF/A-ÅrlapmÅvelet				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_FORMACTION_PDFA			210	en-US	A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_FORMACTION_PDFA			210	hu	Az Årlap egyik vezÃrlÅeleme olyan mÅveletet tartalmazott, amelyet a PDF/A szabvÃny nem tÃmogat. A mÅvelet kihagyva.				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	modaldialog	RID_PDF_ERROR_DLG				200	en-US	Problems during PDF export				20051120 17:50:58
+filter	source\pdf\impdialog.src	0	modaldialog	RID_PDF_ERROR_DLG				200	hu	ProblÃmÃk a PDF-be exportÃlÃs sorÃn				20051120 17:50:58
+filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE				0	en-US	Settings for T602 import				20051120 17:50:58
+filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE				0	hu	T602 importÃlÃsÃnak beÃllÃtÃsai				20051120 17:50:58
+filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE				0	en-US	Mode for Russian language (Cyrillic)				20051120 17:50:58
+filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE				0	hu	ÃzemmÃd orosz nyelvhez (cirill)				20051120 17:50:58
+filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS				0	en-US	Display dot commands				20051120 17:50:58
+filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS				0	hu	Pontparancsok megjelenÃtÃse				20051120 17:50:58
+filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_EXTHELP			0	en-US	Add new features to %PRODUCTNAME				20051120 17:50:58
+framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_EXTHELP			0	hu	Ãj funkciÃk hozzÃadÃsa a %PRODUCTNAME-hoz				20051120 17:50:58
+framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_REGHELP			0	en-US	Register your %PRODUCTNAME				20051120 17:50:58
+framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_REGHELP			0	hu	A %PRODUCTNAME regisztrÃlÃsa				20051120 17:50:58
+framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_INFOHELP			0	en-US	Get more information about %PRODUCTNAME				20051120 17:50:58
+framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_INFOHELP			0	hu	BÅvebb informÃcià a %PRODUCTNAME-rÃl				20051120 17:50:58
+framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_TPLREP			0	en-US	Get more templates for %PRODUCTNAME				20051120 17:50:58
+framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_TPLREP			0	hu	MÃg tÃbb sablon a %PRODUCTNAME-hoz				20051120 17:50:58
+goodies	source\filter.vcl\eps\dlgeps.src	0	radiobutton	DLG_EXPORT_EPS	RB_COLOR			150	en-US	~Color				20051120 17:50:58
+goodies	source\filter.vcl\eps\dlgeps.src	0	radiobutton	DLG_EXPORT_EPS	RB_COLOR			150	hu	~SzÃnes				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3145646	13			0	en-US	1 : Display OK and Cancel buttons.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3145646	13			0	hu	1 : Az OK Ãs a MÃgse gombot jelenÃti meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3151075	15			0	en-US	3 : Display Yes, No, and Cancel buttons.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3151075	15			0	hu	3 : Az Igen, a Nem Ãs a MÃgse gombot jelenÃti meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3155601	17			0	en-US	5 : Display Retry and Cancel buttons.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3155601	17			0	hu	5 : Az Ãjra Ãs a MÃgse gombot jelenÃti meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3149567	27			0	en-US	2 : Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3149567	27			0	hu	2 : MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	hd_id3148645	6			0	en-US	Remove Watch				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	hd_id3148645	6			0	hu	FigyelÃs tÃrlÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	par_id3154012	8			0	en-US	Remove Watch				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	par_id3154012	8			0	hu	FigyelÃs tÃrlÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3147265	4			0	en-US	Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]] 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3147265	4			0	hu	Close FÃjlszÃm As Integer[, FÃjlszÃm_2 As Integer[,...]] 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3153726	10			0	en-US	1 : Display OK and Cancel buttons.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3153726	10			0	hu	1 : Az OK Ãs a MÃgse gombot jelenÃti meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3147318	12			0	en-US	3 : Display Yes, No and Cancel buttons.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3147318	12			0	hu	3 : Az Igen, a Nem Ãs a MÃgse gombot jelenÃti meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3146119	14			0	en-US	5 : Display Retry and Cancel buttons.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3146119	14			0	hu	5 : Az Ãjra Ãs a MÃgse gombot jelenÃti meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3151100	3			0	en-US	The \<emph\>InputBox\</emph\> statement is a convenient method of entering text through a dialog. Confirm the input by clicking OK or pressing Return. The input is returned as the function return value. If you close the dialog with Cancel, \<emph\>InputBox\</emph\> returns a zero-length string ("").				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3151100	3			0	hu	Az \<emph\>InputBox\</emph\> utasÃtÃs egy kÃnyelmes mÃdszer a szÃveg pÃrbeszÃdablakon keresztÃli megadÃsÃra. ErÅsÃtse meg a bemenetet az OK gombra tÃrtÃnÅ kattintÃssal vagy a Return billentyÅ megnyomÃsÃval. A bemenetet a rendszer a fÃggvÃny visszatÃrÃsi ÃrtÃkekÃnt adja vissza. Ha a MÃgse gombbal zÃrja be a pÃrbeszÃdablakot, akkor az \<emph\>InputBox\</emph\> nulla hosszÃsÃgà karakterlÃncot ("") ad vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	bm_id3150502				0	en-US	\<bookmark_value\>libraries; adding\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserting;Basic libraries\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	bm_id3150502				0	hu	\<bookmark_value\>programkÃnyvtÃrak; hozzÃadÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>beszÃrÃs;Basic-programkÃnyvtÃrak\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp	0	help	par_id3159158	4			0	en-US	To remove the variable watch, select the variable in the Watch window, and then click on the \<emph\>Remove Watch\</emph\> icon.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp	0	help	par_id3159158	4			0	hu	A vÃltozÃfigyelÅ eltÃvolÃtÃsÃhoz vÃlassza ki a vÃltozÃt a FigyelÅ ablakban, majd kattintson a \<emph\>FigyelÃs tÃrlÃse\</emph\> ikonra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\main0106.xhp	0	help	par_id3150440	2			0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>The \<emph\>Tools \</emph\>menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\main0106.xhp	0	help	par_id3150440	2			0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Az \<emph\>EszkÃzÃk\</emph\> menà tartalmazza a helyesÃrÃs-ellenÅrzÃsre, a munkalap-hivatkozÃsok kÃvetÃsÃre, a hibÃk felderÃtÃsÃre, illetve az esetek meghatÃrozÃsÃra szolgÃlà parancsokat.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	par_id3147264	2			0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Use the \<emph\>Data \</emph\>menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and open the DataPilot.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	par_id3147264	2			0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Az aktuÃlis munkalap adatainak szerkesztÃsÃhez hasznÃlja az \<emph\>Adat\</emph\> menà parancsait. MeghatÃrozhat tartomÃnyokat, az adatokat rendezheti Ãs szÅrheti, ÃjraszÃmÃthatja az eredmÃnyeket, az adatokhoz vÃzlatot kÃszÃthet, illetve elindÃthatja az AdattÃndÃrt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	par_id3151112	2			0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	par_id3151112	2			0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ezek a parancsok az aktuÃlis dokumentumra ÃrvÃnyesek; nyisson meg egy Ãj dokumentumot, vagy zÃrja be az alkalmazÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id1774346				0	en-US	\<variable id=\"dngdrill\"\>Choose \<emph\>Data - Group and Outline - Show Details\</emph\> (for some DataPilot tables) \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id1774346				0	hu	\<variable id=\"dngdrill\"\>VÃlassza az \<emph\>Adat - CsoportosÃtÃs Ãs vÃzlat - RÃszletek\</emph\> menÃparancsot (nÃhÃny AdattÃndÃr-tÃblÃzathoz) \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_idN10B8F				0	en-US	\<variable id=\"grouping\"\>Choose \<emph\>Data - Group and Outline - Group\</emph\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_idN10B8F				0	hu	\<variable id=\"grouping\"\>VÃlassza az \<emph\>Adat - CsoportosÃtÃs Ãs vÃzlat - Csoport\</emph\> menÃparancsot\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3269142				0	en-US	\<variable id=\"solver\"\>Choose Tools - Solver\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3269142				0	hu	\<variable id=\"solver\"\>VÃlassza az EszkÃzÃk - Megoldà menÃparancsot.\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id8554338				0	en-US	\<variable id=\"solver_options\"\>Choose Tools - Solver, Options button\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id8554338				0	hu	\<variable id=\"solver_options\"\>VÃlassza az EszkÃzÃk - Megoldà menÃparancsot, majd kattintson a BeÃllÃtÃsok gombra.\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\00\00000004.xhp	0	help	par_id9751884				0	en-US	\<variable id=\"codes\"\>Codes greater than 127 may depend on your system's character mapping (for example iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1252, Windows-1250), and hence may not be portable.\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\00\00000004.xhp	0	help	par_id9751884				0	hu	\<variable id=\"codes\"\>A 127-nÃl nagyobb kÃdok a rendszer karaktertÃblÃzatÃtÃl fÃggenek (pÃldÃul ISO-8859-1, ISO-8859-2, Windows-1252, Windows-1250), Ãs ezÃrt nem biztos, hogy ÃtvihetÅk.\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149718	5			0	en-US	INTERCEPT(DataY; DataX)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149718	5			0	hu	INTERCEPT(y_adatok; x_adatok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149947	6			0	en-US	\<emph\>DataY\</emph\> is the dependent set of observations or data.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149947	6			0	hu	Az \<emph\>y_adatok\</emph\> a megfigyelÃsek vagy adatok fÃggÅ halmaza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3147412	7			0	en-US	\<emph\>DataX\</emph\> is the independent set of observations or data.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3147412	7			0	hu	Az \<emph\>x_adatok\</emph\> a megfigyelÃsek vagy adatok fÃggetlen halmaza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148585	16			0	en-US	COUNT(Value1; Value2; ... Value30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148585	16			0	hu	COUNT(ÃrtÃk_1; ÃrtÃk_2; ... ÃrtÃk_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3155827	17			0	en-US	\<emph\>Value1; Value2, ...\</emph\> are 1 to 30 values or ranges representing the values to be counted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3155827	17			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk_1;ÃrtÃk_2, ... \</emph\> 1â30 argumentum, amelyek a megszÃmlÃlni kÃvÃnt ÃrtÃkeket jelÃlik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149953	19			0	en-US	The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149953	19			0	hu	A nÃgy ÃrtÃk mezÅben talÃlhatà 2, 4, 6, illetve nyolc elemet kÃvÃnja megszÃmlÃlni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154558	20			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COUNT(2;4;6;"eight")\</item\> = 3. The count of numbers is therefore 3.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154558	20			0	hu	\<item type=\"input\"\>=COUNT(2;4;6;"nyolc")\</item\> = 3. A szÃmok szÃma tehÃt 3.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3153111	25			0	en-US	COUNTA(Value1; Value2; ... Value30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3153111	25			0	hu	COUNTA(ÃrtÃk_1; ÃrtÃk_2; ... ÃrtÃk_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150001	26			0	en-US	\<emph\>Value1; Value2, ...\</emph\> are 1 to 30 arguments representing the values to be counted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150001	26			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk_1;ÃrtÃk_2, ... \</emph\> 1â30 argumentum, amelyek a megszÃmlÃlni kÃvÃnt ÃrtÃkeket jelÃlik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154508	28			0	en-US	The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154508	28			0	hu	A nÃgy ÃrtÃk mezÅben talÃlhatà 2, 4, 6, illetve nyolc elemet kÃvÃnja megszÃmlÃlni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3158000	29			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COUNTA(2;4;6;"eight")\</item\> = 4. The count of values is therefore 4.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3158000	29			0	hu	\<item type=\"input\"\>=COUNTA(2;4;6;"nyolc")\</item\> = 4. Az ÃrtÃkek szÃma tehÃt 4.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149538	38			0	en-US	\<emph\>T2\</emph\> (optional) defines the upper limit for the number of trials.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149538	38			0	hu	A \<emph\>T2\</emph\> (opcionÃlis) a kÃsÃrletek szÃmÃnak felsÅ hatÃra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3155822	46			0	en-US	RSQ(DataY; DataX)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3155822	46			0	hu	RSQ(y_adatok; x_adatok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150470	47			0	en-US	\<emph\>DataY\</emph\> is an array or range of data points.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150470	47			0	hu	Az \<emph\>y_adatok\</emph\> adatpontok tartomÃnya vagy tÃmbje.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3153181	48			0	en-US	\<emph\>DataX\</emph\> is an array or range of data points.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3153181	48			0	hu	Az \<emph\>x_adatok\</emph\> adatpontok tartomÃnya vagy tÃmbje.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3155991	50			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=RSQ(A1:A20;B1:B20)\</item\> calculates the correlation coefficient for both data sets in columns A and B.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3155991	50			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=RSQ(A1:A20;B1:B20)\</item\> kiszÃmÃtja az A Ãs B oszlopok adathalmazainak korrelÃciÃs egyÃtthatÃjÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150960	59			0	en-US	\<emph\>Start\</emph\> (optional) is the lower bound for \<emph\>Number\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150960	59			0	hu	A \<emph\>KezdÅÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis) a \<emph\>SzÃm\</emph\>ra vonatkozà alsà korlÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3151268	60			0	en-US	\<emph\>End\</emph\> (optional) is the upper bound for \<emph\>Number\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3151268	60			0	hu	A \<emph\>ZÃrÃÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis) a \<emph\>SzÃm\</emph\>ra vonatkozà felsÅ korlÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3146859	62			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=BETAINV(0.5;5;10)\</item\> returns the value 0.33.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3146859	62			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=BETAINV(0,5;5;10)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,33.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150254	71			0	en-US	\<emph\>Start\</emph\> (optional) is the lower bound for \<emph\>Number\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150254	71			0	hu	A \<emph\>KezdÅÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis) a \<emph\>SzÃm\</emph\>ra vonatkozà alsà korlÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149138	72			0	en-US	\<emph\>End\</emph\> (optional) is the upper bound for \<emph\>Number\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149138	72			0	hu	A \<emph\>ZÃrÃÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis) a \<emph\>SzÃm\</emph\>ra vonatkozà felsÅ korlÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156118	74			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=BETADIST(0.75;3;4)\</item\> returns the value 0.96				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156118	74			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=BETADIST(0,75;3;4)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,96				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3145666	85			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=BINOMDIST(A1;12;0.5;0)\</item\> shows (if the values \<item type=\"input\"\>0\</item\> to \<item type=\"input\"\>12\</item\> are entered in A1) the probabilities for 12 flips of a coin that \<emph\>Heads\</emph\> will come up exactly the number of times entered in A1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3145666	85			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=BINOMDIST(A1;12;0,5;0)\</item\> megmutatja annak valÃszÃnÅsÃgÃt, hogy ha egy pÃnzÃrmÃt 12-szer dob fel, akkor az A1 cellÃban megadott szÃmà alkalommal lesz az eredmÃny \<emph\>fej\</emph\> (ha az A1 cella \<item type=\"input\"\>0\</item\> Ãs \<item type=\"input\"\>12\</item\> kÃzÃtti ÃrtÃket tartalmaz).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150120	86			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)\</item\> shows the cumulative probabilities for the same series. For example, if A1 = \<item type=\"input\"\>4\</item\>, the cumulative probability of the series is 0, 1, 2, 3 or 4 times \<emph\>Heads\</emph\> (non-exclusive OR).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150120	86			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=BINOMDIST(A1;12;0,5;1)\</item\> ugyanazon sorozat kumulatÃv valÃszÃnÅsÃgÃt mutatja meg. Ha pÃldÃul A1 = \<item type=\"input\"\>4\</item\>, akkor a sorozat kumulatÃv valÃszÃnÅsÃgÃt a 0, 1, 2, 3 vagy 4 alkalommal \<emph\>fej\</emph\> dobÃsÃnak valÃszÃnÅsÃge adja (nem kizÃrà VAGY).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149763	95			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CHIINV(0.05;5)\</item\> returns 11.07.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149763	95			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CHIINV(0,05;5)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 11,07.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149162	100			0	en-US	CHITEST(DataB; DataE)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149162	100			0	hu	CHITEST(B adatok; E adatok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3158421	101			0	en-US	\<emph\>DataB\</emph\> is the array of the observations.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3158421	101			0	hu	A \<emph\>B adatok\</emph\> a megfigyelÃseket tartalmazà tÃmb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3166453	102			0	en-US	\<emph\>DataE\</emph\> is the range of the expected values.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3166453	102			0	hu	Az \<emph\>E adatok\</emph\> a vÃrt ÃrtÃkek tartomÃnya.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3145774	113			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CHIDIST(13.27; 5)\</item\> equals 0.02.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3145774	113			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CHIDIST(13,27; 5)\</item\> egyenlÅ 0,02-vel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150987	118			0	en-US	EXPONDIST(Number; Lambda; C)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150987	118			0	hu	EXPONDIST(szÃm; lambda; c)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154663	119			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is the value of the function.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154663	119			0	hu	\<emph\>szÃm\</emph\>: a fÃggvÃnyÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154569	120			0	en-US	\<emph\>Lambda\</emph\> is the parameter value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154569	120			0	hu	\<emph\>lambda\</emph\>: a paramÃterÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3147332	121			0	en-US	\<emph\>C\</emph\> is a logical value that determines the form of the function. \<emph\>C = 0\</emph\> calculates the density function, and \<emph\>C = 1\</emph\> calculates the distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3147332	121			0	hu	\<emph\>c\</emph\>: egy logikai ÃrtÃk, ami fÃggvÃny alakjÃt hatÃrozza meg. \<emph\>c = 0\</emph\> a sÅrÅsÃgfÃggvÃnyt szÃmÃtja ki, \<emph\>c = 1\</emph\> pedig az eloszlÃst.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150357	123			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=EXPONDIST(3;0.5;1)\</item\> returns 0.78.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150357	123			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=EXPONDIST(3;0,5;1)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,78.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3148607	8			0	en-US	\<emph\>DegreesFreedom2\</emph\> is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3148607	8			0	hu	A \<emph\>SzabadsÃgi fok 2\</emph\> az F-eloszlÃs nevezÅjÃben talÃlhatà szabadsÃgi fok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3145073	10			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FINV(0.5;5;10)\</item\> yields 0.93.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3145073	10			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FINV(0,5;5;10)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,93.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3149383	18			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FISHER(0.5)\</item\> yields 0.55.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3149383	18			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FISHER(0,5)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,55.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150432	26			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FISHERINV(0.5)\</item\> yields 0.46.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150432	26			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FISHERINV(0,5)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,46.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3159126	35			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FTEST(A1:A30;B1:B12)\</item\> calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3159126	35			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=FTEST(A1:A30;B1:B12)\</item\> fÃggvÃny kiszÃmÃtja, hogy a kÃt adathalmaz szÃrÃsnÃgyzete kÃlÃnbÃzik-e, Ãs megadja a valÃszÃnÅsÃgÃt annak, hogy mindkÃt halmaz ugyanabbÃl a teljes sokasÃgbÃl jÃtt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150696	45			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FDIST(0.8;8;12)\</item\> yields 0.61.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150696	45			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=FDIST(0,8;8;12)\</item\> fÃggvÃny ÃrtÃke 0,61.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153331	55			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=GAMMAINV(0.8;1;1)\</item\> yields 1.61.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153331	55			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=GAMMAINV(0,8;1;1)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 1,61.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154867	82			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=GAUSS(0.19)\</item\> = 0.08				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154867	82			0	hu	\<item type=\"input\"\>=GAUSS(0,19)\</item\> = 0,08				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153720	88			0	en-US	GEOMEAN(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153720	88			0	hu	GEOMEAN(szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3152585	89			0	en-US	\<emph\>Number1, Number2,...Number30\</emph\> are numeric arguments or ranges that represent a random sample.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3152585	89			0	hu	A \<emph\>szÃm_1, szÃm_2,... szÃm_30\</emph\> vÃletlen mintÃt kÃpviselÅ numerikus argumentumok vagy tartomÃnyok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3156130	101			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=TRIMMEAN(A1:A50; 0.1)\</item\> calculates the mean value of numbers in A1:A50, without taking into consideration the 5 percent of the values representing the highest values and the 5 percent of the values representing the lowest ones. The percentage numbers refer to the amount of the untrimmed mean value, not to the number of summands.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3156130	101			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=TRIMMEAN(A1:A50; 0,1)\</item\> kiszÃmÃtja az A1:A50 tartomÃnyban talÃlhatà szÃmok kÃzÃpÃrtÃkÃt az ÃrtÃkek legmagasabb ÃrtÃkeket kÃpviselÅ felsÅ 5%-Ãnak, illetve a legalacsonyabb ÃrtÃkeket kÃpviselÅ alsà 5%-Ãnak figyelmen kÃvÃl hagyÃsÃval. A szÃzalÃkos ÃrtÃkek a csonkÃtatlan ÃtlagÃrtÃk mennyisÃgÃre vonatkoznak, nem az Ãsszeadandà szÃmok darabszÃmÃra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3149287	116			0	en-US	HARMEAN(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3149287	116			0	hu	HARMEAN(szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154303	117			0	en-US	\<emph\>Number1,Number2,...Number30\</emph\> are up to 30 values or ranges, that can be used to calculate the harmonic mean.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154303	117			0	hu	A \<emph\>szÃm_1, szÃm_2,... szÃm_30\</emph\> legfeljebb 30 ÃrtÃk vagy tartomÃny, amelyekre kiszÃmÃtandà a harmonikus kÃzÃp ÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3146093	120			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=HARMEAN(23;46;69)\</item\> = 37.64. The harmonic mean of this random sample is thus 37.64				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3146093	120			0	hu	\<item type=\"input\"\>=HARMEAN(23;46;69)\</item\> = 37,64. Ennek a vÃletlen mintÃnak 37,64 a harmonikus kÃzepe.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	bm_id3153726				0	en-US	\<bookmark_value\>cells; deleting cells\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>columns; deleting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rows; deleting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>spreadsheets; deleting cells\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deleting;cells/rows/columns\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	bm_id3153726				0	hu	\<bookmark_value\>cellÃk; cellÃk tÃrlÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>oszlopok; tÃrlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sorok; tÃrlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>munkafÃzetek; cellÃk tÃrlÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃrlÃs;cellÃk/sorok/oszlopok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02210000.xhp	0	help	par_id3153969	3			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\"\>Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down Ctrl while pressing the arrow keys  and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. \</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02210000.xhp	0	help	par_id3153969	3			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\"\>MegjelenÃti az aktuÃlis dokumentumban talÃlhatà munkalapok listÃjÃt. Munkalap kijelÃlÃsÃhez nyomja meg a fel vagy le nyilak valamelyikÃt, Ãs a listÃban keresse meg a kÃvÃnt munkalapot. Ha egy munkalapot fel kÃvÃn venni a kijelÃlÃshez, akkor tartsa lenyomva a Ctrl billentyÅt a nyÃlbillentyÅk lenyomÃsa kÃzben, majd nyomja meg a szÃkÃzbillentyÅt. Munkalapok egy tartomÃnyÃnak kijelÃlÃsÃhez tartsa lenyomva a Shift billentyÅt, majd hasznÃlja a nyÃlbillentyÅket. \</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150142	21			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150142	21			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy binÃris szÃm. A szÃm legfeljebb 10 helyi ÃrtÃkbÅl (bitbÅl) Ãllhat. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit. NegatÃv szÃmot kettes komplemens kÃpzÃsÃvel lehet beÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3148753	27			0	en-US	BIN2HEX(Number; Places)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3148753	27			0	hu	BIN2HEX(szÃm; helyi ÃrtÃkek)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155255	28			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155255	28			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy binÃris szÃm. A szÃm legfeljebb 10 helyi ÃrtÃkbÅl (bitbÅl) Ãllhat. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit. NegatÃv szÃmot kettes komplemens kÃpzÃsÃvel lehet beÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150860	29			0	en-US	Places means the number of places to be output.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150860	29			0	hu	A \<emph\>helyi ÃrtÃkek\</emph\> a kimenetkÃnt hasznÃlt helyi ÃrtÃkek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3154508	12			0	en-US	BIN2OCT(Number; Places)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3154508	12			0	hu	BIN2OCT(szÃm; helyi ÃrtÃkek)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153567	13			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153567	13			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy binÃris szÃm. A szÃm legfeljebb 10 helyi ÃrtÃkbÅl (bitbÅl) Ãllhat. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit. NegatÃv szÃmot kettes komplemens kÃpzÃsÃvel lehet beÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155929	14			0	en-US	\<emph\>Places\</emph\> means the number of places to be output.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155929	14			0	hu	A \<emph\>helyi ÃrtÃkek\</emph\> a kimenetkÃnt hasznÃlt helyi ÃrtÃkek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3145247	132			0	en-US	DELTA(Number1; Number2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3145247	132			0	hu	DELTA(szÃm_1; szÃm_2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150569	58			0	en-US	DEC2BIN(Number; Places)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150569	58			0	hu	DEC2OCT(szÃm; helyi ÃrtÃkek)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3148768	59			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is a decimal number. If Number is negative, the function returns a binary number with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3148768	59			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy decimÃlis szÃm. Ha a szÃm negatÃv, akkor a fÃggvÃny egy 10 karakterbÅl Ãllà binÃris szÃmot ad eredmÃnyÃl. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit, az ÃrtÃket a tÃbbi 9 bit adja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149537	60			0	en-US	\<emph\>Places\</emph\> means the number of places to be output.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149537	60			0	hu	A \<emph\>helyi ÃrtÃkek\</emph\> a kimenetkÃnt hasznÃlt helyi ÃrtÃkek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3147535	74			0	en-US	DEC2HEX(Number; Places)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3147535	74			0	hu	DEC2HEX(szÃm; helyi ÃrtÃkek)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152820	75			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is a decimal number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152820	75			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy decimÃlis szÃm. Ha a szÃm negatÃv, akkor a fÃggvÃny egy 10 karakterbÅl Ãllà (40 bites) hexadecimÃlis szÃmot ad eredmÃnyÃl. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit, az ÃrtÃket a tÃbbi 39 bit adja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153221	76			0	en-US	\<emph\>Places\</emph\> means the number of places to be output.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153221	76			0	hu	A \<emph\>helyi ÃrtÃkek\</emph\> a kimenetkÃnt hasznÃlt helyi ÃrtÃkek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155991	67			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is a decimal number. If Number is negative, the function returns an octal number with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155991	67			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy decimÃlis szÃm. Ha a szÃm negatÃv, akkor a fÃggvÃny egy 10 karakterbÅl Ãllà (30 bites) oktÃlis szÃmot ad eredmÃnyÃl. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit, az ÃrtÃket a tÃbbi 29 bit adja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152587	68			0	en-US	\<emph\>Places\</emph\> means the number of places to be output.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152587	68			0	hu	A \<emph\>helyi ÃrtÃkek\</emph\> a kimenetkÃnt hasznÃlt helyi ÃrtÃkek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3163824	138			0	en-US	ERF(LowerLimit; UpperLimit)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3163824	138			0	hu	ERF(alsÃ_korlÃt; felsÅ_korlÃt)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149715	139			0	en-US	\<emph\>LowerLimit\</emph\> is the lower limit of the integral.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149715	139			0	hu	Az \<emph\>alsÃ_korlÃt\</emph\> az integrÃl alsà korlÃtja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3156294	140			0	en-US	\<emph\>UpperLimit\</emph\> is optional. It is the upper limit of the integral. If this value is missing, the calculation takes places between 0 and the lower limit.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3156294	140			0	hu	A \<emph\>felsÅ_korlÃt\</emph\> (opcionÃlis) az integrÃl felsÅ korlÃtja. Ha az ÃrtÃk nincs megadva, akkor a fÃggvÃny a 0 Ãs az alsÃ_korlÃt kÃzÃtti intervallumon szÃmÃtja ki az integrÃl ÃrtÃkÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152974	142			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ERF(0;1)\</item\> returns 0.842701.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152974	142			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ERF(0;1)\</item\> fÃggvÃny a 0,842701 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153220	146			0	en-US	ERFC(LowerLimit)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153220	146			0	hu	ERFC(alsÃ_korlÃt)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3147620	147			0	en-US	\<emph\>LowerLimit\</emph\> is the lower limit of the integral				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3147620	147			0	hu	Az \<emph\>alsÃ_korlÃt\</emph\> az integrÃl alsà korlÃtja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3156102	149			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ERFC(1)\</item\> returns 0.157299.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3156102	149			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ERFC(1)\</item\> fÃggvÃny a 0,157299 ÃrtÃket adja vissza eredmÃnykÃnt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150763	151			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GESTEP\"\>The result is 1 if \<item type=\"literal\"\>Number\</item\> is greater than or equal to \<item type=\"literal\"\>Step\</item\>.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150763	151			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GESTEP\"\>Az eredmÃny 1, ha a \<item type=\"literal\"\>szÃm\</item\> nagyobb vagy egyenlÅ a \<item type=\"literal\"\>kÃszÃb\</item\>nÃl.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155847	82			0	en-US	HEX2BIN(Number; Places)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155847	82			0	hu	HEX2BIN(szÃm; helyi ÃrtÃkek)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152810	83			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152810	83			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy hexadecimÃlis szÃm. A szÃm legfeljebb 10 helyi ÃrtÃkbÅl Ãllhat. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit, az ÃrtÃket a tÃbbi bit adja eredmÃnyÃl. NegatÃv szÃmot kettes komplemens kÃpzÃsÃvel lehet beÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153758	84			0	en-US	\<emph\>Places\</emph\> is the number of places to be output.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153758	84			0	hu	A \<emph\>helyi ÃrtÃkek\</emph\> a kimenetkÃnt hasznÃlt helyi ÃrtÃkek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3159176	91			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3159176	91			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy hexadecimÃlis szÃm. A szÃm legfeljebb 10 helyi ÃrtÃkbÅl Ãllhat. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit, az ÃrtÃket a tÃbbi bit adja eredmÃnyÃl. NegatÃv szÃmot kettes komplemens kÃpzÃsÃvel lehet beÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152795	98			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152795	98			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy hexadecimÃlis szÃm. A szÃm legfeljebb 10 helyi ÃrtÃkbÅl Ãllhat. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit, az ÃrtÃket a tÃbbi bit adja eredmÃnyÃl. NegatÃv szÃmot kettes komplemens kÃpzÃsÃvel lehet beÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149204	99			0	en-US	\<emph\>Places\</emph\> is the number of places to be output.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149204	99			0	hu	A \<emph\>helyi ÃrtÃkek\</emph\> a kimenetkÃnt hasznÃlt helyi ÃrtÃkek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02190200.xhp	0	help	par_id3145173	3			0	en-US	Position the cursor in the cell to the right of the column break indicated by a vertical line and choose \<emph\>Edit - Delete Manual Break - Column Break\</emph\>. The manual column break is removed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02190200.xhp	0	help	par_id3145173	3			0	hu	Mozgassa a kurzort kÃzvetlenÃl az oszloptÃrÃstÅl jobbra talÃlhatà cellÃba (a tÃrÃspontot fÃggÅleges vonal jelÃli), majd vÃlassza a \<emph\>SzerkesztÃs - TÃrÃspont tÃrlÃse - OszloptÃrÃs\</emph\> elemet. A kÃzi oszloptÃrÃs eltÃvolÃtÃsra kerÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149211	3			0	en-US	$[officename] searches the Add-in folder defined in the configuration for a suitable \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>shared library \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\>. To be recognized by $[officename], the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>shared library \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\> must have certain properties, as explained in the following. This information allows you to program your own Add-In for \<emph\>Function Wizard\</emph\> of $[officename] Calc.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149211	3			0	hu	A $[officename] a beÃllÃtÃsok kÃzÃtt megadhatà KiegÃszÃtÅk mappÃban keres egy megfelelÅ \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>megosztott programkÃnyvtÃrat\</caseinline\>\<defaultinline\>DLL-t\</defaultinline\>\</switchinline\>. Ahhoz, hogy a $[officename] felismerje, a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>megosztott programkÃnyvtÃrnak\</caseinline\>\<defaultinline\>DLL-nek\</defaultinline\>\</switchinline\> bizonyos tulajdonsÃgokkal kell rendelkeznie, amint azt az alÃbbiak tartalmazzÃk. Az itt kÃzÃlt informÃciÃk segÃtsÃgÃvel lÃtrehozhatja sajÃt kiegÃszÃtÅit a $[officename] Calc \<emph\>FÃggvÃnytÃndÃre\</emph\> szÃmÃra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3148660	69			0	en-US	MINUTE(Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3148660	69			0	hu	MINUTE(szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3148463	72			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=MINUTE(8.999)\</item\> returns 58				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3148463	72			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=MINUTE(8,999)\</item\> az 58 ÃrtÃket adja vissza				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3149419	73			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=MINUTE(8.9999)\</item\> returns 59				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3149419	73			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=MINUTE(8,9999)\</item\> az 59 ÃrtÃket adja vissza				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	par_id3146829	167			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=TIMEVALUE("4PM")\</item\> returns 0.67. When formatting in time format HH:MM:SS, you then get 16:00:00.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	par_id3146829	167			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=TIMEVALUE("4PM")\</item\> eredmÃnyÃl 0,67-et ad. Ha ezt ÃÃ:PP:MM idÅformÃtumra formÃzza, akkor eredmÃnyÃl 16:00:00 ÃrÃt kap.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3150899	197			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\"\> The result is a number between 0 and 1, representing the fraction of a year between \<emph\>StartDate\</emph\> and \<emph\>EndDate\</emph\>.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3150899	197			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\"\> Az eredmÃny egy 0 Ãs 1 kÃzÃtti szÃm, mely az Ãv tÃrtrÃszÃt jelÃli a \<emph\>kezdÅ dÃtum\</emph\> Ãs a \<emph\>befejezÅ dÃtum\</emph\> kÃzÃtt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3155823	199			0	en-US	YEARFRAC(StartDate; EndDate; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3155823	199			0	hu	YEARFRAC(kezdÅ dÃtum; befejezÅ dÃtum; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3145144	200			0	en-US	\<emph\>StartDate\</emph\> and \<emph\>EndDate\</emph\> are two date values.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3145144	200			0	hu	A \<emph\>kezdÅ dÃtum\</emph\> Ãs a \<emph\>befejezÅ dÃtum\</emph\> kÃt dÃtumÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3149954	201			0	en-US	\<emph\>Basis\</emph\> is chosen from a list of options and indicates how the year is to be calculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3149954	201			0	hu	Az \<emph\>alap\</emph\> az alÃbbi lehetÅsÃgek kÃzÃl vÃlaszthatà ki, Ãs az Ãv szÃmÃtÃsÃnak mÃdjÃt hatÃrozza meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3149007	211			0	en-US	What fraction of the year 2008 lies between 2008-01-01 and 2008-07-01?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3149007	211			0	hu	A 2008. Ãv hÃnyad rÃsze esik 2008-01-01 Ãs 2008-07-01 kÃzÃ?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3154844	189			0	en-US	WORKDAY(StartDate; Days; Holidays)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3154844	189			0	hu	WORKDAY(kezdÅ dÃtum; napok; Ãnnepnapok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3147469	190			0	en-US	\<emph\>StartDate\</emph\> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3147469	190			0	hu	A \<emph\>kezdÅ dÃtum\</emph\> az a dÃtum, ahonnan a szÃmÃtÃs kezdÅdik. Ha a kezdÅ dÃtum munkanap, akkor az adott nap is beleszÃmÃt a szÃmÃtÃsba.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3153038	191			0	en-US	\<emph\>Days\</emph\> is the number of workdays. Positive value for a result after the start date, negative value for a result before the start date.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3153038	191			0	hu	A \<emph\>napok\</emph\> a munkanapok szÃma. PozitÃv ÃrtÃk jelÃli a kezdÅ dÃtum utÃni eredmÃnyeket, negatÃv ÃrtÃk pedig a kezdÅ dÃtum elÅttieket.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3150693	192			0	en-US	\<emph\>Holidays\</emph\> is a list of optional holidays. These are non-working days. Enter a cell range in which the holidays are listed individually.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3150693	192			0	hu	Az \<emph\>Ãnnepnapok\</emph\> Ãnnepnapok szabadon vÃlaszthatà listÃja. Ezek nem munkanapok. Adja meg azt a cellatartomÃnyt, amelyben az Ãnnepnapok egyesÃvel fel vannak sorolva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3146142	195			0	en-US	=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3146142	195			0	hu	A =WORKDAY(C3;D3;F3:J3) 2001-12-28 ÃrtÃket ad vissza. FormÃzza a soros dÃtumszÃmot dÃtummÃ, pÃldÃul ÃÃÃÃ-HH-NN formÃtumban.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id3150940	184			0	en-US	EASTERSUNDAY(2000)+49 returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id3150940	184			0	hu	Az EASTERSUNDAY(2000)+49 fÃggvÃny a 36688 belsÅ sorozatszÃmot adja vissza. Az eredmÃny 2000-06-11. FormÃzza a soros dÃtumszÃmot dÃtummÃ, pÃldÃul ÃÃÃÃ-HH-NN formÃtumban.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150205	17			0	en-US	ISLEAPYEAR("Date")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150205	17			0	hu	ISLEAPYEAR("dÃtum")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3159239	18			0	en-US	\<emph\>Date\</emph\> specifies whether a given date falls within a leap year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3159239	18			0	hu	A fÃggvÃny meghatÃrozza, hogy a megadott \<emph\>dÃtum\</emph\> szÃkÅÃvre esik-e. A dÃtum paramÃternek a %PRODUCTNAME terÃleti beÃllÃtÃsai szerinti ÃrvÃnyes dÃtumnak kell lennie.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150786	20			0	en-US	=ISLEAPYEAR(A1) returns 1, if A1 contains 1968-02-29, the valid date 29th of February 1968 in your locale setting.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150786	20			0	hu	Az =ISLEAPYEAR(A1) az 1 ÃrtÃket adja vissza, ha az A1 cella az 1968-02-09 ÃrtÃket tartalmazza, amely az 1968. februÃr 29. dÃtum terÃleti beÃllÃtÃsoknak megfelelÅ alakja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146114	24			0	en-US	YEARS(StartDate; EndDate; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146114	24			0	hu	YEARS(kezdÅ dÃtum; befejezÅ dÃtum; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3145387	25			0	en-US	\<emph\>StartDate\</emph\> is the first date				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3145387	25			0	hu	A \<emph\>kezdÅ dÃtum\</emph\> az elsÅ dÃtum.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3156290	26			0	en-US	\<emph\>EndDate\</emph\> is the second date				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3156290	26			0	hu	A \<emph\>befejezÅ dÃtum\</emph\> a mÃsodik dÃtum.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3152893	27			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> calculates the type of difference. Possible values are 0 (interval) and 1 (in calendar years).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3152893	27			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> ÃrtÃkÃtÅl fÃgg a kÃlÃnbsÃg tÃpusa. LehetsÃges ÃrtÃkek: 0 (idÅkÃz), illetve 1 (naptÃri Ãvekben).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146869	31			0	en-US	MONTHS(StartDate; EndDate; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146869	31			0	hu	MONTHS(kezdÅ dÃtum; befejezÅ dÃtum; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3145075	32			0	en-US	\<emph\>StartDate\</emph\> is the first date				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3145075	32			0	hu	A \<emph\>kezdÅ dÃtum\</emph\> az elsÅ dÃtum.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3157981	33			0	en-US	\<emph\>EndDate\</emph\> is the second date				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3157981	33			0	hu	A \<emph\>befejezÅ dÃtum\</emph\> a mÃsodik dÃtum.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150111	34			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> calculates the type of difference. Possible values include 0 (interval) and 1 (in calendar months).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150111	34			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> ÃrtÃkÃtÅl fÃgg a kÃlÃnbsÃg tÃpusa. LehetsÃges ÃrtÃkek: 0 (idÅkÃz), illetve 1 (naptÃri hÃnapokban).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3153249	39			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the character string to be encrypted. ROT13(ROT13(Text)) decrypts the code.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3153249	39			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> a titkosÃtani kÃvÃnt karakterlÃnc. A ROT13(ROT13(szÃveg)) visszafejti a kÃdot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3153803	47			0	en-US	\<emph\>Date\</emph\> is any date in the respective year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3153803	47			0	hu	A \<emph\>dÃtum\</emph\> tetszÅleges dÃtum a kÃvÃnt ÃvbÅl. A dÃtum paramÃternek a %PRODUCTNAME terÃleti beÃllÃtÃsai szerinti ÃrvÃnyes dÃtumnak kell lennie.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147501	54			0	en-US	\<emph\>Date\</emph\> is any date in the respective month of the desired year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147501	54			0	hu	A \<emph\>dÃtum\</emph\> tetszÅleges dÃtum a kÃvÃnt Ãv megfelelÅ hÃnapjÃbÃl. A dÃtum paramÃternek a %PRODUCTNAME terÃleti beÃllÃtÃsai szerinti ÃrvÃnyes dÃtumnak kell lennie.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3155742	56			0	en-US	=DAYSINMONTH(A1) returns 29 days if A1 contains 1968-02-17, a valid date for February 1968.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3155742	56			0	hu	A =DAYSINMONTH(A1) a 29 ÃrtÃket adja vissza, ha az A1 cella a 1968-02-17 ÃrtÃket tartalmazza, amely az 1968. februÃr ÃrvÃnyes dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147402	60			0	en-US	WEEKS(StartDate; EndDate; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147402	60			0	hu	WEEKS(kezdÅ dÃtum; befejezÅ dÃtum; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3151387	61			0	en-US	\<emph\>StartDate\</emph\> is the first date				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3151387	61			0	hu	A \<emph\>kezdÅ dÃtum\</emph\> az elsÅ dÃtum.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146324	62			0	en-US	\<emph\>EndDate\</emph\> is the second date				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146324	62			0	hu	A \<emph\>befejezÅ dÃtum\</emph\> a mÃsodik dÃtum.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3166467	63			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> calculates the type of difference. The possible values are 0 (interval) and 1 (in numbers of weeks).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3166467	63			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> ÃrtÃkÃtÅl fÃgg a kÃlÃnbsÃg tÃpusa. LehetsÃges ÃrtÃkek: 0 (idÅkÃz), illetve 1 (hetek szÃmÃban).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3149946	68			0	en-US	\<emph\>Date\</emph\> is any date in the respective year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3149946	68			0	hu	A \<emph\>dÃtum\</emph\> tetszÅleges dÃtum a kÃvÃnt ÃvbÅl. A dÃtum paramÃternek a %PRODUCTNAME terÃleti beÃllÃtÃsai szerinti ÃrvÃnyes dÃtumnak kell lennie.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147614	70			0	en-US	WEEKSINYEAR(A1) returns 53 if A1 contains 1970-02-17, a valid date for the year 1970.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147614	70			0	hu	A WEEKSINYEAR(A1) az 53 ÃrtÃket adja vissza, ha az A1 cella az 1970-02-17 ÃrtÃket tartalmazza, amely az 1970-es Ãv egy ÃrvÃnyes dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	bm_id7654652				0	en-US	\<bookmark_value\>goal seeking;solver\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>what if operations;solver\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>back-solving\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>solver\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	bm_id7654652				0	hu	\<bookmark_value\>cÃlÃrtÃkkeresÃs;megoldÃ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>âmi lenne, haâ mÅvelet;megoldÃ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visszalÃpÃses keresÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>megoldÃ\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id9210486				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Opens the Solver dialog. A solver allows to solve equations with multiple unknown variables by goal seeking methods.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id9210486				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Megnyitja a Megoldà pÃrbeszÃdablakot. A megoldà a cÃlÃrtÃkkeresÅ mÃdszer hasznÃlatÃval lehetÅvà teszi tÃbb ismeretlenes egyenletek megoldÃsÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id7564012				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Try to solve the equation for a maximum value of the target cell.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id7564012				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>MegprÃbÃlja megoldani az egyenletet a cÃlcella maximÃlis ÃrtÃkÃre.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id1186254				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Try to solve the equation for a minimum value of the target cell.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id1186254				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>MegprÃbÃlja megoldani az egyenletet a cÃlcella minimÃlis ÃrtÃkÃre.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id7432477				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Try to solve the equation to approach a given value of the target cell.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id7432477				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>MegprÃbÃlja megoldani az egyenletet a cÃlcella egy adott ÃrtÃkÃnek megkÃzelÃtÃsÃvel.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id2216559				0	en-US	The goal of the solver process is to find those variable values of an equation that result in an optimized value in the \<emph\>target cell\</emph\>, also named the "objective". You can choose whether the value in the target cell should be a maximum, a minimum, or approaching a given value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id2216559				0	hu	A megoldÃs folyamatÃnak a cÃlja az egyenlet azon vÃltozà ÃrtÃkeinek megkeresÃse, amelyek a \<emph\>cÃlcellÃban\</emph\> optimÃlis eredmÃnyt adnak. KivÃlaszthatÃ, hogy a cÃlcellÃban az ÃrtÃk maximÃlis, minimÃlis vagy egy adott ÃrtÃket megkÃzelÃtÅ legyen.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id7869502				0	en-US	The initial variable values are inserted in a rectangular cell range that you enter in the \<emph\>By changing cells\</emph\> box. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id7869502				0	hu	A program a kezdÅ vÃltozÃÃrtÃkeket beilleszti abba a tÃglalap alakà cellatartomÃnyba, amelyek a \<emph\>CellÃk mÃdosÃtÃsÃval\</emph\> mezÅben vannak megadva. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id9852900				0	en-US	You can define a series of limiting conditions that set constraints for some cells. For example, you can set the constraint that one of the variables or cells must not be bigger than another variable, or not bigger than a given value. You can also define the constraint that one or more variables must be integers (values without decimals), or binary values (where only 0 and 1 are allowed).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id9852900				0	hu	MeghatÃrozhat egy sor korlÃtozà feltÃtelt is, amelyek korlÃtozÃsokat ÃllÃtanak be egyes cellÃkra. PÃldÃul beÃllÃthat olyan korlÃtozÃst, amely szerint valamelyik vÃltozÃnak vagy cellÃnak nagyobbnak kell lennie egy mÃsiknÃl, vagy nagyobbnak egy adott ÃrtÃknÃl. Olyan korlÃtozÃst is beÃllÃthat, amely szerint egy vagy tÃbb vÃltozÃnak egÃsz szÃmnak (tizedesek nÃlkÃli ÃrtÃk) vagy binÃris ÃrtÃknek kell lennie (ahol csak 0 Ãs 1 engedÃlyezett).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id9282509				0	en-US	Returns 0 if no numeric value and no error was encountered in the cell range(s) passed as cell reference(s). Text cells are ignored by MIN() and MAX(). The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. Passing a literal string argument to MIN() or MAX(), e.g. MIN("string"), still results in an error.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id9282509				0	hu	A fÃggvÃny eredmÃnye 0, ha nincs megadva szÃmÃrtÃk, Ãs ha cellareferenciakÃnt megadott cellatartomÃnyokban nem tÃrtÃnt hiba. A szÃveges cellÃkat a MIN() Ãs a MAX() fÃggvÃnyek figyelmen kÃvÃl hagyjÃk. A MINA() Ãs a MAXA() fÃggvÃnyek eredmÃnye 0, ha nincs ÃrtÃk (szÃm vagy szÃveg) megadva, Ãs nem tÃrtÃnik hiba. A MIN() vagy a MAX() fÃggvÃnyben karakterlÃncot hasznÃlva â pl. MIN("karakterlÃnc") â hibÃt kap.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147340	5			0	en-US	MAX(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147340	5			0	hu	MAX (szÃm_1; szÃm_2; ...szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149568	6			0	en-US	\<emph\>Number1; Number2;...Number30\</emph\> are numerical values or ranges. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149568	6			0	hu	A \<emph\>szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30\</emph\> numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id7689443				0	en-US	The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id7689443				0	hu	A MINA() Ãs a MAXA() fÃggvÃnyek eredmÃnye 0, ha nincs ÃrtÃk (szÃm vagy szÃveg) megadva, Ãs nem tÃrtÃnik hiba.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3166431	142			0	en-US	MAXA(Value1; Value2; ... Value30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3166431	142			0	hu	MAXA(ÃrtÃk1; ÃrtÃk2; ... ÃrtÃk30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150202	143			0	en-US	\<emph\>Value1; Value2;...Value30\</emph\> are values or ranges. Text has the value of 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150202	143			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk_1; ÃrtÃk_2; ...; ÃrtÃk_30\</emph\> ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok. A szÃveg ÃrtÃke 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3156446	145			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=MAXA(A1;A2;A3;50;100;200;"Text")\</item\> returns the largest value from the list.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3156446	145			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=MAXA(A1;A2;A3;50;100;200;"szÃveg")\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye a lista legnagyobb ÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155264	14			0	en-US	MEDIAN(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155264	14			0	hu	MEDIAN(szÃm_1; szÃm_2; ...szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150109	15			0	en-US	\<emph\>Number1; Number2;...Number30\</emph\> are values or ranges, which represent a sample. Each number can also be replaced by a reference.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150109	15			0	hu	A \<emph\>szÃm_1; szÃm_2; ...szÃm_30\</emph\> egy mintÃt kÃpviselÅ numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok. Az egyes szÃmokat hivatkozÃsokkal is helyettesÃtheti.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3145078	17			0	en-US	for an odd number: \<item type=\"input\"\>=MEDIAN(1;5;9;20;21)\</item\> returns 9 as the median value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3145078	17			0	hu	pÃratlan szÃm esetÃn: a \<item type=\"input\"\>=MEDIAN(1;5;9;20;21)\</item\> ÃrtÃke 9, mert ezt a kÃzÃpsÅ ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id2301400				0	en-US	Returns 0 if no numeric value and no error was encountered in the cell range(s) passed as cell reference(s). Text cells are ignored by MIN() and MAX(). The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. Passing a literal string argument to MIN() or MAX(), e.g. MIN("string"), still results in an error.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id2301400				0	hu	A fÃggvÃny eredmÃnye 0, ha nincs megadva szÃmÃrtÃk, Ãs ha cellareferenciakÃnt megadott cellatartomÃnyokban nem tÃrtÃnt hiba. A szÃveges cellÃkat a MIN() Ãs a MAX() fÃggvÃnyek figyelmen kÃvÃl hagyjÃk. A MINA() Ãs a MAXA() fÃggvÃnyek eredmÃnye 0, ha nincs ÃrtÃk (szÃm vagy szÃveg) megadva, Ãs nem tÃrtÃnik hiba. A MIN() vagy a MAX() fÃggvÃnyben karakterlÃncot hasznÃlva â pl. MIN("karakterlÃnc") â hibÃt kap.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3146964	22			0	en-US	MIN(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3146964	22			0	hu	MIN(szÃm_1; szÃm_2; ...szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153486	23			0	en-US	\<emph\>Number1; Number2;...Number30\</emph\> are numerical values or ranges.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153486	23			0	hu	A \<emph\>szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30\</emph\> numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id4294564				0	en-US	The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id4294564				0	hu	A MINA() Ãs a MAXA() fÃggvÃnyek eredmÃnye 0, ha nincs ÃrtÃk (szÃm vagy szÃveg) megadva, Ãs nem tÃrtÃnik hiba.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153336	151			0	en-US	MINA(Value1; Value2; ... Value30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153336	151			0	hu	MINA(ÃrtÃk1; ÃrtÃk2; ... ÃrtÃk30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3146098	152			0	en-US	\<emph\>Value1; Value2;...Value30\</emph\> are values or ranges. Text has the value of 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3146098	152			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk_1; ÃrtÃk_2; ...; ÃrtÃk_30\</emph\> ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok. A szÃveg ÃrtÃke 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147401	154			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=MINA(1;"Text";20)\</item\> returns 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147401	154			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=MINA(1;"szÃveg";20)\</item\> eredmÃnye 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3145636	30			0	en-US	AVEDEV(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3145636	30			0	hu	AVEDEV(szÃm_1; szÃm_2; ...szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3157871	31			0	en-US	\<emph\>Number1, Number2,...Number 0\</emph\> are values or ranges that represent a sample. Each number can also be replaced by a reference.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3157871	31			0	hu	A \<emph\>szÃm_1; szÃm_2;...szÃm_30\</emph\> egy mintÃt kÃpviselÅ numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok. Az egyes szÃmokat hivatkozÃsokkal is helyettesÃtheti.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154679	38			0	en-US	AVERAGE(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154679	38			0	hu	AVERAGE(szÃm_1; szÃm_2; ...szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150741	39			0	en-US	\<emph\>Number1; Number2;...Number 0\</emph\> are numerical values or ranges.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150741	39			0	hu	A \<emph\>szÃm_1; szÃm_2; ...szÃm_30\</emph\> numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149734	160			0	en-US	AVERAGEA(Value1; Value2; ... Value30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149734	160			0	hu	AVERAGEA(ÃrtÃk1; ÃrtÃk2; ... ÃrtÃk_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155260	161			0	en-US	\<emph\>Value1; Value2;...Value30\</emph\> are values or ranges. Text has the value of 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155260	161			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk_1; ÃrtÃk_2; ...; ÃrtÃk_30\</emph\> ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok. A szÃveg ÃrtÃke 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155950	46			0	en-US	MODE(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155950	46			0	hu	MODE(szÃm_1; szÃm_2; ...szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150337	47			0	en-US	\<emph\>Number1; Number2;...Number30\</emph\> are numerical values or ranges.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150337	47			0	hu	A \<emph\>szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30\</emph\> numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148770	59			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)\</item\> returns 0.25.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148770	59			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=NEGBINOMDIST(1;1;0,5)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,25.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147534	64			0	en-US	NORMINV(Number; Mean; StDev)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147534	64			0	hu	NORMINV(szÃm; kÃzÃpÃrtÃk; szÃrÃs)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148594	67			0	en-US	\<emph\>StDev\</emph\> represents the standard deviation of the normal distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148594	67			0	hu	A \<emph\>szÃrÃs\</emph\> a normÃl eloszlÃs szÃrÃsÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153921	69			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=NORMINV(0.9;63;5)\</item\> returns 69.41. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153921	69			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=NORMINV(0,9;63;5)\</item\> eredmÃnyÃl 69,41-et ad. Ha egy Ãtlagos tojÃs 63 g tÃmegÅ, Ãs az adatok szÃrÃsa 5, akkor 90% annak valÃszÃnÅsÃge, hogy a tojÃs nem nehezebb 69,41 grammnÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150613	74			0	en-US	NORMDIST(Number; Mean; StDev; C)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150613	74			0	hu	NORMDIST(szÃm; kÃzÃpÃrtÃk; szÃrÃs; C)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3156295	77			0	en-US	\<emph\>StDev\</emph\> is the standard deviation of the distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3156295	77			0	hu	A \<emph\>szÃrÃs\</emph\> az eloszlÃs szÃrÃsÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3156133	86			0	en-US	PEARSON(Data1; Data2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3156133	86			0	hu	PEARSON(adatok1; adatok2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3151272	87			0	en-US	\<emph\>Data1\</emph\> represents the array of the first data set.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3151272	87			0	hu	Az \<emph\>adatok1\</emph\> az elsÅ adathalmaz tÃmbjÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153279	88			0	en-US	\<emph\>Data2\</emph\> represents the array of the second data set.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153279	88			0	hu	Az \<emph\>adatok2\</emph\> a mÃsodik adathalmaz tÃmbjÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155849	98			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=PHI(2.25) \</item\>= 0.03				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155849	98			0	hu	\<item type=\"input\"\>=PHI(2,25) \</item\>= 0,03				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154940	113			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\"\>Returns the alpha-percentile of data values in an array.\</ahelp\> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. For \<item type=\"literal\"\>Alpha\</item\> = 25%, the percentile means the first quartile; \<item type=\"literal\"\>Alpha\</item\> = 50% is the MEDIAN.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154940	113			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\"\>Egy tÃmb adatÃrtÃkeinek alfa-szÃzalÃkosztÃlyÃt adja eredmÃnyÃl.\</ahelp\> A szÃzalÃkosztÃly eredmÃnyÃl az adatsorozatra vonatkozà skÃlaÃrtÃket adja, amely az adatsorozat legkisebb ÃrtÃkÃtÅl (alfa=0) a legnagyobbig (alfa=1) terjed. \<item type=\"literal\"\>alfa\</item\> = 25% esetÃn a szÃzalÃkosztÃly az elsÅ kvartilist jelenti, \<item type=\"literal\"\>alfa\</item\> = 50% esetÃn pedig a kÃzÃpsÅ ÃrtÃket (MEDIAN).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148813	115			0	en-US	PERCENTILE(Data; Alpha)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148813	115			0	hu	PERCENTILE(adatok; alfa)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3159147	119			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=PERCENTILE(A1:A50;0.1)\</item\> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3159147	119			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=PERCENTILE(A1:A50;0,1)\</item\> fÃggvÃny az adathalmaz azon ÃrtÃkÃt adja, ami az A1:A50 cellÃkban levÅ teljes skÃla 10%-Ãval egyenlÅ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155523	242			0	en-US	ARABIC("Text")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155523	242			0	hu	ARABIC("szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154621	245			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ARABIC("MXIV")\</item\> returns 1014				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154621	245			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ARABIC("MXIV")\</item\> az 1014 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147553	246			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ARABIC("MMII")\</item\> returns 2002				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147553	246			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ARABIC("MMII")\</item\> a 2002 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id1993774				0	en-US	ASC("Text")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id1993774				0	hu	ASC("szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id2949919				0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text that contains characters to be converted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id2949919				0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> olyan szÃveg, amely a konvertÃlni kÃvÃnt karaktereket tartalmazza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3289284				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=BAHTTEXT(12.65)\</item\> returns a string in Thai characters with the meaning of "Twelve Baht and sixty five Satang".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3289284				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=BAHTTEXT(12,65)\</item\> thai karakterekkel Ãrva a kÃvetkezÅ jelentÃsÅ szÃveget adja vissza: "tizenkÃt baht hatvanÃt satang".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155743	216			0	en-US	BASE(Number; Radix; [MinimumLength])				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155743	216			0	hu	BASE(szÃm; szÃmrendszer; [minimÃlis hossz])				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151339	217			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is the positive integer to be converted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151339	217			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> a konvertÃlandà pozitÃv egÃsz szÃm.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3157871	222			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=BASE(17;2)\</item\> returns 10001 in the binary system.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3157871	222			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=BASE(17;2)\</item\> fÃggvÃny az 10001 ÃrtÃket adja vissza kettes szÃmrendszerben.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145634	204			0	en-US	CHAR(Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145634	204			0	hu	CHAR(szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155906	205			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is a number between 1 and 255 representing the code value for the character.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155906	205			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> 1 Ãs 255 kÃzÃtti szÃm, amely a karakter kÃdÃrtÃkÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147472	135			0	en-US	CLEAN("Text")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147472	135			0	hu	CLEAN("szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150695	136			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> refers to the text from which to remove all non-printable characters.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150695	136			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> az a szÃveg, amelybÅl el kÃvÃn tÃvolÃtani minden nem nyomtathatà karaktert.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149188	6			0	en-US	CODE("Text")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149188	6			0	hu	CODE("szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155954	170			0	en-US	CONCATENATE("Text1"; ...; "Text30")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155954	170			0	hu	CONCATENATE("szÃveg1"; ...; "szÃveg30")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146847	171			0	en-US	\<emph\>Text 1; Text 2; ...\</emph\> represent up to 30 text passages which are to be combined into one string.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146847	171			0	hu	A \<emph\>szÃveg1; szÃveg2; ...\</emph\> legfeljebb 30 szÃveg, amelyet egyetlen karakterlÃnccà kÃvÃn Ãsszevonni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150008	173			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CONCATENATE("Good ";"Morning ";"Mrs. ";"Doe")\</item\> returns: Good Morning Mrs. Doe.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150008	173			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CONCATENATE("JÃ ";"reggelt, ";"KovÃcs ";"Ãr!")\</item\> eredmÃnyÃl a âJÃ reggelt, KovÃcs Ãr!â ÃrtÃket adja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156361	226			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\"\>Converts text with characters from a \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"number system\"\>number system\</link\> to a positive integer in the base radix given.\</ahelp\> The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The \<emph\>Text\</emph\> field is not case-sensitive.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156361	226			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\"\>Egy adott \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"szÃmrendszer\"\>szÃmrendszer\</link\> szÃmjegyeit tartalmazà szÃveget ÃtalakÃt a megadott alapà pozitÃv egÃszre.\</ahelp\> A megadott szÃmrendszer alapjÃnak 2 Ãs 36 kÃzÃtt kell lennie. A szÃkÃzÃket Ãs tabulÃtorokat nem veszi figyelembe. A \<emph\>szÃveg\</emph\> mezÅ nem kÃlÃnbÃzteti meg a kis- nagybetÅket.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154328	229			0	en-US	DECIMAL("Text"; Radix)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154328	229			0	hu	DECIMAL("szÃveg"; szÃmrendszer)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150128	230			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text to be converted. To differentiate between a hexadecimal number, such as A1 and the reference to cell A1, you must place the number in quotation marks, for example, "A1" or "FACE".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150128	230			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> a konvertÃlandà szÃveg. Egy hexadecimÃlis szÃm, pÃldÃul az A1, illetve az A1 cellahivatkozÃs megkÃlÃnbÃztetÃsÃhez a szÃmot idÃzÅjelek kÃzÃtt szÃksÃges megadnia, pÃldÃul "A1" vagy "FACE".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153049	12			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\"\>Converts a number to an amount in the currency format, rounded to a specified decimal place.\</ahelp\> In the \<item type=\"literal\"\>Value\</item\> field enter the number to be converted to currency. Optionally, you may enter the number of decimal places in the \<item type=\"literal\"\>Decimals\</item\> field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153049	12			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\"\>ÃtvÃlt egy szÃmot pÃnznem formÃtumra, a megadott tizedesjegyre kerekÃtve.\</ahelp\> Az \<item type=\"literal\"\>ÃrtÃk\</item\> mezÅbe Ãrja be a pÃnznemmà alakÃtandà szÃmot. A tizedesjegyek szÃmÃt a \<item type=\"literal\"\>tizedesjegyek\</item\> mezÅbe Ãrhatja be. Ha nem ad meg ÃrtÃket, akkor valamennyi pÃnznemformÃtumà szÃm kÃt tizedesjeggyel kerÃl megjelenÃtÃsre. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154188	14			0	en-US	DOLLAR(Value; Decimals)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154188	14			0	hu	DOLLAR(ÃrtÃk; tizedesjegyek)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145299	15			0	en-US	\<emph\>Value\</emph\> is a number, a reference to a cell containing a number, or a formula which returns a number.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145299	15			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk\</emph\> lehet szÃm, szÃmot tartalmazà cellÃra mutatà hivatkozÃs vagy szÃmot eredmÃnyezÅ kÃplet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145629	16			0	en-US	\<emph\>Decimals\</emph\> is the optional number of decimal places.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145629	16			0	hu	A \<emph\>tizedesjegyek\</emph\> (opcionÃlis) a tizedesjegyek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154635	19			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DOLLAR(367.456;2)\</item\> returns $367.46. Use the decimal separator that corresponds to the \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\"\>current locale setting\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154635	19			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DOLLAR(367,456;2)\</item\> eredmÃnyÃl $367,46 ÃrtÃket ad. HasznÃlja az \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"aktuÃlis terÃleti beÃllÃtÃsok\"\>aktuÃlis terÃleti beÃllÃtÃsoknak\</link\> megfelelÅ tizedeselvÃlasztà jelet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148594	81			0	en-US	EXACT("Text1"; "Text2")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148594	81			0	hu	EXACT("szÃveg1"; "szÃveg2")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153224	82			0	en-US	\<emph\>Text1\</emph\> refers to the first text to compare.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153224	82			0	hu	A \<emph\>szÃveg1\</emph\> az elsÅ ÃsszehasonlÃtandà szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148637	83			0	en-US	\<emph\>Text2\</emph\> is the second text to compare.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148637	83			0	hu	A \<emph\>szÃveg2\</emph\> a mÃsodik ÃsszehasonlÃtandà szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156263	85			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=EXACT("Sun microsystems";"Sun Microsystems")\</item\> returns FALSE.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156263	85			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=EXACT("Sun microsystems";"Sun Microsystems")\</item\> fÃggvÃny HAMIS ÃrtÃket ad vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3083452	47			0	en-US	FIND("FindText"; "Text"; Position)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3083452	47			0	hu	FIND("keresendÅ szÃveg"; "szÃveg"; pozÃciÃ)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150608	48			0	en-US	\<emph\>FindText\</emph\> refers to the text to be found.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150608	48			0	hu	A \<emph\>keresendÅ szÃveg\</emph\> a keresendÅ szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3152374	49			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text where the search takes place.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3152374	49			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> az a szÃveg, amelyen belÃl a keresÃs vÃgrehajtÃsra kerÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3152475	50			0	en-US	\<emph\>Position\</emph\> (optional) is the position in the text from which the search starts.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3152475	50			0	hu	A \<emph\>pozÃciÃ\</emph\> (opcionÃlis) a keresÃs kiindulÃsi helyÃt jelÃlÅ szÃvegpozÃciÃ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147567	37			0	en-US	FIXED(Number; Decimals; NoThousandsSeparators)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147567	37			0	hu	FIXED(szÃm; tizedesjegyek; nincs ezreselvÃlasztÃ)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150877	40			0	en-US	\<emph\>NoThousandsSeparators\</emph\> (optional) determines whether the thousands separator is used. If the parameter is a number not equal to 0, the thousands separator is suppressed. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\"\>current locale setting\</link\> are displayed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150877	40			0	hu	A \<emph\>nincs ezreselvÃlasztÃ\</emph\> (opcionÃlis) meghatÃrozza, hogy van-e ezreselvÃlasztà hasznÃlatban. Ha a paramÃter nullÃtÃl eltÃrÅ szÃm, akkor nem jelennek meg az ezreselvÃlasztÃk. Ha a paramÃter nulla vagy hiÃnyzik, akkor az \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"aktuÃlis terÃleti beÃllÃtÃsok\"\>aktuÃlis terÃleti beÃllÃtÃsoknak\</link\> megfelelÅ ezreselvÃlasztÃk jelennek meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145208	42			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FIXED(1234567.89;3)\</item\> returns 1,234,567.890 as a text string. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145208	42			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FIXED(1234567,89;3)\</item\> eredmÃnyÃl az 1 234 567,890 karakterlÃncot adja. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id5282143				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FIXED(1234567.89;3;1)\</item\> returns 1234567.890 as a text string.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id5282143				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FIXED(1234567,89;3;1)\</item\> eredmÃnyÃl az 1234567,890 karakterlÃncot adja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id2504654				0	en-US	JIS("Text")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id2504654				0	hu	JIS("szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id5292519				0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text that contains characters to be converted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id5292519				0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> olyan szÃveg, amely a konvertÃlni kÃvÃnt karaktereket tartalmazza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146786	98			0	en-US	LEFT("Text"; Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146786	98			0	hu	LEFT("szÃveg"; szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147274	99			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text where the initial partial words are to be determined.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147274	99			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\>, amelyben a kezdÅ karakterek keresendÅk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149141	102			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=LEFT("output";3)\</item\> returns âoutâ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149141	102			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=LEFT("kimenet";2)\</item\> eredmÃnye âkiâ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154063	107			0	en-US	LEN("Text")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154063	107			0	hu	LEN("szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146894	108			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text whose length is to be determined.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146894	108			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> az a szÃveg, amelynek hosszÃt meg kÃvÃnja hatÃrozni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154300	111			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=LEN(12345.67)\</item\> returns 8.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154300	111			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=LEN(12345,67)\</item\> eredmÃnye 8.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150121	90			0	en-US	LOWER("Text")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150121	90			0	hu	LOWER("szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153910	91			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> refers to the text to be converted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153910	91			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> a konvertÃlandà szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155329	93			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=LOWER("Sun")\</item\> returns sun.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155329	93			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=LOWER("Sun")\</item\> fÃggvÃny a âsunâ ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150526	151			0	en-US	MID("Text"; Start; Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150526	151			0	hu	MID("szÃveg"; kezdÃs; szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148820	152			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text containing the characters to extract.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148820	152			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> olyan szÃveg, amely a kinyerni kÃvÃnt karaktereket tartalmazza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150774	153			0	en-US	\<emph\>Start\</emph\> is the position of the first character in the text to extract.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150774	153			0	hu	A \<emph\>kezdÃs\</emph\> a kinyerni kÃvÃnt szÃveg elsÅ karakterÃnek pozÃciÃja a szÃvegen belÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153063	154			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> specifies the number of characters in the part of the text.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153063	154			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> a szÃvegrÃsz karaktereinek szÃmÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154260	73			0	en-US	PROPER("Text")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154260	73			0	hu	PROPER("szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147509	74			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> refers to the text to be converted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147509	74			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> a konvertÃlandà szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147286	26			0	en-US	REPLACE("Text"; Position; Length; "NewText")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147286	26			0	hu	REPLACE("szÃveg"; pozÃciÃ; hossz; "Ãj szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3166451	28			0	en-US	\<emph\>Position\</emph\> refers to the position within the text where the replacement will begin.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3166451	28			0	hu	A \<emph\>pozÃciÃ\</emph\> a szÃvegen belÃli pozÃciÃ, amely a csere kezdÅpontjÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156040	29			0	en-US	\<emph\>Length\</emph\> is the number of characters in \<emph\>Text\</emph\> to be replaced.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156040	29			0	hu	A \<emph\>hossz\</emph\> a \<emph\>szÃveg\</emph\>en belÃl lecserÃlendÅ karakterek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3159188	30			0	en-US	\<emph\>NewText\</emph\> refers to the text which replaces \<emph\>Text\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3159188	30			0	hu	Az \<emph\>Ãj szÃveg\</emph\> a \<emph\>szÃveg\</emph\>et felvÃltà Ãj szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154096	32			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=REPLACE("1234567";1;1;"444")\</item\> returns "444234567". One character at position 1 is replaced by the complete \<item type=\"literal\"\>NewText\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154096	32			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=REPLACE("1234567";1;1;"444")\</item\> eredmÃnyÃl "444234567" ÃrtÃket ad. Az 1. pozÃciÃn talÃlhatà egy karakter a teljes \<item type=\"literal\"\>Ãj szÃveg\</item\>re mÃdosul				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150494	196			0	en-US	REPT("Text"; Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150494	196			0	hu	REPT("szÃveg"; szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154859	197			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text to be repeated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154859	197			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> az ismÃtlendÅ szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150638	198			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is the number of repetitions.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150638	198			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> az ismÃtlÃsek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154344	116			0	en-US	RIGHT("Text"; Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154344	116			0	hu	RIGHT("szÃveg"; szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149426	117			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text of which the right part is to be determined.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149426	117			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> a szÃveg, amelynek jobboldali rÃszÃt meg kÃvÃnja hatÃrozni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153350	118			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> (optional) is the number of characters from the right part of the text.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153350	118			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> (opcionÃlis) a karakterek szÃma a szÃveg jobboldali rÃszÃrÅl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151132	120			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=RIGHT("Sun";2)\</item\> returns un.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151132	120			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=RIGHT("Sun";2)\</item\> eredmÃnye un.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151371	255			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROMAN(999)\</item\> returns CMXCIX				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151371	255			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROMAN(999)\</item\> eredmÃnye CMXCIX.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153938	256			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROMAN(999;0)\</item\> returns CMXCIX				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153938	256			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROMAN(999;0)\</item\> eredmÃnye CMXCIX.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148412	257			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROMAN (999;1)\</item\> returns LMVLIV				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148412	257			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROMAN (999;1)\</item\> eredmÃnye LMVLIV.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155421	258			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROMAN(999;2)\</item\> returns XMIX				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155421	258			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROMAN(999;2)\</item\> eredmÃnye XMIX.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149235	259			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROMAN(999;3)\</item\> returns VMIV				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149235	259			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROMAN(999;3)\</item\> eredmÃnye VMIV.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150624	260			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROMAN(999;4)\</item\> returns IM				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150624	260			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROMAN(999;4)\</item\> eredmÃnye IM.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154671	125			0	en-US	SEARCH("FindText"; "Text"; Position)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154671	125			0	hu	SEARCH("keresendÅ szÃveg"; "szÃveg"; pozÃciÃ)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146080	126			0	en-US	\<emph\>FindText\</emph\> is the text to be searched for.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146080	126			0	hu	A \<emph\>keresendÅ szÃveg\</emph\> a keresendÅ szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154111	127			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text where the search will take place.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154111	127			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> a szÃveg, amelyen belÃl a keresÃs vÃgrehajtÃsra kerÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149559	128			0	en-US	\<emph\>Position\</emph\> (optional) is the position in the text where the search is to start.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149559	128			0	hu	A \<emph\>pozÃciÃ\</emph\> (opcionÃlis) a keresÃs kiindulÃsi helyÃt jelÃlÅ szÃvegpozÃciÃ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154564	130			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SEARCH(54;998877665544)\</item\> returns 10.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154564	130			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SEARCH(54;998877665544)\</item\> eredmÃnye 10.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147582	177			0	en-US	SUBSTITUTE("Text"; "SearchText"; "NewText"; Occurrence)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147582	177			0	hu	SUBSTITUTE("szÃveg"; "keresendÅ szÃveg"; "Ãj szÃveg"; elÅfordulÃs)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153675	178			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text in which text segments are to be exchanged.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153675	178			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> a kicserÃlni kÃvÃnt szÃvegszegmenseket tartalmazà szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156155	179			0	en-US	\<emph\>SearchText \</emph\>is the text segment that is to be replaced (a number of times).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156155	179			0	hu	A \<emph\>keresendÅ szÃveg\</emph\> (a meghatÃrozott szÃmà alkalommal) kicserÃlÃsre kerÃlÅ szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145779	180			0	en-US	\<emph\>NewText\</emph\> is the text that is to replace the text segment.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145779	180			0	hu	Az \<emph\>Ãj szÃveg\</emph\> a rÃgi szÃvegszegmenst felvÃltà szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150348	181			0	en-US	\<emph\>Occurrence\</emph\> (optional) indicates which occurrence of the search text is to be replaced. If this parameter is missing the search text is replaced throughout.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150348	181			0	hu	Az \<emph\>elÅfordulÃs\</emph\> (opcionÃlis) meghatÃrozza, hogy a keresett szÃveg melyik elÅfordulÃsa legyen lecserÃlve. Ha a paramÃter nincs megadva, akkor a keresett szÃveg valamennyi elÅfordulÃsa le lesz cserÃlve.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150412	183			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SUBSTITUTE("123123123";"3";"abc")\</item\> returns 12abc12abc12abc.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150412	183			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SUBSTITUTE("123123123";"3";"abc")\</item\> eredmÃnye 12abc12abc12abc.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154915	238			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SUBSTITUTE("123123123";"3";"abc";2)\</item\> returns 12312abc123.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154915	238			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SUBSTITUTE("123123123";"3";"abc";2)\</item\> eredmÃnye 12312abc123.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155871	143			0	en-US	T(Value)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155871	143			0	hu	T(ÃrtÃk)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154726	144			0	en-US	If \<emph\>Value\</emph\> is a text string or refers to a text string, T returns that text string; otherwise it returns a blank text string.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154726	144			0	hu	Ha az \<emph\>ÃrtÃk\</emph\> karakterlÃnc vagy karakterlÃncra mutatà hivatkozÃs, akkor a T a karakterlÃncot adja vissza, ellenkezÅ esetben Ãres karakterlÃncot ad vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151062	146			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=T(12345)\</item\> returns an empty string. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151062	146			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=T(12345)\</item\> Ãres karakterlÃncot adja vissza. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id9044770				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=TEXT(12.34567;"###.##")\</item\> returns the text 12.35				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id9044770				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=TEXT(12,34567;"###,##")\</item\> eredmÃnye a 12,35 szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3674123				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=TEXT(12.34567;"000.00")\</item\> returns the text 012.35				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3674123				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=TEXT(12,34567;"000,00")\</item\> eredmÃnye a 012,35 szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151349	57			0	en-US	TRIM("Text")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151349	57			0	hu	TRIM("szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148539	65			0	en-US	UPPER("Text")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148539	65			0	hu	UPPER("szÃveg")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148496	66			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> refers to the lower case letters you want to convert to upper case.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148496	66			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> a nagybetÅssà konvertÃlandà kisbetÅk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153651	189			0	en-US	\<emph\>Text\</emph\> is the text to be converted to a number.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153651	189			0	hu	A \<emph\>szÃveg\</emph\> a szÃmmà alakÃtandà szÃveg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3144733	191			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=VALUE("4321")\</item\> returns 4321.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3144733	191			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=VALUE("4321")\</item\> a 4321 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3146984	5			0	en-US	In both cases, if you select "Stop", the invalid entry is deleted and the previous value is reentered in the cell. The same applies if you close the "Warning" and "Information" dialogs by clicking the \<emph\>Cancel \</emph\>button. If you close the dialogs with the \<emph\>OK\</emph\> button, the invalid entry is not deleted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3146984	5			0	hu	MindkÃt esetben, ha a "LeÃllÃtÃs" lehetÅsÃget vÃlasztja, az ÃrvÃnytelen ÃrtÃk tÃrlÅdik, Ãs helyette Ãjra az elÅzÅ ÃrtÃk jelenik meg a cellÃban. Ugyanez vonatkozik azon esetekre, amikor a "FigyelmeztetÃs", illetve az "InformÃciÃk" pÃrbeszÃdablakokat a \<emph\>MÃgse\</emph\> gomb segÃtsÃgÃvel bezÃrja. Ha a pÃrbeszÃdablakokat az \<emph\>OK\</emph\> gomb megnyomÃsÃval zÃrja be, akkor az ÃrvÃnytelen bejegyzÃs nem tÃrlÅdik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3151115	9			0	en-US	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_ERROR:LB_ACTION\"\>Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell.\</ahelp\> The "Stop" action rejects the invalid entry and displays a dialog that you have to close by clicking \<emph\>OK\</emph\>. The "Warning" and "Information" actions display a dialog that can be closed by clicking \<emph\>OK\</emph\> or \<emph\>Cancel\</emph\>. The invalid entry is only rejected when you click \<emph\>Cancel\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3151115	9			0	hu	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_ERROR:LB_ACTION\"\>VÃlassza ki a cellÃba ÃrvÃnytelen adat kerÃlÃse esetÃn vÃgrehajtani kÃvÃnt mÅveletet.\</ahelp\> A "LeÃllÃtÃs" mÅvelet visszautasÃtja az ÃrvÃnytelen bejegyzÃst, Ãs megjelenÃt egy pÃrbeszÃdablakot, amelyet az \<emph\>OK\</emph\> gombbal kell bezÃrni. A "FigyelmeztetÃs", illetve az "InformÃciÃk" mÅveletek olyan pÃrbeszÃdablakot jelenÃtenek meg, amelyet az \<emph\>OK\</emph\>, illetve a \<emph\>MÃgse\</emph\> gomb segÃtsÃgÃvel zÃrhat be. Az ÃrvÃnytelen bejegyzÃs csak akkor kerÃl visszautasÃtÃsra, ha a \<emph\>MÃgse\</emph\> gombra kattint.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3153685	225			0	en-US	WEEKNUM_ADD(Date; ReturnType)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3153685	225			0	hu	WEEKNUM_ADD(dÃtum; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3159277	226			0	en-US	\<emph\>Date\</emph\> is the date within the calendar week.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3159277	226			0	hu	A \<emph\>dÃtum\</emph\> a naptÃri hÃten belÃl levÅ dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3154098	227			0	en-US	\<emph\>ReturnType\</emph\> is 1 for week beginning on a Sunday, 2 for week beginning on a Monday.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3154098	227			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> 1, ha a hÃt vasÃrnappal kezdÅdik Ãs 2, ha a hÃt hÃtfÅvel kezdÅdik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3149914	230			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=WEEKNUM_ADD(24.12.2001;1)\</item\> returns 52.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3149914	230			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=WEEKNUM_ADD(2001-12-24;1)\</item\> fÃggvÃny az 52 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3157975	31			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\"\>This function returns the result to date of evaluating the formula of which it is a part (in other words the result as far as that evaluation has got). Its main use is together with the STYLE() function to apply selected styles to a cell depending on the cell contents.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3157975	31			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\"\>Ez a fÃggvÃny azt az eredmÃnyt adja vissza, amely az Åt tartalmazà kÃplet kiÃrtÃkelÃsÃnek idejÃn ÃrvÃnyes volt (mÃs szÃval, addig, amÃg a kiÃrtÃkelÃs eljutott). FÅkÃppen a STYLE() fÃggvÃnnyel hasznÃlhatà egyÃtt a kivÃlasztott stÃlusok alkalmazÃsÃra a cellÃkra attÃl fÃggÅen, hogy mi a cella tartalma.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8751792				0	en-US	The example returns 6. The formula is calculated from left to right as: 1 + 2 equals 3, giving the result to date when CURRENT() is encountered; CURRENT() therefore yields 3, which is added to the original 3 to give 6.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8751792				0	hu	A pÃlda eredmÃnye 6. A fÃggvÃny balrÃl jobbra kerÃl kiszÃmÃtÃsra a kÃvetkezÅ mÃdon: 1 + 2 egyenlÅ 3, ami az eredmÃny addig a pillanatig, amÃg CURRENT() utasÃtÃshoz Ãr a feldolgozÃs; a CURRENT() ezÃrt 3-at ad, amit hozzÃadva az eredeti 3-hoz 6-ot kapunk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id5863826				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=A2+B2+STYLE(IF(CURRENT()>10;âRedâ;âDefaultâ))\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id5863826				0	hu	\<item type=\"input\"\>=A2+B2+STYLE(IF(CURRENT()>10;"Piros";"AlapÃrtelmezett"))\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id7463911				0	en-US	The example returns A2 + B2 (STYLE returns 0 here). If this sum is greater than 10, the style Red is applied to the cell. See the \<emph\>STYLE\</emph\> function for more explanation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id7463911				0	hu	A pÃlda eredmÃnye A2 + B2 (a STYLE itt 0-t ad vissza). Ha ez az Ãsszeg nagyobb, mint 10, akkor a cellÃra a Piros stÃlus kerÃl alkalmazÃsra. RÃszletesebb magyarÃzatÃrt lÃsd a \<emph\>STYLE\</emph\> fÃggvÃnyt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id7318643				0	en-US	\<item type=\"input\"\>="choo"&CURRENT()\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id7318643				0	hu	\<item type=\"input\"\>="zi"&CURRENT()\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id6019165				0	en-US	The example returns choochoo.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id6019165				0	hu	A pÃlda a âziziâ szÃt adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8857081				0	en-US	An invalid reference or a reference to a cell with no formula results in the error value #N/A.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8857081				0	hu	ÃrvÃnytelen hivatkozÃs, illetve kÃpletet nem tartalmazà cellÃra hivatkozÃs #HIÃNYZIK hibaÃrtÃket eredmÃnyez.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153923	153			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FORMULA(A8)\</item\> returns the text =SUM(1;2;3).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153923	153			0	hu	a \<item type=\"input\"\>=FORMULA(A8)\</item\> a â=SUM(1;2;3)â szÃveget adja vissza (az idÃzÅjelek nÃlkÃl).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154317	43			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISREF(C5)\</item\> returns the result TRUE because C5 is a valid reference.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154317	43			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISREF(C5)\</item\> IGAZ eredmÃnyt ad vissza, mert a C5 ÃrvÃnyes hivatkozÃs.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id9728072				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISREF("abcdef")\</item\> returns always FALSE because a text can never be a reference.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id9728072				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISREF("abcdef")\</item\> mindig HAMIS eredmÃnyt ad vissza, mert szÃveg nem lehet hivatkozÃs.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id2131544				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISREF(4)\</item\> returns FALSE.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id2131544				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISREF(4)\</item\> HAMIS eredmÃnyt ad vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id4295480				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISREF(INDIRECT("A6"))\</item\> returns TRUE, because INDIRECT is a function that returns a reference.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id4295480				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISREF(INDIRECT("A6"))\</item\> IGAZ eredmÃnyt ad vissza, mert az INDIRECT olyan fÃggvÃny, amely hivatkozÃst ad vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3626819				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISREF(ADDRESS(1; 1; 2;"Sheet2"))\</item\> returns FALSE, because ADDRESS is a function that returns a text, although it looks like a reference.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3626819				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISREF(ADDRESS(1; 1; 2;"Munkalap2"))\</item\> HAMIS eredmÃnyt ad vissza, mert az ADDRESS olyan fÃggvÃny, amely szÃveget ad vissza, annak ellenÃre, hogy hivatkozÃsnak lÃtszik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149282	46			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\"\>Tests for error conditions, except the #N/A error value, and returns TRUE or FALSE.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149282	46			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\"\>EllenÅrzi, hogy tÃrtÃnt-e hiba, kivÃve a #HIÃNYZIK hibaÃrtÃket, Ãs IGAZ vagy HAMIS ÃrtÃket ad vissza.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3146857	49			0	en-US	\<emph\>Value\</emph\> is any value or expression which is tested to see whether an error value other than #N/A is present.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3146857	49			0	hu	\<emph\>ÃrtÃk\</emph\>: tetszÅleges ÃrtÃk vagy kifejezÃs, amelyre vonatkozÃan ellenÅrzÃsre kerÃl, hogy a #HIÃNYZIK hibaÃrtÃktÅl eltÃrÅ hibaÃrtÃk jelen van-e.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8456984				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISERR(C9)\</item\> where cell C9 contains \<item type=\"input\"\>=NA()\</item\> returns FALSE, because ISERR() ignores the #N/A error.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8456984				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISERR(C9)\</item\>, ahol a C9 cella tartalma \<item type=\"input\"\>=NA()\</item\>, HAMIS ÃrtÃket ad vissza, mert az ISERR() nem veszi figyelembe a #HIÃNYZIK hibÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156316	54			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\"\>Tests for error conditions, including the #N/A error value, and returns TRUE or FALSE.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156316	54			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\"\>EllenÅrzi, hogy tÃrtÃnt-e hiba, beleÃrtve a #HIÃNYZIK hibaÃrtÃket, Ãs IGAZ vagy HAMIS ÃrtÃket ad vissza.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151168	233			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is the number to be tested.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151168	233			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> a vizsgÃlandà szÃm.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153904	235			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISEVEN_ADD(5)\</item\> returns 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153904	235			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISEVEN_ADD(5)\</item\> a 0 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149906	74			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISNONTEXT(D2)\</item\> returns FALSE if cell D2 contains the text \<item type=\"input\"\>abcdef\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149906	74			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISNONTEXT(D2)\</item\> HAMIS eredmÃnyt ad vissza, ha a D2 cella az \<item type=\"input\"\>abcdef\</item\> szÃveget tartalmazza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3153685				0	en-US	\<bookmark_value\>ISNA function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>#N/A error;recognizing\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3153685				0	hu	\<bookmark_value\>ISNA fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>NINCS fÃggvÃny, lÃsd: ISNA fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>#HIÃNYZIK hiba;felismerÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149105	94			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTNV\"\>Returns TRUE if a cell contains the #N/A (value not available) error value.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149105	94			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTNV\"\>IGAZ ÃrtÃket ad vissza, ha a cella a #HIÃNYZIK (nincs ÃrtÃk) hibaÃrtÃket tartalmazza.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153315	240			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is the number to be tested.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153315	240			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> a vizsgÃlandà szÃm.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150405	120			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\"\>Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150405	120			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\"\>Egy adott paramÃter szÃmÃrtÃkÃt adja vissza. A 0 ÃrtÃket adja vissza, ha a paramÃter szÃveges, HAMIS vagy #HIÃNYZIK.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id9115573				0	en-US	If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id9115573				0	hu	Ha #HIÃNYZIK ÃrtÃken kÃvÃl egyÃb hiba tÃrtÃnik, ez a fÃggvÃny a hibaÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154117	125			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=N(123)\</item\> returns 123				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154117	125			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=N(123)\</item\> a 123 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153781	126			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=N(FALSE)\</item\> returns 0				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153781	126			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=N(FALSE)\</item\> fÃggvÃny a 0 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154670	243			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=N("abc")\</item\> returns 0				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154670	243			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=N("abc")\</item\> fÃggvÃny a 0 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3519089				0	en-US	=N(1/0) returns #DIV/0!				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3519089				0	hu	Az =N(1/0) a #ZÃRÃOSZTÃ! ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3156275				0	en-US	\<bookmark_value\>NA function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>#N/A error;assigning to a cell\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3156275				0	hu	\<bookmark_value\>NA fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HIÃNYZIK fÃggvÃny, lÃsd: NA fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>#HIÃNYZIK hiba;hozzÃrendelÃs cellÃhoz\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156161	130			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\"\>Returns the error value #N/A.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156161	130			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\"\>A #HIÃNYZIK hibaÃrtÃket adja vissza.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154481	134			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=NA()\</item\> converts the contents of the cell into #N/A.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154481	134			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=NA()\</item\> a cella tartalmÃt #HIÃNYZIK-ra vÃltoztatja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3147355	157			0	en-US	CELL("InfoType"; Reference)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3147355	157			0	hu	CELL("informÃcià tÃpusa"; hivatkozÃs)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154716	158			0	en-US	\<emph\>InfoType\</emph\> is the character string that specifies the type of information. The character string is always in English. Upper or lower case is optional.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154716	158			0	hu	Az \<emph\>informÃcià tÃpusa\</emph\> egy karakterlÃnc, amely meghatÃrozza az informÃcià tÃpusÃt. A karakterlÃnc nyelve mindig angol. A kis-, illetve nagybetÅk egyarÃnt hasznÃlhatÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150094	162			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CELL("COL";D2)\</item\> returns 4.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150094	162			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CELL("COL";D2)\</item\> fÃggvÃny a 4 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151222	163			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CELL("ROW";D2)\</item\> returns 2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151222	163			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CELL("ROW";D2)\</item\> fÃggvÃny a 2 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149169	164			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CELL("Sheet";Sheet3.D2)\</item\> returns 3.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149169	164			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CELL("Sheet";Munkalap3.D2)\</item\> fÃggvÃny a 3 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154136	175			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CELL("ADDRESS";D2)\</item\> returns $D$2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154136	175			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CELL("ADDRESS";D2)\</item\> fÃggvÃny a $D$2 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3159198	176			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CELL("ADDRESS";Sheet3.D2)\</item\> returns $Sheet3.$D$2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3159198	176			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CELL("ADDRESS";Munkalap3.D2)\</item\> fÃggvÃny a $Munkalap3.$D$2 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150245	177			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CELL("ADDRESS";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)\</item\> returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150245	177			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CELL("ADDRESS";'X:\\dr\\teszt.sxc'#$Munkalap1.D2)\</item\> a 'file:///X:/dr/teszt.sxc'#$Munkalap1.$D$2 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155144	181			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CELL("FILENAME";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)\</item\> returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155144	181			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CELL("FILENAME";'X:\\dr\\test.sxc'#$Munkalap1.D2)\</item\> a 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Munkalap1 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3159104	184			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CELL("COORD"; D2)\</item\> returns $A:$D$2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3159104	184			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CELL("COORD";D2)\</item\> fÃggvÃny a $A:$D$2 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3163720	185			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CELL("COORD"; Sheet3.D2)\</item\> returns $C:$D$2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3163720	185			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CELL("COORD"; Munkalap3.D2)\</item\> fÃggvÃny a $C:$D$2 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3150351	234			0	en-US	EOMONTH(StartDate; Months)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3150351	234			0	hu	EOMONTH (kezdÅ dÃtum; hÃnapok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3146787	235			0	en-US	\<emph\>StartDate\</emph\> is a date (the starting point of the calculation).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3146787	235			0	hu	A \<emph\>kezdÅ dÃtum\</emph\> egy dÃtum (a szÃmÃtÃs kezdÅpontja).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3155615	236			0	en-US	\<emph\>Months\</emph\> is the number of months before (negative) or after (positive) the start date.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3155615	236			0	hu	A \<emph\>hÃnapok\</emph\> a kezdÅ dÃtum elÅtti (negatÃv), illetve utÃni (pozitÃv) hÃnapok szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3156143	239			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=EOMONTH(9.14.2001;6)\</item\> returns 3.31.2002.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3156143	239			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=EOMONTH(2001-9-14;6)\</item\> eredmÃnyÃl 2002-3-31 ÃrtÃket ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3154394	141			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> determines the type of calculation. For Type=1, the weekdays are counted starting from Sunday (this is the default even when the Type parameter is missing). For Type=2, the weekdays are counted starting from Monday=1. For Type=3, the weekdays are counted starting from Monday=0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3154394	141			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> argumentum a szÃmÃtÃs mÃdjÃt hatÃrozza meg. TÃpus=1 esetÃn a hÃt napjai vasÃrnaptÃl szÃmozÃdnak (ez az alapÃrtelmezÃs akkor is, ha nem ad meg tÃpus paramÃtert). TÃpus=2 esetÃn a hÃt napjai hÃtfÅ = 1 ÃrtÃktÅl kezdÅdnek. TÃpus = 3 esetÃn a hÃt napjai a hÃtfÅ = 0 ÃrtÃktÅl kezdÅdnek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3150317	144			0	en-US	=WEEKDAY("2000-06-14") returns 4 (the Type parameter is missing, therefore the standard count is used. The standard count starts with Sunday as day number 1. June 14, 2000 was a Wednesday and therefore day number 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3150317	144			0	hu	A =WEEKDAY("2000-06-14") eredmÃnyÃl 4-et ad (a tÃpus paramÃter hiÃnyzik, Ãgy a szokÃsos szÃmÃtÃsi mÃd hasznÃlt. A szokÃsos szÃmÃtÃs vasÃrnaptÃl kezdÅdik, amelynek ÃrtÃke 1, Ãs mivel 2000. jÃnius 14-e szerda volt, ezÃrt a nap sorszÃma 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3153174	145			0	en-US	=WEEKDAY("1996-07-24";2) returns 3 (the Type parameter is 2, therefore Monday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 3).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3153174	145			0	hu	A =WEEKDAY("1996-07-24";2) eredmÃnyÃl 3-at ad (a tÃpus paramÃter beÃllÃtÃsa 2, tehÃt a hÃtfÅ az 1-es szÃmà nap. 1996. jÃlius 24-e szerda volt, amelynek ÃrtÃke 3).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3153525	146			0	en-US	=WEEKDAY("1996-07-24";1) returns 4 (the Type parameter is 1, therefore Sunday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3153525	146			0	hu	A =WEEKDAY("1996-07-24";1) eredmÃnyÃl 4-et ad (a tÃpus paramÃter beÃllÃtÃsa 1, tehÃt a vasÃrnap az 1-es szÃmà nap. 1996. jÃlius 24-e szerda volt, amelynek ÃrtÃke 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3150588	171			0	en-US	To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: \<br/\>IF(WEEKDAY(A1;2)<6;"Business day";"Weekend")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3150588	171			0	hu	Ha egy olyan fÃggvÃnyt szeretne, amely az A1 cellÃban talÃlhatà napra vonatkozÃan meghatÃrozza, hogy az munkanap-e, hasznÃlja az IF Ãs a WEEKDAY fÃggvÃnyeket a kÃvetkezÅ mÃdon: \<br/\>IF(WEEKDAY(A1;2)<;6; "Munkanap";"HÃtvÃge").				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3154372	5			0	en-US	LARGE(Data; RankC)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3154372	5			0	hu	LARGE(adatok; rang)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3156448	7			0	en-US	\<emph\>RankC\</emph\> is the ranking of the value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3156448	7			0	hu	A \<emph\>rang\</emph\> az ÃrtÃk rangsorolÃsa.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153974	14			0	en-US	SMALL(Data; RankC)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153974	14			0	hu	SMALL(adatok; rang)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155094	16			0	en-US	\<emph\>RankC\</emph\> is the rank of the value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155094	16			0	hu	A \<emph\>rang\</emph\> az ÃrtÃk rangsorolÃsa.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3147501	23			0	en-US	CONFIDENCE(Alpha; StDev; Size)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3147501	23			0	hu	CONFIDENCE(alfa; szÃrÃs; mÃret)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145324	25			0	en-US	\<emph\>StDev\</emph\> is the standard deviation for the total population.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145324	25			0	hu	A \<emph\>szÃrÃs\</emph\> a teljes sokasÃg szÃrÃsa.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153335	28			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)\</item\> gives 0.29.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153335	28			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CONFIDENCE(0,05;1,5;100)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,29.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153023	33			0	en-US	CORREL(Data1; Data2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153023	33			0	hu	CORREL(adatok1; adatok2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150036	34			0	en-US	\<emph\>Data1\</emph\> is the first data set.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150036	34			0	hu	Az \<emph\>adatok1\</emph\> az elsÅ adathalmaz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153021	35			0	en-US	\<emph\>Data2\</emph\> is the second data set.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153021	35			0	hu	Az \<emph\>adatok2\</emph\> a mÃsodik adathalmaz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150740	42			0	en-US	COVAR(Data1; Data2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150740	42			0	hu	COVAR(adatok1; adatok2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145827	43			0	en-US	\<emph\>Data1\</emph\> is the first data set.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145827	43			0	hu	Az \<emph\>adatok1\</emph\> az elsÅ adathalmaz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150465	44			0	en-US	\<emph\>Data2\</emph\> is the second data set.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150465	44			0	hu	Az \<emph\>adatok2\</emph\> a mÃsodik adathalmaz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3148740	56			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CRITBINOM(100;0.5;0.1)\</item\> yields 44.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3148740	56			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CRITBINOM(100;0,5;0,1)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 44.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3154508	61			0	en-US	KURT(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3154508	61			0	hu	KURT(szÃm_1; szÃm_2; ...szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145167	62			0	en-US	\<emph\>Number1,Number2,...Number30\</emph\> are numeric arguments or ranges representing a random sample of distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145167	62			0	hu	A \<emph\>szÃm_1, szÃm_2, ...szÃm_30\</emph\> szÃmargumentumok vagy tartomÃnyok, amelyek egy eloszlÃsbÃl vett vÃletlen mintÃt reprezentÃlnak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153049	69			0	en-US	LOGINV(Number; Mean; StDev)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153049	69			0	hu	LOGINV(szÃm; kÃzÃpÃrtÃk; szÃrÃs)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145355	72			0	en-US	\<emph\>StDev\</emph\> is the standard deviation of the standard logarithmic distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145355	72			0	hu	A \<emph\>szÃrÃs\</emph\> a standard logaritmikus eloszlÃs szÃrÃsa.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155623	74			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=LOGINV(0.05;0;1)\</item\> returns 0.19.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155623	74			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=LOGINV(0,05;0;1)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,19.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150686	79			0	en-US	LOGNORMDIST(Number; Mean; StDev)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150686	79			0	hu	LOGNORMDIST(szÃm; kÃzÃpÃrtÃk; szÃrÃs)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155991	82			0	en-US	\<emph\>StDev\</emph\> is the standard deviation of the standard logarithmic distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155991	82			0	hu	A \<emph\>szÃrÃs\</emph\> a standard logaritmikus eloszlÃs szÃrÃsa.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3149778	84			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=LOGNORMDIST(0.1;0;1)\</item\> returns 0.01.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3149778	84			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=LOGNORMDIST(0,1;0;1)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,01.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151302	47			0	en-US	IMABS("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151302	47			0	hu	IMABS("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153974	48			0	en-US	\<variable id=\"complex\"\>\<emph\>ComplexNumber\</emph\> is a complex number that is entered in the form "x+yi" or "x+yj". \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153974	48			0	hu	A \<variable id=\"complex\"\>\<emph\>komplex_szÃm\</emph\> a komplex szÃm, amelyet "x+yi" vagy "x+yj" formÃban kell megadni.\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3143222	50			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=IMABS("5+12j")\</item\> returns 13.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3143222	50			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=IMABS("5+12j")\</item\> a 13 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155522	54			0	en-US	IMAGINARY("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155522	54			0	hu	IMAGINARY("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155592	57			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=IMAGINARY("4+3j")\</item\> returns 3.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155592	57			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=IMAGINARY("4+3j")\</item\> a 3 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147501	61			0	en-US	IMPOWER("ComplexNumber"; Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147501	61			0	hu	IMPOWER("komplex_szÃm"; szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155743	63			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is the exponent.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155743	63			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> a kitevÅ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151393	65			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=IMPOWER("2+3i";2)\</item\> returns -5+12i.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151393	65			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=IMPOWER("2+3i";2)\</item\> a -5+12i ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156402	69			0	en-US	IMARGUMENT("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156402	69			0	hu	IMARGUMENT("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3159125	72			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=IMARGUMENT("3+4j")\</item\> returns 0.927295.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3159125	72			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=IMARGUMENT("3+4j")\</item\> a 0,927295 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147415	76			0	en-US	IMCOS("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147415	76			0	hu	IMCOS("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3146942	83			0	en-US	IMDIV("Numerator"; "Denominator")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3146942	83			0	hu	IMDIV("szÃmlÃlÃ"; "nevezÅ")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150741	84			0	en-US	\<emph\>Numerator\</emph\>, \<emph\>Denominator\</emph\> are complex numbers that are entered in the form "x+yi" or "x+yj".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150741	84			0	hu	A \<emph\>szÃmlÃlÃ\</emph\> Ãs a \<emph\>nevezÅ\</emph\> komplex szÃmok, amelyeket "x+yi" vagy "x+yj" formÃban kell megadni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154810	90			0	en-US	IMEXP("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154810	90			0	hu	IMEXP("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153082	97			0	en-US	IMCONJUGATE("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153082	97			0	hu	IMCONJUGATE("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149688	100			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=IMCONJUGATE("1+j")\</item\> returns 1-j.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149688	100			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=IMCONJUGATE("1+j")\</item\> az 1-j ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155954	104			0	en-US	IMLN("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155954	104			0	hu	IMLN("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150128	111			0	en-US	IMLOG10("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150128	111			0	hu	IMLOG10("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3145355	118			0	en-US	IMLOG2("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3145355	118			0	hu	IMLOG2("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149027	125			0	en-US	IMPRODUCT("ComplexNumber"; "ComplexNumber1"; ...)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149027	125			0	hu	IMPRODUCT("komplex_szÃm"; "komplex_szÃm_1"; ...)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155815	128			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=IMPRODUCT("3+4j";"5-3j")\</item\> returns 27+11j.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155815	128			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=IMPRODUCT("3+4j";"5-3j")\</item\> a 27+11j ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153927	132			0	en-US	IMREAL("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153927	132			0	hu	IMREAL("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155986	135			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=IMREAL("1+3j")\</item\> returns 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155986	135			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=IMREAL("1+3j")\</item\> az 1 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150387	139			0	en-US	IMSIN("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150387	139			0	hu	IMSIN("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149710	146			0	en-US	IMSUB("ComplexNumber1"; "ComplexNumber2")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149710	146			0	hu	IMSUB("komplex_szÃm_1"; "komplex_szÃm_2")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152930	153			0	en-US	IMSUM("ComplexNumber1"; "ComplexNumber2"; ...)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152930	153			0	hu	IMSUM("komplex_szÃm_1"; "komplex_szÃm_2"; ...)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150760	170			0	en-US	IMSQRT("ComplexNumber")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150760	170			0	hu	IMSQRT("komplex_szÃm")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152807	173			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=IMSQRT("3+4i")\</item\> returns 2+1i.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152807	173			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=IMSQRT("3+4i")\</item\> a 2+1i ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155999	160			0	en-US	COMPLEX(RealNum; INum; Suffix)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155999	160			0	hu	COMPLEX(valÃs szÃm; kÃpzetes rÃsz; kÃpzetes egysÃg)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153626	161			0	en-US	\<emph\>RealNum\</emph\> is the real coefficient of the complex number.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153626	161			0	hu	A \<emph\>valÃs szÃm\</emph\> a komplex szÃm valÃs rÃsze.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149135	162			0	en-US	\<emph\>INum\</emph\> is the imaginary coefficient of the complex number.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149135	162			0	hu	A \<emph\>kÃpzetes rÃsz\</emph\> a komplex szÃm kÃpzetes rÃsze.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155849	163			0	en-US	\<emph\>Suffix\</emph\> is a list of options, "i" or "j".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155849	163			0	hu	A \<emph\>kÃpzetes egysÃg\</emph\> kÃt lehetÅsÃg kÃzÃl az egyik lehet: "i" vagy "j".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154303	220			0	en-US	OCT2BIN(Number; Places)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154303	220			0	hu	OCT2BIN(szÃm; helyi ÃrtÃkek)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156013	221			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156013	221			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy oktÃlis szÃm. A szÃm legfeljebb 10 helyi ÃrtÃkbÅl Ãllhat. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit, az ÃrtÃket a tÃbbi bit adja eredmÃnyÃl. NegatÃv szÃmot kettes komplemens kÃpzÃsÃvel lehet beÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153984	222			0	en-US	\<emph\>Places\</emph\> is the number of places to be output.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153984	222			0	hu	A \<emph\>helyi ÃrtÃkek\</emph\> a kimenetkÃnt hasznÃlt helyi ÃrtÃkek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147260	224			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=OCT2BIN(3;3)\</item\> returns 011.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147260	224			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=OCT2BIN(3;3)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye a 011 ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155326	229			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155326	229			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy oktÃlis szÃm. A szÃm legfeljebb 10 helyi ÃrtÃkbÅl Ãllhat. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit, az ÃrtÃket a tÃbbi bit adja eredmÃnyÃl. NegatÃv szÃmot kettes komplemens kÃpzÃsÃvel lehet beÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154930	231			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=OCT2DEC(144)\</item\> returns 100.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154930	231			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=OCT2DEC(144)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye a 100-as ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150523	235			0	en-US	OCT2HEX(Number; Places)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150523	235			0	hu	OCT2HEX(szÃm; helyi ÃrtÃkek)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3159162	236			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3159162	236			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> egy oktÃlis szÃm. A szÃm legfeljebb 10 helyi ÃrtÃkbÅl Ãllhat. A legszignifikÃnsabb bit az elÅjelbit, az ÃrtÃket a tÃbbi bit adja eredmÃnyÃl. NegatÃv szÃmot kettes komplemens kÃpzÃsÃvel lehet beÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3145420	237			0	en-US	\<emph\>Places\</emph\> is the number of places to be output.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3145420	237			0	hu	A \<emph\>helyi ÃrtÃkek\</emph\> a kimenetkÃnt hasznÃlt helyi ÃrtÃkek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148802	239			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=OCT2HEX(144;4)\</item\> returns 0064.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148802	239			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=OCT2HEX(144;4)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0064.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153695	210			0	en-US	CONVERT_ADD(Number; "FromUnit"; "ToUnit")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153695	210			0	hu	CONVERT_ADD(szÃm; "ebbÅl"; "ebbe")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147522	211			0	en-US	\<emph\>Number\</emph\> is the number to be converted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147522	211			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> a konvertÃlandà szÃm.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154472	212			0	en-US	\<emph\>FromUnit\</emph\> is the unit from which conversion is taking place.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154472	212			0	hu	Az \<emph\>ebbÅl\</emph\> az a mÃrtÃkegysÃg, amelybÅl az ÃtalakÃtÃs sorÃn konvertÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153790	213			0	en-US	\<emph\>ToUnit\</emph\> is the unit to which conversion is taking place.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153790	213			0	hu	Az \<emph\>ebbe\</emph\> az a mÃrtÃkegysÃg, amelybe az ÃtalakÃtÃs sorÃn konvertÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156336	215			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CONVERT_ADD(10;"HP";"PS") \</item\>returns, rounded to two decimal places, 10.14. 10 HP equal 10.14 PS.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156336	215			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CONVERT_ADD(10;"HP";"PS")\</item\> eredmÃnyÃl â kÃt tizedesjegyre kerekÃtve â 10,14-et ad. 10 HP = 10,14 PS.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154834	216			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CONVERT_ADD(10;"km";"mi") \</item\>returns, rounded to two decimal places, 6.21. 10 Kilometers equal 6.21 miles. The k is the permitted prefix character for the factor 10^3.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154834	216			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CONVERT_ADD(10;"km";"mi") \</item\>eredmÃnyÃl â kÃt tizedesjegyre kerekÃtve â 6,21-et ad. 10 km = 6,21 mÃrfÃld. A k a 10Â tÃnyezÅre vonatkozÃ, megengedett elÅtagkarakter.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id7844477				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FACTDOUBLE(5)\</item\> returns 15.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id7844477				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FACTDOUBLE(5)\</item\> eredmÃnye 15.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154116	43			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FACTDOUBLE(6)\</item\> returns 48.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154116	43			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FACTDOUBLE(6)\</item\> eredmÃnye 48.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id6478469				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FACTDOUBLE(0)\</item\> returns 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id6478469				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FACTDOUBLE(0)\</item\> eredmÃnye 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154707	6			0	en-US	ADDRESS(Row; Column; Abs; "Sheet")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154707	6			0	hu	ADDRESS(sor; oszlop; absz.; "munkalap")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147505	7			0	en-US	\<emph\>Row\</emph\> represents the row number for the cell reference				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147505	7			0	hu	A \<emph\>sor\</emph\> a cellahivatkozÃs sorszÃmÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145323	8			0	en-US	\<emph\>Column\</emph\> represents the column number for the cell reference (the number, not the letter)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145323	8			0	hu	Az \<emph\>oszlop\</emph\> a cellahivatkozÃs oszlopszÃmÃt (nem betÅjelÃt) jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153074	9			0	en-US	\<emph\>Abs\</emph\> determines the type of reference:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153074	9			0	hu	Az \<emph\>absz.\</emph\> meghatÃrozza a hivatkozÃs tÃpusÃt:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153962	14			0	en-US	\<emph\>Sheet\</emph\> represents the name of the sheet. It must be placed in double quotes.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153962	14			0	hu	A \<emph\>munkalap\</emph\> megadja a munkalap nevÃt. A nevet idÃzÅjelek kÃzà kell tenni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148744	16			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ADDRESS(1;1;2;"Sheet2")\</item\> returns the following: Sheet2.A$1				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148744	16			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ADDRESS(1;1;2;"Munkalap2")\</item\> a kÃvetkezÅt adja eredmÃnyÃl: Munkalap2.A$1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149946	25			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=AREAS(A1:B3;F2;G1)\</item\> returns 3, as it is a reference to three cells and/or areas.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149946	25			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=AREAS(A1:B3;F2;G1)\</item\> fÃggvÃny a 3 ÃrtÃket adja vissza, mert ez hÃrom cellÃra Ãs/vagy terÃletre valà hivatkozÃst tartalmaz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146820	26			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=AREAS(All)\</item\> returns 1 if you have defined an area named All under \<emph\>Data - Define Range\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146820	26			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=AREAS(Minden)\</item\> eredmÃnyÃl 1-et ad akkor, ha megadott egy Minden nevÅ terÃletet az \<emph\>Adatok - TartomÃny definiÃlÃsa\</emph\> pÃrbeszÃdablakban.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148886	31			0	en-US	DDE("Server"; "File"; "Range"; Mode)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148886	31			0	hu	DDE("kiszolgÃlÃ"; "fÃjl"; "tartomÃny"; mÃd)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148734	36			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\data1.sxc";"sheet1.A1")\</item\> reads the contents of cell A1 in sheet1 of the \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc spreadsheet data1.sxc.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148734	36			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\data1.sxc";"Munkalap1.A1")\</item\> beolvassa a data1.sxc \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>-munkafÃzet Munkalap1 nevÅ munkalapjÃnak A1 cellÃjÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153081	37			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\motto.sxw";"Today's motto")\</item\> returns a motto in the cell containing this formula. First, you must enter a line in the motto.sxw document containing the motto text and define it as the first line of a section named \<item type=\"literal\"\>Today's Motto\</item\> (in \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer under \<emph\>Insert - Section\</emph\>). If the motto is modified (and saved) in the \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer document, the motto is updated in all \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc cells in which this DDE link is defined.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153081	37			0	hu	\<item type=\"input\"\>A =DDE("soffice";"c:\\office\\document\\motto.sxw";"Nap idÃzete")\</item\> eredmÃnyÃl egy â a kÃpletet tartalmazà cellÃban talÃlhatà â idÃzetet ad. ElÅszÃr Ãrjon be egy idÃzetet tartalmazà sort a motto.sxw dokumentumba, majd hatÃrozza meg a sort a \<item type=\"literal\"\>Nap idÃzete\</item\> szakasz elsÅ sorakÃnt (a \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTCALC\</item\> Writer \<emph\>LÃtrehozÃs - Szakasz\</emph\> parancsÃnak segÃtsÃgÃvel). Ha az idÃzetet mÃdosÃtja a \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer-dokumentumban (Ãs a dokumentumot menti), akkor az idÃzet az Ãsszes olyan \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc-cellÃban frissÃtÃsre kerÃl, amelyben a DDE-hivatkozÃs szerepel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150268	48			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\"\>INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150268	48			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\"\>Az INDEX egy altartomÃnyt ad vissza, amelyet sor- vagy oszlopszÃm, illetve egy opcionÃlis tartomÃnyindex hatÃroz meg. A kontextustÃl fÃggÅen az INDEX hivatkozÃst vagy tartalmat ad vissza.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149007	50			0	en-US	INDEX(Reference; Row; Column; Range)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149007	50			0	hu	INDEX(hivatkozÃs; sor; oszlop; tartomÃny)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153260	51			0	en-US	\<emph\>Reference\</emph\> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153260	51			0	hu	A \<emph\>hivatkozÃs\</emph\> kÃzvetlenÃl vagy tartomÃnynÃv megadÃsÃval meghatÃrozott cellahivatkozÃs. Ha a hivatkozÃs tÃbb tartomÃnybÃl Ãll, akkor a hivatkozÃst, illetve tartomÃnynevet zÃrÃjelek kÃzÃtt szÃksÃges megadni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145302	52			0	en-US	\<emph\>Row\</emph\> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145302	52			0	hu	A \<emph\>sor\</emph\> (opcionÃlis) a hivatkozÃstartomÃny sorindexe, amelyre vonatkozÃan egy ÃrtÃket meg kÃvÃn kapni. Nulla ÃrtÃk esetÃn (nincs megadva sor) visszaad minden hivatkozott sort.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154628	53			0	en-US	\<emph\>Column\</emph\> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154628	53			0	hu	Az \<emph\>oszlop\</emph\> (opcionÃlis) a hivatkozÃstartomÃny oszlopindexe, amelyre vonatkozÃan egy ÃrtÃket meg kÃvÃn kapni. Nulla ÃrtÃk esetÃn (nincs megadva oszlop) visszaad minden hivatkozott oszlopot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155514	54			0	en-US	\<emph\>Range\</emph\> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155514	54			0	hu	A \<emph\>tartomÃny\</emph\> (opcionÃlis) az altartomÃny indexelÃse, tÃbb tartomÃnyt tartalmazà hivatkozÃs esetÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159112	56			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=INDEX(Prices;4;1)\</item\> returns the value from row 4 and column 1 of the database range defined in \<emph\>Data - Define\</emph\> as \<emph\>Prices\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159112	56			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=INDEX(Ãrak;4;1)\</item\> eredmÃnyÃl az \<emph\>Adatok - MeghatÃrozÃs\</emph\> pÃrbeszÃdablakban \<emph\>Ãrak\</emph\> nÃven megadott adatbÃzis-tartomÃny 4. sorÃnak 1. oszlopÃban talÃlhatà ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9272133				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=INDEX(A1:B6;0;1)\</item\> returns a reference to the first column of A1:B6.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9272133				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=INDEX(A1:B6;0;1)\</item\> az A1:B6 elsÅ oszlopÃra mutatà hivatkozÃst adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3158419	58			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under \<emph\>Insert - Names - Set\</emph\> as \<emph\>multi\</emph\>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number \<item type=\"input\"\>2\</item\> as the \<emph\>range\</emph\> parameter.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3158419	58			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> eredmÃnyÃl a \<emph\>BeszÃrÃs - Nevek - MeghatÃrozÃs\</emph\> pÃrbeszÃdablakban a \<emph\>multi\</emph\> nÃven megadott adatbÃzis-tartomÃny 4. sorÃnak 1. oszlopÃban talÃlhatà ÃrtÃket adja vissza. A tÃbbszÃrÃs tartomÃny tÃbb tÃglalap alakà tartomÃnybÃl Ãllhat, Ãs mindegyik rendelkezhet 4. sorral Ãs 1. oszloppal. Ha a tÃbbszÃrÃs tartomÃny mÃsodik blokkjÃt kÃvÃnja meghÃvni, akkor \<emph\>tartomÃny\</emph\> paramÃterkÃnt adjon meg \<item type=\"input\"\>2\</item\>-t.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154317	66			0	en-US	\<emph\>Ref\</emph\> represents a reference to a cell or an area (in text form) for which to return the contents.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154317	66			0	hu	A \<emph\>hivatkozÃs\</emph\> cella- vagy terÃlethivatkozÃs (szÃveges formÃtumban), amelyre vonatkozÃan a tartalmat meg kÃvÃnja kapni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id7687917				0	en-US	INDIRECT cannot resolve range names as in INDIRECT("RangeName").				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id7687917				0	hu	Az INDIRECT nem tudja feloldani a tartomÃnyneveket, mint az INDIRECT("TartomÃnynÃv").				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3083286	181			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SUM(INDIRECT("a1:" & ADDRESS(1;3)))\</item\> totals the cells in the area of A1 up to the cell with the address defined by row 1 and column 3. This means that area A1:C1 is totaled.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3083286	181			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SUM(INDIRECT("A1:" & ADDRESS(1;3)))\</item\> Ãsszegzi azon cellÃkat, amelyek az A1 cellÃtÃl azon cellÃig terjedÅ terÃleten talÃlhatÃk, amely cÃmÃt az 1. sor 3. oszlopÃban meghatÃrozta. TehÃt, az A1:C1 terÃlet lesz Ãsszegezve.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id5206762				0	en-US	The following table lists the values for the text parameter "\<item type=\"literal\"\>Type"\</item\> and the return values of the INFO function.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id5206762				0	hu	A kÃvetkezÅ tÃblÃzat az INFO fÃggvÃny \<item type=\"literal\"\>tÃpus\</item\> szÃveges paramÃterÃnek ÃrtÃkeit Ãs visszatÃrÃsi ÃrtÃkeit tartalmazza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id5735953				0	en-US	Value for "Type"				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id5735953				0	hu	A "tÃpus" ÃrtÃke				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1161534				0	en-US	Other spreadsheet applications may accept localized values for the \<item type=\"literal\"\>Type\</item\> parameter, but %PRODUCTNAME Calc will only accept the English values.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1161534				0	hu	MÃs tÃblÃzatkezelÅ programok esetleg elfogadnak honosÃtott ÃrtÃket is \<item type=\"literal\"\>tÃpus\</item\> paramÃterkÃnt, de a %PRODUCTNAME Calc csak angol ÃrtÃkeket fogad el.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153277	198			0	en-US	\<item type=\"input\"\>{=COLUMN(Rabbit)}\</item\> returns the single-row array (3, 4) if "Rabbit" is the named area (C1:D3).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153277	198			0	hu	A \<item type=\"input\"\>{=COLUMN(NyÃl)}\</item\> egy egyetlen sorbÃl Ãllà tÃmbÃt (3, 4) ad eredmÃnyÃl, ha "NyÃl" a (C1:D3) terÃlet neve.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149577	200			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COLUMNS(B5)\</item\> returns 1 because a cell only contains one column.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149577	200			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=COLUMNS(B5)\</item\> fÃggvÃny az 1 ÃrtÃket adja vissza, mert a cella csak egy oszlopot tartalmaz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145649	85			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COLUMNS(A1:C5)\</item\> equals 3. The reference comprises three columns.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145649	85			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=COLUMNS(A1:C5)\</item\> fÃggvÃny ÃrtÃke 3. A hivatkozÃs hÃrom oszlopot tartalmaz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149984	88			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\"\>Vertical search with reference to adjacent cells to the right.\</ahelp\> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by \<item type=\"literal\"\>Index\</item\>. If the \<item type=\"literal\"\>SortOrder\</item\> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact \<item type=\"literal\"\>SearchCriterion\</item\> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If \<item type=\"literal\"\>SortOrder\</item\> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error \<emph\>Error: Value Not Available\</emph\> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order.				20051120 17:50
 :58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149984	88			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\"\>FÃggÅleges keresÃs hivatkozÃssal a jobb oldali szomszÃdos cellÃkra.\</ahelp\> Ez a fÃggvÃny azt vizsgÃlja, hogy egy adott ÃrtÃk szerepel-e egy tÃmb elsÅ oszlopÃban. A fÃggvÃny ezt az ÃrtÃket adja vissza az \<item type=\"literal\"\>index\</item\> nevÅ oszlop azonos sorÃban. Ha a \<item type=\"literal\"\>rendezett\</item\> paramÃter nincs megadva, IGAZ ÃrtÃkre, illetve 1-re van ÃllÃtva, akkor a fÃggvÃny Ãgy veszi, hogy az adatok nÃvekvÅ sorrendben vannak. Ebben az esetben, ha nem talÃlhatà pontosan a \<item type=\"literal\"\>keresÃsi feltÃtel\</item\>, akkor a keresÃsi feltÃtelnÃl kisebb utolsà ÃrtÃk lesz visszaadva. Ha a \<item type=\"literal\"\>rendezett\</item\> paramÃter HAMIS vagy nulla, akkor pontos talÃlatra van szÃksÃg, ellenkezÅ esetben a \<emph\>Hiba: ÃrtÃk nem ÃrhetÅ el\</emph\> hiba lesz az eredmÃny. A nu
 lla ÃrtÃk mellett nem szÃksÃges nÃvekvÅ sorrendbe rendezni az adatokat.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150156	90			0	en-US	=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortOrder)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150156	90			0	hu	=VLOOKUP(keresÃsi feltÃtel; tÃmb; index; rendezett)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149289	91			0	en-US	\<emph\>SearchCriterion\</emph\> is the value searched for in the first column of the array.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149289	91			0	hu	A \<emph\>keresÃsi feltÃtel\</emph\> a tÃmb elsÅ oszlopÃban keresett ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3151208	94			0	en-US	\<emph\>SortOrder\</emph\> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is between the lowest and highest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return this message: \<emph\>Error: Value Not Available\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3151208	94			0	hu	A \<emph\>rendezett\</emph\> opcionÃlis paramÃter, amely azt jelÃli, hogy a tÃmb elsÅ oszlopa nÃvekvÅ sorrendben van-e rendezve. Ha az elsÅ oszlop nincs nÃvekvÅ sorrendben rendezve, akkor Ãrja be a logikai HAMIS vagy a nulla ÃrtÃket. A rendezett oszlopokban a keresÃs sokkal gyorsabb, illetve a fÃggvÃny minden esetben visszaad egy ÃrtÃket. Ez igaz mÃg akkor is, ha a fÃggvÃny a keresÃsi ÃrtÃkkel nem talÃlt pontos egyezÃst, feltÃve, hogy az ÃrtÃk a rendezett lista legmagasabb Ãs a legalacsonyabb rendezett ÃrtÃke kÃzÃtt talÃlhatÃ. Nem rendezett listÃk esetÃn a keresÃsi ÃrtÃknek pontosan egyeznie kell. Ha nem Ãgy van, a fÃggvÃny a kÃvetkezÅ Ãzenetet adja vissza: \<emph\>Hiba: ÃrtÃk nem ÃrhetÅ el\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154129	96			0	en-US	You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains \<item type=\"input\"\>100\</item\>, E1 contains the name \<item type=\"input\"\>Vegetable Soup\</item\>, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional \<item type=\"literal\"\>SortOrder\</item\> parameter is not necessary.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154129	96			0	hu	A menÃn talÃlhatà egyik Ãtel szÃmÃt meg kÃvÃnja adni az A1 cellÃban Ãgy, hogy az Ãtel neve â szÃvegkÃnt â azonnal megjelenjen a szomszÃdos (B1) cellÃban. A SzÃm-NÃv hozzÃrendelÃst a D1:E100 tÃmb tartalmazza. A D1 \<item type=\"input\"\>100\</item\>-at tartalmaz, E1 a \<item type=\"input\"\>ZÃldsÃgleves\</item\> nevet tartalmazza, Ãs Ãgy tovÃbb, mind a szÃz menÃtÃtelre. A D oszlop szÃmai nÃvekvÅ sorrendben rendezettek, tehÃt az opcionÃlis \<item type=\"literal\"\>rendezÃsi sorrend\</item\> paramÃtert nem szÃksÃges megadni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146988	221			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SHEET(Sheet2.A1)\</item\> returns 2 if Sheet2 is the second sheet in the spreadsheet document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146988	221			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SHEET(Munkalap2.A1)\</item\> fÃggvÃny a 2 ÃrtÃket adja vissza, ha a Munkalap2 a munkafÃzet-dokumentum mÃsodik munkalapja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150507	228			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SHEETS(Sheet1.A1:Sheet3.G12)\</item\> returns 3 if Sheet1, Sheet2, and Sheet3 exist in the sequence indicated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150507	228			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SHEETS(Munkalap1.A1:Munkalap 3.G12)\</item\> fÃggvÃny a 3 ÃrtÃket adja vissza, ha a Munkalap1, Munkalap2 Ãs Munkalap3 munkalapok a megadott sorrendben vannak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159167	106			0	en-US	\<emph\>LookupArray\</emph\> is the reference searched. A lookup array can be a single row or column, or part of a single row or column.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159167	106			0	hu	A \<emph\>keresÃsi tÃmb\</emph\> a keresÃs helyÃt megadà hivatkozÃs. A keresÃsi tÃmb Ãllhat egyetlen sorbÃl vagy oszlopbÃl, illetve lehet egy sor vagy oszlop egy rÃsze.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154265	231			0	en-US	If Type = 0, only exact matches are found. If the search criterion is found more than once, the function returns the index of the first matching value. Only if Type = 0 can you search for regular expressions.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154265	231			0	hu	Ha a tÃpus = 0, akkor a fÃggvÃny kizÃrÃlag a pontos egyezÃseket talÃlja meg. Ha a keresÃsi feltÃtel tÃbb talÃlatot eredmÃnyez, akkor a fÃggvÃny az elsÅ talÃlatot adja eredmÃnyÃl. RegulÃris kifejezÃsekre csak a tÃpus = 0 esetÃn kereshet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147528	232			0	en-US	If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. This applies even when the search array is not sorted. For Type = -1, the first value that is larger or equal is returned.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147528	232			0	hu	Ha a tÃpus = 1 vagy a harmadik paramÃter nincs megadva, akkor eredmÃnyÃl a fÃggvÃny az utolsÃkÃnt elÅfordulÃ, a keresÃsi feltÃtelnÃl kisebb vagy azzal egyenlÅ ÃrtÃk indexÃt adja vissza. Ez abban az esetben is igaz, ha a keresÃsi tÃmb nincs rendezve. Ha a tÃpus = -1, a fÃggvÃny eredmÃnyÃl az elsÅ nagyobb vagy egyenlÅ ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155343	109			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=MATCH(200;D1:D100)\</item\> searches the area D1:D100, which is sorted by column D, for the value 200. As soon as this value is reached, the number of the row in which it was found is returned. If a higher value is found during the search in the column, the number of the previous row is returned.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155343	109			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=MATCH(200;D1:D100)\</item\> a D oszlop szerint rendezett D1:D100 terÃleten belÃl keresi a 200 ÃrtÃket. Amint a fÃggvÃny elÃri ezt az ÃrtÃket, az ÃrtÃket tartalmazà sor szÃma visszaadÃsra kerÃl. Ha az oszlop keresÃse sorÃn a fÃggvÃny ennÃl nagyobb ÃrtÃket talÃl, akkor az elÅzÅ sor szÃma kerÃl visszaadÃsra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159194	114			0	en-US	OFFSET(Reference; Rows; Columns; Height; Width)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159194	114			0	hu	OFFSET(hivatkozÃs; sorok; oszlopok; magassÃg; szÃlessÃg)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3152360	115			0	en-US	\<emph\>Reference\</emph\> is the reference from which the function searches for the new reference.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3152360	115			0	hu	A \<emph\>hivatkozÃs\</emph\> azon hivatkozÃs, amelytÅl kezdve a fÃggvÃny az Ãj hivatkozÃst keresi.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3156032	116			0	en-US	\<emph\>Rows\</emph\> is the number of rows by which the reference was corrected up (negative value) or down.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3156032	116			0	hu	A \<emph\>sorok\</emph\> azon sorok szÃma, amellyel a hivatkozÃs felfelà (negatÃv ÃrtÃk) vagy lefelà korrigÃlÃsra kerÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3166458	117			0	en-US	\<emph\>Columns\</emph\> (optional) is the number of columns by which the reference was corrected to the left (negative value) or to the right.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3166458	117			0	hu	Az \<emph\>oszlopok\</emph\> (opcionÃlis) azon oszlopok szÃma, amellyel a hivatkozÃs balra (negatÃv ÃrtÃk) vagy jobbra korrigÃlÃsra kerÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150708	118			0	en-US	\<emph\>Height\</emph\> (optional) is the vertical height for an area that starts at the new reference position.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150708	118			0	hu	A \<emph\>magassÃg\</emph\> (opcionÃlis) az Ãj hivatkozÃspozÃciÃn kezdÅdÅ terÃlet fÃggÅleges magassÃga.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147278	119			0	en-US	\<emph\>Width\</emph\> (optional) is the horizontal width for an area that starts at the new reference position.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147278	119			0	hu	A \<emph\>szÃlessÃg\</emph\> (opcionÃlis) az Ãj hivatkozÃspozÃciÃn kezdÅdÅ terÃlet vÃzszintes szÃlessÃge.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8662373				0	en-US	Arguments \<emph\>Rows\</emph\> and \<emph\>Columns\</emph\> must not lead to zero or negative start row or column				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8662373				0	hu	A \<emph\>sorok\</emph\> Ãs az \<emph\>oszlopok\</emph\> argumentumok nem mutathatnak nulla vagy negatÃv kezdetÅ sorra vagy oszlopra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9051484				0	en-US	Arguments \<emph\>Height\</emph\> and \<emph\>Width\</emph\> must not lead to zero or negative count of rows or columns.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9051484				0	hu	A \<emph\>magassÃg\</emph\> Ãs a \<emph\>szÃlessÃg\</emph\> argumentumok nem mutathatnak nulla vagy negatÃv szÃmà sorra vagy oszlopra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id7439802				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=OFFSET(B2:C3;1;1)\</item\> returns a reference to B2:C3 moved down by 1 row and one column to the right (C3:D4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id7439802				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=OFFSET(B2:C3;1;1)\</item\> a B2:C3 hivatkozÃstÃl az 1 sorral lejjebb Ãs 1 oszloppal jobbra levÅ hivatkozÃst (C3:D4) adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3009430				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=OFFSET(B2:C3;-1;-1)\</item\> returns a reference to B2:C3 moved up by 1 row and one column to the left (A1:B2).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3009430				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=OFFSET(B2:C3;-1;-1)\</item\> a B2:C3 hivatkozÃstÃl az 1 sorral feljebb Ãs 1 oszloppal balra levÅ hivatkozÃst (A1:B2) adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id2629169				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=OFFSET(B2:C3;0;0;3;4)\</item\> returns a reference to B2:C3 resized to 3 rows and 4 columns (B2:E4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id2629169				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=OFFSET(B2:C3;0;0;3;4)\</item\> a B2:C3 hivatkozÃsbÃl a 3 sorra Ãs 4 oszlopra ÃtmÃretezett hivatkozÃst (B2:E4) adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id6668599				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)\</item\> returns a reference to B2:C3 moved down by one row resized to 3 rows and 4 columns (B2:E4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id6668599				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)\</item\> a B2:C3 hivatkozÃsbÃl az 1 sorral lejjebb tolt Ãs 3 sorra Ãs 4 oszlopra ÃtmÃretezett hivatkozÃst (B2:E4) adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153389	124			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\"\>Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range.\</ahelp\> Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to \<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\"\>VLOOKUP\</link\> and \<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"HLOOKUP\"\>HLOOKUP\</link\>, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153389	124			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\"\>Egy egysoros vagy egyoszlopos cellatartomÃnybÃl szÃrmazà cella tartalmÃt adja eredmÃnyÃl.\</ahelp\> Esetleg a hozzÃrendelt ÃrtÃk (azonos indexszel) egy mÃsik sorban, illetve oszlopban kerÃl visszaadÃsra. A \<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\"\>VLOOKUP\</link\> Ãs a \<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"HLOOKUP\"\>HLOOKUP\</link\> fÃggvÃnnyel ellentÃtben a keresÃsi, illetve az eredmÃnyvektorok lehetnek eltÃrÅ helyeken, nem kell szomszÃdosnak lenniÃk. Ezen kÃvÃl a LOOKUP keresÃsi vektorjÃt nÃvekvÅ sorrendbe kell rendezni, ellenkezÅ esetben a keresÃs nem jÃr hasznÃlhatà eredmÃnnyel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154104	126			0	en-US	LOOKUP(SearchCriterion; SearchVector; ResultVector)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154104	126			0	hu	LOOKUP(keresÃsi feltÃtel; keresÃsi vektor; eredmÃnyvektor)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150646	127			0	en-US	\<emph\>SearchCriterion\</emph\> is the value to be searched for; entered either directly or as a reference.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150646	127			0	hu	A \<emph\>keresÃsi feltÃtel\</emph\> a keresendÅ ÃrtÃk; lehet kÃzvetlenÃl vagy hivatkozÃskÃnt beÃrva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154854	128			0	en-US	\<emph\>SearchVector\</emph\> is the single-row or single-column area to be searched.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154854	128			0	hu	A \<emph\>keresÃsi vektor\</emph\> az egyetlen sorbÃl vagy egyetlen oszlopbÃl Ãllà terÃlet, ahol keresni kell.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149925	129			0	en-US	\<emph\>ResultVector\</emph\> is another single-row or single-column range from which the result of the function is taken. The result is the cell of the result vector with the same index as the instance found in the search vector.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149925	129			0	hu	Az \<emph\>eredmÃnyvektor\</emph\> egy mÃsik egyetlen sorbÃl vagy egyetlen oszlopbÃl Ãllà tartomÃny, amelybÅl a fÃggvÃny eredmÃnye kivÃlasztÃsra kerÃl. Az eredmÃny az eredmÃnyvektor azon cellÃja, amely a keresÃsi vektorban megtalÃlt pÃldÃnnyal azonos indexszel rendelkezik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149809	131			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)\</item\> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149809	131			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)\</item\> a D1:D100 tartomÃny vonatkozà cellÃjÃban keresi az A1 cellÃban megadott ÃrtÃket. A megadott pÃldÃnyra a fÃggvÃny megÃllapÃtja az indexet, pÃldÃul a tartomÃny 12. cellÃja. Ezt kÃvetÅen a 12. cella tartalma kerÃl visszaadÃsra a fÃggvÃny eredmÃnyekÃnt (az eredmÃny vektorban).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149302	136			0	en-US	STYLE("Style"; Time; "Style2")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149302	136			0	hu	STYLE("stÃlus"; idÅ; "stÃlus2")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149520	139			0	en-US	\<emph\>Style2\</emph\> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing "Default" is assumed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149520	139			0	hu	A \<emph\>stÃlus2\</emph\> (opcionÃlis) a cellÃhoz egy bizonyos idÅ elteltÃvel hozzÃrendelÃsre kerÃlÅ stÃlus neve. Ha a paramÃter nincs megadva, akkor a fÃggvÃny az "AlapÃrtelmezett" stÃlust hasznÃlja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3151374	141			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=STYLE("Invisible";60;"Default")\</item\> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3151374	141			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=STYLE("LÃthatatlan";60;"AlapÃrtelmezett")\</item\> a cellÃt ÃtlÃtszà formÃtummal formÃzza a dokumentum ÃjraszÃmÃtÃsÃt, illetve betÃltÃsÃt kÃvetÅen 60 mÃsodpercig, majd az AlapÃrtelmezett formÃtum kerÃl a cellÃhoz hozzÃrendelÃsre. MindkÃt cellaformÃtumot hasznÃlat elÅtt meg kell hatÃroznia.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8056886				0	en-US	Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8056886				0	hu	Mivel a STYLE() fÃggvÃny visszatÃrÃsi ÃrtÃke a nulla szÃm, ez az ÃrtÃk hozzÃÃrÃdik a karakterlÃnchoz. Ez elkerÃlhetÅ a T() hasznÃlatÃval, mint azt az alÃbbi pÃlda bemutatja. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3042085				0	en-US	See also CURRENT() for another example.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3042085				0	hu	Egy mÃsik pÃldÃÃrt lÃsd mÃg a CURRENT() leÃrÃsÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155425	145			0	en-US	CHOOSE(Index; Value1; ...; Value30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155425	145			0	hu	CHOOSE(index; ÃrtÃk1; ... ; ÃrtÃk30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150625	149			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;"Today";"Yesterday";"Tomorrow")\</item\>, for example, returns the contents of cell B2 for A1 = 2; for A1 = 4, the function returns the text "Today".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150625	149			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;"Ma";"Tegnap";"Holnap")\</item\> pÃldÃul a B2 cella tartalmÃt adja eredmÃnyÃl A1 = 2 esetÃn. A1 = 4 esetÃn a fÃggvÃny a "Ma" szÃveget adja eredmÃnyÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146070	154			0	en-US	HLOOKUP(SearchCriteria; Array; Index; Sorted)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146070	154			0	hu	HLOOKUP(keresÃsi feltÃtel; tÃmb; index; rendezett)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155942	170			0	en-US	\<emph\>Array\</emph\> is the reference or named area whose total number of rows is to be determined.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155942	170			0	hu	A \<emph\>tÃmb\</emph\> az a hivatkozÃs vagy nÃvvel ellÃtott terÃlet, amelyre vonatkozÃan a sorok szÃmÃt meg kÃvÃnja hatÃrozni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154725	212			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=Rows(B5)\</item\> returns 1 because a cell only contains one row.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154725	212			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROWS(B5)\</item\> fÃggvÃny az 1 ÃrtÃket adja vissza, mert a cella csak egy oszlopot tartalmaz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1180E				0	en-US	HYPERLINK("URL") or HYPERLINK("URL"; "CellText")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1180E				0	hu	HYPERLINK("URL") vagy HYPERLINK("URL"; "cella szÃvege")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11811				0	en-US	\<emph\>URL\</emph\> specifies the link target. The optional \<emph\>CellText\</emph\> parameter is the text that is displayed in the cell and the result of the function. If the \<emph\>CellText\</emph\> parameter is not specified, the \<emph\>URL\</emph\> is displayed in the cell text and in the result of the function.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11811				0	hu	Az \<emph\>URL\</emph\> a hivatkozÃs cÃlja. A kiegÃszÃtÅ \<emph\>cella szÃvege\</emph\> paramÃter jelenik meg a cellÃban, Ãs ezt adja vissza a fÃggvÃny. Ha nincs megadva a \<emph\>cella szÃvege\</emph\> paramÃter, akkor az \<emph\>URL\</emph\> jelenik meg a cellÃban, Ãs ezt adja vissza a fÃggvÃny.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1182A				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("http://www.example.org";"Click here")\</item\> displays the text "Click here" in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1182A				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("http://www.pÃlda.hu";"Kattintson ide")\</item\> a "Kattintson ide" szÃveget jelenÃti meg, Ãs a http://www.pÃlda.hu cÃmre ugrik, ha rÃkattint.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1182D				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK($B4)\</item\> where cell B4 contains \<item type=\"input\"\>http://www.example.org\</item\>. The function adds http://www.example.org to the URL of the hyperlink cell and returns the same text which is used as formula result.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1182D				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=HYPERLINK($B4)\</item\>, ahol a B4 cella tartalma a \<item type=\"input\"\>http://www.pÃlda.hu\</item\>. A fÃggvÃny a http://www.pÃlda.hu cÃmet adja hozzà a hiperhivatkozÃs-cella URL-jÃhez, Ãs ugyanazt a szÃveget adja vissza, amely a kÃplet eredmÃnye.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11830				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("http://www.";"Click ") & "example.org"\</item\> displays the text Click example.org in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11830				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("http://www.pÃlda.hu";"Kattintson ide:") & "pÃlda.hu"\</item\> a "Kattintson ide: pÃlda.hu" szÃveget jelenÃti meg, Ãs a http://www.pÃlda.hu cÃmre ugrik, ha rÃkattint.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8859523				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("#Sheet1.A1";"Go to top")\</item\> displays the text Go to top and jumps to cell Sheet1.A1 in this document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8859523				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("#Munkalap1.A1";"UgrÃs a lap tetejÃre")\</item\> megjelenÃti az UgrÃs a lap tetejÃre szÃveget Ãs a dokumentum Munkalap1.A1 cellÃjÃra ugrik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id2958769				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("file:///C:/writer.odt#Specification";"Go to Writer bookmark")\</item\> displays the text Go to Writer bookmark, loads the specified text document and jumps to bookmark "Specification".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id2958769				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("file:///C:/writer.odt#SpecifikÃciÃ";"UgrÃs a Writer-kÃnyvjelzÅre")\</item\> megjelenÃti az UgrÃs a Writer-kÃnyvjelzÅre szÃveget Ãs âSpecifikÃciÃâ kÃnyvjelzÅre ugrik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1665089				0	en-US	GETPIVOTDATA(TargetField; DataPilot; [ Field 1; Item 1; ... ])				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1665089				0	hu	GETPIVOTDATA(cÃlmezÅ, adattÃndÃr; [ 1. mezÅ; 1. elem; ... ])				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9302346				0	en-US	\<emph\>TargetField\</emph\> is a string that selects one of the DataPilot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like "Sum - Sales").				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9302346				0	hu	A \<emph\>cÃlmezÅ\</emph\> egy karakterlÃnc, amely kijelÃli az adattÃndÃrtÃbla adatmezÅinek egyikÃt. A karakterlÃnc lehet egy forrÃsoszlop neve, vagy az adatcÃmke neve, ahogy az a tÃblÃzatban lÃthatà (pl. "Ãsszeg - EladÃsok").				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3168736				0	en-US	A function name can be added in the form \<emph\>Field[Item;Function]\</emph\>, which will cause the constraint to match only subtotal values which use that function. The possible function names are Sum, Count, Average, Max, Min, Product, Count (Numbers only), StDev (Sample), StDevP (Population), Var (Sample), and VarP (Population), case-insensitive.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3168736				0	hu	A fÃggvÃny neve a \<emph\>MezÅ[Elem;FÃggvÃny]\</emph\> formÃban adhatà meg, amely azt eredmÃnyezi, hogy a kÃnyszerfeltÃtel csak azokra a rÃszÃsszegekre illeszkedik, amelyek ezt a fÃggvÃnyt hasznÃljÃk. A lehetsÃges fÃggvÃnynevek: Ãsszeg, Darab, Ãtlag, Maximum, Minimum, Szorzat, Darab (csak szÃmok), SzÃrÃs (minta), SzÃrÃsP (sokasÃg), Variancia (minta) Ãs VarianciaP (sokasÃg), a kis- Ãs nagybetÅk kÃzÃtt nincs kÃlÃnbsÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	par_id3159190	114			0	en-US	=DAY(C4) returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	par_id3159190	114			0	hu	A =DAY(C4) eredmÃnye 5, ha a C4 cellÃba az 1901-08-05 ÃrtÃket Ãrta be (miutÃn megnyomta az Enter billentyÅt, a dÃtum mÃs formÃtumot nyerhet).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12080700.xhp	0	help	par_id871303				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Inserts a new "drill-down" sheet with more information about the current DataPilot cell. You can also double-click a DataPilot cell to insert the "drill-down" sheet. The new sheet shows a subset of rows from the original data source that constitutes the result data displayed in the current cell.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12080700.xhp	0	help	par_id871303				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Egy Ãj âfeltÃrÃâ munkalapot illeszt be bÅvebb informÃciÃkkal az aktuÃlis AdattÃndÃr-cellÃra vonatkozÃan. A âfeltÃrÃâ munkalapot Ãgy is beillesztheti, hogy duplÃn rÃkattint egy AdattÃndÃr-cellÃra. Az Ãj munkalap megjelenÃti az eredeti adatforrÃsbÃl szÃrmazà sorok rÃszhalmazÃt, amely az aktuÃlis cellÃban megjelenÅ eredmÃnyadatokat alkotja.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12080700.xhp	0	help	par_id7132480				0	en-US	Hidden items are not evaluated, the rows for the hidden items are included. Show Details is available only for DataPilot tables that are based on cell ranges or database data.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12080700.xhp	0	help	par_id7132480				0	hu	Az elrejtett tÃteleket a program nem ÃrtÃkeli ki, a cella tartalmazza az elrejtett tÃtelek sorait. A RÃszletek megjelenÃtÃse parancs csak az olyan AdattÃndÃr-tÃblÃzatok esetÃn Ãll rendelkezÃsre, amelyek cellatartomÃnyokat vagy adatbÃzisadatokat vesznek alapul.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3150880	214			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\"\>The result is a date which is a number of m\<emph\>onths\</emph\> away from the \<emph\>start date\</emph\>. Only months are considered; days are not used for calculation.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3150880	214			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\"\>Az eredmÃny egy dÃtum, amely a \<emph\>kezdÅ dÃtum\</emph\> ÃrtÃktÅl eltelt \<emph\>hÃnapok\</emph\> szÃmÃt jelÃli. A szÃmÃtÃs sorÃn a fÃggvÃny a napokat nem, csupÃn a hÃnapokat veszi figyelembe. \</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3153212	216			0	en-US	EDATE(StartDate; Months)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3153212	216			0	hu	EDATE(kezdÅ dÃtum; hÃnapok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3146860	217			0	en-US	\<emph\>StartDate\</emph\> is a date.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3146860	217			0	hu	A \<emph\>kezdÅ dÃtum\</emph\> egy dÃtum.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3152929	218			0	en-US	\<emph\>Months\</emph\> is the number of months before (negative) or after (positive) the start date.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3152929	218			0	hu	A \<emph\>hÃnapok\</emph\> a kezdÅ dÃtum elÅtti (negatÃv), illetve utÃni (pozitÃv) hÃnapok szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3155999	221			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=EDATE(3.31.2001;-1)\</item\> returns 2.28.2001.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3155999	221			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=EDATE(2001-03-31;-1)\</item\> a 2001-2-28 ÃrtÃket adja eredmÃnyÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3159123	32			0	en-US	AND(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3159123	32			0	hu	AND(logikai_ÃrtÃk_1; logikai_ÃrtÃk_2; ...logikai_ÃrtÃk_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150038	33			0	en-US	\<emph\>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30\</emph\> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row. The result is TRUE if the logical value in all cells within the cell range is TRUE.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150038	33			0	hu	A \<emph\>logikai_ÃrtÃk_1; logikai_ÃrtÃk_2; ... logikai_ÃrtÃk_30\</emph\> az ellenÅrizni kÃvÃnt feltÃtelek. Valamennyi feltÃtel lehet IGAZ, illetve HAMIS. Ha tartomÃny van megadva paramÃterkÃnt, akkor a fÃggvÃny a tartomÃnybÃl azt az ÃrtÃket hasznÃlja, amely az aktuÃlis sorban vagy oszlopban van. Az eredmÃny akkor IGAZ, ha cellatartomÃny valamennyi cellÃjÃnak logikai ÃrtÃke IGAZ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154558	51			0	en-US	IF(Test; ThenValue; "OtherwiseValue")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154558	51			0	hu	IF(teszt; akkor_ÃrtÃk; "kÃlÃnben_ÃrtÃk")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3155828	53			0	en-US	\<emph\>ThenValue\</emph\> (optional) is the value that is returned if the logical test is TRUE.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3155828	53			0	hu	Az \<emph\>akkor_ÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis) az eredmÃnyÃl adott ÃrtÃk, ha a logikai vizsgÃlat eredmÃnye IGAZ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154811	54			0	en-US	\<emph\>OtherwiseValue\</emph\> (optional) is the value that is returned if the logical test is FALSE.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154811	54			0	hu	A \<emph\>kÃlÃnben_ÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis) az eredmÃnyÃl adott ÃrtÃk, ha a logikai vizsgÃlat eredmÃnye HAMIS.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150867	57			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=IF(A1>5;100;"too small")\</item\> If the value in A1 is higher than 5, the value 100 is entered in the current cell; otherwise, the text âtoo smallâ (without quotes) is entered.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150867	57			0	hu	\<item type=\"input\"\>=IF(A1>5;100;"tÃl kicsi")\</item\> Ha az A1 cellÃban talÃlhatà ÃrtÃk nagyobb 5-nÃl, akkor a 100 lesz beÃrva az aktuÃlis cellÃba; egyÃbkÃnt (idÃzÅjelek nÃlkÃl) a "tÃl kicsi" szÃveg jelenik meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3157996	15			0	en-US	NOT(LogicalValue)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3157996	15			0	hu	NOT(logikai_ÃrtÃk)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3148766	16			0	en-US	\<emph\>LogicalValue\</emph\> is any value to be reversed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3148766	16			0	hu	A \<emph\>logikai_ÃrtÃk\</emph\> tetszÅleges, ellentettjÃre ÃllÃthatà ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150468	23			0	en-US	OR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150468	23			0	hu	OR(logikai_ÃrtÃk_1; logikai_ÃrtÃk_2; ...logikai_ÃrtÃk_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3155819	24			0	en-US	\<emph\>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30\</emph\> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3155819	24			0	hu	A \<emph\>logikai_ÃrtÃk_1; logikai_ÃrtÃk_2; ... logikai_ÃrtÃk_30\</emph\> az ellenÅrizni kÃvÃnt feltÃtelek. Valamennyi feltÃtel lehet IGAZ, illetve HAMIS. Ha tartomÃny van megadva paramÃterkÃnt, akkor a fÃggvÃny a tartomÃnybÃl azt az ÃrtÃket hasznÃlja, amely az aktuÃlis sorban vagy oszlopban van.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3155371	27			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=OR(12<11;13>22;45=45)\</item\> returns TRUE.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3155371	27			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=OR(12<11;13>22;45=45)\</item\> IGAZ eredmÃnyt ad vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3158412	59			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=OR(FALSE;TRUE)\</item\> returns TRUE.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3158412	59			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=OR(FALSE;TRUE)\</item\> IGAZ eredmÃnyt ad vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3083285	44			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=AND(A;B)\</item\> returns FALSE				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3083285	44			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=AND(A;B)\</item\> kÃplet HAMIS ÃrtÃket ad vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154314	46			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=NOT(AND(A;B))\</item\> returns TRUE				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154314	46			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=NOT(AND(A;B))\</item\> kÃplet IGAZ ÃrtÃket ad vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id8007446				0	en-US	You can download the complete ODFF (OpenDocument Format Formula) specification from the \<link href=\"http://www.oasis-open.org/committees/documents.php?wg_abbrev=office-formula\"\>OASIS\</link\> web site.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id8007446				0	hu	Az ODFF (OpenDocument Format Formula) teljes specifikÃciÃjÃt letÃltheti az \<link href=\"http://www.oasis-open.org/committees/documents.php?wg_abbrev=office-formula\"\>OASIS\</link\> weboldalÃrÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149316	55			0	en-US	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_FORWARD\"\>Moves forward through the formula components in the formula window.\</ahelp\> This button can also be used to assign functions to the formula. If you select a function and click the \<emph\>Next \</emph\>button, the selection appears in the formula window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149316	55			0	hu	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_FORWARD\"\>A kÃpletablakban tovÃbblÃp a kÃpletelemek kÃzÃtt.\</ahelp\> A gomb segÃtsÃgÃvel ezen kÃvÃl fÃggvÃnyeket rendelhet a kÃplethez. Ha egy fÃggvÃnyt kijelÃl, majd a \<emph\>TovÃbb\</emph\> gombra kattint, akkor a kÃpletablakban megjelenik a kijelÃlÃs.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3148745	58			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3148745	58			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	par_id3154731	4			0	en-US	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_AREA\"\>Displays the cell reference of each label range.\</ahelp\> In order to remove a label range from the list box, select it and then click \<emph\>Delete\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	par_id3154731	4			0	hu	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_AREA\"\>MegjelenÃti az Ãsszes cÃmketartomÃny cellahivatkozÃsait.\</ahelp\> Ha egy cÃmketartomÃnyt el kÃvÃn tÃvolÃtani a listÃbÃl, akkor jelÃlje ki, majd kattintson a \<emph\>TÃrlÃs\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	par_id3154790	84			0	en-US	=MONTH(C4) returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	par_id3154790	84			0	hu	A =MONTH(C4) eredmÃnye 7, ha a C4 cellÃba a 2007-07-07 ÃrtÃket Ãrta be (miutÃn megnyomta az Enter billentyÅt, a dÃtum mÃs formÃtumot nyerhet).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147427	362			0	en-US	AMORDEGRC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147427	362			0	hu	AMORDEGRC(kÃltsÃg; vÃsÃrlÃs dÃtuma; elsÅ idÅszak; maradvÃnyÃrtÃk; idÅszak; szÃzalÃk; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147125	363			0	en-US	\<emph\>Cost\</emph\> is the acquisition costs.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147125	363			0	hu	A \<emph\>kÃltsÃg\</emph\> a beszerzÃsi kÃltsÃgek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3151074	364			0	en-US	\<emph\>DatePurchased\</emph\> is the date of acquisition.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3151074	364			0	hu	A \<emph\>vÃsÃrlÃs dÃtuma\</emph\> a beszerzÃs dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3144765	365			0	en-US	\<emph\>FirstPeriod \</emph\>is the end date of the first settlement period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3144765	365			0	hu	Az \<emph\>elsÅ idÅszak\</emph\> az elsÅ kifizetÃsi idÅszak vÃgÃnek dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156286	366			0	en-US	\<emph\>Salvage\</emph\> is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156286	366			0	hu	A \<emph\>maradvÃnyÃrtÃk\</emph\> a tÅkeeszkÃz maradvÃnyÃrtÃke az ÃrtÃkcsÃkkenÃsi idÅtartam vÃgÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153415	367			0	en-US	\<emph\>Period\</emph\> is the settlement period to be considered.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153415	367			0	hu	Az \<emph\>idÅszak\</emph\> a kÃrdÃses kifizetÃsi idÅszak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155064	368			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the rate of depreciation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155064	368			0	hu	A \<emph\>szÃzalÃk\</emph\> az ÃrtÃkcsÃkkenÃs szÃzalÃkos mÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146920	373			0	en-US	\<emph\>Cost\</emph\> means the acquisition costs.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146920	373			0	hu	A \<emph\>kÃltsÃg\</emph\> a beszerzÃsi kÃltsÃgek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3163807	374			0	en-US	\<emph\>DatePurchased\</emph\> is the date of acquisition.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3163807	374			0	hu	A \<emph\>vÃsÃrlÃs dÃtuma\</emph\> a beszerzÃs dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148488	375			0	en-US	\<emph\>FirstPeriod \</emph\>is the end date of the first settlement period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148488	375			0	hu	Az \<emph\>elsÅ idÅszak\</emph\> az elsÅ kifizetÃsi idÅszak vÃgÃnek dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149530	376			0	en-US	\<emph\>Salvage\</emph\> is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149530	376			0	hu	A \<emph\>maradvÃnyÃrtÃk\</emph\> a tÅkeeszkÃz maradvÃnyÃrtÃke az ÃrtÃkcsÃkkenÃsi idÅtartam vÃgÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148633	377			0	en-US	\<emph\>Period\</emph\> is the settlement period to be considered.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148633	377			0	hu	Az \<emph\>idÅszak\</emph\> a kÃrdÃses kifizetÃsi idÅszak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150982	378			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the rate of depreciation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150982	378			0	hu	A \<emph\>szÃzalÃk\</emph\> az ÃrtÃkcsÃkkenÃs szÃzalÃkos mÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150519	339			0	en-US	\<emph\>Issue\</emph\> is the issue date of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150519	339			0	hu	A \<emph\>kibocsÃtÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr kibocsÃtÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155376	340			0	en-US	\<emph\>FirstInterest\</emph\> is the first interest date of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155376	340			0	hu	Az \<emph\>elsÅ kamat\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr elsÅ kamatfizetÃsi dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3166431	341			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3166431	341			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az a dÃtum, ameddig a kamat felhalmozÃdÃst ki kell szÃmolni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154486	342			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154486	342			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãvi nominÃlis kamatlÃb (szelvÃny kamatfizetÃsi rÃta).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156445	343			0	en-US	\<emph\>Par\</emph\> is the par value of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156445	343			0	hu	A \<emph\>nÃvÃrtÃk\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr nÃvÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149406	344			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149406	344			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3144773	352			0	en-US	\<emph\>Issue\</emph\> is the issue date of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3144773	352			0	hu	A \<emph\>kibocsÃtÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr kibocsÃtÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154956	353			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154956	353			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az a dÃtum, ameddig a kamat felhalmozÃdÃst ki kell szÃmolni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153972	354			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153972	354			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãvi nominÃlis kamatlÃb (szelvÃny kamatfizetÃsi rÃta).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159204	355			0	en-US	\<emph\>Par\</emph\> is the par value of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159204	355			0	hu	A \<emph\>nÃvÃrtÃk\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr nÃvÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154654	394			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154654	394			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153011	395			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153011	395			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155525	396			0	en-US	\<emph\>Investment\</emph\> is the purchase sum.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155525	396			0	hu	A \<emph\>befektetÃs\</emph\> a vÃsÃrlÃs Ãsszege.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155760	397			0	en-US	\<emph\>Discount\</emph\> is the percentage discount on acquisition of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155760	397			0	hu	A \<emph\>leszÃmÃtolÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr beszerzÃsi ÃrÃnak diszkont rÃtÃja (leszÃmÃtolÃsi szÃzalÃka).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147246	401			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=RECEIVED("2.15.99";"5.15.99";1000;0.0575;2)\</item\> returns 1014.420266.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147246	401			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=RECEIVED("2.15.99";"5.15.99";1000;0,0575;2)\</item\> eredmÃnyÃl 1014,420266-ot ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153023	10			0	en-US	\<emph\>NPer\</emph\> is the total number of periods (payment period).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153023	10			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> az idÅszakok ÃsszesÃtett szÃma (kifizetÃsi idÅszak).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146323	11			0	en-US	\<emph\>Pmt\</emph\> is the regular payment made per period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146323	11			0	hu	A \<emph\>rÃszlet\</emph\> az idÅszakonkÃnt esedÃkes tÃrlesztÅrÃszletek szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155926	44			0	en-US	\<item type=\"input\"\>50,000 currency units\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155926	44			0	hu	\<item type=\"input\"\>50Â000 pÃnzegysÃg\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153736	45			0	en-US	\<item type=\"input\"\>10,000 currency units\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153736	45			0	hu	\<item type=\"input\"\>10Â000 pÃnzegysÃg\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159136	48			0	en-US	\<item type=\"input\"\>13,333.33 currency units\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159136	48			0	hu	\<item type=\"input\"\>13Â333,33 pÃnzegysÃg\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146907	51			0	en-US	\<item type=\"input\"\>10,666.67 currency units\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146907	51			0	hu	\<item type=\"input\"\>10Â666,67 pÃnzegysÃg\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145628	54			0	en-US	\<item type=\"input\"\>8,000.00 currency units\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145628	54			0	hu	\<item type=\"input\"\>8Â000,00 pÃnzegysÃg\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154634	57			0	en-US	\<item type=\"input\"\>5,333.33 currency units\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154634	57			0	hu	\<item type=\"input\"\>5Â333,33 pÃnzegysÃg\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3158413	60			0	en-US	\<item type=\"input\"\>2,666.67 currency units\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3158413	60			0	hu	\<item type=\"input\"\>2Â666,67 pÃnzegysÃg\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3151297	80			0	en-US	\<item type=\"input\"\>40,000.00 currency units\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3151297	80			0	hu	\<item type=\"input\"\>40Â000,00 pÃnzegysÃg\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156014	383			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156014	383			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154304	384			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154304	384			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159180	385			0	en-US	\<emph\>Price\</emph\> is the price of the security per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159180	385			0	hu	Az \<emph\>Ãr\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr Ãra 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147253	386			0	en-US	\<emph\>Redemption\</emph\> is the redemption value of the security per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147253	386			0	hu	A \<emph\>visszavÃsÃrlÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr visszavÃltÃsi ÃrtÃke 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155397	406			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155397	406			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148558	407			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148558	407			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153096	408			0	en-US	\<emph\>Coupon\</emph\> is the annual coupon interest rate (nominal rate of interest)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153096	408			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãvi kamatfizetÃsi rÃta (a kamatfizetÃs nominÃlis rÃtÃja).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154594	409			0	en-US	\<emph\>Yield\</emph\> is the annual yield of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154594	409			0	hu	A \<emph\>hozam\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr Ãves hozama.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149906	410			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149906	410			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154902	413			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DURATION_ADD("1.1.2001";"1.1.2006";0.08;0.09;2;3)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154902	413			0	hu	\<item type=\"input\"\>=DURATION_ADD("1.1.2001";"1.1.2006";0,08;0,09;2;3)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148805	92			0	en-US	EFFECTIVE(Nom; P)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148805	92			0	hu	EFFECTIVE(nÃvleges kamat; idÅszakok szÃma)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149768	93			0	en-US	\<emph\>Nom\</emph\> is the nominal interest.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149768	93			0	hu	A \<emph\>nÃvleges kamat\</emph\> a nÃvleges kamat.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150772	97			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=EFFECTIVE(9.75%;4)\</item\> = 10.11% The annual effective rate is therefore 10.11%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150772	97			0	hu	\<item type=\"input\"\>=EFFECTIVE(9,75%;4)\</item\> = 10,11% â az Ãves effektÃv kamatlÃb ezÃrt 10,11%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148907	418			0	en-US	\<emph\>NominalRate\</emph\> is the annual nominal rate of interest.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148907	418			0	hu	A \<emph\>nÃvleges kamat\</emph\> az Ãves nÃvleges kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154274	419			0	en-US	\<emph\>NPerY \</emph\>is the number of interest payments per year.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154274	419			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> a kamatkifizetÃsek ÃvenkÃnti idÅszakainak szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148927	422			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=EFFECT_ADD(0.0525;4)\</item\> returns 0.053543 or 5.3534%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148927	422			0	hu	\<item type=\"input\"\>=EFFECT_ADD(0,0525;4)\</item\> fÃggvÃny visszatÃrÃsi ÃrtÃke 0,053543 vagy 5,3534%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3166452	103			0	en-US	DDB(Cost; Salvage; Life; Period; Factor)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3166452	103			0	hu	DDB(kÃltsÃg; maradvÃnyÃrtÃk; leÃrÃsi idÅ; idÅszak; faktor)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154106	111			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DDB(75000;1;60;12;2) \</item\>= 1,721.81 currency units. Therefore, the double-declining depreciation during the first month after purchase is 1,721.81 currency units.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154106	111			0	hu	\<item type=\"input\"\>=DDB(75000;1;60;12;2) \</item\>= 1721,81 pÃnzegysÃg. TehÃt a vÃsÃrlÃs napjÃt kÃvetÅ elsÅ hÃnapban szÃmÃtott kÃtszeres mÃrtÃkÅ amortizÃcià 1721,81 pÃnzegysÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145371	120			0	en-US	\<emph\>Life\</emph\> defines the period over which an asset is depreciated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145371	120			0	hu	A \<emph\>leÃrÃsi idÅ\</emph\> azon idÅszak, amely sorÃn az eszkÃz elÃrtÃktelenedik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149513	125			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DB(25000;1000;36;1;6)\</item\> = 1,075.00 currency units				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149513	125			0	hu	\<item type=\"input\"\>=DB(25000;1000;36;1;6)\</item\> = 1075,00 pÃnzegysÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150630	135			0	en-US	Under the assumption that cell contents are A1=\<item type=\"input\"\>-10000\</item\>, A2=\<item type=\"input\"\>3500\</item\>, A3=\<item type=\"input\"\>7600\</item\> and A4=\<item type=\"input\"\>1000\</item\>, the formula \<item type=\"input\"\>=IRR(A1:A4)\</item\> gives a result of 80.24%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150630	135			0	hu	FeltÃve, hogy a cellÃk A1=\<item type=\"input\"\>-10000\</item\>, A2=\<item type=\"input\"\>3500\</item\>, A3=\<item type=\"input\"\>7600\</item\> Ãs A4=\<item type=\"input\"\>1000\</item\>, az \<item type=\"input\"\>=IRR(A1:A4)\</item\> kÃplet a 80,24% eredmÃnyt adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153678	320			0	en-US	\<emph\>TotalPeriods\</emph\> is the total number of installment periods.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153678	320			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> a tÃrlesztÃsi idÅszakok Ãsszes szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3154304	40			0	en-US	YEAR(Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3154304	40			0	hu	YEAR(szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3145668	43			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=YEAR(1)\</item\> returns 1899				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3145668	43			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=YEAR(1)\</item\> az 1899 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3151168	44			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=YEAR(2)\</item\> returns 1900				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3151168	44			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=YEAR(2)\</item\> az 1900 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3150115	45			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=YEAR(33333.33)\</item\> returns 1991				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3150115	45			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=YEAR(33333,33)\</item\> az 1991 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id320139				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ABS(0)\</item\> returns 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id320139				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ABS(0)\</item\> fÃggvÃny a 0 ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149512	46			0	en-US	 Returns the number of empty cells in the cell range \<emph\>Range\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149512	46			0	hu	 A \<emph\>tartomÃny\</emph\> cellatartomÃnyban levÅ Ãres cellÃk szÃmÃt adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159134	54			0	en-US	 This function returns the inverse trigonometric cosine of \<emph\>Number\</emph\>, that is the angle (in radians) whose cosine is Number. The angle returned is between 0 and PI.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159134	54			0	hu	 A fÃggvÃny a \<emph\>szÃm\</emph\> ÃrkuszkoszinuszÃt szÃmÃtja ki, azaz azt a szÃget (radiÃnban), amelynek a koszinusza a \<emph\>szÃm\</emph\>. A visszaadott szÃg 0 Ãs PI kÃzà esik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8792382				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DEGREES(ACOS(0.5))\</item\> returns 60. The cosine of 60 degrees is 0.5.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8792382				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DEGREES(ACOS(0,5))\</item\> eredmÃnye 60. 60 fok koszinusza 0,5.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157993	61			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\"\>Returns the inverse hyperbolic cosine of a number.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157993	61			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\"\>KiszÃmÃtja egy szÃm area hiperbolikus koszinuszÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149000	64			0	en-US	 This function returns the inverse hyperbolic cosine of \<emph\>Number\</emph\>, that is the number whose hyperbolic cosine is Number. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149000	64			0	hu	 A fÃggvÃny a \<emph\>szÃm\</emph\> area hiperbolikus koszinuszÃt szÃmÃtja ki, azaz azt a szÃmot, amelynek hiperbolikus koszinusza a \<emph\>szÃm\</emph\>. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154948	74			0	en-US	 This function returns the inverse trigonometric cotangent of \<emph\>Number\</emph\>, that is the angle (in radians) whose cotangent is Number. The angle returned is between 0 and PI.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154948	74			0	hu	 A fÃggvÃny a \<emph\>szÃm\</emph\> ÃrkuszkotangensÃt szÃmÃtja ki, azaz azt a szÃget (radiÃnban), amelynek a kotangense a \<emph\>szÃm\</emph\>. A visszaadott szÃg 0 Ãs PI kÃzà esik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8589434				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DEGREES(ACOT(1))\</item\> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8589434				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DEGREES(ACOT(1))\</item\> eredmÃnye 45 fok. 45 fok kotangense 1. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147478	81			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\"\>Returns the inverse hyperbolic cotangent of the given number.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147478	81			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\"\>KiszÃmÃtja az adott szÃm area hiperbolikus kotangensÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146155	84			0	en-US	 This function returns the inverse hyperbolic cotangent of \<emph\>Number\</emph\>, that is the number whose hyperbolic cotangent is Number. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146155	84			0	hu	 A fÃggvÃny a \<emph\>szÃm\</emph\> area hiperbolikus kotangensÃt szÃmÃtja ki, azaz azt szÃmot, amelynek hiperbolikus kotangense a \<emph\>szÃm\</emph\>. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150608	86			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ACOTH(1.1)\</item\> returns inverse hyperbolic cotangent of 1.1, approximately 1.52226.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150608	86			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ACOTH(1,1)\</item\> eredmÃnye 1,1 area hiperbolikus kotangense, kÃrÃlbelÃl 1,52226.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156305	93			0	en-US	ASIN(Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156305	93			0	hu	ASIN(szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150964	94			0	en-US	 This function returns the inverse trigonometric sine of \<emph\>Number\</emph\>, that is the angle (in radians) whose sine is Number. The angle returned is between -PI/2 and +PI/2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150964	94			0	hu	 A fÃggvÃny a \<emph\>szÃm\</emph\> ÃrkuszszinuszÃt szÃmÃtja ki, azaz azt a szÃget (radiÃnban), amelynek a szinusza a \<emph\>szÃm\</emph\>. A visszaadott szÃg -PI/2 Ãs +PI/2 kÃzà esik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6853846				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ASIN(1)\</item\> returns 1.5707963267949 (PI/2 radians). 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6853846				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ASIN(1)\</item\> eredmÃnye 1,5707963267949 (PI/2 radiÃn). 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8772240				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DEGREES(ASIN(0.5))\</item\> returns 30. The sine of 30 degrees is 0.5.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8772240				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DEGREES(ASIN(0,5))\</item\> eredmÃnye 30. 30 fok szinusza 0,5.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147077	101			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\"\>Returns the inverse hyperbolic sine of a number.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147077	101			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\"\>KiszÃmÃtja egy szÃm area hiperbolikus szinuszÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147621	104			0	en-US	 This function returns the inverse hyperbolic sine of \<emph\>Number\</emph\>, that is the number whose hyperbolic sine is Number. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147621	104			0	hu	 A fÃggvÃny a \<emph\>szÃm\</emph\> area hiperbolikus szinuszÃt szÃmÃtja ki, azaz azt a szÃmot, amelynek hiperbolikus szinusza a \<emph\>szÃm\</emph\>. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147267	114			0	en-US	 This function returns the inverse trigonometric tangent of \<emph\>Number\</emph\>, that is the angle (in radians) whose tangent is Number. The angle returned is between -PI/2 and PI/2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147267	114			0	hu	 A fÃggvÃny a \<emph\>szÃm\</emph\> ÃrkusztangensÃt szÃmÃtja ki, azaz azt a szÃget (radiÃnban), amelynek a tangense a \<emph\>szÃm\</emph\>. A visszaadott szÃg -PI/2 Ãs PI/2 kÃzà esik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8746299				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DEGREES(ATAN(1))\</item\> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8746299				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DEGREES(ATAN(1))\</item\> eredmÃnye 45 fok. 45 fok kotangense 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151168	124			0	en-US	\<emph\>NumberX\</emph\> is the value of the x coordinate.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151168	124			0	hu	Az \<emph\>x_szÃm\</emph\> az x koordinÃta ÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152798	125			0	en-US	\<emph\>NumberY\</emph\> is the value of the y coordinate.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152798	125			0	hu	Az \<emph\>y_szÃm\</emph\> az y koordinÃta ÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5036164				0	en-US	ATAN2 returns the inverse trigonometric tangent, that is, the angle (in radians) between the x-axis and a line from point NumberX, NumberY to the origin. The angle returned is between -PI and PI.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5036164				0	hu	Az ATAN2 fÃggvÃny az Ãrkusztangenst szÃmÃtja ki, azaz azt a szÃget (radiÃnban), amelyet az x tengely Ãs az x_szÃm, y_szÃm pontba az origÃbÃl hÃzott egyenes bezÃr. A visszaadott szÃg -PI Ãs PI kÃzà esik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1477095				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DEGREES(ATAN2(12.3;12.3))\</item\> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1477095				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DEGREES(ATAN2(12,3;12,3))\</item\> eredmÃnye 45 fok. 45 fok tangense 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148829	131			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\"\>Returns the inverse hyperbolic tangent of a number.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148829	131			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\"\>KiszÃmÃtja egy szÃm area hiperbolikus tangensÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150521	134			0	en-US	 This function returns the inverse hyperbolic tangent of \<emph\>Number\</emph\>, that is the number whose hyperbolic tangent is Number. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150521	134			0	hu	 A fÃggvÃny a \<emph\>szÃm\</emph\> area hiperbolikus tangensÃt szÃmÃtja ki, azaz azt a szÃmot, amelynek a hiperbolikus tangense a \<emph\>szÃm\</emph\>. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9357280				0	en-US	 Number must obey the condition -1 < number < 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9357280				0	hu	 A szÃm csak -1 Ãs 1 kÃzÃtt lehet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146946	160			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\"\>Returns the hyperbolic cosine of a number.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146946	160			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\"\>KiszÃmÃtja egy szÃm hiperbolikus koszinuszÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150710	163			0	en-US	Returns the hyperbolic cosine of \<emph\>Number\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150710	163			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> hiperbolikus koszinuszÃt szÃmÃtja ki.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154099	165			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COSH(0)\</item\> returns 1, the hyperbolic cosine of 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154099	165			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=COSH(0)\</item\> eredmÃnye 1, a 0 hiperbolikus koszinusza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149419	179			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\"\>Returns the hyperbolic cotangent of a given number (angle).\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149419	179			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\"\>KiszÃmÃtja egy megadott szÃm (szÃg) hiperbolikus kotangensÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154799	182			0	en-US	 Returns the hyperbolic cotangent of \<emph\>Number\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154799	182			0	hu	 A \<emph\>szÃm\</emph\> hiperbolikus kotangensÃt szÃmÃtja ki.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144754	184			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COTH(1)\</item\> returns the hyperbolic cotangent of 1, approximately 1.3130.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144754	184			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=COTH(1)\</item\> eredmÃnye az 1 hiperbolikus kotangense, kÃrÃlbelÃl 1,3130.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145600	191			0	en-US	DEGREES(Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145600	191			0	hu	DEGREES(szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146786	201			0	en-US	EXP(Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146786	201			0	hu	EXP(szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152952	212			0	en-US	 Returns Number!, the factorial of \<emph\>Number\</emph\>, calculated as 1*2*3*4* ... * Number.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152952	212			0	hu	 KiszÃmÃtja a szÃm!-t, azaz a \<emph\>szÃm\</emph\> faktoriÃlisÃt, ami definÃcià szerint 1*2*3*4* ... * szÃm.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3834650				0	en-US	=FACT(0) returns 1 by definition. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3834650				0	hu	A =FACT(0) definÃcià szerint 1-et ad vissza. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156267	224			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=INT(5.7)\</item\> returns 5.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156267	224			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=INT(5,7)\</item\> eredmÃnye 5.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153350	231			0	en-US	 Returns \<emph\>Number\</emph\> rounded to the next even integer up, away from zero. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153350	231			0	hu	 Felfelà kerekÃti a \<emph\>szÃm\</emph\>ot a legkÃzelebbi pÃros egÃszre. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154524	240			0	en-US	GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154524	240			0	hu	GCD(egÃsz 1; egÃsz2; ...; egÃsz 30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149340	241			0	en-US	\<emph\>Integer1 To 30\</emph\> are up to 30 integers whose greatest common divisor is to be calculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149340	241			0	hu	Az \<emph\>egÃsz 1 â egÃsz 30\</emph\> legfeljebb 30 egÃsz szÃm, amelyre meg kÃvÃnja hatÃrozni a legnagyobb kÃzÃs osztÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145150	681			0	en-US	\<emph\>Number(s)\</emph\> is a list of up to 30 numbers.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145150	681			0	hu	A \<emph\>szÃm(ok)\</emph\> egy maximum 30 szÃmot tartalmazà lista.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155345	261			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISODD(33)\</item\> returns TRUE				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155345	261			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISODD(33)\</item\> eredmÃnye IGAZ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5971251				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISODD(3.999)\</item\> returns TRUE				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5971251				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISODD(3,999)\</item\> eredmÃnye IGAZ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id4136478				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ISODD(-3.1)\</item\> returns TRUE				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id4136478				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=ISODD(-3,1)\</item\> eredmÃnye IGAZ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147279	268			0	en-US	LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147279	268			0	hu	LCM(egÃsz 1; egÃsz2; ...; egÃsz 30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156348	269			0	en-US	\<emph\>Integer1 to 30\</emph\> are up to 30 integers whose lowest common multiple is to be calculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156348	269			0	hu	Az \<emph\>egÃsz 1 â egÃsz 30\</emph\> legfeljebb 30 egÃsz szÃm, amelyre meg kÃvÃnja hatÃrozni a legkisebb kÃzÃs tÃbbszÃrÃst.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154914	271			0	en-US	If you enter the numbers \<item type=\"input\"\>512\</item\>;\<item type=\"input\"\>1024\</item\> and \<item type=\"input\"\>2000\</item\> in the Integer 1;2 and 3 text boxes, 128000 will be returned as the result.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154914	271			0	hu	Ha az \<item type=\"input\"\>512\</item\>;\<item type=\"input\"\>1024\</item\> Ãs \<item type=\"input\"\>2000\</item\> szÃmokat adja meg az egÃsz szÃm 1, 2 Ãs 3 mezÅben, a kÃplet a 128000-ot adja vissza eredmÃnykÃnt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147377	688			0	en-US	\<emph\>Number(s)\</emph\> is a list of up to 30 numbers.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147377	688			0	hu	A \<emph\>szÃm(ok)\</emph\> egy maximum 30 szÃmot tartalmazà lista.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156172	274			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\"\>Returns the number of combinations for elements without repetition.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156172	274			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\"\>KiszÃmÃtja az adott szÃmà elembÅl Ãllà kombinÃciÃk szÃmÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6807458				0	en-US	COMBIN returns the number of ordered ways to choose these items. For example if there are 3 items A, B and C in a set, you can choose 2 items in 3 different ways, namely AB, AC and BC.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6807458				0	hu	A COMBIN kiszÃmÃtja, hogy hÃnyfÃlekÃppen vÃlaszthatunk az elemekbÅl. Legyen pÃldÃul 3 elem a halmazban, A, B Ãs C. KÃt elemet hÃromfÃlekÃppen vÃlaszthat ki, nevezetesen AB, AC Ãs BC.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1997131				0	en-US	COMBINA returns the number of unique ways to choose these items, where the order of choosing is irrelevant, and repetition of items is allowed. For example if there are 3 items A, B and C in a set, you can choose 2 items in 6 different ways, namely AB, BA, AC, CA, BC and CB.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1997131				0	hu	A COMBINA kiszÃmÃtja, hogy hÃnyfÃlekÃppen vÃlaszthatunk az elemekbÅl, ha a kivÃlasztÃs sorrendje nem fontos, Ãs az elem ismÃtlÅdÃse megengedett. Legyen pÃldÃul 3 elem a halmazban, A, B Ãs C. KÃt elemet hatfÃlekÃppen vÃlaszthat ki, nevezetesen AA, AB, AC, BB, BC Ãs CC.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2052064				0	en-US	COMBINA implements the formula: (Count1+Count2-1)! / (Count2!(Count1-1)!)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2052064				0	hu	A COMBINA a kÃvetkezÅ kÃpletet implementÃlja: (szÃm_1+szÃm_2-1)! / (szÃm_2!(szÃm_1-1)!)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150796	295			0	en-US	Returns \<emph\>Number\</emph\> with at most \<emph\>Count\</emph\> decimal places. Excess decimal places are simply removed, irrespective of sign.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150796	295			0	hu	KerekÃti a \<emph\>szÃm\</emph\>ot Ãgy, hogy csak a \<emph\>darabszÃm\</emph\> paramÃterben meghatÃrozott szÃmà tizedesjegyet hagy meg. A felesleges tizedesjegyeket egyszerÅen levÃgja az elÅjeltÅl fÃggetlenÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150816	296			0	en-US	\<item type=\"literal\"\>TRUNC(Number; 0)\</item\> behaves as \<item type=\"literal\"\>INT(Number)\</item\> for positive numbers, but effectively rounds towards zero for negative numbers.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150816	296			0	hu	A \<item type=\"literal\"\>TRUNC(szÃm; 0)\</item\> pozitÃv szÃmokra Ãgy viselkedik, mint az \<item type=\"literal\"\>INT(szÃm)\</item\> , de negatÃv szÃmok esetÃn 0 felà kerekÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152569	298			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=TRUNC(1.239;2)\</item\> returns 1.23. The 9 is lost.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152569	298			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=TRUNC(1,239;2)\</item\> eredmÃnye 1,23. A 9 elvÃsz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7050080				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=TRUNC(-1.234999;3)\</item\> returns -1.234. All the 9s are lost.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7050080				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=TRUNC(-1,234999;3)\</item\> eredmÃnye -1,234. A 9-esek elvesznek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5577562				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=LOG(7^4;7)\</item\> returns 4.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5577562				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=LOG(7^4;7)\</item\> eredmÃnye 4.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155020	559			0	en-US	\<emph\>Mode\</emph\> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155020	559			0	hu	A \<emph\>mÃd\</emph\> opcionÃlis ÃrtÃk. Ha a mÃd meg van adva, Ãs ÃrtÃke nem nulla, valamint a szÃm Ãs a nÃvekmÃny negatÃv, akkor a kerekÃtÃs a szÃm abszolÃt ÃrtÃkÃt figyelembe vÃve tÃrtÃnik. Ez a paramÃter elvÃsz a Microsoft Excel programba tÃrtÃnÅ exportÃlÃs sorÃn, mivel az Excel nem ismeri a fÃggvÃny harmadik paramÃterÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152370	348			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=PI()\</item\> returns 3.14159265358979.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152370	348			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=PI()\</item\> eredmÃnye 3,14159265358979.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155660	638			0	en-US	MULTINOMIAL(Number(s))				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155660	638			0	hu	MULTINOMIAL(szÃm(ok))				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155673	639			0	en-US	\<emph\>Number(s)\</emph\> is a list of up to 30 numbers.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155673	639			0	hu	A \<emph\>szÃm(ok)\</emph\> egy maximum 30 szÃmot tartalmazà lista.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155701	641			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=MULTINOMIAL(F11:H11)\</item\> returns 1260, if F11 to H11 contain the values \<item type=\"input\"\>2\</item\>, \<item type=\"input\"\>3\</item\> and \<item type=\"input\"\>4\</item\>. This corresponds to the formula =(2+3+4)! / (2!*3!*4!)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155701	641			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=MULTINOMIAL(F11:H11)\</item\> fÃggvÃny az 1260 ÃrtÃket adja vissza, ha az F11:H11 cellatartomÃny a \<item type=\"input\"\>2\</item\>, \<item type=\"input\"\>3\</item\> Ãs \<item type=\"input\"\>4\</item\> ÃrtÃkeket tartalmazza. Ez megfelel a =(2+3+4)! / (2!*3!*4!) kÃpletnek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159540	354			0	en-US	Returns \<emph\>Base\</emph\> raised to the power of \<emph\>Power\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159540	354			0	hu	Az \<emph\>alap\</emph\>ot a \<emph\>kitevÅ\</emph\>edik hatvÃnyra emeli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9759514				0	en-US	\<item type=\"literal\"\>Base^Power\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9759514				0	hu	\<item type=\"literal\"\>alap^kitevÅ\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152737	646			0	en-US	\<emph\>X\</emph\> is the input value for the power series.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152737	646			0	hu	Az \<emph\>x\</emph\> a hatvÃnysor bemeneti ÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144344	647			0	en-US	\<emph\>N\</emph\> is the initial power				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144344	647			0	hu	Az \<emph\>n\</emph\> a kezdÅ hatvÃnykitevÅ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144357	648			0	en-US	\<emph\>M\</emph\> is the increment to increase N				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144357	648			0	hu	Az \<emph\>m\</emph\> a nÃvekmÃny, amivel n nÅ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144370	649			0	en-US	\<emph\>Coefficients\</emph\> is a series of coefficients. For each coefficient the series sum is extended by one section.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144370	649			0	hu	Az \<emph\>egyÃtthatÃk\</emph\> az egyÃtthatÃk sorozata. Minden egyes egyÃtthatÃval a sorozatÃsszeg egy szakasszal bÅvÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144460	365			0	en-US	\<emph\>Number1 to 30\</emph\> are up to 30 arguments whose product is to be calculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144460	365			0	hu	A \<emph\>szÃm_1âszÃm_30\</emph\> legfeljebb 30 szÃm, amelyre meg kÃvÃnja hatÃrozni a szorzatot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1589098				0	en-US	PRODUCT returns number1 * number2 * number3 * ...				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1589098				0	hu	A PRODUCT eredmÃny szÃm_1 * szÃm_2 * szÃm_3 * ...				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3160402	372			0	en-US	SUMSQ(Number1; Number2; ...; Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3160402	372			0	hu	SUMSQ(szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3160415	373			0	en-US	\<emph\>Number1 to 30\</emph\> are up to 30 arguments the sum of whose squares is to be calculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3160415	373			0	hu	A \<emph\>szÃm_1âszÃm_30\</emph\> legfeljebb 30 szÃm, amelyre meg kÃvÃnja hatÃrozni a nÃgyzetÃsszeget.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3160449	375			0	en-US	If you enter the numbers \<item type=\"input\"\>2\</item\>; \<item type=\"input\"\>3\</item\> and \<item type=\"input\"\>4\</item\> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 29 is returned as the result.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3160449	375			0	hu	Ha a \<item type=\"input\"\>2\</item\>;\<item type=\"input\"\>3\</item\> Ãs \<item type=\"input\"\>4\</item\> szÃmot adja meg a szÃm 1, 2 Ãs 3 mezÅben, a kÃplet a 29-et adja vissza eredmÃnykÃnt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158321	391			0	en-US	 For integer arguments this function returns Dividend modulo Divisor, that is the remainder when \<emph\>Dividend\</emph\> is divided by \<emph\>Divisor\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158321	391			0	hu	 EgÃsz argumentumokra a fÃggvÃny az osztandà modulo osztà ÃrtÃkÃt adja vissza, ami a maradÃk az \<emph\>osztandÃ\</emph\> \<emph\>osztÃ\</emph\>val tÃrtÃnt osztÃsa utÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158341	392			0	en-US	This function is implemented as \<item type=\"literal\"\>Dividend - Divisor * INT(Dividend/Divisor)\</item\> , and this formula gives the result if the arguments are not integer.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158341	392			0	hu	A fÃggvÃny \<item type=\"literal\"\>osztandà - osztà * INT(osztandÃ/osztÃ)\</item\> kÃplettel van megvalÃsÃtva, Ãs ez a kÃplet adja az eredmÃnyt, ha az argumentumok nem egÃszek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1278420				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=MOD(11.25;2.5)\</item\> returns 1.25.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1278420				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=MOD(11,25;2,5)\</item\> eredmÃnye 1,25.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9038972				0	en-US	Returns the integer part of \<emph\>Numerator\</emph\> divided by \<emph\>Denominator\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9038972				0	hu	Visszaadja a \<emph\>szÃmlÃlÃ\</emph\>t a \<emph\>nevezÅ\</emph\>vel valà osztÃs egÃsz rÃszÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3939634				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=RADIANS(90)\</item\> returns 1.5707963267949, which is PI/2 to Calc's accuracy.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3939634				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=RADIANS(90)\</item\> eredmÃnye 1,5707963267949, ami PI/2-vel egyezik meg a Calc pontossÃga szerint.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158196	402			0	en-US	Returns \<emph\>Number\</emph\> rounded to \<emph\>Count\</emph\> decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds to the nearest integer. If Ccunt is negative, the function rounds to the nearest 10, 100, 1000, etc.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158196	402			0	hu	Visszaadja a \<emph\>szÃm\</emph\> \<emph\>darabszÃm\</emph\> tizedesjegyre kerekÃtett ÃrtÃkÃt. Ha a darabszÃm nincs megadva, vagy nulla, akkor fÃggvÃny a legkÃzelebbi egÃszre kerekÃt. Ha a darab negatÃv, a fÃggvÃny a legkÃzelebbi 10, 100, 1000 stb.-re kerekÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145876	405			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROUND(2.348;2)\</item\> returns 2.35				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145876	405			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROUND(2,348;2)\</item\> eredmÃnye 2,35.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145899	406			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROUND(-32.4834;3)\</item\> returns -32.483. Change the cell format to see all decimals.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145899	406			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROUND(-32,4834;3)\</item\> eredmÃnye -32,483. Az Ãsszes tizedesjegy lÃthatÃvà tÃtelÃhez mÃdosÃtsa a cellaformÃtumot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1371501				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROUND(2.348;0)\</item\> returns 2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1371501				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROUND(2,348;0)\</item\> eredmÃnye 2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id4661702				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROUND(2.5)\</item\> returns 3. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id4661702				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROUND(2,5)\</item\> eredmÃnye 3. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146051	27			0	en-US	ROUNDDOWN(Number; Count)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146051	27			0	hu	ROUNDDOWN(szÃm; darabszÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146064	28			0	en-US	Returns \<emph\>Number\</emph\> rounded down (towards zero) to \<emph\>Count\</emph\> decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds down to an integer. If Count is negative, the function rounds down to the next 10, 100, 1000, etc.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146064	28			0	hu	Visszaadja a \<emph\>szÃm\</emph\> \<emph\>darabszÃm\</emph\> tizedesjegyre lefelà (nulla felÃ) kerekÃtett ÃrtÃkÃt. Ha a darabszÃm nincs megadva, vagy nulla, akkor fÃggvÃny a legkÃzelebbi egÃszre kerekÃt. Ha a darab negatÃv, a fÃggvÃny a legkÃzelebbi 10, 100, 1000 stb.-re kerekÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163178	31			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROUNDDOWN(1.234;2)\</item\> returns 1.23.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163178	31			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROUNDDOWN(1,234;2)\</item\> eredmÃnye 1,23.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5833307				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROUNDDOWN(45.67;0)\</item\> returns 45.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5833307				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROUNDDOWN(45,67;0)\</item\> eredmÃnye 45.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7726676				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROUNDDOWN(-45.67)\</item\> returns -45.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7726676				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROUNDDOWN(-45,#67)\</item\> eredmÃnye -45.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163342	144			0	en-US	Returns \<emph\>Number\</emph\> rounded up (away from zero) to \<emph\>Count\</emph\> decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds up to an integer. If Count is negative, the function rounds up to the next 10, 100, 1000, etc.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163342	144			0	hu	Visszaadja a \<emph\>szÃm\</emph\> \<emph\>darabszÃm\</emph\> tizedesjegyre felfelà (nullÃtÃl felfelÃ) kerekÃtett ÃrtÃkÃt. Ha a darab nincs megadva, vagy nulla, akkor fÃggvÃny a legkÃzelebbi egÃszre kerekÃt. Ha a darab negatÃv, a fÃggvÃny a legkÃzelebbi 10, 100, 1000 stb.-re kerekÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144786	147			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROUNDUP(1.1111;2)\</item\> returns 1.12.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144786	147			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROUNDUP(1,1111;2)\</item\> eredmÃnye 1,12.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3405560				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=ROUNDUP(-45.67)\</item\> returns -46.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3405560				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=ROUNDUP(-45,67)\</item\> eredmÃnye -46.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144937	411			0	en-US	SIN(Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144937	411			0	hu	SIN(szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163426	419			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\"\>Returns the hyperbolic sine of a number.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163426	419			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\"\>KiszÃmÃtja egy szÃm hiperbolikus szinuszÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163471	422			0	en-US	Returns the hyperbolic sine of \<emph\>Number\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163471	422			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> hiperbolikus szinuszÃt szÃmÃtja ki.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163504	424			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SINH(0)\</item\> returns 0, the hyperbolic sine of 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163504	424			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SINH(0)\</item\> eredmÃnye 0, a 0 hiperbolikus szinusza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163671	432			0	en-US	\<emph\>Number 1 to Number 30\</emph\> are up to 30 arguments whose sum is to be calculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163671	432			0	hu	A \<emph\>szÃm_1âszÃm_30\</emph\> legfeljebb 30 szÃm, amelynek meg kÃvÃnja hatÃrozni az ÃsszegÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163704	434			0	en-US	If you enter the numbers \<item type=\"input\"\>2\</item\>; \<item type=\"input\"\>3 \</item\>and \<item type=\"input\"\>4\</item\> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 9 will be returned as the result.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163704	434			0	hu	Ha a \<item type=\"input\"\>2\</item\>;\<item type=\"input\"\>3\</item\> Ãs \<item type=\"input\"\>4\</item\> szÃmot adja meg a szÃm 1, 2 Ãs 3 mezÅben, a kÃplet a 9-et adja vissza eredmÃnykÃnt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151774	620			0	en-US	Example assumption: You have entered invoices into a table. Column A contains the date value of the invoice, column B the amounts. You want to find a formula that you can use to return the total of all amounts only for a specific month, e.g. only the amount for the period >=2008-01-01 to <2008-02-01. The range with the date values covers A1:A40, the range containing the amounts to be totaled is B1:B40. C1 contains the start date, 2008\<item type=\"input\"\>-01-01\</item\>, of the invoices to be included and C2 the date, 2008\<item type=\"input\"\>-02-01\</item\>, that is no longer included.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151774	620			0	hu	PÃldafeltÃtelezÃs: Egy tÃblÃzat szÃmlÃkat tartalmaz. Az A oszlop tartalmazza a szÃmla dÃtumÃrtÃkÃt, a B oszlop pedig az Ãsszegeket. Egy kÃpletet szeretne talÃlni, amellyel egy bizonyos hÃnap teljes kifizetÃsi ÃsszegÃt lehetne meghatÃrozni, pÃldÃul a >=2008.01.01 Ãs <2008.02.01 kÃzÃtti idÅszakÃt. A dÃtumÃrtÃkek tartomÃnya az A1:A40, az Ãsszeadandà Ãsszegek tartomÃnya pedig a B1:B40. A C1 cella tartalmazza a dÃtumot, amelytÅl kezdÅdÅen a szÃmlÃkat az ÃsszesÃtÃsben szerepeltetni kÃvÃnja (vagyis \<item type=\"input\"\>2008-01-01\</item\>). A C2 cellÃban talÃlhatà az a dÃtum, amely mÃr nem kerÃl feldolgozÃsra (\<item type=\"input\"\>2008-02-01\</item\>).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152083	442			0	en-US	\<emph\>SumRange\</emph\> is the range from which values are summed. If this parameter has not been indicated, the values found in the Range are summed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152083	442			0	hu	Az \<emph\>ÃsszegtartomÃny\</emph\> a tartomÃny, amelybÅl az ÃrtÃkek ÃsszegzÃsre kerÃlnek. Ha a paramÃter nincs megadva, akkor a tartomÃnyban talÃlhatà ÃrtÃkek kerÃlnek ÃsszegzÃsre.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8347422				0	en-US	SUMIF supports the reference concatenation operator (~) only in the Criteria parameter, and only if the optional SumRange parameter is not given.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8347422				0	hu	A SUMIF csak feltÃtel paramÃterben tÃmogatja a hivatkozÃskonkatenÃlà operÃtort (~), Ãs csak akkor, ha az opcionÃlis ÃsszegtartomÃny nincs megadva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152255	449			0	en-US	TAN(Number)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152255	449			0	hu	TAN(szÃm)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165462	457			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\"\>Returns the hyperbolic tangent of a number.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165462	457			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\"\>KiszÃmÃtja egy szÃm hiperbolikus tangensÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165508	460			0	en-US	Returns the hyperbolic tangent of \<emph\>Number\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165508	460			0	hu	A \<emph\>szÃm\</emph\> hiperbolikus tangensÃt szÃmÃtja ki.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165541	462			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=TANH(0)\</item\> returns 0, the hyperbolic tangent of 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165541	462			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=TANH(0)\</item\> eredmÃnye 0, a 0 hiperbolikus tangense.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143748	567			0	en-US	CONVERT(Value; "Currency1"; "Currency2")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143748	567			0	hu	CONVERT(ÃrtÃk; "pÃnznem1"; "pÃnznem2")				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143782	569			0	en-US	\<emph\>Currency1\</emph\> and \<emph\>Currency2\</emph\> are the currency units to convert from and to respectively. These must be text, the official abbreviation for the currency (for example, "EUR"). The rates (shown per Euro) were set by the European Commission.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143782	569			0	hu	A \<emph\>pÃnznem1\</emph\> Ãs a \<emph\>pÃnznem2\</emph\> kÃrdÃses pÃnznemek hivatalos rÃvidÃtÃse (pÃldÃul: "EUR"). Az elsÅ paramÃter a konvertÃlni kÃvÃnt forrÃsÃrtÃket, a mÃsodik paramÃter a cÃlÃrtÃket hatÃrozza meg. Az Ãrfolyamokat (eurÃban) az EurÃpai BizottsÃg hatÃrozta meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2361217				0	en-US	Either \<emph\>Currency1\</emph\> or \<emph\>Currency2\</emph\> must be specified as Euros.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2361217				0	hu	A \<emph\>pÃnznem1\</emph\> vagy a \<emph\>pÃnznem2\</emph\> eurÃban kell, hogy legyen.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157250	506			0	en-US	 Returns \<emph\>Number\</emph\> rounded to the next odd integer up, away from zero.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157250	506			0	hu	 Felfelà kerekÃti a \<emph\>szÃm\</emph\>ot a legkÃzelebbi pÃratlan egÃszre.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157517	561			0	en-US	\<emph\>Mode\</emph\> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of the number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157517	561			0	hu	A \<emph\>mÃd\</emph\> opcionÃlis ÃrtÃk. Ha a mÃd meg van adva, Ãs ÃrtÃke nem nulla, valamint a szÃm Ãs a nÃvekmÃny negatÃv, akkor a kerekÃtÃs a szÃm abszolÃt ÃrtÃkÃt figyelembe vÃve tÃrtÃnik. Ez a paramÃter elvÃsz a Microsoft Excel programba tÃrtÃnÅ exportÃlÃs sorÃn, mivel az Excel nem ismeri a fÃggvÃny harmadik paramÃterÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163945	519			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FLOOR( -11;-2)\</item\> returns -12				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163945	519			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FLOOR( -11;-2)\</item\> eredmÃnye -12.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163966	520			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FLOOR( -11;-2;0)\</item\> returns -12				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163966	520			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FLOOR( -11;-2;0)\</item\> eredmÃnye -12.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163988	521			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FLOOR( -11;-2;1)\</item\> returns -10				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163988	521			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FLOOR( -11;-2;1)\</item\> eredmÃnye -10.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164197	529			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SIGN(3.4)\</item\> returns 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164197	529			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SIGN(3,4)\</item\> eredmÃnye 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164212	530			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SIGN(-4.5)\</item\> returns -1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164212	530			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SIGN(-4,5)\</item\> eredmÃnye -1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164347	663			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=MROUND(15.5;3)\</item\> returns 15, as 15.5 is closer to 15 (= 3*5) than to 18 (= 3*6).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164347	663			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=MROUND(15,5;3)\</item\> eredmÃnye 15, mert 15,5 kÃzelebb van 15-hÃz ( = 3*5), mint 18-hoz ( = 3*6).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_idN14DD6				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=MROUND(1.4;0.5)\</item\> returns 1.5 (= 0.5*3).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_idN14DD6				0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=MROUND(1,4;0,5)\</item\> eredmÃnye 1,5 ( = 0,5*3).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1501510				0	en-US	Returns the positive square root of (PI multiplied by \<emph\>Number\</emph\>).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1501510				0	hu	A PI Ãs a \<emph\>szÃm\</emph\> szorzatÃnak pozitÃv nÃgyzetgyÃkÃt szÃmÃtja ki.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9929197				0	en-US	This is equivalent to \<item type=\"literal\"\>SQRT(PI()*Number)\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9929197				0	hu	Ez ekvivalens az \<item type=\"literal\"\>SQRT(PI()*szÃm)\</item\> kÃplettel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164785	676			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=RANDBETWEEN(20;30)\</item\> returns an integer of between 20 and 30.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164785	676			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=RANDBETWEEN(20;30)\</item\> fÃggvÃny egy egÃsz szÃmot ad vissza 20 Ãs 30 kÃzÃtt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3166505	627			0	en-US	A1:A10 is a cell range containing the numbers \<item type=\"input\"\>2000\</item\> to \<item type=\"input\"\>2009\</item\>. Cell B1 contains the number \<item type=\"input\"\>2006\</item\>. In cell B2, you enter a formula:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3166505	627			0	hu	Az A1:A10 cellatartomÃny \<item type=\"input\"\>2000\</item\>-tÅl Ãs \<item type=\"input\"\>2009\</item\>-ig tartalmazza a szÃmokat. A B1 cella a \<item type=\"input\"\>2006\</item\> szÃmot tartalmazza. A B2 cellÃban a kÃvetkezÅ kÃplet szerepel:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3581652				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COUNTIF(A1:A10;2006)\</item\> - this returns 1				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3581652				0	hu	\<item type=\"input\"\>=COUNTIF(A1:A10;2006)\</item\> â ennek eredmÃnye 1 lesz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id708639				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COUNTIF(A1:A10;B1)\</item\> - this returns 1				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id708639				0	hu	\<item type=\"input\"\>=COUNTIF(A1:A10;B1)\</item\> â ennek eredmÃnye 1 lesz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5169225				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COUNTIF(A1:A10;">=2006") \</item\>- this returns 3				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5169225				0	hu	\<item type=\"input\"\>=COUNTIF(A1:A10;">=2006") \</item\> â ennek eredmÃnye 3 lesz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2118594				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COUNTIF(A1:A10;"<"&B1)\</item\> - when B1 contains \<item type=\"input\"\>2006\</item\>, this returns 6				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2118594				0	hu	\<item type=\"input\"\>=COUNTIF(A1:A10;"<"&B1)\</item\> â ha a B1 cella a \<item type=\"input\"\>2006\</item\> ÃrtÃket tartalmazza, akkor ennek eredmÃnye 6 lesz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id166020				0	en-US	\<item type=\"input\"\>=COUNTIF(A1:A10;C2)\</item\> where cell C2 contains the text \<item type=\"input\"\>>2006\</item\> counts the number of cells in the range A1:A10 which are >2006 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id166020				0	hu	A \<item type=\"input\"\>=COUNTIF(A1:A10;C2)\</item\>, ahol a C2 cella a \<item type=\"input\"\>>2006\</item\> szÃveget tartalmazza, megszÃmolja az A1:A10 tartomÃnyban azokat a cellÃkat, amelyek 2006-nÃl nagyobbak. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155919	10			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=RANK(A10;A1:A50)\</item\> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If \<item type=\"literal\"\>Value\</item\> does not exist within the range an error message is displayed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155919	10			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=RANK(A10;A1:A50)\</item\> az A10 cellÃban talÃlhatà ÃrtÃk az A1:A50 ÃrtÃktartomÃnyban elfoglalt helyÃt adja eredmÃnyÃl. Ha az \<item type=\"literal\"\>ÃrtÃk\</item\> nem lÃtezik a tartomÃnyon belÃl, akkor hibaÃzenet jelenik meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151191	15			0	en-US	SKEW(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151191	15			0	hu	SKEW(szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155757	16			0	en-US	\<emph\>Number1, Number2...Number30\</emph\> are numerical values or ranges.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155757	16			0	hu	A \<emph\>szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30\</emph\> numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145118	18			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SKEW(A1:A50)\</item\> calculates the value of skew for the data referenced.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145118	18			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SKEW(A1:A50)\</item\> fÃggvÃny a hivatkozott adatokra vonatkozà ferdesÃgÃrtÃkÃt szÃmÃtja ki.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3149051				0	en-US	\<bookmark_value\>regression lines;FORECAST function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extrapolations\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>FORECAST function\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3149051				0	hu	\<bookmark_value\>regressziÃs egyenesek;FORECAST fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extrapolÃciÃ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>FORECAST fÃggvÃny\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147404	23			0	en-US	FORECAST(Value; DataY; DataX)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147404	23			0	hu	FORECAST(ÃrtÃk; y_adatok; x_adatok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146325	25			0	en-US	\<emph\>DataY\</emph\> is the array or range of known y's.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146325	25			0	hu	Az \<emph\>y_adatok\</emph\> az ismert y-okat tartalmazà tÃmb, illetve tartomÃny.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150536	26			0	en-US	\<emph\>DataX\</emph\> is the array or range of known x's.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150536	26			0	hu	Az \<emph\>x_adatok\</emph\> az ismert x-eket tartalmazà tÃmb, illetve tartomÃny.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3157874	28			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FORECAST(50;A1:A50;B1;B50)\</item\> returns the Y value expected for the X value of 50 if the X and Y values in both references are linked by a linear trend.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3157874	28			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=FORECAST(50;A1:A50;B1;B50)\</item\> fÃggvÃny az X=50 ÃrtÃkre vÃrt Y ÃrtÃket adja vissza, ha a hivatkozÃsokban megadott X Ãs Y ÃrtÃkek kÃzÃtt lineÃris ÃsszefÃggÃs van.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149946	33			0	en-US	STDEV(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149946	33			0	hu	STDEV(szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3157904	34			0	en-US	\<emph\>Number1, Number2, ... Number30\</emph\> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3157904	34			0	hu	A \<emph\>szÃm_1, szÃm_2, ... szÃm_30\</emph\> egy teljes sokasÃgon alapulà mintÃt kÃpviselÅ numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149434	36			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=STDEV(A1:A50)\</item\> returns the estimated standard deviation based on the data referenced.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149434	36			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=STDEV(A1:A50)\</item\> fÃggvÃny a hivatkozott adatok alapjÃn kiszÃmolja a becsÃlt szÃrÃst.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147422	189			0	en-US	STDEVA(Value1;Value2;...Value30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147422	189			0	hu	STDEVA(ÃrtÃk_1; ÃrtÃk_2; ...; ÃrtÃk_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154547	190			0	en-US	\<emph\>Value1, Value2, ...Value30\</emph\> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154547	190			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk1, ÃrtÃk2, ...ÃrtÃk30\</emph\> a teljes sokasÃgbÃl vett mintÃt kÃpviselÅ ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok. A szÃveg 0 ÃrtÃkÅ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148581	192			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=STDEVA(A1:A50)\</item\> returns the estimated standard deviation based on the data referenced.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148581	192			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=STDEVA(A1:A50)\</item\> fÃggvÃny a hivatkozott adatok alapjÃn kiszÃmolja a becsÃlt szÃrÃst.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154392	41			0	en-US	STDEVP(Number1;Number2;...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154392	41			0	hu	STDEVP(szÃm_1; szÃm_2;... szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155261	42			0	en-US	\<emph\>Number 1,Number 2,...Number 30\</emph\> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155261	42			0	hu	A \<emph\>szÃm_1, szÃm_2, ... szÃm_30\</emph\> egy teljes sokasÃgon alapulà mintÃt kÃpviselÅ numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153933	44			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=STDEVP(A1:A50)\</item\> returns a standard deviation of the data referenced.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153933	44			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=STDEVP(A1:A50)\</item\> fÃggvÃny a hivatkozott adatok szÃrÃsÃt adja meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146851	197			0	en-US	STDEVPA(Value1;Value2;...Value30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146851	197			0	hu	STDEVPA(ÃrtÃk_1; ÃrtÃk_2; ...; ÃrtÃk_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153109	198			0	en-US	\<emph\>Value1,value2,...value30\</emph\> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153109	198			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk_1, ÃrtÃk_2, ..., ÃrtÃk_30\</emph\> a teljes sokasÃgbÃl vett mintÃt kÃpviselÅ ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok. A szÃveg 0 ÃrtÃkÅ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145163	200			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=STDEVPA(A1:A50)\</item\> returns the standard deviation of the data referenced.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145163	200			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=STDEVPA(A1:A50)\</item\> fÃggvÃny a hivatkozott adatok alapjÃn kiszÃmolja a becsÃlt szÃrÃst.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150132	49			0	en-US	STANDARDIZE(Number; Mean; StDev)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150132	49			0	hu	STANDARDIZE(szÃm; kÃzÃpÃrtÃk; szÃrÃs)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145241	51			0	en-US	\<emph\>Mean\</emph\> is the arithmetic mean of the distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145241	51			0	hu	A \<emph\>kÃzÃpÃrtÃk\</emph\> az eloszlÃs aritmetikai kÃzepe.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148874	52			0	en-US	\<emph\>StDev\</emph\> is the standard deviation of the distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148874	52			0	hu	A \<emph\>szÃrÃs\</emph\> az eloszlÃs szÃrÃsÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156067	54			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=STANDARDIZE(11;10;1)\</item\> returns 1. The value 11 in a normal distribution with a mean of 10 and a standard deviation of 1 is as much above the mean of 10, as the value 1 is above the mean of the standard normal distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156067	54			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=STANDARDIZE(11;10;1)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 1. Egy normÃlis eloszlÃs 11-es ÃrtÃke, ha a kÃzÃpÃrtÃk 10 Ãs a szÃrÃs 1, annyival van a 10-es kÃzÃpÃrtÃk felett, mint ahogy az 1 felette van a standard normÃlis eloszlÃs kÃzÃpÃrtÃkÃnek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149030	62			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=NORMSINV(0.908789)\</item\> returns 1.3333.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149030	62			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=NORMSINV(0,908789)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 1,3333.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155984	70			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=NORMSDIST(1)\</item\> returns 0.84. The area below the standard normal distribution curve to the left of X value 1 is 84% of the total area.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155984	70			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=NORMSDIST(1)\</item\> eredmÃnyÃl 0,84-et ad. A standard normÃlis eloszlÃs gÃrbÃje alatt az X = 1 ÃrtÃktÅl balra talÃlhatà terÃlet 84%-a a teljes terÃletnek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149819	75			0	en-US	SLOPE(DataY; DataX)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149819	75			0	hu	SLOPE(y_adatok; x_adatok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3083446	76			0	en-US	\<emph\>DataY\</emph\> is the array or matrix of Y data.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3083446	76			0	hu	Az \<emph\>y_adatok\</emph\> az Y adatok tÃmbje vagy mÃtrixa.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3152375	77			0	en-US	\<emph\>DataX\</emph\> is the array or matrix of X data.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3152375	77			0	hu	Az \<emph\>x_adatok\</emph\> az X adatok tÃmbje vagy mÃtrixa.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151267	84			0	en-US	STEYX(DataY; DataX)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151267	84			0	hu	STEYX(y_adatok; x_adatok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147313	85			0	en-US	\<emph\>DataY\</emph\> is the array or matrix of Y data.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147313	85			0	hu	Az \<emph\>y_adatok\</emph\> az Y adatok tÃmbje vagy mÃtrixa.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156097	86			0	en-US	\<emph\>DataX\</emph\> is the array or matrix of X data.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156097	86			0	hu	Az \<emph\>x_adatok\</emph\> az X adatok tÃmbje vagy mÃtrixa.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3150873				0	en-US	\<bookmark_value\>DEVSQ function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sums;of squares of deviations\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3150873				0	hu	\<bookmark_value\>DEVSQ fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\> ÃsszegzÃs;eltÃrÃsek nÃgyzetÃsszege\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146790	93			0	en-US	DEVSQ(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146790	93			0	hu	DEVSQ(szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155995	94			0	en-US	\<emph\>Number1, Number2, ...Number30\</emph\> numerical values or ranges representing a sample. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155995	94			0	hu	A \<emph\>szÃm_1, szÃm_2, ... szÃm_30\</emph\> egy mintÃt kÃpviselÅ numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149289	101			0	en-US	TINV(Number; DegreesFreedom)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149289	101			0	hu	TINV(szÃm; szabadsÃgi fok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155315	103			0	en-US	\<emph\>DegreesFreedom\</emph\> is the number of degrees of freedom for the t-distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155315	103			0	hu	A \<emph\>szabadsÃgi fok\</emph\> a t-eloszlÃsra vonatkozà szabadsÃgi fokok szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156010	105			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=TINV(0.1;6)\</item\> returns 1.94				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156010	105			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=TINV(0,1;6)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 1,94.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151175	110			0	en-US	TTEST(Data1; Data2; Mode; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151175	110			0	hu	TTEST(adatok 1; adatok 2; mÃd; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149202	111			0	en-US	\<emph\>Data1\</emph\> is the dependent array or range of data for the first record.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149202	111			0	hu	Az \<emph\>adatok 1\</emph\> az elsÅ rekord adatait tartalmazà fÃggÅ tÃmb, illetve tartomÃny.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145666	112			0	en-US	\<emph\>Data2\</emph\> is the dependent array or range of data for the second record.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145666	112			0	hu	Az \<emph\>adatok 2\</emph\> a mÃsodik rekord adatait tartalmazà fÃggÅ tÃmb, illetve tartomÃny.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150521	121			0	en-US	TDIST(Number; DegreesFreedom; Mode)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150521	121			0	hu	TDIST(szÃm; szabadsÃgi fok; mÃd)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148824	123			0	en-US	\<emph\>DegreesFreedom\</emph\> is the number of degrees of freedom for the t-distribution.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148824	123			0	hu	A \<emph\>szabadsÃgi fok\</emph\> a t-eloszlÃsra vonatkozà szabadsÃgi fokok szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153054	131			0	en-US	VAR(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153054	131			0	hu	VAR(szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148938	132			0	en-US	\<emph\>Number1, Number2, ...Number30\</emph\> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148938	132			0	hu	A \<emph\>szÃm_1, szÃm_2, ... szÃm_30\</emph\> egy teljes sokasÃgon alapulà mintÃt kÃpviselÅ numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149999	205			0	en-US	VARA(Value1; Value2; ...Value30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149999	205			0	hu	VARA(ÃrtÃk1; ÃrtÃk2; ... ÃrtÃk30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3158421	206			0	en-US	\<emph\>Value1, Value2,...Value30\</emph\> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3158421	206			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk1, ÃrtÃk2,... ÃrtÃk30\</emph\> a teljes sokasÃgbÃl vett mintÃt kÃpviselÅ ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok. A szÃveg 0 ÃrtÃkÅ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147282	139			0	en-US	VARP(Number1; Number2; ...Number30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147282	139			0	hu	VARP(szÃm_1; szÃm_2; ...; szÃm_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149793	140			0	en-US	\<emph\>Number1, Number2, ...Number30\</emph\> are numerical values or ranges representing an entire population.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149793	140			0	hu	A \<emph\>szÃm_1, szÃm_2, ... szÃm_30\</emph\> egy teljes sokasÃgot kÃpviselÅ numerikus ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149967	213			0	en-US	VARPA(Value1; Value2; ...Value30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149967	213			0	hu	VARPA(ÃrtÃk1; ÃrtÃk2; ... ÃrtÃk30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149920	214			0	en-US	\<emph\>Value1,value2,...Value30\</emph\> are values or ranges representing an entire population.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149920	214			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk1, ÃrtÃk2,... ÃrtÃk30\</emph\> egy teljes sokasÃgot kÃpviselÅ ÃrtÃkek vagy tartomÃnyok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148466	147			0	en-US	PERMUT(Count1; Count2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148466	147			0	hu	PERMUT(szÃm_1; szÃm_2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148656	148			0	en-US	\<emph\>Count1\</emph\> is the total number of objects.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148656	148			0	hu	A \<emph\>szÃm_1\</emph\> az Ãsszes objektum szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150826	149			0	en-US	\<emph\>Count2\</emph\> is the number of objects in each permutation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150826	149			0	hu	A \<emph\>szÃm_2\</emph\> az egyes permutÃciÃkban szereplÅ objektumok szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149298	156			0	en-US	PERMUTATIONA(Count1; Count2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149298	156			0	hu	PERMUTATIONA(szÃm_1; szÃm_2)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156139	157			0	en-US	\<emph\>Count1\</emph\> is the total number of objects.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156139	157			0	hu	A \<emph\>szÃm_1\</emph\> az Ãsszes objektum szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149519	158			0	en-US	\<emph\>Count2\</emph\> is the number of objects in each permutation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149519	158			0	hu	A \<emph\>szÃm_2\</emph\> az egyes permutÃciÃkban szereplÅ objektumok szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154110	165			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHRSCHBEREICH\"\>Returns the probability that values in a range are between two limits.\</ahelp\> If there is no \<item type=\"literal\"\>End\</item\> value, this function calculates the probability based on the principle that the Data values are equal to the value of \<item type=\"literal\"\>Start\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154110	165			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHRSCHBEREICH\"\>KiszÃmÃtja egy ÃrtÃktartomÃny ÃrtÃkeinek kÃt korlÃt kÃzà esÃsÃnek valÃszÃnÅsÃgÃt.\</ahelp\> Ha nem ad meg \<item type=\"literal\"\>vÃgÃrtÃk\</item\>et, akkor a fÃggvÃny azon elv alapjÃn szÃmÃtja ki a valÃszÃnÅsÃget, hogy az adatok ÃrtÃkek megegyeznek a \<item type=\"literal\"\>kezdÅÃrtÃk\</item\>kel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3150767	3			0	en-US	In contrast to copying an area to the clipboard, you can filter certain information and calculate values. This command is only visible if you have selected two sheets in the document. To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing \<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\> or Shift.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3150767	3			0	hu	A terÃletek vÃgÃlapra helyezÃsÃvel szemben, itt lehetÅsÃg nyÃlik bizonyos informÃciÃk szÅrÃsÃre, illetve ÃrtÃkek szÃmÃtÃsÃra. A parancs csak akkor lÃthatÃ, ha a dokumentumban kÃt munkalapot jelÃlt ki. TÃbb munkalap kijelÃlÃsÃhez tartsa lenyomva a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\> vagy Shift billentyÅt, majd kattintson az egyes munkalap-fÃleken.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3153726	6			0	en-US	Press \<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\> and click the tab of the worksheet where you want to insert the contents.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3153726	6			0	hu	Nyomja meg a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\> billentyÅt, majd kattintson azon munkalap fÃlÃre, ahova a tartalmat be kÃvÃnja szÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	par_id3156106	35			0	en-US	\<item type=\"input\"\>TODAY()\</item\> returns the current computer system date.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	par_id3156106	35			0	hu	A \<item type=\"input\"\>TODAY()\</item\> visszaadja a szÃmÃtÃgÃp aktuÃlis rendszerdÃtumÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	par_id3149578	119			0	en-US	DAYS(Date2; Date1)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	par_id3149578	119			0	hu	DAYS(dÃtum_2; dÃtum_1)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	par_id3151376	120			0	en-US	\<emph\>Date1\</emph\> is the start date, \<emph\>Date2\</emph\> is the end date. If \<emph\>Date2\</emph\> is an earlier date than \<emph\>Date1\</emph\> the result is a negative number.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	par_id3151376	120			0	hu	A \<emph\>dÃtum_1\</emph\> a kezdÅ dÃtum, a \<emph\>dÃtum_2\</emph\> a befejezÅ dÃtum. Ha a \<emph\>dÃtum_2\</emph\> korÃbbi, mint a \<emph\>dÃtum_1\</emph\>, az eredmÃny negatÃv szÃm lesz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3154584	152			0	en-US	TIME(Hour; Minute; Second)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3154584	152			0	hu	TIME(Ãra; perc; mÃsodperc)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3152904	153			0	en-US	Use an integer to set the \<emph\>Hour\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3152904	153			0	hu	Az \<emph\>Ãra\</emph\> beÃllÃtÃsÃhoz egÃsz szÃmot hasznÃljon.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3151346	154			0	en-US	Use an integer to set the \<emph\>Minute\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3151346	154			0	hu	A \<emph\>perc\</emph\> beÃllÃtÃsÃhoz egÃsz szÃmot hasznÃljon.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3151366	155			0	en-US	Use an integer to set the \<emph\>Second\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3151366	155			0	hu	A \<emph\>mÃsodperc\</emph\> beÃllÃtÃsÃhoz egÃsz szÃmot hasznÃljon.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158432	279			0	en-US	To multiply the values in the individual cells by 10 in the above array, you do not need to apply a formula to each individual cell or value. Instead you just need to use a single array formula. Select a range of 3 x 3 cells on another part of the spreadsheet, enter the formula \<item type=\"input\"\>=10*A1:C3\</item\> and confirm this entry using the key combination \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter. The result is a 3 x 3 array in which the individual values in the cell range (A1:C3) are multiplied by a factor of 10.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158432	279			0	hu	A fenti tÃmbben talÃlhatà egyedi cellÃk tartalmÃnak tÃzszeresÃre nÃvelÃsÃhez nem szÃksÃges minden egyes cellÃra, illetve ÃrtÃkre kÃpletet alkalmaznia. Ehelyett egyszerÅen hasznÃljon egy tÃmbkÃpletet. JelÃljÃn egy 3 x 3 cellÃbÃl Ãllà tartomÃnyt a tÃblÃzat valamely mÃsik rÃszÃn, Ãrja be a \<item type=\"input\"\>=10*A1:C3\</item\> kÃpletet, majd erÅsÃtse meg a bejegyzÃst a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter billentyÅk segÃtsÃgÃvel. Az eredmÃny egy olyan 3 x 3 mÃretÅ tÃmb, amelyben a cellatartomÃny (A1:C3) egyedi ÃrtÃkei meg lesznek szorozva tÃzzel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149787	282			0	en-US	Use array formulas if you have to repeat calculations using different values. If you decide to change the calculation method later, you only have to update the array formula. To add an array formula, select the entire array range and then \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"make the required change to the array formula\"\>make the required change to the array formula\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149787	282			0	hu	TÃmbkÃpleteket akkor Ãrdemes hasznÃlni, ha szÃmÃtÃsokat eltÃrÅ ÃrtÃkekkel kell megismÃtelnie. Ha kÃsÅbb a szÃmÃtÃsi mÃdszer mÃdosÃtÃsa mellett dÃnt, akkor csupÃn a tÃmbkÃpletet szÃksÃges frissÃtenie. TÃmbkÃplet felvÃtelÃhez jelÃlje ki a teljes tÃmbtartomÃnyt, majd \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"mÃdosÃtsa a tÃmbkÃpletet a kÃvÃnt mÃdon\"\>mÃdosÃtsa a tÃmbkÃpletet a kÃvÃnt mÃdon\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149241	317			0	en-US	Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press Ctrl+/, where / is the Division key on the numeric keypad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149241	317			0	hu	VÃlassza ki a tÃmbkÃpletet tartalmazà cellatartomÃnyt vagy tÃmbÃt. A teljes tÃmb kijelÃlÃsÃhez mozgassa a kurzort a tÃmbtartomÃnyon belÃlre, majd nyomja meg a Ctrl+/ billentyÅket, ahol / a numerikus billentyÅzeten talÃlhatà osztÃsjel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150628	334			0	en-US	You can format the separate parts of an array. For example, you can change the font color. Select a cell range and then change the attribute you want.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150628	334			0	hu	LehetÅsÃge nyÃlik a tÃmbÃk ÃnÃllà rÃszeinek formÃzÃsÃra is. PÃldÃul, mÃdosÃthatja a betÅtÃpus szÃnÃt. JelÃljÃn ki egy cellatartomÃnyt, majd mÃdosÃtsa a kÃvÃnt attribÃtumokat.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3151260	19			0	en-US	Without deselecting the range, select the MUNIT function. Mark the \<emph\>Array\</emph\> check box. Enter the desired dimensions for the array unit, in this case \<item type=\"input\"\>5\</item\>, and click \<emph\>OK\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3151260	19			0	hu	A tartomÃny kijelÃlÃsÃnek megszÃntetÃse nÃlkÃl jelÃlje ki az MUNIT fÃggvÃnyt. JelÃlje be az \<emph\>AdattÃmb\</emph\> jelÃlÅnÃgyzetet. Adja meg az egysÃgmÃtrix kÃvÃnt mÃretÃt (ez esetben \<item type=\"input\"\>5\</item\>-Ãt), majd kattintson az \<emph\>OK\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150403	20			0	en-US	You can also enter the \<item type=\"input\"\>=Munit(5)\</item\> formula in the last cell of the selected range (E5), and press \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Shift+Command+Enter \</caseinline\>\<defaultinline\>Shift+Ctrl+Enter\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150403	20			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=MUNIT(5)\</item\> kÃpletet a kijelÃlt tartomÃny utolsà cellÃjÃban is megadhatja. Ezt kÃvetÅen nyomja meg a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Shift+Command+Enter \</caseinline\>\<defaultinline\>Shift+Ctrl+Enter\</defaultinline\>\</switchinline\> billentyÅket.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150312	29			0	en-US	Select a single column range in which to enter the frequency according to the class limits. You must select one field more than the class ceiling. In this example, select the range C1:C6. Call up the FREQUENCY function in the \<emph\>Function Wizard\</emph\>. Select the \<emph\>Data\</emph\> range in (A1:A11), and then the \<emph\>Classes\</emph\> range in which you entered the class limits (B1:B6). Select the \<emph\>Array\</emph\> check box and click \<emph\>OK\</emph\>. You will see the frequency count in the range C1:C6.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150312	29			0	hu	JelÃljÃn egy oszloptartomÃnyt, amelyben megadÃsra kerÃlnek az ÃrtÃkek osztÃlykorlÃtoknak megfelelÅ gyakorisÃgai. LegalÃbb egy, a felsÅ osztÃlykorlÃtnÃl nagyobb mezÅt ki kell vÃlasztania. Jelen esetben jelÃlje ki a C1:C6 tartomÃnyt. HÃvja meg a \<emph\>FÃggvÃnytÃndÃr\</emph\> FREQUENCY fÃggvÃnyÃt. JelÃlje ki az \<emph\>Adatok\</emph\> mÃrÃsi tartomÃnyÃt az (A1:A11) tartomÃnyban, majd egy oszlopot az \<emph\>OsztÃlyok\</emph\> szÃmÃra, amelyben megadta az osztÃlykorlÃtokat (B1:B6). JelÃlje ki a \<emph\>tÃmb\</emph\> jelÃlÅnÃgyzetet, majd kattintson az \<emph\>OK\</emph\> gombra. Az eredetileg kijelÃlt C1:C6 tartomÃnyban megjelennek a gyakorisÃgi ÃrtÃkek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150812	51			0	en-US	\<emph\>Array\</emph\> at first place represents the first array used in the array product.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150812	51			0	hu	Az elsÅ \<emph\>adattÃmb\</emph\> a mÃtrixszorzÃsban rÃsztvevÅ elsÅ mÃtrixot jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152553	52			0	en-US	\<emph\>Array\</emph\> at second place represents the second array with the same number of rows.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152553	52			0	hu	A mÃsodik \<emph\>adattÃmb\</emph\> az azonos szÃmà sorbÃl Ãllà mÃsodik mÃtrixot jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153857	60			0	en-US	\<emph\>Array\</emph\> represents the array in the spreadsheet that is to be transposed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153857	60			0	hu	Az \<emph\>adattÃmb\</emph\> a tÃblÃzatban talÃlhatà transzponÃlni kÃvÃnt mÃtrix.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152839	67			0	en-US	LINEST(DataY; DataX; LinearType; Stats)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152839	67			0	hu	LINEST(y_adatok; x_adatok; egyenes_tÃpusa; statisztika)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152853	68			0	en-US	\<emph\>DataY\</emph\> represents the Y Data array.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152853	68			0	hu	Az \<emph\>y_adatok\</emph\> az y adattÃmbÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154428	69			0	en-US	\<emph\>DataX\</emph\> (optional) represents the X Data array.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154428	69			0	hu	Az \<emph\>x_adatok\</emph\> (opcionÃlis) az x adattÃmbÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154448	70			0	en-US	\<emph\>LinearType\</emph\> (optional). If the line goes through the zero point, then set LinearType = 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154448	70			0	hu	Az \<emph\>egyenes_tÃpusa\</emph\> argumentum opcionÃlis. Ha az egyenes Ãtmegy az origÃn, akkor az egyenes_tÃpusa = 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154176	73			0	en-US	This function returns an array and is handled in the same way as the other array functions. Select a range for the answers and then the function. Select DataY. If you want, you can enter other parameters. Select \<emph\>Array\</emph\> and click \<emph\>OK\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154176	73			0	hu	A fÃggvÃny eredmÃnyÃl tÃmbÃt ad vissza, Ãs a tÃbbi tÃmbfÃggvÃnyhez hasonlÃan lesz kezelve. JelÃljÃn ki egy tÃmbÃt a vÃlaszok szÃmÃra, majd jelÃlje ki a fÃggvÃnyt. JelÃlje ki az Y adatokat. Ha kÃvÃnja, megadhat mÃs paramÃtereket is. JelÃlje ki az \<emph\>AdattÃmb\</emph\> elemet, majd kattintson az \<emph\>OK\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155468	74			0	en-US	The results returned by the system (if Stats = 0), will at least show the slope of the regression line and its intersection with the Y axis. If Stats does not equal 0, other results are to be displayed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155468	74			0	hu	A rendszer Ãltal visszaadott eredmÃnyek (statisztika = 0 esetÃn) minden esetben megadjÃk legalÃbb a regressziÃs egyenes meredeksÃgÃt, illetve az egyenes Ãs az y tengely metszÃspontjÃt. Ha a statisztika ÃrtÃke 0-tÃl eltÃrÅ, akkor mÃs eredmÃnyek is megjelennek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158020	133			0	en-US	\<emph\>DataY\</emph\> is C2:C8				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158020	133			0	hu	Az \<emph\>y_adatok\</emph\> C2:C8				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158039	134			0	en-US	\<emph\>DataX\</emph\> is A2:B8				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158039	134			0	hu	Az \<emph\>x_adatok\</emph\> A2:B8				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158058	135			0	en-US	\<emph\>LinearType\</emph\> and \<emph\>Stats\</emph\> are both set to 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158058	135			0	hu	Az \<emph\>egyenes_tÃpusa\</emph\> Ãs a \<emph\>statisztika\</emph\> beÃllÃtÃsa egyarÃnt 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3158146				0	en-US	\<bookmark_value\>slopes, see also regression lines\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>regression lines;LINEST function\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3158146				0	hu	\<bookmark_value\>meredeksÃgek, lÃsd mÃg: regressziÃs egyenesek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>regressziÃs egyenesek;LINEST fÃggvÃny\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158146	139			0	en-US	E2 and F2: Slope m of the regression line y=b+m*x for the x1 and x2 values. The values are given in reverse order; that is, the slope for x2 in E2 and the slope for x1 in F2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158146	139			0	hu	E2 Ãs F2: Az y=b+m*x regressziÃs egyenes m meredeksÃge az x1 Ãs x2 ÃrtÃkre szÃmÃtva. Az ÃrtÃkek fordÃtott sorrendben vannak megadva, vagyis az x2 ÃrtÃkre vonatkozà meredeksÃg az E2 cellÃban, az x1 ÃrtÃkre vonatkozà meredeksÃg pedig az F2 cellÃban.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163123	153			0	en-US	LOGEST(DataY; DataX; FunctionType; Stats)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163123	153			0	hu	LOGEST(y_adatok; x_adatok; fÃggvÃnytÃpus; statisztika)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163137	154			0	en-US	\<emph\>DataY\</emph\> represents the Y Data array.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163137	154			0	hu	Az \<emph\>y_adatok\</emph\> az y adattÃmbÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163155	155			0	en-US	\<emph\>DataX\</emph\> (optional) represents the X Data array.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163155	155			0	hu	Az \<emph\>x_adatok\</emph\> (opcionÃlis) az x adattÃmbÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163174	156			0	en-US	\<emph\>FunctionType\</emph\> (optional). If Function_Type = 0, functions in the form y = m^x will be calculated. Otherwise, y = b*m^x functions will be calculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163174	156			0	hu	A \<emph\>fÃggvÃnytÃpus\</emph\> argumentum opcionÃlis. Ha a fÃggvÃnytÃpus = 0, akkor az y = m^x formÃtumà fÃggvÃnyek kerÃlnek kiszÃmÃtÃsra. EllenkezÅ esetben az y = b*m^x fÃggvÃnyek kerÃlnek kiszÃmÃtÃsra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163347	164			0	en-US	SUMPRODUCT(Array1; Array2...Array30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163347	164			0	hu	SUMPRODUCT(adattÃmb_1; adattÃmb_2... adattÃmb_30)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163362	165			0	en-US	\<emph\>Array1, Array2...Array30\</emph\> represent arrays whose corresponding elements are to be multiplied.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163362	165			0	hu	Az \<emph\>adattÃmb_1, adattÃmb_2... adattÃmb_30\</emph\> az Ãsszeszorzandà elemeket tartalmazà tÃmbÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144903	172			0	en-US	SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144903	172			0	hu	SUMX2MY2(x_adattÃmb; y_adattÃmb)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144916	173			0	en-US	\<emph\>ArrayX\</emph\> represents the first array whose elements are to be squared and added.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144916	173			0	hu	Az \<emph\>x_adattÃmb\</emph\> az elsÅ tÃmb, amelynek az elemeit nÃgyzetre kÃvÃnja emelni, majd Ãsszeadni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144936	174			0	en-US	\<emph\>ArrayY\</emph\> represents the second array whose elements are to be squared and subtracted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144936	174			0	hu	Az \<emph\>y_adattÃmb\</emph\> a mÃsodik tÃmb, amelynek elemeit nÃgyzetre kÃvÃnja emelni, majd Ãsszeadni. A fÃggvÃny az \<emph\>x_adattÃmb\</emph\> Ãs az \<emph\>y_adattÃmb\</emph\> nÃgyzetÃsszegeinek kÃlÃnbsÃgÃt adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163404	181			0	en-US	SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163404	181			0	hu	SUMX2PY2(x_adattÃmb; y_adattÃmb)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163417	182			0	en-US	\<emph\>ArrayX\</emph\> represents the first array whose arguments are to be squared and added.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163417	182			0	hu	Az \<emph\>x_adattÃmb\</emph\> az elsÅ tÃmb, amelynek az elemeit nÃgyzetre kÃvÃnja emelni, majd Ãsszeadni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163437	183			0	en-US	\<emph\>ArrayY\</emph\> represents the second array, whose elements are to be added and squared.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163437	183			0	hu	Az \<emph\>y_adattÃmb\</emph\> a mÃsodik tÃmb, amelynek az elemeit nÃgyzetre kÃvÃnja emelni, majd Ãsszeadni. A fÃggvÃny az \<emph\>x_adattÃmb\</emph\> Ãs az \<emph\>y_adattÃmb\</emph\> nÃgyzetÃsszegeinek ÃsszegÃt adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163588	190			0	en-US	SUMXMY2(ArrayX; ArrayY)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163588	190			0	hu	SUMXMY2(x_adattÃmb; y_adattÃmb)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163601	191			0	en-US	\<emph\>ArrayX\</emph\> represents the first array whose elements are to be subtracted and squared.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163601	191			0	hu	Az \<emph\>x_adattÃmb\</emph\> az elsÅ tÃmb, amelynek elemeibÅl az \<emph\>y_adattÃmb\</emph\> megfelelÅ elemeit ki kell vonni, majd az eredmÃnyt nÃgyzetre emelni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163621	192			0	en-US	\<emph\>ArrayY\</emph\> represents the second array, whose elements are to be subtracted and squared.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163621	192			0	hu	Az \<emph\>y_adattÃmb\</emph\> a mÃsodik tÃmb, amelynek elemeit az \<emph\>x_adattÃmb\</emph\> megfelelÅ elemeibÅl ki kell vonni, majd az eredmÃnyt nÃgyzetre emelni. A fÃggvÃny a kÃlÃnbsÃgek nÃgyzeteinek ÃsszegÃt adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166122	199			0	en-US	TREND(DataY; DataX; NewDataX; LinearType)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166122	199			0	hu	TREND(y_adatok; x_adatok; Ãj_x_adatok; egyenes_tÃpusa)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166137	200			0	en-US	\<emph\>DataY\</emph\> represents the Y Data array.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166137	200			0	hu	Az \<emph\>y_adatok\</emph\> az y adattÃmbÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166156	201			0	en-US	\<emph\>DataX\</emph\> (optional) represents the X Data array.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166156	201			0	hu	Az \<emph\>x_adatok\</emph\> (opcionÃlis) az x adattÃmbÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166176	202			0	en-US	\<emph\>NewDataX\</emph\> (optional) represents the array of the X data, which are used for recalculating values.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166176	202			0	hu	Az \<emph\>Ãj_x_adatok\</emph\> (opcionÃlis) azon X adatok tÃmbje, amelyek az ÃrtÃkek ÃjraszÃmÃtÃsa sorÃn kerÃlnek felhasznÃlÃsra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166196	203			0	en-US	\<emph\>LinearType\</emph\>(Optional). If LinearType = 0, then lines will be calculated through the zero point. Otherwise, offset lines will also be calculated. The default is LinearType <> 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166196	203			0	hu	Az \<emph\>egyenes_tÃpusa\</emph\> argumentum opcionÃlis. Ha az \<emph\>egyenes_tÃpusa\</emph\> = 0, akkor az origÃn Ãthaladà egyenesek lesznek kiszÃmÃtva. EllenkezÅ esetben az eltolt egyenesek is ki lesznek szÃmÃtva. Az alapÃrtelmezett esetben az \<emph\>egyenes_tÃpusa\</emph\> <> 0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166377	210			0	en-US	GROWTH(DataY; DataX; NewDataX; FunctionType)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166377	210			0	hu	GROWTH(y_adatok; x_adatok; Ãj_x_adatok; fÃggvÃnytÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166392	211			0	en-US	\<emph\>DataY\</emph\> represents the Y Data array.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166392	211			0	hu	Az \<emph\>y_adatok\</emph\> az y adattÃmbÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166411	212			0	en-US	\<emph\>DataX\</emph\> (optional) represents the X Data array.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166411	212			0	hu	Az \<emph\>x_adatok\</emph\> (opcionÃlis) az x adattÃmbÃt jelÃli.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3173797	213			0	en-US	\<emph\>NewDataX\</emph\> (optional) represents the X data array, in which the values are recalculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3173797	213			0	hu	Az \<emph\>Ãj_X_adatok\</emph\> (opcionÃlis) azon x adattÃmbÃt jelÃli, amelyben az ÃrtÃkek ÃjraszÃmÃtÃsra kerÃlnek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3173817	214			0	en-US	\<emph\>FunctionType\</emph\>(optional). If FunctionType = 0, functions in the form y = m^x will be calculated. Otherwise, y = b*m^x functions will be calculated.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3173817	214			0	hu	A \<emph\>fÃggvÃnytÃpus\</emph\> argumentum opcionÃlis. Ha a fÃggvÃnytÃpus = 0, akkor y = m^x formÃtumà fÃggvÃnyek lesznek kiszÃmÃtva. EllenkezÅ esetben y = b*m^x fÃggvÃnyek lesznek kiszÃmÃtva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3173852	216			0	en-US	This function returns an array and is handled in the same way as the other array functions. Select a range where you want the answers to appear and select the function. Select DataY. Enter any other parameters, mark \<emph\>Array\</emph\> and click \<emph\>OK\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3173852	216			0	hu	A fÃggvÃny eredmÃnyÃl tÃmbÃt ad vissza, Ãs a tÃbbi tÃmbfÃggvÃnyhez hasonlÃan kerÃl kezelÃsre. JelÃlje ki azon tartomÃnyt, amelyben a vÃlaszokat meg kÃvÃnja jelenÃteni, majd jelÃlje ki a fÃggvÃnyt. JelÃlje ki az Y adatokat, Ãs ha szÃksÃges, adja meg a tÃbbi paramÃtert. JelÃlje be az \<emph\>AdattÃmb\</emph\> jelÃlÅnÃgyzetet, majd kattintson az \<emph\>OK\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3146918	9			0	en-US	To remove the outline, select the table, and then choose \<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Data - Group and Outline - Remove\"\>Data - Group and Outline - Remove\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3146918	9			0	hu	A kivonat eltÃvolÃtÃsÃhoz jelÃlje ki a tÃblÃzatot, majd vÃlassza az \<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Adat - Csoport Ãs vÃzlat - EltÃvolÃtÃs\"\>Adat - Csoport Ãs vÃzlat - EltÃvolÃtÃs\</link\> lehetÅsÃget.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3150474	6			0	en-US	DATE(Year; Month; Day)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3150474	6			0	hu	DATE(Ãv; hÃnap; nap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3156260	10			0	en-US	If the values for month and day are out of bounds, they are carried over to the next digit. If you enter \<item type=\"input\"\>=DATE(00;12;31)\</item\> the result will be 12/31/00. If, on the other hand, you enter \<item type=\"input\"\>=DATE(00;13;31)\</item\> the result will be 1/31/01.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3156260	10			0	hu	Ha a hÃnapot, illetve napot jelÃlÅ ÃrtÃkek kÃvÃl esnek a tartomÃnyon, akkor azok Ãtvitelre kerÃlnek a kÃvetkezÅ szÃmjegyre. A \<item type=\"input\"\>=DATE(2000;12;31)\</item\> kÃplet a "00/12/31" ÃrtÃket adja vissza. Azonban a \<item type=\"input\"\>=DATE(2000;13;31)\</item\> kÃplet a "01/1/31" ÃrtÃket adja vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	par_id3150831	94			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SECOND(C4)\</item\> returns 17 if contents of C4 = \<item type=\"input\"\>12:20:17\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	par_id3150831	94			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=SECOND(C4)\</item\> fÃggvÃny a 17-es ÃrtÃket adja vissza, ha a C4 = \<item type=\"input\"\>12:20:17\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02190100.xhp	0	help	par_id3151041	3			0	en-US	Position the cursor in a cell directly below the row break indicated by a horizontal line and choose \<emph\>Edit - Delete Manual Break - Row Break\</emph\>. The manual row break is removed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02190100.xhp	0	help	par_id3151041	3			0	hu	Mozgassa a kurzort egy kÃzvetlenÃl a sortÃrÃs alatt talÃlhatà cellÃba (a tÃrÃspontot vÃzszintes vonal jelÃli), majd vÃlassza a \<emph\>SzerkesztÃs - TÃrÃspont tÃrlÃse - SortÃrÃs\</emph\> elemet. A kÃzi sortÃrÃs eltÃvolÃtÃsra kerÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	par_id3155313	127			0	en-US	DAYS360("Date1"; "Date2"; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	par_id3155313	127			0	hu	DAYS360("dÃtum_1"; "dÃtum_2"; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	par_id3145263	128			0	en-US	If \<emph\>Date2\</emph\> is earlier than \<emph\>Date1\</emph\>, the function will return a negative number.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	par_id3145263	128			0	hu	Ha a \<emph\>dÃtum_2\</emph\> dÃtum korÃbbi, mint a \<emph\>dÃtum_1\</emph\>, akkor a fÃggvÃny negatÃv szÃmot ad vissza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	bm_id3156445				0	en-US	\<bookmark_value\>formulas; operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operators; formula functions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>division sign, see also operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>multiplication sign, see also operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>minus sign, see also operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>plus sign, see also operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comparisons;operators in Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arithmetical operators\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reference operators\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	bm_id3156445				0	hu	\<bookmark_value\>kÃpletek; operÃtorok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operÃtorok; kÃpletfÃggvÃnyek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>osztÃsjel, lÃsd mÃg operÃtorok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szorzÃsjel, lÃsd mÃg operÃtorok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mÃnuszjel, lÃsd mÃg operÃtorok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pluszjel, lÃsd mÃg operÃtorok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃvegoperÃtorok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ÃsszehasonlÃtÃsok;operÃtorok a Calcban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aritmetikai operÃtorok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hivatkozÃsoperÃtorok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149024	61			0	en-US	These operators return a cell range of zero, one or more cells.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149024	61			0	hu	Ezeknek az operÃtoroknak az eredmÃnye nulla, egy vagy tÃbb cellÃbÃl Ãllà tartomÃny.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id838953				0	en-US	Concatenation or union				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id838953				0	hu	KonkatenÃcià vagy uniÃ				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id181890				0	en-US	Reference concatenation using a tilde character is a new operator, available starting with OpenOffice.org 3.0 and StarOffice 9. When a formula with the tilde operator exists in a document that is opened in previous versions of the software, an error is returned. A reference list is not allowed inside an array expression.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id181890				0	hu	A hullÃmjelet hasznÃlà konkatenÃcià Ãj operÃtor, amely az OpenOffice.org 3.0 Ãs a StarOffice 9 alkalmazÃsoktÃl kezdve Ãll rendelkezÃsre. Ha egy hullÃmmal rendelkezÅ kÃplet van a dokumentumban, akkor az a szoftver korÃbbi verziÃjÃval megnyitva hibajelzÃst eredmÃnyez. HivatkozÃslista nincs engedÃlyezve tÃmbkifejezÃsben.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12040400.xhp	0	help	par_id3154760	2			0	en-US	\<ahelp hid=\".uno:DataFilterRemoveFilter\"\>Removes the filter from the selected cell range. To enable this command, click inside the cell area where the filter was applied.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12040400.xhp	0	help	par_id3154760	2			0	hu	\<ahelp hid=\".uno:DataFilterRemoveFilter\"\>EltÃvolÃtja a szÅrÅt a kijelÃlt cellatartomÃnyrÃl. A parancs engedÃlyezÃsÃhez kattintson abba a cellÃba, amelyre a szÅrÅ alkalmazva van.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	par_id3145384	4			0	en-US	Call the \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>context menu\</link\> when positioned in a cell and choose \<emph\>Selection List\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	par_id3145384	4			0	hu	HÃvja elÅ a \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"helyi menÃt\"\>helyi menÃt\</link\>, mikÃzben egy cellÃban van, majd vÃlassza a \<emph\>KijelÃlÃsi lista\</emph\> elemet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3153968	4			0	en-US	Select the table or the area in the table that you want to calculate subtotals for, and then choose \<emph\>Data â Subtotals\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3153968	4			0	hu	VÃlassza ki azt a tÃblÃzatot vagy tÃblÃzatterÃletet, amelyre vonatkozÃan a rÃszÃsszegeket ki kÃvÃnja szÃmÃtani, majd vÃlassza az \<emph\>Adat - RÃszÃsszegek\</emph\> lehetÅsÃget.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	bm_id2306894				0	en-US	\<bookmark_value\>DataPilot function;show details\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>DataPilot function;drill down\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	bm_id2306894				0	hu	\<bookmark_value\>AdattÃndÃr funkciÃ;rÃszletek megjelenÃtÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>AdattÃndÃr funkciÃ;feltÃrÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3145775	243			0	en-US	NETWORKDAYS(StartDate; EndDate; Holidays)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3145775	243			0	hu	NETWORKDAYS(kezdÅ dÃtum; befejezÅ dÃtum; munkaszÃneti napok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3153885	244			0	en-US	\<emph\>StartDate\</emph\> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3153885	244			0	hu	A \<emph\>kezdÅ dÃtum\</emph\> az a dÃtum, ahonnan a szÃmÃtÃs kezdÅdik. Ha a kezdÅ dÃtum munkanap, akkor az adott nap is beleszÃmÃt a szÃmÃtÃsba.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3151110	245			0	en-US	\<emph\>EndDate\</emph\> is the date up until when the calculation is carried out. If the end date is a workday, the day is included in the calculation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3151110	245			0	hu	A \<emph\>befejezÅ dÃtum\</emph\> az a dÃtum, ameddig a szÃmÃtÃs tart. Ha a befejezÅ dÃtum munkanap, akkor az adott nap is beleszÃmÃt a szÃmÃtÃsba.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3154115	246			0	en-US	\<emph\>Holidays\</emph\> is an optional list of holidays. These are non-working days. Enter a cell range in which the holidays are listed individually.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3154115	246			0	hu	A \<emph\>munkaszÃneti napok\</emph\> Ãnnepnapok szabadon vÃlaszthatà listÃja. Ezek nem munkanapok. Adja meg azt a cellatartomÃnyt, amelyben a munkaszÃneti napok egyesÃvel fel vannak sorolva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3147236	57			0	en-US	WEEKNUM(Number; Mode)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3147236	57			0	hu	WEEKNUM(szÃm; mÃd)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3150704	65			0	en-US	=WEEKNUM("1995-01-01";1) returns 1				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3150704	65			0	hu	A =WEEKNUM("1995-01-01";1) eredmÃnye 1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3149792	64			0	en-US	=WEEKNUM("1995-01-01";2) returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3149792	64			0	hu	A =WEEKNUM("1995-01-01";2) 52-t ad vissza. Ha a hÃt hÃtfÅvel kezdÅdik, akkor a vasÃrnap az elÅzÅ Ãv utolsà hetÃhez fog tartozni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	par_id3154730	5			0	en-US	If you enter text in the \<emph\>Contents\</emph\> box of this dialog, and then select and clear this check box, the text will be lost.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	par_id3154730	5			0	hu	Ha a pÃrbeszÃdablak \<emph\>Tartalom\</emph\> mezÅjÃben szÃveget ad meg, majd kijelÃli Ãs tÃrli ezt a jelÃlÅnÃgyzetet, a szÃveg elvÃsz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id121158				0	en-US	You can install more solver engines as extensions, if available. Open Tools - Extension Manager and browse to the Extensions web site to search for extensions.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id121158				0	hu	TelepÃthet tÃbb megoldÃprogramot kiterjesztÃskÃnt, ha rendelkezÃsre Ãllnak. Nyissa meg az EszkÃzÃk - KiterjesztÃskezelÅt, Ãs a kiterjesztÃsek keresÃsÃhez nyissa meg a KiterjesztÃsek weboldalt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3152899	14			0	en-US	\<item type=\"input\"\>Weight\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3152899	14			0	hu	\<item type=\"input\"\>TestsÃly\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150471	76			0	en-US	\<item type=\"input\"\>Weight\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150471	76			0	hu	\<item type=\"input\"\>TestsÃly\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3147083	87			0	en-US	\<emph\>SearchCriteria\</emph\> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3147083	87			0	hu	A \<emph\>keresÃsi feltÃtel\</emph\> a keresÃsi feltÃtelt tartalmazà cellatartomÃny. Ha egy sorban tÃbb feltÃtelt ad meg, akkor azok AND (logikai Ãs) mÅvelettel kerÃlnek ÃsszekÃtÃsre. Ha feltÃteleket kÃlÃnbÃzÅ sorokban ad meg, akkor azok OR (logikai vagy) mÅvelettel kerÃlnek ÃsszekÃtÃsre. A keresÃsi feltÃtelek tartomÃnyÃban talÃlhatà Ãres cellÃk figyelmen kÃvÃl maradnak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153273	187			0	en-US	For the DatabaseField parameter you can enter a cell to specify the column, or enter the number 0 for the entire database. The parameter cannot be empty. \<embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153273	187			0	hu	Az adatbÃzismezÅ paramÃterbe az oszlopot megadà cellÃt Ãrja be, vagy a 0 ÃrtÃket a teljes adatbÃzis megadÃsÃhoz. Ez a paramÃter nem lehet Ãres. \<embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149142	94			0	en-US	\<emph\>Database\</emph\> is the range of data to be evaluated, including its headers: in this case A1:E10. \<emph\>DatabaseField\</emph\> specifies the column for the search criteria: in this case, the whole database. \<emph\>SearchCriteria\</emph\> is the range where you can enter the search parameters: in this case, A13:E14.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149142	94			0	hu	Az \<emph\>adatbÃzis\</emph\> a kiÃrtÃkelendÅ adattartomÃny, beleÃrtve a fejlÃceket is: ebben az esetben A1:E10. Az \<emph\>adatbÃzismezÅ\</emph\> megadja az oszlopot a keresÃsi feltÃtel szÃmÃra: ebben az esetben a teljes adatbÃzis. A \<emph\>keresÃsi feltÃtel\</emph\> az a tartomÃny, ahol keresÃsi paramÃtereket adhat meg: abben az esetben A13:E14.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145652	95			0	en-US	To learn how many children in second grade are over 7 years of age, delete the entry >600 in cell D14 and enter \<item type=\"input\"\>2\</item\> in cell B14 under Grade, and enter \<item type=\"input\"\>>7\</item\> in cell C14 to the right. The result is 2. Two children are in second grade and over 7 years of age. As both criteria are in the same row, they are connected by AND.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145652	95			0	hu	Ha arra kÃvÃncsi, hogy hÃny mÃsodikos idÅsebb 7 ÃvesnÃl, akkor a D14-es cellÃban tÃrÃlje a >600 bejegyzÃst, majd Ãrjon \<item type=\"input\"\>2\</item\> ÃrtÃket a B14-es cellÃba az OsztÃly alÃ, illetve Ãrjon \<item type=\"input\"\>>7\</item\> ÃrtÃket a C14-es cellÃba ettÅl jobbra. Az eredmÃny: 2. KÃt 7 ÃvesnÃl idÅsebb gyerek jÃr mÃsodik osztÃlyba. Mivel mindkÃt feltÃtel ugyanabban a sorban talÃlhatÃ, ezÃrt AND (logikai Ãs) operÃtorral kerÃlnek ÃsszekÃtÃsre.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153982	102			0	en-US	In the example above (scroll up, please), you can search for the number of children whose name starts with an E or a subsequent letter. Edit the formula in B16 to read \<item type=\"input\"\>=DCOUNTA(A1:E10;"Age";A13:E14)\</item\>. Delete the old search criteria and enter \<item type=\"input\"\>>=E\</item\> under Name in field A14. The result is 5. If you now delete all number values for Greta in row 8, the result changes to 4. Row 8 is no longer included in the count because it does not contain any values. The name Greta is text, not a value. Note that the DatabaseField parameter must point to a column that can contain values.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153982	102			0	hu	A fenti pÃldÃban (lÃsd fent) megkeresheti, hogy hÃny gyerek rendelkezik E-vel vagy azt kÃvetÅ betÅvel kezdÅdÅ nÃvvel. Ãrja be a \<item type=\"input\"\>=DCOUNTA(A1:E10;"Kor";A13:E14)\</item\> kÃpletet a B16-os cellÃba. TÃrÃlje a rÃgi keresÃsi feltÃteleket, majd Ãrja be a \<item type=\"input\"\>>=E\</item\> kÃpletet a NÃv alÃ, az A14-es cellÃba. Az eredmÃny 5. Ha ezt kÃvetÅen a 8. sorban GretÃra vonatkozà Ãsszes szÃmÃrtÃket tÃrli, akkor az eredmÃny 4-re vÃltozik. A 8. sor a tovÃbbiakban nem kÃpezi a szÃmÃtÃs rÃszÃt, mivel nem tartalmaz ÃrtÃkeket. A Greta nÃv szÃveg, nem ÃrtÃk. Ne feledje, hogy az adatbÃzismezÅ paramÃternek ÃrtÃkeket tartalmazà oszlopra kell mutatnia.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155388	109			0	en-US	In the above example (scroll up, please), we want to determine what grade a child is in, whose name was entered in cell A14. The formula is entered in cell B16 and differs slightly from the earlier examples because only one column (one database field) can be entered for \<emph\>DatabaseField\</emph\>. Enter the following formula:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155388	109			0	hu	A fenti pÃldÃban meg akarja ÃllapÃtani, hogy hÃnyadikos az a gyerek, akinek neve az A14-es cellÃban talÃlhatÃ. A kÃpletet a B16-os cellÃba Ãrja be, de ezÃttal a kÃplet kis mÃrtÃkben eltÃr az elÅzÅ pÃldÃktÃl, mivel csak egyetlen oszlop (egyetlen adatbÃzismezÅ) adhatà meg \<emph\>AdatbÃzismezÅkÃnt\</emph\>. Ãrja be az alÃbbi kÃpletet:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150524	111			0	en-US	Enter the name \<item type=\"input\"\>Frank\</item\> in A14, and you see the result 2. Frank is in second grade. Enter \<item type=\"input\"\>"Age"\</item\> instead of "Grade" and you will get Frank's age.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150524	111			0	hu	Ãrja be a \<item type=\"input\"\>Frank\</item\> nevet az A14-es cellÃba, ezt kÃvetÅen megjelenik a 2. Frank mÃsodikos. Ha "OsztÃly" helyett \<item type=\"input\"\>"Kor"\</item\>-t ad meg, Frank kora jelenik meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148833	112			0	en-US	Or enter the value \<item type=\"input\"\>11\</item\> in cell C14 only, and delete the other entries in this row. Edit the formula in B16 as follows:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148833	112			0	hu	Esetleg egyszerÅen Ãrja be a \<item type=\"input\"\>11\</item\> ÃrtÃket a C14-es cellÃba, majd tÃrÃlje a sorban talÃlhatà tÃbbi bejegyzÃst. MÃdosÃtsa a B16-os cellÃban talÃlhatà kÃpletet az alÃbbiak szerint:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148804	121			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DMAX(A1:E10;"Weight";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148804	121			0	hu	\<item type=\"input\"\>=DMAX(A1:E10;"TestsÃly";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153688	137			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DAVERAGE(A1:E10;"Weight";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153688	137			0	hu	\<item type=\"input\"\>=DAVERAGE(A1:E10;"TestsÃly";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150630	151			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DSTDEV(A1:E10;"Weight";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150630	151			0	hu	\<item type=\"input\"\>=DSTDEV(A1:E10;"TestsÃly";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148411	159			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DSTDEVP(A1:E10;"Weight";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148411	159			0	hu	\<item type=\"input\"\>=DSTDEVP(A1:E10;"TestsÃly";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153676	176			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DVAR(A1:E10;"Weight";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153676	176			0	hu	\<item type=\"input\"\>=DVAR(A1:E10;"TestsÃly";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3147322	184			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DVARP(A1:E10;"Weight";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3147322	184			0	hu	\<item type=\"input\"\>=DVARP(A1:E10;"TestsÃly";A13:E14)\</item\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146098	74			0	en-US	ODDFPRICE(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146098	74			0	hu	ODDFPRICE(kifizetÃs; esedÃkessÃg; kibocsÃtÃs; elsÅ kamat; kamatlÃb; hozam; visszavÃltÃs; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153337	75			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153337	75			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149051	76			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149051	76			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147297	77			0	en-US	\<emph\>Issue\</emph\> is the date of issue of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147297	77			0	hu	A \<emph\>kibocsÃtÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr kibocsÃtÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150393	78			0	en-US	\<emph\>FirstCoupon\</emph\> is the first interest date of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150393	78			0	hu	Az \<emph\>elsÅ kamat\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr elsÅ kamatfizetÃsi dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147402	79			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the annual rate of interest.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147402	79			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãves kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151387	80			0	en-US	\<emph\>Yield\</emph\> is the annual yield of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151387	80			0	hu	A \<emph\>hozam\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr Ãves hozama.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153023	81			0	en-US	\<emph\>Redemption\</emph\> is the redemption value per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153023	81			0	hu	A \<emph\>visszavÃltÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr visszavÃltÃsi ÃrtÃke 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150539	82			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150539	82			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152982	90			0	en-US	ODDFYIELD(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152982	90			0	hu	ODDFYIELD(kifizetÃs; esedÃkessÃg; kibocsÃtÃs; elsÅ kamat; kamatlÃb; ÃrtÃk; visszavÃltÃs; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3157906	91			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3157906	91			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150026	92			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150026	92			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149012	93			0	en-US	\<emph\>Issue\</emph\> is the date of issue of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149012	93			0	hu	A \<emph\>kibocsÃtÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr kibocsÃtÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148725	94			0	en-US	\<emph\>FirstCoupon\</emph\> is the first interest period of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148725	94			0	hu	Az \<emph\>elsÅ kamat\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr elsÅ kamatfizetÃsi dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150465	95			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the annual rate of interest.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150465	95			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãves kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146940	96			0	en-US	\<emph\>Price\</emph\> is the price of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146940	96			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr ÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149893	97			0	en-US	\<emph\>Redemption\</emph\> is the redemption value per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149893	97			0	hu	A \<emph\>visszavÃltÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr visszavÃltÃsi ÃrtÃke 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148888	98			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148888	98			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155262	106			0	en-US	ODDLPRICE(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155262	106			0	hu	ODDLPRICE(kifizetÃs; esedÃkessÃg; utolsà kamat; kamatlÃb; hozam; visszavÃltÃs; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149689	107			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149689	107			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148753	108			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148753	108			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150861	109			0	en-US	\<emph\>LastInterest\</emph\> is the last interest date of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150861	109			0	hu	Az \<emph\>utolsà kamat\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr utolsà kamatfizetÃsi dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155831	110			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the annual rate of interest.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155831	110			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãves kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153328	111			0	en-US	\<emph\>Yield\</emph\> is the annual yield of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153328	111			0	hu	A \<emph\>hozam\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr Ãves hozama.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149186	112			0	en-US	\<emph\>Redemption\</emph\> is the redemption value per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149186	112			0	hu	A \<emph\>visszavÃltÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr visszavÃltÃsi ÃrtÃke 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149726	113			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149726	113			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150332	117			0	en-US	=ODDLPRICE("1999-02-07";"1999-06-15";"1998-10-15"; 0.0375; 0.0405;100;2;0) returns 99.87829.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150332	117			0	hu	Az =ODDLPRICE("1999-02-07";"1999-06-15";"1998-10-15"; 0,0375; 0,0405;100;2;0) fÃggvÃny eredmÃnye 99,87829.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150018	121			0	en-US	ODDLYIELD(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150018	121			0	hu	ODDLYIELD(kifizetÃs; esedÃkessÃg; utolsà kamat; kamatlÃb; ÃrtÃk; visszavÃltÃs; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159132	122			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159132	122			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150134	123			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150134	123			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145245	124			0	en-US	\<emph\>LastInterest\</emph\> is the last interest date of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145245	124			0	hu	Az \<emph\>utolsà kamat\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr utolsà kamatfizetÃsi dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151014	125			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the annual rate of interest.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151014	125			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãves kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149003	126			0	en-US	\<emph\>Price\</emph\> is the price of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149003	126			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr ÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148880	127			0	en-US	\<emph\>Redemption\</emph\> is the redemption value per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148880	127			0	hu	A \<emph\>visszavÃltÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr visszavÃltÃsi ÃrtÃke 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155622	128			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155622	128			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150572	132			0	en-US	=ODDLYIELD("1999-04-20";"1999-06-15"; "1998-10-15"; 0.0375; 99.875; 100;2;0) returns 0.044873 or 4.4873%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150572	132			0	hu	Az =ODDLYIELD("1999-04-20";"1999-06-15";"1998-10-15"; 0,0375; 99,875;100;2;0) fÃggvÃny eredmÃnye 0,044873 vagy 4,4873%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149025	225			0	en-US	VDB(Cost; Salvage; Life; S; End; Factor; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149025	225			0	hu	VDB(kÃltsÃg; maradvÃnyÃrtÃk; leÃrÃsi idÅ; S; zÃrÃÃrtÃk; faktor; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150692	226			0	en-US	\<emph\>Cost\</emph\> is the initial value of an asset.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150692	226			0	hu	A \<emph\>kÃltsÃg\</emph\> a tÃrgyi eszkÃz kezdeti ÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155369	227			0	en-US	\<emph\>Salvage\</emph\> is the value of an asset at the end of the depreciation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155369	227			0	hu	A \<emph\>maradvÃnyÃrtÃk\</emph\> az eszkÃz ÃrtÃke az ÃrtÃkcsÃkkenÃs vÃgÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154954	228			0	en-US	\<emph\>Life\</emph\> is the depreciation duration of the asset.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154954	228			0	hu	A \<emph\>leÃrÃsi idÅ\</emph\> a tÃrgyi eszkÃz amortizÃciÃjÃnak idÅtartama.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153221	230			0	en-US	\<emph\>End\</emph\> is the end of the depreciation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153221	230			0	hu	A \<emph\>zÃrÃÃrtÃk\</emph\> az amortizÃcià vÃge.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147536	231			0	en-US	\<emph\>Factor\</emph\> (optional) is the depreciation factor. Factor = 2 is double rate depreciation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147536	231			0	hu	A \<emph\>faktor\</emph\> (opcionÃlis) az ÃrtÃkcsÃkkenÃsi faktor. A faktor = 2 esetÃn: ÃrtÃkcsÃkkenÃs kettÅs leÃrÃssal.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154865	232			0	en-US	\<emph\>Type \</emph\>is an optional parameter. Type = 1 means a switch to linear depreciation. In Type = 0 no switch is made.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154865	232			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> opcionÃlis paramÃter. A tÃpus = 1 Ãtkapcsol lineÃris ÃrtÃkcsÃkkenÃsre. Ha a tÃpus = 0, akkor nem tÃrtÃnik ÃtkapcsolÃs.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155991	235			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=VDB(35000;7500;36;10;20;2)\</item\> = 8603.80 currency units. The depreciation during the period between the 10th and the 20th period is 8,603.80 currency units.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155991	235			0	hu	\<item type=\"input\"\>=VDB(35000;7500;36;10;20;2)\</item\> = 8603,80 pÃnzegysÃg. A 10â20. idÅszakok kÃzti idÅszakra szÃmÃtott ÃrtÃkcsÃkkenÃs 8603,80 pÃnzegysÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149826	196			0	en-US	XIRR(Values; Dates; Guess)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149826	196			0	hu	XIRR(ÃrtÃkek; dÃtumok; becslÃs)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3163821	197			0	en-US	\<emph\>Values\</emph\> and \<emph\>Dates\</emph\> refer to a series of payments and the series of associated date values. The first pair of dates defines the start of the payment plan. All other date values must be later, but need not be in any order. The series of values must contain at least one negative and one positive value (receipts and deposits).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3163821	197			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃkek\</emph\> Ãs a \<emph\>dÃtumok\</emph\> a kifizetÃsek Ãs a dÃtumok sorozata. Az elsÅ dÃtumpÃr a kifizetÃsi terv kezdeti idÅpontjÃt jelÃli. Az Ãsszes tÃbbi dÃtumnak kÃsÅbbinek kell lennie, de nem kell rendezettnek lenniÃk. Az ÃrtÃkek sorozatÃnak legalÃbb egy pozitÃv Ãs egy negatÃv szÃmot kell tartalmaznia (bevÃtel Ãs letÃt).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149708	198			0	en-US	\<emph\>Guess\</emph\> (optional) is a guess that can be input for the internal rate of return. The default is 10%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149708	198			0	hu	A \<emph\>becslÃs\</emph\> (opcionÃlis) a belsÅ megtÃrÃlÃsi rÃtÃra vonatkozÃan megadhatà becslÃs. Az alapÃrtelmezÃs 10%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150117	216			0	en-US	XNPV(Rate; Values; Dates)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150117	216			0	hu	XNPV(kamatlÃb; ÃrtÃkek; dÃtumok)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153100	217			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the internal rate of return for the payments.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153100	217			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> a kifizetÃsek belsÅ megtÃrÃlÃsi rÃtÃja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155395	218			0	en-US	\<emph\>Values\</emph\> and \<emph\>Dates\</emph\> refer to a series of payments and the series of associated date values. The first pair of dates defines the start of the payment plan. All other date values must be later, but need not be in any order. The series of values must contain at least one negative and one positive value (receipts and deposits)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155395	218			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃkek\</emph\> Ãs a \<emph\>dÃtumok\</emph\> a kifizetÃsek Ãs a dÃtumok sorozata. Az elsÅ dÃtumpÃr a kifizetÃsi terv kezdeti idÅpontjÃt jelÃli. Az Ãsszes tÃbbi dÃtumnak kÃsÅbbinek kell lennie, de nem kell rendezettnek lenniÃk. Az ÃrtÃkek sorozatÃnak legalÃbb egy pozitÃv Ãs egy negatÃv szÃmot kell tartalmaznia (bevÃtel Ãs letÃt).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149910	221			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=XNPV(0.06;B1:B5;A1:A5)\</item\> returns 323.02.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149910	221			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=XNPV(0,06;B1:B5;A1:A5)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 323,02.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154901	241			0	en-US	\<emph\>P\</emph\> is the number of periods needed for calculating the interest rate.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154901	241			0	hu	A \<emph\>P\</emph\> a kamatlÃb kiszÃmÃtÃsÃhoz szÃksÃges idÅszakok szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159149	242			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> is the present (current) value. The cash value is the deposit of cash or the current cash value of an allowance in kind. As a deposit value a positive value must be entered; the deposit must not be 0 or <0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159149	242			0	hu	A \<emph\>PV\</emph\> a jelenÃrtÃk. A kÃszpÃnzÃrtÃk a kÃszpÃnzletÃt vagy a termÃszetbeni juttatÃs aktuÃlis kÃszpÃnzÃrtÃke. LetÃtÃrtÃkkÃnt pozitÃv ÃrtÃket kell megadni. A letÃtÃrtÃk nem lehet 0, illetve <0				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150775	246			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=RRI(4;7500;10000)\</item\> = 7.46 %				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150775	246			0	hu	\<item type=\"input\"\>=RRI(4;7500;10000)\</item\> = 7,46 %				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3158423	252			0	en-US	RATE(NPer; Pmt; PV; FV; Type; Guess)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3158423	252			0	hu	RATE(idÅszakok szÃma; rÃszletek; jelenÃrtÃk; jÃvÅÃrtÃk; tÃpus; becslÃs)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148910	253			0	en-US	\<emph\>NPer\</emph\> is the total number of periods, during which payments are made (payment period).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148910	253			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> az Ãsszes idÅszak, amelyben kifizetÃseket bonyolÃt le (kifizetÃsi idÅszak).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148925	254			0	en-US	\<emph\>Pmt\</emph\> is the constant payment (annuity) paid during each period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148925	254			0	hu	A \<emph\>rÃszlet\</emph\> a konstans kifizetÃs, amelyet kifizetett az Ãsszes idÅszakban.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149160	255			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> is the cash value in the sequence of payments.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149160	255			0	hu	A \<emph\>jelenÃrtÃk\</emph\> a kifizetÃsi sorozat kÃszpÃnzÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3166456	256			0	en-US	\<emph\>FV\</emph\> (optional) is the future value, which is reached at the end of the periodic payments.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3166456	256			0	hu	A \<emph\>jÃvÅÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis) a jÃvÅbeli ÃrtÃk, amelyet az idÅszakos kifizetÃsek vÃgÃn Ãr el.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153243	257			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> (optional) is the due date of the periodic payment, either at the beginning or at the end of a period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153243	257			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> (opcionÃlis) az idÅszakos kifizetÃs esedÃkessÃgÃnek dÃtuma, vagy az adott idÅszak elejÃn vagy a vÃgÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146949	258			0	en-US	\<emph\>Guess\</emph\> (optional) determines the estimated value of the interest with iterative calculation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146949	258			0	hu	A \<emph\>becslÃs\</emph\> (opcionÃlis) iteratÃv szÃmÃtÃssal meghatÃrozza a kamat becsÃlt ÃrtÃkÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149800	63			0	en-US	INTRATE(Settlement; Maturity; Investment; Redemption; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149800	63			0	hu	INTRATE(kifizetÃs; esedÃkessÃg; befektetÃs; visszavÃltÃs; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148618	64			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148618	64			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148988	65			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security is sold.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148988	65			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az a dÃtum, amely napon az ÃrtÃkpapÃr eladÃsra kerÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154604	66			0	en-US	\<emph\>Investment\</emph\> is the purchase price.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154604	66			0	hu	A \<emph\>befektetÃs\</emph\> a vÃsÃrlÃsi Ãr.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154337	67			0	en-US	\<emph\>Redemption\</emph\> is the selling price.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154337	67			0	hu	A \<emph\>visszavÃltÃs\</emph\> az ÃrtÃkesÃtÃsi Ãr.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149426	69			0	en-US	A painting is bought on 1990-01-15 for 1 million and sold on 2002-05-05 for 2 million. The basis is daily balance calculation (basis = 3). What is the average annual level of interest?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149426	69			0	hu	1990. 1. 15-Ãn 1 milliÃÃrt megvÃsÃrol egy festmÃnyt, majd eladja 2002. 5. 5-Ãn 2 milliÃÃrt. Mindez napiegyenleg-szÃmÃtÃs felhasznÃlÃsÃval (3-as alap) tÃrtÃnik. Milyen magas az Ãtlagos Ãves kamatszint?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151125	70			0	en-US	=INTRATE("1990-01-15"; "2002-05-05"; 1000000; 2000000; 3) returns 8.12%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151125	70			0	hu	Az =INTRATE("1990/1/15"; "2002/5/5"; 1000000; 2000000; 3) eredmÃnyÃl 8,12%-ot ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150423	166			0	en-US	COUPNCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150423	166			0	hu	COUPNCD(kifizetÃs; esedÃkessÃg; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150628	167			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150628	167			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153536	168			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153536	168			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145313	169			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145313	169			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159251	172			0	en-US	=COUPNCD("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) returns 2001-05-15.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159251	172			0	hu	A =COUPNCD("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) eredmÃnye 2001-05-15.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149585	146			0	en-US	COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149585	146			0	hu	COUPDAYS(kifizetÃs; esedÃkessÃg; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152767	147			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152767	147			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151250	148			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151250	148			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146126	149			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146126	149			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155121	156			0	en-US	COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155121	156			0	hu	COUPDAYSNC(kifizetÃs; esedÃkessÃg; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3158440	157			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3158440	157			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146075	158			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146075	158			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154620	159			0	en-US	\<emph\>Frequency \</emph\>is number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154620	159			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159083	136			0	en-US	COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159083	136			0	hu	COUPDAYBS(kifizetÃs; esedÃkessÃg; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146907	137			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146907	137			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159390	138			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159390	138			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154414	139			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154414	139			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153790	186			0	en-US	COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153790	186			0	hu	COUPPCD(kifizetÃs; esedÃkessÃg; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150989	187			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150989	187			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154667	188			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154667	188			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154569	189			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154569	189			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149992	192			0	en-US	=COUPPCD("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) returns 2000-15-11.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149992	192			0	hu	A = COUPPCD("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) eredmÃnye 2000-11-15.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153200	176			0	en-US	COUPNUM(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153200	176			0	hu	COUPNUM(kifizetÃs; esedÃkessÃg; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159406	177			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159406	177			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155864	178			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155864	178			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154720	179			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154720	179			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151283	266			0	en-US	IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151283	266			0	hu	IPMT(kamatlÃb; idÅszak; idÅszakok szÃma; jelenÃrtÃk; jÃvÅÃrtÃk; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147577	269			0	en-US	\<emph\>NPer\</emph\> is the total number of periods, during which annuity is paid.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147577	269			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> a kifizetÃsi idÅszakok ÃsszesÃtett szÃma, ahol jÃradÃk fizetÃse tÃrtÃnik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145215	280			0	en-US	FV(Rate; NPer; Pmt; PV; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145215	280			0	hu	FV(kamatlÃb; idÅszakok_szÃma; rÃszlet; jelenÃrtÃk; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155136	281			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the periodic interest rate.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155136	281			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az idÅszakos kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156029	282			0	en-US	\<emph\>NPer\</emph\> is the total number of periods (payment period).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156029	282			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok_szÃma\</emph\> az idÅszakok ÃsszesÃtett szÃma (kifizetÃsi idÅszak).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151322	283			0	en-US	\<emph\>Pmt\</emph\> is the annuity paid regularly per period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151322	283			0	hu	A \<emph\>rÃszlet\</emph\> az idÅszakonkÃnt rendszeresen fizetett jÃradÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145256	284			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> (optional) is the (present) cash value of an investment.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145256	284			0	hu	A \<emph\>jelenÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis) a (jelen) pÃnzÃrtÃke egy befektetÃsnek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150999	285			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150999	285			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> (opcionÃlis) megadja, hogy a kifizetÃs az idÅszak vÃgÃn, vagy az elejÃn esedÃkes.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149302	288			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FV(4%;2;750;2500) \</item\>= -4234.00 currency units. The value at the end of the investment is 4234.00 currency units.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149302	288			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=FV(4%;2;750;2500) \</item\>= -4234,00 pÃnzegysÃg. A befektetÃs vÃgÃn az ÃrtÃk 4234,00 pÃnzegysÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148891	54			0	en-US	FVSCHEDULE(Principal; Schedule)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148891	54			0	hu	FVSCHEDULE(tÅke; kamattÃblÃzat)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148904	55			0	en-US	\<emph\>Principal\</emph\> is the starting capital.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148904	55			0	hu	A \<emph\>tÅke\</emph\> a kezdÅtÅke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148562	56			0	en-US	\<emph\>Schedule\</emph\> is a series of interest rates, for example, as a range H3:H5 or as a (List) (see example).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148562	56			0	hu	A \<emph\>kamattÃblÃzat\</emph\> kamatlÃbak sorozata pÃldÃul tartomÃnykÃnt (H3:H5) vagy listakÃnt megadva (lÃsd a pÃldÃt).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156358	59			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=FVSCHEDULE(1000;{0.03;0.04;0.05})\</item\> returns 1124.76.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156358	59			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=FVSCHEDULE(1000;{0,03;0,04;0,05})\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 1124,76.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155934	293			0	en-US	NPER(Rate; Pmt; PV; FV; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155934	293			0	hu	NPER(kamatlÃb; rÃszlet; jelenÃrtÃk; jÃvÅÃrtÃk; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155946	294			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the periodic interest rate.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155946	294			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az idÅszakos kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149042	295			0	en-US	\<emph\>Pmt\</emph\> is the constant annuity paid in each period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149042	295			0	hu	A \<emph\>rÃszlet\</emph\> az idÅszakonkÃnt hagyomÃnyosan fizetett jÃradÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153134	296			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> is the present value (cash value) in a sequence of payments.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153134	296			0	hu	A \<emph\>jelenÃrtÃk\</emph\> a kifizetÃsek jelenÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154398	297			0	en-US	\<emph\>FV\</emph\> (optional) is the future value, which is reached at the end of the last period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154398	297			0	hu	A \<emph\>jÃvÅÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis) a jÃvÅbeli ÃrtÃk, amelyet az idÅszakos kifizetÃsek vÃgÃn Ãrhet el.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145127	298			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> (optional) is the due date of the payment at the beginning or at the end of the period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145127	298			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> (opcionÃlis) megadja, hogy a kifizetÃs az idÅszak vÃgÃn, vagy az elejÃn esedÃkes.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156171	301			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=NPER(6%;153.75;2600)\</item\> = -12,02. The payment period covers 12.02 periods.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156171	301			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=NPER(6%;153,75;2600)\</item\> = -12,02. A kifizetÃsi idÅszak 12,02 idÅszakot fed le.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\05050100.xhp	0	help	par_id3153092	5			0	en-US	You can also open the\<emph\> Rename Sheet \</emph\>dialog through the context menu by positioning the mouse pointer over a sheet tab at the bottom of the window and \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>clicking while pressing Ctrl \</caseinline\>\<defaultinline\>clicking the right mouse button\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\05050100.xhp	0	help	par_id3153092	5			0	hu	A \<emph\>Munkalap ÃtnevezÃse\</emph\> pÃrbeszÃdablakot a helyi menà segÃtsÃgÃvel is megnyithatja, ha az egÃrmutatÃt az ablak aljÃn talÃlhatà munkalap-cÃmkÃre viszi, majd \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>a Ctrl billentyÅ nyomva tartÃsa mellett kattint az egÃrgombbal\</caseinline\>\<defaultinline\>kattint a jobb oldali egÃrgombbal\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12080200.xhp	0	help	par_id6036561				0	en-US	\<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\"\>Show Details command in DataPilot tables\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\12080200.xhp	0	help	par_id6036561				0	hu	\<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\"\>RÃszletek megjelenÃtÃse parancs az AdattÃndÃr-tÃblÃzatokban\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146878	241			0	en-US	PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146878	241			0	hu	PPMT(kamatlÃb; idÅszak; idÅszakok szÃma; jelenÃrtÃk; jÃvÅÃrtÃk; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151228	242			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the periodic interest rate.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151228	242			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az idÅszakos kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148887	243			0	en-US	\<emph\>Period\</emph\> is the amortizement period. P = 1 for the first and P = NPer for the last period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148887	243			0	hu	Az \<emph\>idÅszak\</emph\> az amortizÃciÃs idÅszak. Az idÅszak=1 az elsÅ, illetve az idÅszak=idÅszakok_szÃma az utolsà idÅszak esetÃben.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148436	244			0	en-US	\<emph\>NPer\</emph\> is the total number of periods during which annuity is paid.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148436	244			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok_szÃma\</emph\> a kifizetÃsi idÅszakok ÃsszesÃtett szÃma, ahol jÃradÃk fizetÃse tÃrtÃnik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153035	245			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> is the present value in the sequence of payments.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153035	245			0	hu	A \<emph\>jelenÃrtÃk\</emph\> a kifizetÃsi folyamat sorÃn az aktuÃlis ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147474	246			0	en-US	\<emph\>FV\</emph\> (optional) is the desired (future) value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147474	246			0	hu	A \<emph\>jÃvÅÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis) a kÃvÃnt (jÃvÅbeli) ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3144744	247			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> (optional) defines the due date. F = 1 for payment at the beginning of a period and F = 0 for payment at the end of a period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3144744	247			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> (opcionÃlis) meghatÃrozza az esedÃkessÃg dÃtumÃt. A tÃpus 1 az idÅszak elejÃn esedÃkes fizetÃsek, illetve 0 az idÅszak vÃgÃn esedÃkes fizetÃsek esetÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149246	250			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=PPMT(8.75%/12;1;36;5000;8000;1)\</item\> = -350.99 currency units.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149246	250			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=PPMT(8,75%/12;1;36;5000;8000;1)\</item\> = -350,99 pÃnzegysÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148733	255			0	en-US	CUMPRINC(Rate; NPer; PV; S; E; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148733	255			0	hu	CUMPRINC(kamatlÃb; idÅszakok szÃma; jelenÃrtÃk; kezdÅ idÅszak; utolsà idÅszak; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150864	256			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the periodic interest rate.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150864	256			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az idÅszakos kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3166052	257			0	en-US	\<emph\>NPer\</emph\> is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3166052	257			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> a kifizetÃsi idÅszak Ãs az idÅszakok szÃma Ãsszesen. Az idÅszakok szÃma lehet nem egÃsz ÃrtÃk is.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150007	258			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> is the current value in the sequence of payments.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150007	258			0	hu	A \<emph\>jelenÃrtÃk\</emph\> a kifizetÃsi folyamat sorÃn az aktuÃlis ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153112	259			0	en-US	\<emph\>S\</emph\> is the first period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153112	259			0	hu	A \<emph\>kezdÅ idÅszak\</emph\> az elsÅ idÅszak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146847	260			0	en-US	\<emph\>E\</emph\> is the last period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146847	260			0	hu	Az \<emph\>utolsà idÅszak\</emph\> az utolsà idÅszak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145167	261			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> is the due date of the payment at the beginning or end of each period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145167	261			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> a kifizetÃs esedÃkessÃgÃnek dÃtuma minden egyes idÅszak elejÃn vagy vÃgÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149884	264			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CUMPRINC(5.5%/12;36;15000;10;18;0)\</item\> = -3669.74 currency units. The payoff amount between the 10th and 18th period is 3669.74 currency units.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149884	264			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CUMPRINC(5,5%/12;36;15000;10;18;0)\</item\> = -3669,74 pÃnzegysÃg. A kifizetÃsi Ãsszeg a 10â18. idÅszak kÃzÃtt 3669,74 pÃnzegysÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3157970	185			0	en-US	CUMPRINC_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3157970	185			0	hu	CUMPRINC_ADD(kamatlÃb; idÅszakok szÃma; jelenÃrtÃk; kezdÅ idÅszak; utolsà idÅszak; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145302	186			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the interest rate for each period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145302	186			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãsszes idÅszakra vonatkozà kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151017	187			0	en-US	\<emph\>NPer\</emph\> is the total number of payment periods. The rate and NPER must refer to the same unit, and thus both be calculated annually or monthly.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151017	187			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> a fizetÃsi idÅszakok Ãsszes szÃma. A kamatlÃbnak, illetve az idÅszakok szÃmÃnak ugyanazon egysÃgre kell vonatkoznia, tehÃt mindkettÅt havi vagy Ãves szinten szÃksÃges kiszÃmÃtani.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155620	188			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> is the current value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155620	188			0	hu	A \<emph\>jelenÃrtÃk\</emph\> az aktuÃlis ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145352	189			0	en-US	\<emph\>StartPeriod\</emph\> is the first payment period for the calculation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145352	189			0	hu	A \<emph\>kezdÅ idÅszak\</emph\> a szÃmÃtÃs sorÃn az elsÅ kifizetÃsi idÅszak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3157986	190			0	en-US	\<emph\>EndPeriod\</emph\> is the last payment period for the calculation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3157986	190			0	hu	Az \<emph\>utolsà idÅszak\</emph\> a szÃmÃtÃs sorÃn az utolsà kifizetÃsi idÅszak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150570	191			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> is the maturity of a payment at the end of each period (Type = 0) or at the start of the period (Type = 1).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150570	191			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> azt adja meg, hogy a kifizetÃs az idÅszakok elejÃn (tÃpus = 0) vagy a vÃgÃn (tÃpus = 1) tÃrtÃnik-e.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149394	196			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0)\</item\> returns -934.1071				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149394	196			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CUMPRINC_ADD(0,0075;360;125000;13;24;0)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye -934,1071.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154636	198			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0)\</item\> returns -68.27827				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154636	198			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CUMPRINC_ADD(0,0075;360;125000;1;1;0)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye -68,27827.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147536	269			0	en-US	CUMIPMT(Rate; NPer; PV; S; E; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147536	269			0	hu	CUMIPMT(kamatlÃb; idÅszakok szÃma; jelenÃrtÃk; kezdÅ idÅszak; utolsà idÅszak; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150475	270			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the periodic interest rate.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150475	270			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az idÅszakos kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153921	271			0	en-US	\<emph\>NPer\</emph\> is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153921	271			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> a kifizetÃsi idÅszak Ãs az idÅszakok szÃma Ãsszesen. Az idÅszakok szÃma lehet nem egÃsz ÃrtÃk is.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153186	272			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> is the current value in the sequence of payments.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153186	272			0	hu	A \<emph\>jelenÃrtÃk\</emph\> a kifizetÃsi folyamat sorÃn az aktuÃlis ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156259	273			0	en-US	\<emph\>S\</emph\> is the first period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156259	273			0	hu	A \<emph\>kezdÅ idÅszak\</emph\> az elsÅ idÅszak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155990	274			0	en-US	\<emph\>E\</emph\> is the last period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155990	274			0	hu	Az \<emph\>utolsà idÅszak\</emph\> az utolsà idÅszak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149777	275			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> is the due date of the payment at the beginning or end of each period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149777	275			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> a kifizetÃs esedÃkessÃgÃnek dÃtuma minden egyes idÅszak elejÃn vagy vÃgÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149819	278			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CUMIPMT(5.5%/12;24;5000;4;6;1)\</item\> = -57.54 currency units. The interest payments for between the 4th and 6th period are 57.54 currency units.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149819	278			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CUMIPMT(5,5%/12;24;5000;4;6;1)\</item\> = -57,54 pÃnzegysÃg. A negyedik Ãs hatodik idÅszakok kÃzÃtt esedÃkes kamatfizetÃsek Ãsszege 57,54 pÃnzegysÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145087	168			0	en-US	CUMIPMT_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145087	168			0	hu	CUMIPMT_ADD(kamatlÃb; idÅszakok szÃma; jelenÃrtÃk; kezdÅ idÅszak; utolsà idÅszak; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149277	169			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the interest rate for each period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149277	169			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãsszes idÅszakra vonatkozà kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149270	170			0	en-US	\<emph\>NPer\</emph\> is the total number of payment periods. The rate and NPER must refer to the same unit, and thus both be calculated annually or monthly.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149270	170			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> a fizetÃsi idÅszakok Ãsszes szÃma. A kamatlÃbnak, illetve az idÅszakok szÃmÃnak ugyanazon egysÃgre kell vonatkoznia, tehÃt mindkettÅt havi vagy Ãves szinten szÃksÃges kiszÃmÃtani.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152967	171			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> is the current value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152967	171			0	hu	A \<emph\>jelenÃrtÃk\</emph\> az aktuÃlis ÃrtÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156308	172			0	en-US	\<emph\>StartPeriod\</emph\> is the first payment period for the calculation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156308	172			0	hu	A \<emph\>kezdÅ idÅszak\</emph\> a szÃmÃtÃs sorÃn az elsÅ kifizetÃsi idÅszak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149453	173			0	en-US	\<emph\>EndPeriod\</emph\> is the last payment period for the calculation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149453	173			0	hu	Az \<emph\>utolsà idÅszak\</emph\> a szÃmÃtÃs sorÃn az utolsà kifizetÃsi idÅszak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150962	174			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> is the maturity of a payment at the end of each period (Type = 0) or at the start of the period (Type = 1).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150962	174			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> azt adja meg, hogy a kifizetÃs az idÅszakok elejÃn (tÃpus = 0) vagy a vÃgÃn (tÃpus = 1) tÃrtÃnik-e.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156130	179			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0)\</item\> returns -11135.23.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156130	179			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CUMIPMT_ADD(0,0075;360;125000;13;24;0)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye -11135,23.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146857	181			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0)\</item\> returns -937.50.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146857	181			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=CUMIPMT_ADD(0,0075;360;125000;1;1;0)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye -937,50.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152804	12			0	en-US	PRICE(Settlement; Maturity; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152804	12			0	hu	PRICE(kifizetÃs; esedÃkessÃg; kamatlÃb; hozam; visszavÃltÃs; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156121	13			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156121	13			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149983	14			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149983	14			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153755	15			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153755	15			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãvi nominÃlis kamatlÃb (szelvÃny kamatfizetÃsi rÃta).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155999	16			0	en-US	\<emph\>Yield\</emph\> is the annual yield of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155999	16			0	hu	A \<emph\>hozam\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr Ãves hozama.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156114	17			0	en-US	\<emph\>Redemption\</emph\> is the redemption value per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156114	17			0	hu	A \<emph\>visszavÃltÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr visszavÃltÃsi ÃrtÃke 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155846	18			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155846	18			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150260	20			0	en-US	A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 2007-11-15. The nominal rate of interest is 5.75%. The yield is 6.5%. The redemption value is 100 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). With calculation on basis 0, the price is as follows:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150260	20			0	hu	Egy ÃrtÃkpapÃrt 1999. februÃr 15-Ãn vÃsÃrol, az esedÃkessÃg dÃtuma 2007. november 15-e. A nÃvleges kamatlÃb 5,75%. A hozam 6,5%. A visszavÃltÃsi ÃrtÃk 100 pÃnzegysÃg. A kamat fÃlÃvente kerÃl kifizetÃsre (a gyakorisÃg 2). Az alap 0 melletti szÃmÃtÃs mellett az Ãr:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147273	21			0	en-US	=PRICE("1999-02-15"; "2007-11-15"; 0.0575; 0.065; 100; 2; 0) returns 95.04287.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147273	21			0	hu	A =PRICE("1999-2-15"; "2007-11-15"; 0,0575; 0,065; 100; 2; 0) eredmÃnyÃl 95,04287-et ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146084	25			0	en-US	PRICEDISC(Settlement; Maturity; Discount; Redemption; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146084	25			0	hu	PRICEDISC(kifizetÃs; esedÃkessÃg; leszÃmÃtolÃs; visszavÃltÃs; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159179	26			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159179	26			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154304	27			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154304	27			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156014	28			0	en-US	\<emph\>Discount\</emph\> is the discount of a security as a percentage.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156014	28			0	hu	A \<emph\>leszÃmÃtolÃs\</emph\> egy ÃrtÃkpapÃr leÃrazÃsa szÃzalÃkban megadva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147489	29			0	en-US	\<emph\>Redemption\</emph\> is the redemption value per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147489	29			0	hu	A \<emph\>visszavÃltÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr visszavÃltÃsi ÃrtÃke 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149198	31			0	en-US	A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 1999-03-01. Discount in per cent is 5.25%. The redemption value is 100. When calculating on basis 2 the price discount is as follows:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149198	31			0	hu	Egy ÃrtÃkpapÃrt 1999. februÃr 15-Ãn vÃsÃrolt; az esedÃkessÃg dÃtuma 1999. mÃrcius 1. A leszÃmÃtolÃs 5,25%. A visszavÃltÃsi ÃrtÃk 100 pÃnzegysÃg. Az alap 0 ÃrtÃke melletti szÃmÃtÃskor az Ãr:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151178	32			0	en-US	=PRICEDISC("1999-02-15"; "1999-03-01"; 0.0525; 100; 2) returns 99.79583.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151178	32			0	hu	A =PRICEDISC("1999-02-15"; "1999-03-01"; 0,0525; 100; 2) eredmÃnyÃl 99,79583-at ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155393	36			0	en-US	PRICEMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Yield; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155393	36			0	hu	PRICEMAT(kifizetÃs; esedÃkessÃg; kibocsÃtÃs; kamatlÃb; hozam; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153102	37			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153102	37			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150530	38			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150530	38			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149903	39			0	en-US	\<emph\>Issue\</emph\> is the date of issue of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149903	39			0	hu	A \<emph\>kibocsÃtÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr kibocsÃtÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148828	40			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the interest rate of the security on the issue date.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148828	40			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr kamatlÃba a kiadÃs napjÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146993	41			0	en-US	\<emph\>Yield\</emph\> is the annual yield of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146993	41			0	hu	A \<emph\>hozam\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr Ãves hozama.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3158409	45			0	en-US	=PRICEMAT("1999-02-15";"1999-04-13";"1998-11-11"; 0.061; 0.061;0) returns 99.98449888.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3158409	45			0	hu	A =PRICEMAT("1999-02-15";"1999-04-13";"1998-11-11"; 0,061; 0,061;0) eredmÃnyÃl 99,98449888-at ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148933	283			0	en-US	DURATION(Rate; PV; FV)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148933	283			0	hu	DURATION(kamatlÃb; jelenÃrtÃk; jÃvÅÃrtÃk)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148801	284			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is a constant. The interest rate is to be calculated for the entire duration (duration period). The interest rate per period is calculated by dividing the interest rate by the calculated duration. The internal rate for an annuity is to be entered as Rate/12.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148801	284			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> konstans. A kamatlÃbat a teljes idÅtartamra (futamidÅ) kÃvÃnja meghatÃrozni. Az idÅszakos kamatlÃb a kamatlÃb Ãs a kiszÃmÃtott idÅtartam hÃnyadosakÃnt kerÃl meghatÃrozÃsra. A rÃszlet belsÅ rÃtÃjÃt kamatlÃb/12 formÃban kell megadni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147239	285			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> is the present (current) value. The cash value is the deposit of cash or the current cash value of an allowance in kind. As a deposit value a positive value must be entered; the deposit must not be 0 or <0.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147239	285			0	hu	A \<emph\>jelenÃrtÃk\</emph\> a jelenÃrtÃk. A kÃszpÃnzÃrtÃk a kÃszpÃnzletÃt vagy a termÃszetbeni juttatÃs aktuÃlis kÃszpÃnzÃrtÃke. LetÃtÃrtÃkkÃnt pozitÃv ÃrtÃket kell megadni. A letÃtÃrtÃk nem lehet 0, illetve <0				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147515	286			0	en-US	\<emph\>FV\</emph\> is the expected value. The future value determines the desired (future) value of the deposit.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147515	286			0	hu	A \<emph\>jÃvÅÃrtÃk\</emph\> a vÃrt ÃrtÃk. A jÃvÅÃrtÃk hatÃrozza meg a letÃt kÃvÃnt (jÃvÅbeni) ÃrtÃkÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3166456	293			0	en-US	SLN(Cost; Salvage; Life)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3166456	293			0	hu	SLN(kÃltsÃg; maradvÃnyÃrtÃk; leÃrÃsi idÅ)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146955	294			0	en-US	\<emph\>Cost\</emph\> is the initial cost of an asset.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146955	294			0	hu	A \<emph\>kÃltsÃg\</emph\> az eszkÃz kezdeti Ãra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149796	295			0	en-US	\<emph\>Salvage\</emph\> is the value of an asset at the end of the depreciation.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149796	295			0	hu	A \<emph\>maradvÃnyÃrtÃk\</emph\> az eszkÃz ÃrtÃke az ÃrtÃkcsÃkkenÃs vÃgÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3166444	296			0	en-US	\<emph\>Life\</emph\> is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3166444	296			0	hu	A \<emph\>leÃrÃsi idÅ\</emph\> az ÃrtÃkcsÃkkenÃsi idÅtartam, amely meghatÃrozza a vagyontÃrgy ÃrtÃkcsÃkkenÃsi idÅszakainak szÃmÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153390	299			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=SLN(50000;3,500;84)\</item\> = 553.57 currency units. The periodic monthly depreciation of the office equipment is 553.57 currency units.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153390	299			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=SLN(50000;3,500;84)\</item\> = 553,57 pÃnzegysÃg. Az irodai eszkÃz idÅszakos havi ÃrtÃkcsÃkkenÃse 553,57 pÃnzegysÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149923	218			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MDURATION\"\>Calculates the modified Macauley duration of a fixed interest security in years.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149923	218			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MDURATION\"\>KiszÃmÃtja egy rÃgzÃtett kamatozÃsà ÃrtÃkpapÃr Macauley-fÃle mÃdosÃtott idÅtartamÃt Ãvekben kifejezve.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148987	220			0	en-US	MDURATION(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148987	220			0	hu	MDURATION(kifizetÃs; esedÃkessÃg; kamatlÃb; hozam; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148619	221			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148619	221			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149805	222			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149805	222			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154338	223			0	en-US	\<emph\>Coupon\</emph\> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154338	223			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãves nÃvleges kamatlÃb (szelvÃny kamatfizetÃsi rÃta).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148466	224			0	en-US	\<emph\>Yield\</emph\> is the annual yield of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148466	224			0	hu	A \<emph\>hozam\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr Ãves hozama.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149423	225			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149423	225			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148652	227			0	en-US	A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The nominal rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the modified duration?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148652	227			0	hu	Az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsi dÃtuma 2001-01-01, az esedÃkessÃg dÃtuma 2006-01-01, a nÃvleges kamatlÃb 8%, a hozam 9,0%. A kamatot fÃlÃvente fizeti (a gyakorisÃg 2). A kamatot naponta szÃmoljÃk (alap 3), milyen hosszà a mÃdosÃtott idÅtartam?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145378	228			0	en-US	=MDURATION("2001-01-01"; "2006-01-01"; 0.08; 0.09; 2; 3) returns 4.02 years.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145378	228			0	hu	Az =MDURATION("2001-01-01"; "2006-01-01"; 0,08; 0,09; 2; 3) eredmÃnye 4,02 Ãv.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153321	304			0	en-US	NPV(Rate; Value1; Value2; ...)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153321	304			0	hu	NPV(kamatlÃb; ÃrtÃk_1; ÃrtÃk_2; ...)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150630	305			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the discount rate for a period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150630	305			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> egy idÅtartam leszÃmÃtolÃsi kamatlÃba.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150427	306			0	en-US	\<emph\>Value1;...\</emph\> are up to 30 values, which represent deposits or withdrawals.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150427	306			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk_1;...\</emph\> legfeljebb 30 ÃrtÃk, amelyek letÃteket vagy pÃnzkivÃteleket jelÃlnek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3143270	309			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=NPV(8.75%;10;20;30)\</item\> = 49.43 currency units. The net present value is the returned value minus the initial costs of 40 currency units, therefore 9.43 currency units.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3143270	309			0	hu	Az \<item type=\"input\"\>=NPV(8,75%;10;20;30)\</item\> = 437,87 pÃnzegysÃg. A nettà jelenÃrtÃk tehÃt 437,87 pÃnzegysÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152769	314			0	en-US	NOMINAL(EffectiveRate; NPerY)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152769	314			0	hu	NOMINAL(effektÃv kamatlÃb; idÅszakok szÃma)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147521	315			0	en-US	\<emph\>EffectiveRate\</emph\> is the effective interest rate				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147521	315			0	hu	Az \<emph\>effektÃv kamatlÃb\</emph\> az effektÃv kamatlÃb				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156334	316			0	en-US	\<emph\>NPerY\</emph\> is the number of periodic interest payments per year.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156334	316			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> a kamatkifizetÃsek ÃvenkÃnti idÅszakainak szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154831	319			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=NOMINAL(13.5%;12)\</item\> = 12.73%. The nominal interest rate per year is 12.73%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154831	319			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=NOMINAL(13,5%;12)\</item\> = 12,73%. Az Ãves nÃvleges kamatlÃb 12,73%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156157	232			0	en-US	NOMINAL_ADD(EffectiveRate; NPerY)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156157	232			0	hu	NOMINAL_ADD(effektÃv kamatlÃb; idÅszakok szÃma)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153777	233			0	en-US	\<emph\>EffectiveRate\</emph\> is the effective annual rate of interest.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153777	233			0	hu	Az \<emph\>effektÃv kamatlÃb\</emph\> az Ãves effektÃv kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150409	234			0	en-US	\<emph\>NPerY\</emph\> the number of interest payments per year.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150409	234			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> a kamatkifizetÃsek ÃvenkÃnti idÅszakainak szÃma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156146	237			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=NOMINAL_ADD(5.3543%;4)\</item\> returns 0.0525 or 5.25%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156146	237			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=NOMINAL_ADD(5,3543%;4)\</item\> fÃggvÃny eredmÃnye 0,0525 vagy 5,25%.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152959	211			0	en-US	DOLLARFR(DecimalDollar; Fraction)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152959	211			0	hu	DOLLARFR(tizedes tÃrt; tÃrt nevezÅ)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149558	212			0	en-US	\<emph\>DecimalDollar\</emph\> is a decimal number.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149558	212			0	hu	A \<emph\>tizedes tÃrt\</emph\> egy decimÃlis szÃm.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153672	213			0	en-US	\<emph\>Fraction\</emph\> is a whole number that is used as the denominator of the decimal fraction.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153672	213			0	hu	A \<emph\>tÃrt nevezÅ\</emph\> egy egÃsz szÃm, amit a tizedes tÃrt nevezÅjekÃnt hasznÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153795	215			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DOLLARFR(1.125;16)\</item\> converts into sixteenths. The result is 1.02 for 1 plus 2/16.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153795	215			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DOLLARFR(1,125;16)\</item\> tizenhatodokra konvertÃl. Az eredmÃny 1,02, azaz 1 egÃsz 2/16-od.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150995	216			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DOLLARFR(1.125;8)\</item\> converts into eighths. The result is 1.1 for 1 plus 1/8.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150995	216			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DOLLARFR(1,125;8)\</item\> nyolcadokra konvertÃl. Az eredmÃny 1,1, azaz 1 egÃsz 1/8-ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150348	202			0	en-US	DOLLARDE(FractionalDollar; Fraction)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150348	202			0	hu	DOLLARDE(tÃrt ÃrtÃk; tÃrt nevezÅ)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154111	203			0	en-US	\<emph\>FractionalDollar\</emph\> is a number given as a decimal fraction.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154111	203			0	hu	A \<emph\>tÃrt ÃrtÃk\</emph\> egy tizedes tÃrtkÃnt megadott szÃm.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153695	204			0	en-US	\<emph\>Fraction\</emph\> is a whole number that is used as the denominator of the decimal fraction.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153695	204			0	hu	A \<emph\>tÃrt nevezÅ\</emph\> egy egÃsz szÃm, amit a tizedes tÃrt nevezÅjekÃnt hasznÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150941	206			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DOLLARDE(1.02;16)\</item\> stands for 1 and 2/16. This returns 1.125.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150941	206			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DOLLARDE(1,02;16)\</item\> jelentÃse 1 Ãs 2/16. Az eredmÃny 1,125.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150830	207			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=DOLLARDE(1.1;8)\</item\> stands for 1 and 1/8. This returns 1.125.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150830	207			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=DOLLARDE(1,1;8)\</item\> jelentÃse 1 Ãs 1/8. Az eredmÃny 1,125.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148399	324			0	en-US	MIRR(Values; Investment; ReinvestRate)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148399	324			0	hu	MIRR(ÃrtÃkek; hitelkamat; ÃjrabefektetÃsi rÃta)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155896	325			0	en-US	\<emph\>Values\</emph\> corresponds to the array or the cell reference for cells whose content corresponds to the payments.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155896	325			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃkek\</emph\> az a tÃmb- vagy cellahivatkozÃs, amelynek tartalma a befizetÃseket tartalmazza.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149998	326			0	en-US	\<emph\>Investment\</emph\> is the rate of interest of the investments (the negative values of the array)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149998	326			0	hu	A \<emph\>hitelkamat\</emph\> a befektetÃs kamatlÃba (a tÃmb negatÃv ÃrtÃkei)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159408	327			0	en-US	\<emph\>ReinvestRate\</emph\>:the rate of interest of the reinvestment (the positive values of the array)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159408	327			0	hu	Az \<emph\>ÃjrabefektetÃsi rÃta\</emph\> az ÃjrabefektetÃs kamatlÃba (a tÃmb pozitÃv ÃrtÃkei)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149744	132			0	en-US	YIELD(Settlement; Maturity; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149744	132			0	hu	YIELD(kifizetÃs; esedÃkessÃg; kamatlÃb; ÃrtÃk; visszavÃltÃs; gyakorisÃg; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154526	133			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154526	133			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153266	134			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153266	134			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151284	135			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the annual rate of interest.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151284	135			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az Ãves kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147314	136			0	en-US	\<emph\>Price\</emph\> is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147314	136			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr Ãra (vÃsÃrlÃsi Ãra) 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145156	137			0	en-US	\<emph\>Redemption\</emph\> is the redemption value per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145156	137			0	hu	A \<emph\>visszavÃltÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr visszavÃltÃsi ÃrtÃke 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159218	138			0	en-US	\<emph\>Frequency\</emph\> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159218	138			0	hu	A \<emph\>gyakorisÃg\</emph\> a kamatfizetÃsek szÃma Ãvente (1, 2 vagy 4).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151214	140			0	en-US	A security is purchased on 1999-02-15. It matures on 2007-11-15. The rate of interest is 5.75%. The price is 95.04287 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. Interest is paid half-yearly (frequency = 2) and the basis is 0. How high is the yield?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151214	140			0	hu	Az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsi dÃtuma 1999. februÃr 15. Az esedÃkessÃg dÃtuma 2007. november 15. Az ÃrtÃk 95,04287 pÃnzegysÃg 100 pÃnzegysÃgre vetÃtve, a visszavÃltÃs 100 pÃnzegysÃgnyi. A kamatot fÃlÃvente fizeti (a gyakorisÃg 2) Ãs az alap 0. Milyen magas a hozam?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154194	141			0	en-US	=YIELD("1999-02-15"; "2007-11-15"; 0.0575 ;95.04287; 100; 2; 0) returns 0.065 or 6.50 per cent.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154194	141			0	hu	A =YIELD("1999-02-15"; "2007-11-15"; 0,0575; 95,04287; 100; 2; 0) eredmÃnyÃl 0,065-Ãt, vagyis 6,5%-ot ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159191	145			0	en-US	YIELDDISC(Settlement; Maturity; Price; Redemption; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159191	145			0	hu	YIELDDISC(kifizetÃs; esedÃkessÃg; ÃrtÃk; visszavÃltÃs; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150237	146			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150237	146			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146924	147			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146924	147			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151201	148			0	en-US	\<emph\>Price\</emph\> is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151201	148			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr Ãra (vÃsÃrlÃsi Ãra) 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156049	149			0	en-US	\<emph\>Redemption\</emph\> is the redemption value per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156049	149			0	hu	A \<emph\>visszavÃltÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr visszavÃltÃsi ÃrtÃke 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3163815	151			0	en-US	A non-interest-bearing security is purchased on 1999-02-15. It matures on 1999-03-01. The price is 99.795 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. The basis is 2. How high is the yield?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3163815	151			0	hu	Egy nem kamatozà ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsi dÃtuma 1999. februÃr 15. Az esedÃkessÃg 1999. mÃrcius 1. Az Ãr 99,795 pÃnzegysÃg 100 pÃnzegysÃgre vetÃtve, a visszavÃltÃs 100 pÃnzegysÃg. Az alap 2. Milyen magas a hozam?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155187	152			0	en-US	=YIELDDISC("1999-02-15"; "1999-03-01"; 99.795; 100; 2) returns 0.052823 or 5.2823 per cent.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155187	152			0	hu	A =YIELDDISC("1999-02-15"; "1999-03-01"; 99,795; 100; 2) eredmÃnyÃl 0,052823-t, vagyis 5,2823%-ot ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159113	156			0	en-US	YIELDMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price; Basis)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159113	156			0	hu	YIELDMAT(kifizetÃs; esedÃkessÃg; kibocsÃtÃs; kamatlÃb; ÃrtÃk; alap)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149309	157			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149309	157			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151381	158			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151381	158			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153302	159			0	en-US	\<emph\>Issue\</emph\> is the date of issue of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153302	159			0	hu	A \<emph\>kibocsÃtÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr kibocsÃtÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147140	160			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the interest rate of the security on the issue date.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147140	160			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr kamatlÃba a kiadÃs napjÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151067	161			0	en-US	\<emph\>Price\</emph\> is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151067	161			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr Ãra (vÃsÃrlÃsi Ãra) 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3163717	163			0	en-US	A security is purchased on 1999-03-15. It matures on 1999-11-03. The issue date was 1998-11-08. The rate of interest is 6.25%, the price is 100.0123 units. The basis is 0. How high is the yield?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3163717	163			0	hu	Egy ÃrtÃkpapÃrt 1999. mÃrcius 15-Ãn vÃsÃrolt. 1999. november 3-Ãra esik az esedÃkessÃg. A kiadÃs dÃtuma 1998-11-08 A kamatlÃb 6,25%, az Ãr 100,0123 pÃnzegysÃg. Az alap 0. Milyen magas a hozam?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155311	164			0	en-US	=YIELDMAT("1999-03-15"; "1999-11-03"; "1998-11-08"; 0.0625; 100.0123; 0) returns 0.060954 or 6.0954 per cent.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155311	164			0	hu	A =YIELDMAT("1999-03-15"; "1999-11-03"; "1998-11-08"; 0,0625; 100,0123; 0) eredmÃnyÃl 0,060954-et, vagyis 6,0954%-ot ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147278	333			0	en-US	PMT(Rate; NPer; PV; FV; Type)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147278	333			0	hu	PMT(kamatlÃb; idÅszakok szÃma; jelenÃrtÃk; jÃvÅÃrtÃk; tÃpus)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147291	334			0	en-US	\<emph\>Rate\</emph\> is the periodic interest rate.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147291	334			0	hu	A \<emph\>kamatlÃb\</emph\> az idÅszakos kamatlÃb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148641	335			0	en-US	\<emph\>NPer\</emph\> is the number of periods in which annuity is paid.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148641	335			0	hu	Az \<emph\>idÅszakok szÃma\</emph\> a kifizetÃsi idÅszakok ÃsszesÃtett szÃma, ahol jÃradÃk fizetÃse tÃrtÃnik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156360	336			0	en-US	\<emph\>PV\</emph\> is the present value (cash value) in a sequence of payments.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156360	336			0	hu	A \<emph\>jelenÃrtÃk\</emph\> a kifizetÃsek jelenÃrtÃke.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154920	337			0	en-US	\<emph\>FV\</emph\> (optional) is the desired value (future value) to be reached at the end of the periodic payments.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154920	337			0	hu	A \<emph\>jÃvÅÃrtÃk\</emph\> (opcionÃlis): A kÃvÃnt ÃrtÃk (jÃvÅbeli ÃrtÃk), amelyet a periodikus kifizetÃsek vÃgÃn szeretne elÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156434	338			0	en-US	\<emph\>Type\</emph\> (optional) is the due date for the periodic payments. Type=1 is payment at the beginning and Type=0 is payment at the end of each period.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156434	338			0	hu	A \<emph\>tÃpus\</emph\> (opcionÃlis): a tÃrlesztÅrÃszletek esedÃkessÃgÃnek dÃtumÃt. A tÃpus=1 az egyes idÅszakok elejÃn, tÃpus=0 az egyes idÅszakok vÃgÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155943	341			0	en-US	\<item type=\"input\"\>=PMT(1.99%/12;36;25000)\</item\> = -715.96 currency units. The periodic monthly payment is therefore 715.96 currency units.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155943	341			0	hu	A \<item type=\"input\"\>=PMT(1,99%/12;36;25000)\</item\> = -715,96 pÃnzegysÃg. TehÃt a havi idÅszakos fizetÃs 715,96 pÃnzegysÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150224	61			0	en-US	TBILLEQ(Settlement; Maturity; Discount)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150224	61			0	hu	TBILLEQ(kifizetÃs; esedÃkessÃg; leszÃmÃtolÃs;)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156190	62			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156190	62			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153827	63			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153827	63			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150310	64			0	en-US	\<emph\>Discount\</emph\> is the percentage discount on acquisition of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150310	64			0	hu	A \<emph\>leszÃmÃtolÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr beszerzÃsi ÃrÃnak diszkont rÃtÃja (leszÃmÃtolÃsi szÃzalÃka).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154382	68			0	en-US	=TBILLEQ("1999-03-31";"1999-06-01"; 0.0914) returns 0.094151 or 9.4151 per cent.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154382	68			0	hu	A =TBILLEQ("1999-03-31";"1999-06-01"; 0,0914) eredmÃnyÃl 0,094151-t, azaz 9,4151 %-ot ad.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150284	72			0	en-US	TBILLPRICE(Settlement; Maturity; Discount)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150284	72			0	hu	TBILLPRICE(kifizetÃs; esedÃkessÃg; leszÃmÃtolÃs;)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154059	73			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154059	73			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154073	74			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154073	74			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145765	75			0	en-US	\<emph\>Discount\</emph\> is the percentage discount upon acquisition of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145765	75			0	hu	A \<emph\>leszÃmÃtolÃs\</emph\> a diszkont szÃzalÃk az ÃrtÃkpapÃr beszerzÃsekor.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154592	79			0	en-US	=TBILLPRICE("1999-03-31";"1999-06-01"; 0.09) returns 98.45.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154592	79			0	hu	A =TBILLPRICE("1999-03-31";"1999-06-01"; 0,09) eredmÃnye 98,45.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156077	83			0	en-US	TBILLYIELD(Settlement; Maturity; Price)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156077	83			0	hu	TBILLYIELD(kifizetÃs; esedÃkessÃg; ÃrtÃk;)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156091	84			0	en-US	\<emph\>Settlement\</emph\> is the date of purchase of the security.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156091	84			0	hu	A \<emph\>kifizetÃs\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr vÃsÃrlÃsÃnak dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3157856	85			0	en-US	\<emph\>Maturity\</emph\> is the date on which the security matures (expires).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3157856	85			0	hu	Az \<emph\>esedÃkessÃg\</emph\> az ÃrtÃkpapÃr esedÃkessÃgÃnek (lejÃratÃnak) dÃtuma.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149627	86			0	en-US	\<emph\>Price\</emph\> is the price (purchase price) of the treasury bill per 100 currency units of par value.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149627	86			0	hu	Az \<emph\>ÃrtÃk\</emph\> a kincstÃrjegy Ãra (vÃsÃrlÃsi Ãra) 100 egysÃgnyi nÃvÃrtÃkre vonatkoztatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\02\06030000.xhp	0	help	bm_id3157909				0	en-US	\<bookmark_value\>functions;sum function icon\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formula bar;sum function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sum icon\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\02\06030000.xhp	0	help	bm_id3157909				0	hu	\<bookmark_value\>fÃggvÃnyek;ÃsszegzÅfÃggvÃny ikonja\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃplet eszkÃztÃr;ÃsszegzÅfÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ÃsszegzÃs ikon\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	tit				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	tit				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	hd_id3154514	1			0	en-US	\<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"Cancel\"\>Cancel\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	hd_id3154514	1			0	hu	\<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"MÃgse\"\>MÃgse\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	par_id3153970	3			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	par_id3153970	3			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\02\08080000.xhp	0	help	par_id3155061	3			0	en-US	To change the default formula that is displayed, right-click the field, and then choose the formula that you want. The available formulas are: Average, count of values (COUNTA), count of numbers (COUNT), Maximum, Minimum, Sum, or None.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\02\08080000.xhp	0	help	par_id3155061	3			0	hu	A megjelenÃtett alapÃrtelmezettkÃnt  kÃplet mÃdosÃtÃsÃhoz kattintson a jobb egÃrgombbal a mezÅre, majd vÃlassza ki a kÃvÃnt kÃpletet. Az elÃrhetÅ kÃpletek: Ãtlag, ÃrtÃkek szÃma (COUNTA), szÃmok szÃma (COUNT), Maximum, Minimum, Ãsszeg vagy Nincs.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150207	127			0	en-US	To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150207	127			0	hu	Egy munkafÃzet tÃbb munkalapjÃnak kijelÃlÃsÃhez tartsa lenyomva a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> billentyÅt, majd kattintson a munkaterÃlet alsà szÃlÃnÃl talÃlhatà nÃvcÃmkÃkre. Ha egy kijelÃlÃsben csupÃn egyetlen munkalapot kÃvÃn kivÃlasztani, tartsa lenyomva a Shift billentyÅt, majd kattintson a munkalap nÃvcÃmkÃjÃre.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	bm_id3146799				0	en-US	\<bookmark_value\>empty cells;handling of\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	bm_id3146799				0	hu	\<bookmark_value\>Ãres cellÃk;kezelÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8266853				0	en-US	Previously, empty cells were forced to numeric 0 in some contexts and to empty string in others, except in direct comparison where =A1=0 and =A1="" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness now is inherited until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)="" give TRUE if the lookup resulted in an empty cell being returned. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8266853				0	hu	KorÃbban, az Ãres cellÃk bizonyos kontextusban numerikus 0 ÃrtÃket kaptak, mÃg mÃs esetekben Ãres karakterlÃncot, kivÃve a kÃzvetlen ÃsszehasonlÃtÃs esetÃn, ahol az =A1=0 Ãs az =A1="" egyarÃnt IGAZ ÃrtÃket eredmÃnyezett, ha A1 Ãres volt. Az ÃressÃg most ÃrÃklÅdik a hasznÃlatig, Ãgy a =VLOOKUP(...)=0 Ãs a =VLOOKUP(...)="" fÃggvÃny IGAZ ÃrtÃket ad vissza, ha a keresÃs Ãres cellÃt eredmÃnyez. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2733542				0	en-US	A simple reference to an empty cell is still displayed as numeric 0 but is not necessarily of type numeric anymore, so also comparisons with the referencing cell work as expected. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2733542				0	hu	Az Ãres cellÃra mutatà egyszerÅ hivatkozÃs mÃg mindig numerikus 0-kÃnt jelenik meg, de nem feltÃtlenÃl numerikus tÃpuskÃnt, Ãgy a hivatkozà cellÃval tÃrtÃnÅ ÃsszehasonlÃtÃs az elvÃrt mÃdon mÅkÃdik. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8277230				0	en-US	A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (displays 0)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8277230				0	hu	A1: 1 B1: <Ãres> C1: =B1 (0 jelenik meg)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8841822				0	en-US	=C1="" => TRUE (previously was FALSE)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8841822				0	hu	=C1="" => IGAZ (korÃbban HAMIS volt)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id9094515				0	en-US	=ISNUMBER(C1) => FALSE (previously was TRUE)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id9094515				0	hu	=ISNUMBER(C1) => FALSE (korÃbban IGAZ volt)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4217047				0	en-US	Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number as the result of a reference to an empty cell or a formula cell with the result of an empty cell. For example:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4217047				0	hu	MegjegyzÃs: A Microsoft Excel eltÃrÅ mÃdon viselkedik, Ãs mindig szÃmot ad vissza egy Ãres cellÃra vagy egy Ãres cellÃt eredmÃnyezÅ kÃpletcellÃra tÃrtÃnÅ hivatkozÃs esetÃn. PÃldÃul:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2629474				0	en-US	A1: <empty>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2629474				0	hu	A1: <Ãres>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2861720				0	en-US	=ISNUMBER(B1) => FALSE (MS-Excel: TRUE)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2861720				0	hu	=ISNUMBER(B1) => HAMIS (MS-Excel IGAZ)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4653767				0	en-US	=B1="" => TRUE (MS-Excel: FALSE)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4653767				0	hu	=B1="" => IGAZ (MS-Excel: HAMIS)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id7458723				0	en-US	=ISNUMBER(C1) => FALSE (MS-Excel: TRUE)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id7458723				0	hu	=ISNUMBER(C1) => HAMIS (MS-Excel IGAZ)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3153726	3			0	en-US	After entering the required values, press Enter or click \<emph\>Accept\</emph\> to insert the result in the active cell. If you want to clear your entry in the input line, press Escape or click \<emph\>Cancel\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3153726	3			0	hu	A kÃvÃnt ÃrtÃkek megadÃsÃt kÃvetÅen nyomja meg az Entert, vagy kattintson az \<emph\>ElfogadÃs\</emph\> gombra az eredmÃny az aktÃv cellÃba valà beszÃrÃsÃhoz. Ha tÃrÃlni kÃvÃnja az adatbeviteli sorba beÃrt elemet, nyomja meg az Esc billentyÅt, vagy kattintson a \<emph\>MÃgse\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	bm_id3155132				0	en-US	\<bookmark_value\>tables; AutoFormat function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defining;AutoFormat function for tables\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>AutoFormat function;defining and applying formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formats; automatically formatting spreadsheets\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatic formatting in spreadsheets\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sheets;AutoFormat function\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	bm_id3155132				0	hu	\<bookmark_value\>tÃblÃzatok; automatikus formÃzÃs funkciÃ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definiÃlÃs;automatikus formÃzÃs tÃblÃzatokhoz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatikus formÃzÃs funkciÃ;formÃtumok meghatÃrozÃsa Ãs alkalmazÃsa \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formÃtumok; munkafÃzetek automatikus formÃzÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatikus formÃzÃs munkafÃzetekben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>munkalapok;automatikus formÃzÃs funkciÃ\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	hd_id3155132	11			0	en-US	\<variable id=\"autoformat\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/autoformat.xhp\" name=\"Using AutoFormat for Tables\"\>Applying Automatic Formatting to a Selected Cell Range\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	hd_id3155132	11			0	hu	\<variable id=\"autoformat\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/autoformat.xhp\" name=\"Automatikus formÃzÃs hasznÃlata tÃblÃzatokban\"\>Automatikus formÃzÃs alkalmazÃsa egy kijelÃlt cellatartomÃnyra\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3149401	12			0	en-US	You can use the AutoFormat feature to quickly apply a format to a sheet or a selected cell range.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3149401	12			0	hu	Az automatikus formÃzÃs funkciÃval gyorsan alkalmazhat formÃzÃsokat egy munkalapra vagy egy kijelÃlt cellatartomÃnyra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	bm_id3148798				0	en-US	\<bookmark_value\>filters;defining advanced filters \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>advanced filters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defining; advanced filters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>database ranges; advanced filters\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	bm_id3148798				0	hu	\<bookmark_value\>szÅrÅk;irÃnyÃtott szÅrÅk megadÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>irÃnyÃtott szÅrÅk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>meghatÃrozÃs; irÃnyÃtott szÅrÅk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adatbÃzis-tartomÃnyok; irÃnyÃtott szÅrÅk\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3154510	24			0	en-US	 \<emph\>A\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3154510	24			0	hu	 \<emph\>A\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3154756	26			0	en-US	 \<emph\>C\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3154756	26			0	hu	 \<emph\>C\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3146315	28			0	en-US	 \<emph\>E\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3146315	28			0	hu	 \<emph\>E\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3159115	52			0	en-US	 \<emph\>A\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3159115	52			0	hu	 \<emph\>A\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153124	54			0	en-US	 \<emph\>C\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153124	54			0	hu	 \<emph\>C\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3145827	56			0	en-US	 \<emph\>E\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3145827	56			0	hu	 \<emph\>E\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	bm_id3769341				0	en-US	\<bookmark_value\>searching, see also finding\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>finding;formulas/values/text/objects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>replacing; cell contents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatting;multiple cell texts\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	bm_id3769341				0	hu	\<bookmark_value\>keresÃs; lÃsd mÃg: talÃlat\</bookmark_value\>\>\<bookmark_value\>keresÃs;kÃpletek/ÃrtÃkek/szÃveg/objektumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>csere; cellatartalom\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formÃzÃs;tÃbb cella szÃvege\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	bm_id14648				0	en-US	\<bookmark_value\>exporting;cells\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing; cells\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ranges;print ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>PDF export of print ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cell ranges; printing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cells; print ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>print ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>clearing, see also deleting/removing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defining;print ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extending print ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deleting;print ranges\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	bm_id14648				0	hu	\<bookmark_value\> exportÃlÃs;cellÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nyomtatÃs; cellÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tartomÃnyok;nyomtatandà tartomÃnyok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>PDF-exportÃlÃs;nyomtatandà tartomÃnyok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cellatartomÃnyok; nyomtatÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cellÃk; nyomtatandà tartomÃnyok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eltÃvolÃtÃs;lÃsd mÃg tÃrlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>meghatÃrozÃs;nyomtatandà tartomÃnyok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nyomtatandà oldalak kibÅvÃtÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hozzÃadÃs;cellÃk a nyomtatandà tartomÃnyhoz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eltÃvolÃtÃs;nyomtatandà tartomÃnyok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	par_id3156442	40			0	en-US	To edit the DataPilot table, click a cell inside the DataPilot table and open the context menu. In the context menu you find the command \<emph\>Start\</emph\>, which displays the \<emph\>DataPilot\</emph\> dialog for the current DataPilot table.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	par_id3156442	40			0	hu	Az AdattÃndÃr-tÃblÃzat szerkesztÃsÃhez kattintson az AdattÃndÃr-tÃblÃzaton belÃl egy cellÃra, majd nyissa meg a helyi menÃt. A helyi menÃben talÃlja az \<emph\>IndÃtÃs\</emph\> parancsot, amely megjelenÃti az aktuÃlis AdattÃndÃr-tÃblÃzatra vonatkozà \<emph\>AdattÃndÃr\</emph\> pÃrbeszÃdablakot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	bm_id3145068				0	en-US	\<bookmark_value\>goal seeking;example\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>equations in goal seek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calculating;variables in equations\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variables;calculating equations\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>examples;goal seek\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	bm_id3145068				0	hu	\<bookmark_value\>cÃlÃrtÃkkeresÃs;pÃlda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>egyenletek a cÃlÃrtÃkkeresÃsben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kiszÃmÃtÃs;vÃltozÃk az egyenletekben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vÃltozÃk;egyenletek kiszÃmÃtÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pÃldÃk;cÃlÃrtÃkkeresÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	hd_id3154125	6			0	en-US	\<variable id=\"format_table\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\" name=\"Designing Spreadsheets\"\>Formatting Spreadsheets\</link\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	hd_id3154125	6			0	hu	\<variable id=\"format_table\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\" name=\"MunkafÃzetek tervezÃse\"\>MunkafÃzetek tervezÃse\</link\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id3154733	20			0	en-US	You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the Ctrl key when clicking), and then activating the \<emph\>Format Cells\</emph\> dialog in \<item type=\"menuitem\"\>Format - Cell\</item\>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id3154733	20			0	hu	FormÃtumot tetszÅleges cellacsoporthoz rendelhet. Ehhez elÅszÃr jelÃlje ki a cellÃkat (tÃbb cella kijelÃlÃshez kattintÃs kÃzben tartsa lenyomva a Ctrl billentyÅt), maj nyissa meg a \<emph\>CellÃk formÃzÃsa\</emph\> pÃrbeszÃdablakot a \<item type=\"menuitem\"\>FormÃtum - CellÃk\</item\> menÃparanccsal. Ebben a pÃrbeszÃdablakban kijelÃlheti az attribÃtumokat (pÃldÃul ÃrnyÃkokat, illetve hÃttereket).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id2837916				0	en-US	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"\>Number Formatting Options\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id2837916				0	hu	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"\>SzÃmformÃtum-beÃllÃtÃsok\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	par_id9384746				0	en-US	To remove a filter, so that you see all cells again, click inside the area where the filter was applied, then choose \<item type=\"menuitem\"\>Data - Filter - Remove Filter\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	par_id9384746				0	hu	SzÅrÅ eltÃvolÃtÃsÃhoz, hogy lÃssa az Ãsszes cellÃt, kattintson abba a cellÃba, amelyre a szÅrÅt alkalmazta, majd vÃlassza az \<item type=\"menuitem\"\>Adatok - SzÅrÅ- SzÅrÅ eltÃvolÃtÃsa\</item\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	bm_id3143268				0	en-US	\<bookmark_value\>numbers; user-defined formatting in tables\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatting; user-defined numbers\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>number formats; millions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>format codes; user-defined number formats\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	bm_id3143268				0	hu	\<bookmark_value\>szÃmok; egyÃni formÃzÃs tÃblÃzatokban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formÃzÃs; egyÃni szÃmok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃmformÃtumok; milliÃk \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formÃtumkÃdok; egyÃni szÃmformÃtumok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	bm_id3147559				0	en-US	\<bookmark_value\>multiple operations\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>what if operations;two variables\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tables; multiple operations in\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>data tables; multiple operations in\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cross-classified tables\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	bm_id3147559				0	hu	\<bookmark_value\>tÃbbszÃrÃs mÅveletek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>âmi lenne, haâ tÃpusà mÅveletek;kÃt vÃltÃzÃ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃblÃzatok; tÃbbszÃrÃs mÅveletek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adattÃblÃzatok; tÃbbszÃrÃs mÅveletek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keresztosztÃlyozott tÃblÃzatok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id6478774				0	en-US	\<image id=\"img_id1621753\" src=\"res/helpimg/what-if.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id1621753\"\>what-if sheet area\</alt\>\</image\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id6478774				0	hu	\<image id=\"img_id1621753\" src=\"res/helpimg/what-if.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id1621753\"\>âmi lenne, haâ terÃlet\</alt\>\</image\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	bm_id3153541				0	en-US	\<bookmark_value\>cell ranges;applying/removing filters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtering;cell ranges/database ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>database ranges;applying/removing filters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>removing;cell range filters\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	bm_id3153541				0	hu	\<bookmark_value\>cellatartomÃnyok;szÅrÅk alkalmazÃsa/eltÃvolÃtÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÅrÃs;cellatartomÃnyok/adatbÃzis-tartomÃnyok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adatbÃzis-tartomÃnyok;szÅrÅk alkalmazÃsa/eltÃvolÃtÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eltÃvolÃtÃs;cellatartomÃny-szÅrÅk\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id4525284				0	en-US	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\"\>Wiki page about defining a data range\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id4525284				0	hu	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\"\>Wikioldal az adattartomÃnyok meghatÃrozÃsÃrÃl\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3149404	9			0	en-US	In the \<emph\>Print \</emph\>dialog under the \<emph\>Print\</emph\> heading, select the sheets to be printed:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3149404	9			0	hu	A \<emph\>NyomtatÃs \</emph\>pÃrbeszÃdablakban a \<emph\>NyomtatÃs\</emph\> szakaszban, vÃlassza ki a nyomtatandà munkalapokat:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3153305	10			0	en-US	\<emph\>All sheets\</emph\> - All sheets will be printed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3153305	10			0	hu	\<emph\>Minden munkalap\</emph\> - Minden munkalap ki lesz nyomtatva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3148871	12			0	en-US	\<emph\>Selected sheets\</emph\> - Only the selected sheets will be printed. All sheets whose names (at the bottom on the sheet tabs) are selected will be printed. By pressing \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> while clicking a sheet name you can change this selection.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3148871	12			0	hu	\<emph\>KijelÃlt munkalapok\</emph\> - Csak a kijelÃlt munkalapok lesznek kinyomtatva. Minden munkalap, amelynek a nevÃt (a munkalap aljÃn lÃvÅ fÃlÃn) kivÃlasztotta, ki lesz nyomtatva. Ha mikÃzben a munkalap nevÃre kattint, nyomva tartja a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> billentyÅt, a vÃlogatÃst mÃdosÃthatja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id5538804				0	en-US	In the \<emph\>Print\</emph\> dialog under the \<emph\>Print range\</emph\> heading, from all the paper pages that result from the above selection, you can select the range of paper pages to be printed:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id5538804				0	hu	A \<emph\>NyomtatÃs \</emph\>pÃrbeszÃdablakban a \<emph\>NyomtatÃsi tartomÃny\</emph\> szakaszban a kijelÃlÃs eredmÃnyekÃnt lÃtrejÃtt Ãsszes oldal kÃzÃl kivÃlaszthatja a nyomtatandà oldaltartomÃnyt:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3146119	56			0	en-US	Enter the number as text. The easiest way is to enter the number starting with an apostrophe (for example, \<item type=\"input\"\>'0987\</item\>). The apostrophe will not appear in the cell, and the number will be formatted as text. Because it is in text format, however, you cannot calculate with this number.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3146119	56			0	hu	Adja meg a szÃmot szÃvegkÃnt. Ennek legegyszerÅbb mÃdja, ha a szÃm elà egy aposztrÃfot Ãr be (pÃldÃul: \<item type=\"input\"\>'0987\</item\>). Az aposztrÃf nem jelenik meg a cellÃban, a szÃm pedig szÃvegkÃnt lesz formÃzva. Azonban mivel szÃvegformÃtumban van, a szÃmmal szÃmÃtÃsok nem vÃgezhetÅk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3154013	57			0	en-US	Format a cell with a number format such as \<item type=\"input\"\>\\0000\</item\>. This format can be assigned in the \<emph\>Format code\</emph\> field under the \<emph\>Format - Cells - Numbers\</emph\> tab, and defines the cell display as "always put a zero first and then the integer, having at least three places, and filled with zeros at the left if less than three digits".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3154013	57			0	hu	FormÃzza a cellÃt egy szÃmformÃtummal, pÃldÃul: \<item type=\"input\"\>\\0000\</item\>. Ez a formÃtum a \<emph\>FormÃtum - CellÃk - SzÃmok\</emph\> fÃlÃn a \<emph\>FormÃtumkÃd\</emph\> mezÅben rendelhetÅ hozzÃ, Ãs a cellÃt a kÃvetkezÅ mÃdon jelenik meg: âelÅszÃr egy nulla, majd egy egÃsz szÃm, legalÃbb hÃrom tizedesjeggyel, balrÃl nullÃval kitÃltve, ha kevesebb, mint hÃrom szÃmjegyâ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp	0	help	bm_id3150870				0	en-US	\<bookmark_value\>filling;customized lists\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sort lists;applying\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defining;sort lists\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>geometric lists\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arithmetic lists\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>series;sort lists\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lists; user-defined\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>customized lists\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp	0	help	bm_id3150870				0	hu	\<bookmark_value\>kitÃltÃs;egyedi listÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rendezett listÃk;alkalmazÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>meghatÃrozÃs; rendezett listÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>geometriai listÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aritmetikai listÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sorozat; rendezett listÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listÃk; egyÃni\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>egyedi listÃk\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp	0	help	bm_id3149456				0	en-US	\<bookmark_value\>copying;values, to multiple sheets\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pasting;values in multiple sheets\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>data;inserting in multiple sheets\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>sheets; simultaneous multiple filling\</bookmark_value\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp	0	help	bm_id3149456				0	hu	\<bookmark_value\>mÃsolÃs;ÃrtÃkek, tÃbb munkalapba\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>beillesztÃs;ÃrtÃkek tÃbb munkalapba\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adatok;beszÃrÃs tÃbb munkalapba\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>munkalapok; pÃrhuzamos tÃbbszÃrÃs kitÃltÃs\</bookmark_value\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp	0	help	par_id3148575	45			0	en-US	In \<emph\>Format - Cells - Alignment\</emph\>, mark the \<emph\>Wrap text automatically\</emph\> option and click OK.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp	0	help	par_id3148575	45			0	hu	A \<emph\>FormÃtum - CellÃk - IgazÃtÃs\</emph\> lapon jelÃlje be az \<emph\>Automatikus szÃvegtÃrdelÃs\</emph\> nÃgyzetet, majd kattintson az OK gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp	0	help	par_id3149377	44			0	en-US	If you have already entered normal numbers in cells and have afterwards changed the format of the cells to "Text", the numbers will remain normal numbers. They will not be converted. Only numbers entered afterwards, or numbers which are then edited, will become text numbers.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp	0	help	par_id3149377	44			0	hu	Ha ezt megelÅzÅen a cellÃkban normÃlis szÃmokat adott meg, majd "SzÃveg" beÃllÃtÃsra mÃdosÃtotta a cellaformÃtumot, akkor a szÃmok tovÃbbra is normÃlis szÃmok maradnak Ãs nem kerÃlnek konvertÃlÃsra. Csak a kÃsÅbb beÃrt szÃmok, illetve az ezt kÃvetÅen szerkesztett szÃmok vÃlnak szÃvegszÃmmÃ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3150869	2			0	en-US	A $[officename] Calc scenario is a set of cell values that can be used within your calculations. You assign a name to every scenario on your sheet. Define several scenarios on the same sheet, each with some different values in the cells. Then you can easily switch the sets of cell values by their name and immediately observe the results. Scenarios are a tool to test out "what-if" questions.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3150869	2			0	hu	A $[officename] Calc-esetek cellaÃrtÃkek halmazai, amelyek a szÃmÃtÃsokban felhasznÃlhatÃk. Minden esethez nevet rendelhet hozzà a munkalapon. Adjon meg tÃbb esetet ugyanazon a munkalapon, mindegyikhez kÃlÃnbÃzÅ cellaÃrtÃkek tartozzanak. A cellahalmazok kÃzÃtt kÃnnyen vÃltogathat a nevÃk alapjÃn, Ãs azonnal lÃthatja az eredmÃnyt. Az esetek a "mi lenne, ha" tÃpusà kÃrdÃsek kiÃrtÃkelÃsÃhez hasznos eszkÃzÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id9520249				0	en-US	You can define a background color or use a graphic as a background for cell ranges in $[officename] Calc.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id9520249				0	hu	Megadhat egy hÃttÃrszÃnt vagy hasznÃlhat egy kÃpet hÃttÃrkÃnt a $[officename] cellatartomÃnyaihoz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id3153575	23			0	en-US	The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the \<emph\>Arrange - To Background\</emph\> command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navigator\</link\> \</caseinline\>\<defaultinline\>Navigator\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id3153575	23			0	hu	A beszÃrt kÃp az aktuÃlis cellÃhoz van horgonyozva. A kÃp igÃny szerint ÃthelyezhetÅ Ãs mÃretezhetÅ. A hÃttÃrbe helyezÃshez a helyi menÃben hasznÃlhatja az \<emph\>IgazÃtÃs - HÃttÃrhez\</emph\> parancsot. A hÃttÃrbe helyezett kÃp kijelÃlÃsÃhez hasznÃlja a \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"NavigÃtor\"\>NavigÃtor\</link\> \</caseinline\>\<defaultinline\>NavigÃtor\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id51576				0	en-US	\<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\"\>Watermarks\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id51576				0	hu	\<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\"\>VÃzjelek\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_idN1066B				0	en-US	Choose \<emph\>Data - Group and Outline - Group\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_idN1066B				0	hu	VÃlassza az \<emph\>Adat - CsoportosÃtÃs Ãs vÃzlat - Csoport\</emph\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_idN10682				0	en-US	To remove a grouping, click inside the group, then choose \<emph\>Data - Group and Outline - Ungroup\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_idN10682				0	hu	CsoportosÃtÃs eltÃvolÃtÃsÃhoz kattintson a csoportba, majd vÃlassza az \<emph\>Adat - Csoport Ãs vÃzlat - Csoport szÃtbontÃsa\</emph\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp	0	help	par_id3153771	3			0	en-US	By default $[officename] displays three sheets "Sheet1" to "Sheet3", in each new spreadsheet. You can switch between sheets in a spreadsheet using the sheet tabs at the bottom of the screen.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp	0	help	par_id3153771	3			0	hu	AlapÃrtelmezÃs szerint a $[officename] hÃrom munkalapot ("Munkalap1"-tÅl "Munkalap3"-ig) jelenÃt meg minden egyes Ãj munkafÃzetben. A munkafÃzet lapjai kÃzÃtt a kÃpernyÅ aljÃn lÃthatà fÃlekkel vÃlthat.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	par_id1846980				0	en-US	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\"\>Wiki page about defining a data range\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	par_id1846980				0	hu	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\"\>Wikioldal az adattartomÃnyok meghatÃrozÃsÃrÃl\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	bm_id3145673				0	en-US	\<bookmark_value\>formats; assigning by formulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cell formats; assigning by formulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>STYLE function example\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cell styles;assigning by formulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulas;assigning cell formats\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	bm_id3145673				0	hu	\<bookmark_value\>formÃtumok; hozzÃrendelÃs kÃpletekkel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cellaformÃtumok; hozzÃrendelÃs kÃpletekkel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>STYLE fÃggvÃny pÃlda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cellastÃlusok;hozzÃrendelÃs kÃpletekkel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃpletek;cellaformÃtumok hozzÃrendelÃse\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	hd_id3145673	13			0	en-US	\<variable id=\"cellstyle_by_formula\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"Assigning Formats by Formula\"\>Assigning Formats by Formula\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	hd_id3145673	13			0	hu	\<variable id=\"cellstyle_by_formula\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"FormÃtumok hozzÃrendelÃse kÃplettel\"\>FormÃtumok hozzÃrendelÃse kÃplettel\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3148645	6			0	en-US	In the \<emph\>File type\</emph\> list box, in the area with the other \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc filters, choose the file type "HTML Document (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc)".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3148645	6			0	hu	A \<emph\>FÃjltÃpus\</emph\> listamezÅben a tÃbbi \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc-szÅrÅket tartalmazà terÃleten vÃlassza a "HTML-dokumentum (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc)" szÅrÅtÃpust.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148869	21			0	en-US	\<variable id=\"efgsta\"\>Choose \<emph\>Insert - Y Error Bars \</emph\>(Charts) \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148869	21			0	hu	\<variable id=\"efgsta\"\>VÃlassza a \<emph\>BeszÃrÃs - Y hibasÃvok beszÃrÃsa\</emph\> menÃparancsot.\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id1061738				0	en-US	\<variable id=\"trendlines\"\>Choose Insert - Trend Lines (Charts) \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id1061738				0	hu	\<variable id=\"trendlines\"\>VÃlassza a BeszÃrÃs - Trendvonalak (Diagramok) menÃparancsot \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7272255				0	en-US	\<variable id=\"trendlinestext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Regression curves, also known as trend lines, can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.\</ahelp\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7272255				0	hu	\<variable id=\"trendlinestext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Minden sÃkbeli diagramtÃpushoz hozzÃadhatÃk regressziÃs gÃrbÃk â mÃs nÃven trendvonalak â, kivÃve a torta- Ãs az Ãrfolyamdiagramokat.\</ahelp\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8398998				0	en-US	If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like \<emph\>Line \</emph\>or \<emph\>Column, \</emph\>then the numbers 1, 2, 3, \<emph\>â\</emph\> are used as x-values to calculate the trend line.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8398998				0	hu	Ha egy kategÃriÃkat hasznÃlà diagramtÃpusba szÃr be trendvonalat, pÃldÃul \<emph\>Vonal\</emph\> vagy \<emph\>Oszlop\</emph\> tÃpusà diagramba, akkor az 1, 2, 3, \<emph\>...\</emph\> szÃmok lesznek x ÃrtÃkekkÃnt hasznÃlva a trendvonal kiszÃmÃtÃsÃhoz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id5676747				0	en-US	To insert trend lines for all data series, double-click the chart to enter edit mode. Choose \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Trend Lines\</item\>, then select the type of trend line from None, Linear, Logarithmic, Exponential, or Power trend line.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id5676747				0	hu	Ha az Ãsszes adatsorhoz akar trendvonalat beilleszteni, kattintson duplÃn a diagramra a szerkesztÃsi mÃdba lÃpÃshez. VÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>BeszÃrÃs - Trendvonalak\</item\> menÃparancsot, majd vÃlassza ki a trendvonal tÃpusÃt a Nincs, LineÃris, Logaritmikus, ExponenciÃlis vagy HatvÃnyfÃggvÃny szerinti lehetÅsÃgek kÃzÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4349192				0	en-US	To insert a trend line for a single data series, select the data series in the chart, right-click to open the context menu, and choose \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Trend Line\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4349192				0	hu	Ha egyetlen adatsorozathoz kÃvÃn trendvonalat beilleszteni, a diagramon vÃlassza ki az adatsorozatot, a helyi menà megjelenÃtÃsÃhez kattintson az egÃr jobb oldali gombjÃval, Ãs vÃlassza \<item type=\"menuitem\"\>BeszÃrÃs - Trendvonal\</item\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id9337443				0	en-US	To delete a single trend line or mean value line, click the line, then press the Del key.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id9337443				0	hu	Egy trendvonal vagy kÃzÃpÃrtÃkvonal tÃrlÃsÃhez kattintson a vonalra, majd nyomja meg a Del billentyÅt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4529251				0	en-US	To delete all trend lines, choose \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Trend Lines\</item\>, then select \<emph\>None\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4529251				0	hu	Az Ãsszes trendvonal tÃrlÃsÃhez vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>BeszÃrÃs- Trendvonalak\</item\> menÃparancsot, majd a \<emph\>Nincs\</emph\> lehetÅsÃget.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4072084				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Mean Value Lines\</item\> to insert mean value lines for all data series. A single mean value line can be inserted by the \<emph\>Insert Mean Value Line\</emph\> command of the context menu of a data series.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4072084				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A kÃzÃpÃrtÃkvonalak speciÃlis trendvonalak, amelyek a kÃzÃpÃrtÃket mutatjÃk. A \<item type=\"menuitem\"\>BeszÃrÃs - KÃzÃpÃrtÃkvonalak\</item\> menÃparancs hasznÃlatÃval minden adatsorozathoz beilleszthet kÃzÃpÃrtÃkvonalat. Egyetlen kÃzÃpÃrtÃkvonal beilleszthetÅ Ãgy, hogy az adatsorozat helyi menÃjÃben a \<emph\>KÃzÃpÃrtÃkvonal beszÃrÃsa\</emph\> parancsot vÃlasztja.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id846888				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose \<emph\>Insert Trend Line Equation\</emph\>.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id846888				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ha meg kÃvÃnja jelenÃteni a trendvonal egyenletÃt, a diagramon vÃlassza ki a trendvonalat, a helyi menà megjelenÃtÃsÃhez kattintson az egÃr jobb oldali gombjÃval, Ãs vÃlassza a \<emph\>Trendvonal egyenletÃnek beszÃrÃsa\</emph\> parancsot. \</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8962065				0	en-US	When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the correlation coefficient RÂ. Click on the trend line to see the information in the status bar.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8962065				0	hu	Ha a diagram szerkesztÃsi mÃdban van, a %PRODUCTNAME megadja a trendvonal egyenletÃt, Ãs az R korrelÃciÃs egyÃtthatÃt. Kattintson a trendvonalra, hogy megjelenjen ez az informÃcià az Ãllapotsoron.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8092593				0	en-US	To show the equation and the correlation coefficient, select the regression curve and choose \<item type=\"menuitem\"\>Format - Object Properties - Equation\</item\>. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8092593				0	hu	Az egyenlet Ãs a korrelÃciÃs egyÃtthatà megjelenÃtÃsÃhez jelÃlje ki a regressziÃs gÃrbÃt, Ãs vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FormÃtum - Objektum tulajdonsÃgai - Egyenlet\</item\> menÃparancsot. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7735221				0	en-US	You can also calculate the parameters using Calc functions as follows.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7735221				0	hu	Calc-fÃggvÃnyek hasznÃlatÃval a paramÃtereket is kiszÃmÃthatja a kÃvetkezÅkÃppen.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id8746604				0	en-US	On this page of the \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Chart Wizard\</link\> you can choose the chart elements to be shown.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id8746604				0	hu	A \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>DiagramtÃndÃr\</link\> ezen a lapjÃn a diagramon megjelenÃteni kÃvÃnt elemeket ÃllÃthatja be.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6437269				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter a title for your chart.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6437269				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ãrja be a diagram cÃmÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id9469893				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter a subtitle for your chart.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id9469893				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ãrja be a diagram alcÃmÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id130008				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter a label for the x-axis (horizontal).\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id130008				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ãrja be az x tengely cÃmkÃjÃt (a vÃzszintes tengely).\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id5821710				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter a label for the y-axis (vertical).\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id5821710				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ãrja be az y tengely cÃmkÃjÃt (a fÃggÅleges tengely).\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id2871791				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter a label for the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id2871791				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ãrja be a z tengely cÃmkÃjÃt. Ez a lehetÅsÃg csak tÃrbeli diagramok esetÃn hasznÃlhatÃ.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id4309518				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Displays grid lines that are parallel to the x-axis.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id4309518				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Az x tengellyel pÃrhuzamos rÃcsvonalakat jelenÃti meg.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6917020				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Displays grid lines that are parallel to the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6917020				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A z tengellyel pÃrhuzamos rÃcsvonalakat jelenÃti meg. Ez a beÃllÃtÃs csak tÃrbeli diagramoknÃl lehetsÃges.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id9969481				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter a label for the secondary x-axis. This option is only available for charts that support a secondary x-axis.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id9969481				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ãrja be a mÃsodlagos x tengely cÃmkÃjÃt. Ez a lehetÅsÃg csak a mÃsodlagos x tengelyt tÃmogatà diagramok esetÃn hasznÃlhatÃ.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id816675				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter a label for the secondary y-axis. This option is only available for charts that support a secondary y-axis.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id816675				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ãrja be a mÃsodlagos y tengely cÃmkÃjÃt. Ez a lehetÅsÃg csak a mÃsodlagos y tengelyt tÃmogatà diagramok esetÃn hasznÃlhatÃ.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id7564012				0	en-US	Statistics, for example mean values, y error bars and trend lines				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id7564012				0	hu	Statisztika, pÃldÃul ÃtlagÃrtÃkek, y hibasÃvok Ãs trendvonalak				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3149666	2			0	en-US	\<variable id=\"statistik\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertStatistics\"\>Use the\<emph\> Y Error Bars \</emph\>dialog to display error bars for 2D charts.\</ahelp\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3149666	2			0	hu	\<variable id=\"statistik\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertStatistics\"\>SÃkbeli diagramok hibasÃvjainak megjelenÃtÃsÃhez hasznÃlja az \<emph\>Y hibasÃvok \</emph\> pÃrbeszÃdablakot.\</ahelp\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3401287				0	en-US	An error bar is an indicator line that spans over a range from y - NegativeErrorValue to y + PositiveErrorValue. In this term, y is the value of the data point. When "standard deviation" is selected, y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3401287				0	hu	A hibasÃv egy jelzÅvonal, amely egy tartomÃnyt fog Ãt y - negatÃv hibaÃrtÃktÅl az y + pozitÃv hibaÃrtÃkig. Az y az adatpont ÃrtÃke. Ha a âszÃrÃsâ van kijelÃlve, akkor y az adatsorozat kÃzÃpÃrtÃke. A negatÃv hibaÃrtÃk Ãs a pozitÃv hibaÃrtÃk az az ÃrtÃk, amelyet a hibasÃv fÃggvÃny szÃmÃt ki vagy kifejezetten meg van adva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3153965	23			0	en-US	The\<emph\> Insert - Y Error Bars \</emph\>menu command is only available for 2D charts.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3153965	23			0	hu	A \<emph\>BeszÃrÃs - Y hibasÃvok\</emph\> menÃparancs csak sÃkbeli diagramokhoz ÃrhetÅ el.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3151390	18			0	en-US	\<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\"\>Displays constant values that you specify in the Parameters area.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3151390	18			0	hu	\<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\"\>MegjelenÃti a ParamÃterek terÃleten megadott Ãllandà ÃrtÃkeket.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3150048	14			0	en-US	\<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\"\>Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3150048	14			0	hu	\<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\"\>SzÃzalÃkos ÃrtÃket jelenÃt meg. A megjelenÃtÃs a megfelelÅ adatpontra vonatkozik. ÃllÃtsa be a szÃzalÃkos arÃnyt a ParamÃterek terÃleten.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3157979	10			0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Variance: Displays the variance calculated from the number of data points and respective values.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3157979	10			0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>SzÃrÃsnÃgyzet: MegjelenÃti a szÃrÃsnÃgyzetet az adatpontok szÃma Ãs a hozzÃjuk tartozà ÃrtÃkek alapjÃn.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3149870	16			0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Error Margin: Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group. Set the percentage in the Parameters area.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3149870	16			0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>HibahatÃr: MegjelenÃti az adatcsoport legmagasabb ÃrtÃkÃhez szÃzalÃkosan viszonyÃtott legnagyobb hibahatÃrt. ÃllÃtsa be a szÃzalÃkos arÃnyt a ParamÃterek terÃleten.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id6679586				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Click Cell Range and then specify a cell range from which to take the positive and negative error bar values.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id6679586				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Kattintson a CellatartomÃny lehetÅsÃgre, Ãs adja meg a cellatartomÃnyt, amelybÅl a pozitÃv Ãs negatÃv hibasÃvÃrtÃkeket szeretnà venni.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id6633503				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>For a chart with its own data, the error bar values can be entered in the chart data table. The Data Table dialog shows additional columns titled Positive Y-Error-Bars and Negative Y-Error-Bars.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id6633503				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A sajÃt adatokkal rendelkezÅ diagram esetÃben, a hibasÃvadatok beÃrhatÃk a diagram adattÃblÃzatÃba. Az AdattÃblÃzat pÃrbeszÃdablak tovÃbbi oszlopokat jelenÃt PozitÃv Y hibasÃvok Ãs NegatÃv Y hibasÃvok cÃmmel.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id0428200810573991				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the "Positve (+)" box. That value gets copied to the "Negative (-)" box automatically.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id0428200810573991				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Enneg a lehetÅsÃgnek az engedÃlyezÃsÃvel a pozitÃv hibaÃrtÃket negatÃv hibaÃrtÃkkÃnt is hasznÃlhatja. Csak a "PozitÃv (+)" mezÅ ÃrtÃkÃt mÃdosÃthatja. Ezt az ÃrtÃket a program automatikusan ÃtmÃsolja a "NegatÃv (-)" mezÅbe.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id0428200810574027				0	en-US	Positive and Negative				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id0428200810574027				0	hu	PozitÃv Ãs negatÃv				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id6042664				0	en-US	Statistics, for example mean values, y error bars and trend lines				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id6042664				0	hu	Statisztika, pÃldÃul ÃtlagÃrtÃkek, y hibasÃvok Ãs trendvonalak				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id3155067	2			0	en-US	Use this dialog to define some options that are available for specific chart types. The contents of the Options dialog vary with the chart type.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id3155067	2			0	hu	Az adott diagramtÃpusokhoz rendelkezÃsre Ãllà beÃllÃtÃsok meghatÃrozÃsÃhoz hasznÃlja ezt a pÃrbeszÃdablakot. A BeÃllÃtÃsok pÃrbeszÃdablak tartalma a diagram tÃpusÃtÃl fÃggÅen vÃltozik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id9842219				0	en-US	Show bars side by side				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id9842219				0	hu	SÃvok megjelenÃtÃse egymÃs mellett				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id9800103				0	en-US	If two axes are shown in a bar chart, and some data series are attached to the first axis, while some other data series are attached to the second axis, then both sets of data series are shown independently, overlapping each other.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id9800103				0	hu	Ha az oszlopdiagramon kÃt tengely lÃthatÃ, Ãs bizonyos adatsorozatok az elsÅ tengelyhez, mÃg mÃs adatsorozatok a mÃsodik tengelyhez kapcsolÃdnak, akkor a kÃt adatsorozat-csoport fÃggetlenÃl, egymÃst Ãtfedve jelenik meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id24414				0	en-US	Clockwise direction				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id24414				0	hu	Az Ãramutatà jÃrÃsÃval megegyezÅ irÃny				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id2527237				0	en-US	Available for pie and donut charts. \<ahelp hid=\".\"\>The default direction in which the pieces of a pie chart are ordered is counterclockwise. Enable the \<emph\>Clockwise direction\</emph\> checkbox to draw the pieces in opposite direction.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id2527237				0	hu	Torta- Ãs fÃnkdiagramok esetÃn Ãll rendelkezÃsre. \<ahelp hid=\".\"\>Az alapÃrtelmezett irÃny az Ãramutatà jÃrÃsÃval ellentÃtes irÃny. Ha a diagramdarabokat az ellentÃtes irÃnyba kÃvÃnja felrajzolni, engedÃlyezze \<emph\>Az Ãramutatà jÃrÃsÃval megegyezÅ irÃny\</emph\> lehetÅsÃget.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id761131				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Drag the small dot along the circle or click any position on the circle to set the starting angle of a pie or donut chart. The starting angle is the mathematical angle position where the first piece is drawn. The value of 90 degrees draws the first piece at the 12 o'clock position. A value of 0 degrees starts at the 3 o'clock position.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id761131				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A torta- vagy fÃnkdiagram kezdÅ szÃgÃnek beÃllÃtÃsÃhoz kattintson a kÃrÃn lÃvÅ pontra Ãs hÃzza el, vagy a kÃrÃn kattintson bÃrmely pontra. A kezdÅ szÃg a matematikai szÃgÃllÃs, ahonnan kezdve a diagramdarabok felrajzolÃdnak. A 90 fokos szÃgÃrtÃkkel az elsÅ darab a 12 Ãra pozÃciÃnÃl kezdÅdik. A 0 fokos ÃrtÃk a 3 Ãra pozÃciÃt jelenti.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3179723				0	en-US	Degrees				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3179723				0	hu	Fok				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id2164067				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enter the starting angle between 0 and 359 degrees. You can also click the arrows to change the displayed value.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id2164067				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Adja meg a kezdÅ szÃget 0 Ãs 359 fok kÃzÃtt. A megjelenÃtett ÃrtÃket Ãgy is mÃdosÃthatja, hogy a nyilakra kattint.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3150275	1			0	en-US	\<variable id=\"datenbeschriftung\"\>\<link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\"\>Data Labels\</link\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3150275	1			0	hu	\<variable id=\"datenbeschriftung\"\>\<link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Adatfeliratok\"\>Adatfeliratok\</link\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id3154684	2			0	en-US	\<variable id=\"besch\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertDescription\"\>Opens the\<emph\> Data Labels \</emph\>dialog, which enables you to set the data labels.\</ahelp\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id3154684	2			0	hu	\<variable id=\"besch\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertDescription\"\>Megnyitja az \<emph\>Adatfeliratok\</emph\> pÃrbeszÃdablakot, amely lehetÅsÃget nyÃjt adatfeliratok beÃllÃtÃsÃra.\</ahelp\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id6668904				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Selects the separator between multiple text strings for the same object.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id6668904				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>KivÃlasztja az egy objektumhoz tartozà tÃbb szÃveges karakterlÃnc kÃzÃtti elvÃlasztÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id8420056				0	en-US	Click \<emph\>Cancel\</emph\> to close the wizard without creating a chart.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id8420056				0	hu	A tÃndÃr bezÃrÃsÃhoz a diagram lÃtrehozÃsa nÃlkÃl kattintson a \<emph\>MÃgse\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3148585				0	en-US	 \<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145593\"\>Illustration for merging shapes\</alt\>\</image\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3148585				0	hu	 \<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145593\"\>PÃlda alakzatok egyesÃtÃsÃre\</alt\>\</image\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150338				0	en-US	 \<image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"3.4689inch\" height=\"1.3126inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154505\"\>Illustration for subtracting shapes\</alt\>\</image\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150338				0	hu	 \<image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"3.4689inch\" height=\"1.3126inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154505\"\>PÃlda alakzatok kivonÃsÃra\</alt\>\</image\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150570				0	en-US	 \<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"3.4272inch\" height=\"1.302inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150658\"\>Illustration for intersecting shapes\</alt\>\</image\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150570				0	hu	 \<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"3.4272inch\" height=\"1.302inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150658\"\>PÃlda alakzatok metszÃsÃre\</alt\>\</image\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\main0600.xhp	0	help	par_id3149795	14			0	en-US	For more information on $[officename] Basic, select "$[officename] Basic" in the list box.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\main0600.xhp	0	help	par_id3149795	14			0	hu	A $[officename] Basic-kel kapcsolatos tovÃbbi informÃciÃkÃrt vÃlassza a listÃban a "$[officename] Basic SÃgÃ" elemet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN1088E				0	en-US	\<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\"\>Sort Descending / Sort Ascending\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN1088E				0	hu	\<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\"\>RendezÃs csÃkkenÅ sorrendben / RendezÃs nÃvekvÅ sorrendben\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	bm_id3154408				0	en-US	\<bookmark_value\>exporting; XML files\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML file formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extensions; file formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>suffixes in file formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>document types in $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>file formats; changing $[officename] defaults\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defaults;file formats in $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>file formats;OpenDocument/XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>OpenDocument file formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ODF file formats\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	bm_id3154408				0	hu	\<bookmark_value\>exportÃlÃs; XML-fÃjlok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML-fÃjlformÃtumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kiterjesztÃsek; fÃjlformÃtumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>utÃtagok a fÃjlformÃtumokban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dokumentumtÃpusok a $[officename] szoftverben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fÃjlformÃtumok; $[officename] alapÃrtelmezÃsek mÃdosÃtÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alapÃrtelmezÃsek;fÃjlformÃtumok a $[officename] szoftverben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fÃjlformÃtumok;OpenDocument/XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>OpenDocument-fÃjlformÃtumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ODF-fÃjlformÃtumok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10725				0	en-US	The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"\>wikipedia.org/wiki/OpenDocument\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10725				0	hu	Az OpenDocument-fÃjlformÃtum (ODF) egy szabvÃnyos fÃjlformÃtum, amelyet szÃmos szoftveralkalmazÃs hasznÃl. ErrÅl bÅvebb informÃciÃt a Wikipedia weboldalÃn talÃl: \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"\>wikipedia.org/wiki/OpenDocument\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811525257				0	en-US	The OpenDocument format evolves over time.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811525257				0	hu	Az OpenDocument formÃtum idÅvel fejlÅdik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811565671				0	en-US	ODF version				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811565671				0	hu	ODF-verziÃ				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0519200811530375				0	en-US	Date of standard approval by OASIS				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0519200811530375				0	hu	A szabvÃny az OASIS Ãltal tÃrtÃnt jÃvÃhagyÃsÃnak dÃtuma				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811525591				0	en-US	In OpenOffice.org 3 and StarOffice 9, you can select to save your documents using ODF 1.2 (default) or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - Load/Save - General\</item\> and select the ODF format version.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811525591				0	hu	Az OpenOffice.org 3 Ãs StarOffice 9 alkalmazÃsban a dokumentumokat mentheti ODF 1.2 (alapÃrtelmezett) vagy ODF 1.0/1.1 (visszafelà kompatibilis) formÃtumban. VÃlassza az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - MegnyitÃs Ãs mentÃs - ÃltalÃnos\</item\> lehetÅsÃget, majd vÃlassza ki az ODF formÃtum verziÃjÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107E9				0	en-US	If you want to exchange documents with users that still use OpenOffice.org 1 or StarOffice 7, save the document using the respectively named filter in the \<emph\>File type\</emph\> listbox.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107E9				0	hu	Ha olyan felhasznÃlÃkkal akar fÃjlokat cserÃlni, akik mÃg az OpenOffice.org 1 vagy a StarOffice 7 alkalmazÃst hasznÃljÃk, a dokumentumot mentse a \<emph\>FÃjltÃpus\</emph\> listamezÅben talÃlhatÃ, megfelelÅ nevÅ szÅrÅ hasznÃlatÃval.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3154068	31			0	en-US	By default, \<emph\>content.xml\</emph\> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the \<emph\>Tools - Options - Load/Save - General\</emph\> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by clearing the check box \<emph\>Size optimization for ODF format\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3154068	31			0	hu	AlapÃrtelmezÃskÃnt a \<emph\>content.xml\</emph\> formÃzà rÃszek, pÃldÃul behÃzÃs vagy sortÃrÃs nÃlkÃl tÃrolÃdik, hogy a dokumentum mentÃsÃnek Ãs megnyitÃsÃnak ideje minimÃlis legyen. Az \<emph\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - MegnyitÃs Ãs mentÃs - ÃltalÃnos\</emph\> lapon aktivÃlhatja a behÃzÃsok Ãs sortÃrÃsek hasznÃlatÃt, ha leveszi a jelÃlÃst \<emph\>Az ODF mÃretÃnek optimalizÃlÃsa\</emph\> jelÃlÅnÃgyzetrÅl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153808	28			0	en-US	\<variable id=\"notiz\"\>Choose \<emph\>Insert - Note\</emph\> (in Writer or Calc)\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153808	28			0	hu	\<variable id=\"notiz\"\>VÃlassza a \<emph\>BeszÃrÃs - Jegyzet\</emph\> (Writer vagy Calc alkalmazÃsban) menÃparancsot.\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3147617	4			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3147617	4			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3155913	5			0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Clicking \<emph\>Cancel\</emph\> closes a dialog without saving any changes made.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3155913	5			0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A \<emph\>MÃgse\</emph\> gombra kattintva a pÃrbeszÃdablakot a vÃltoztatÃsok mentÃse nÃlkÃl csukhatja be.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3148473	15			0	en-US	The distances of graphics and Plug-Ins to the content can be set individually for export to $[officename] Writer and MS Internet Explorer. If the top/bottom or right/left margin is set differently, the distances are exported in a "STYLE" option for the corresponding tag as CSS1 size properties "Margin-Top", "Margin-Bottom", "Margin-Left" and "Margin-Right".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3148473	15			0	hu	A kÃpek Ãs a bÅvÃtmÃnyek tartalomtÃl valà tÃvolsÃga kÃlÃn beÃllÃthatà a $[officename] Writer Ãs az MS Internet Explorer szÃmÃra. Ha a felsÅ/alsà vagy a bal/jobb margÃk kÃlÃnbÃzÅkÃppen vannak beÃllÃtva, a tÃvolsÃgok egy "STYLE" beÃllÃtÃskÃnt kerÃlnek exportÃlÃsra a megfelelÅ cÃmkÃbe, mint a "Margin-Top", "Margin-Bottom", "Margin-Left" Ãs "Margin-Right" CSS1-mÃrettulajdonsÃgok.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3144510	16			0	en-US	Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\> Plug-Ins, \</caseinline\>\</switchinline\>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3144510	16			0	hu	A szÃvegkeretek hasznÃlata a CSS1 abszolÃt pozicionÃlÃsà objektumokhoz kÃszÃlt kiterjesztÃseivel lehetsÃges. Ez csak a Netscape Navigator, az MS Internet Explorer Ãs a $[officename] Writer exportÃlÃsi beÃllÃtÃsra ÃrvÃnyes. A szÃvegkereteket kÃpkÃnt, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>bÅvÃtmÃnykÃnt\</caseinline\>\</switchinline\> Ãs lebegÅ keretkÃnt lehet igazÃtani, azonban a karakterekhez kÃtÃtt keretek hasznÃlatÃra nincs lehetÅsÃg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3150823	24			0	en-US	In HTML pages, only characters from the 7 Bit ASCII character set should appear. Other characters, such as German umlauts, are distinguished by way of a separate code. You can input extended ASCII code characters: the $[officename] export filter performs the necessary conversion.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3150823	24			0	hu	A HTML-oldalak csak a 7 bites ASCII-karakterkÃszlet elemeit tartalmazhatjÃk. Az egyÃb karakterek, mint pÃldÃul az Ãkezetes betÅk, kÃlÃn kÃdokkal vannak megkÃlÃnbÃztetve. Nyugodtan Ãrhat Ãkezetes karaktereket, a $[officename] exportszÅrÅje automatikusan vÃgrehajtja a megfelelÅ ÃtalakÃtÃst.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3147233	127			0	en-US	\<variable id=\"andock2\"\>To undock and re-dock, holding down the Ctrl key, double-click a vacant area in the window. In the Styles and Formatting window, you can also double-click a gray part of the window next to the icons, while you hold down the Ctrl key. \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3147233	127			0	hu	\<variable id=\"andock2\"\>A dokkolÃs feloldÃsÃhoz vagy visszaÃllÃtÃsÃhoz tartsa lenyomva a Ctrl billentyÅt, Ãs kattintson az ablak egy Ãres terÃletÃre. A StÃlusok Ãs formÃzÃs ablakban az ikonok melletti szÃrke rÃszre is rÃkattinthat duplÃn a Ctrl billentyÅ lenyomva tartÃsa kÃzben. \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3157909	37			0	en-US	Frames are useful for designing the layout of \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> pages. $[officename] uses floating frames into which you can place objects such as graphics, movie files and sound. The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. Some of these commands are also listed in \<emph\>Edit - Object\</emph\> when the frame is selected.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3157909	37			0	hu	A keretek a \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\>-oldalak elrendezÃsÃnek kialakÃtÃsakor hasznosak. A $[officename] lebegÅ kereteket hasznÃl, amelyekbe objektumokat helyezhet el, mint pÃldÃul kÃpeket, filmeket Ãs hangokat. Egy keret helyi menÃje mutatja a keret tartalmÃnak visszaÃllÃtÃsÃt vagy szerkesztÃsÃt biztosÃtà lehetÅsÃgeket. Ezen parancsok nÃmelyike a \<emph\>SzerkesztÃs - Objektum\</emph\> lehetÅsÃgnÃl is fel van sorolva, ha a keret ki van vÃlasztva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3153188	93			0	en-US	The Java programming language is a platform independent programming language developed by Sun Microsystems, Inc. (http://www.sun.com) that is especially suited for use in the Internet. Web pages and applications programmed with Java class files can be used on all modern operating systems. Programs using Java programming language are usually developed in a Java development environment and then compiled to a "byte code".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3153188	93			0	hu	A Java programozÃsi nyelv egy platformfÃggetlen nyelv, melyet a Sun Microsystems, Inc. (http://www.sun.com) fejlesztett ki kifejezetten az interneten valà hasznÃlathoz. A Java-osztÃlyfÃjlok hasznÃlatÃval Ãrt weboldalak Ãs alkalmazÃsok az Ãsszes modern operÃciÃs rendszeren hasznÃlhatÃk. A Java nyelven Ãrt programokat ÃltalÃban Java-kÃrnyezetben fejlesztik, Ãs ezutÃn fordÃtjÃk âbÃjtkÃdbaâ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148617	28			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148617	28			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106CD				0	en-US	Millimeter				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106CD				0	hu	millimÃter				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106DA				0	en-US	Centimeter				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106DA				0	hu	centimÃter				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106E1				0	en-US	in or "				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106E1				0	hu	in vagy "				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106E7				0	en-US	Inch				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106E7				0	hu	hÃvelyk				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106EE				0	en-US	pi				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106EE				0	hu	pi				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN10701				0	en-US	Point				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN10701				0	hu	pont				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN1070E				0	en-US	1 inch = 2.54 cm				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN1070E				0	hu	1 hÃvelyk = 2,54 cm				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN1074C				0	en-US	To input the maximum or minimum allowed value respectively, click the current value and then press the \<item type=\"keycode\"\>Page Up\</item\> or \<item type=\"keycode\"\>Page Down\</item\> key.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN1074C				0	hu	A lehetsÃges legnagyobb vagy legkisebb ÃrtÃk bevitelÃhez kattintson az aktuÃlis ÃrtÃkre, majd nyomja meg a \<item type=\"keycode\"\>Page Up\</item\>, illetve a \<item type=\"keycode\"\>Page Down\</item\> billentyÅt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3150008	2			0	en-US	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_GEO\"\>Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose \<emph\>Convert - To 3D\</emph\>, or \<emph\>Convert - To 3D Rotation Object\</emph\>.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3150008	2			0	hu	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_GEO\"\>A kijelÃlt hÃromdimenziÃs objektum alakjÃt igazÃtja. Csak olyan hÃromdimenziÃs objektum alakja mÃdosÃthatÃ, amely egy kÃtdimenziÃs objektum ÃtalakÃtÃsÃval kÃszÃlt. Egy kÃtdimenziÃs objektum hÃromdimenziÃssà alakÃtÃsÃhoz vÃlassza ki az objektumot, kattintson a jobb egÃrgombbal, majd vÃlassza az \<emph\>ÃtalakÃtÃs - TÃrbelivÃ\</emph\> vagy az \<emph\>ÃtalakÃtÃs - TÃrbeli forgÃstesttÃ\</emph\> lehetÅsÃget.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	par_id3159201	8			0	en-US	When you close the last open document window, a window with some icons to start new documents stays open. You can click some other icons to browse to featured web sites using your default web browser.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	par_id3159201	8			0	hu	Ha bezÃrja az utolsà nyitott dokumentum ablakÃt, nyitva marad egy ablak, nÃhÃny, Ãj dokumentumok elindÃtÃsÃra szolgÃlà ikonnal. Egyes ikonokra kattintva weboldalakat nyithat meg az alapÃrtelmezett bÃngÃszÅjÃnek hasznÃlatÃval.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id4799340				0	en-US	Once the download starts, you see a progress bar and three buttons on the dialog. You can pause and resume the download by clicking the Pause and Resume buttons. Click Cancel to abort the download and delete the partly downloaded file.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id4799340				0	hu	A letÃltÃs elindulÃsa utÃn egy folyamatjelzÅ sÃv Ãs hÃrom jelenik meg a pÃrbeszÃdablakon. A letÃltÃst a SzÃnet Ãs a FolytatÃs gombokkal szÃneteltetheti vagy folytathatja. A MÃgse gombra kattintva a letÃltÃs megszakad, Ãs a rÃszlegesen letÃltÃtt fÃjl tÃrlÅdik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id8277230				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Installs the downloaded update.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id8277230				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>TelepÃti a letÃltÃtt frissÃtÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id9024628				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Continues a paused download.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id9024628				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Folytatja a szÃnetelÅ letÃltÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id8841822				0	en-US	\<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\"\>Starting online updates\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id8841822				0	hu	\<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\"\>Online frissÃtÃsek indÃtÃsa\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	hd_id7557298				0	en-US	Description				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	hd_id7557298				0	hu	LeÃrÃs				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156423	28			0	en-US	To set the color of a section of a number format code, insert one of the following color names in square brackets [ ]:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156423	28			0	hu	Ha a szÃmformÃtumkÃd egy rÃszÃnek a szÃnÃt akarja beÃllÃtani, akkor a kÃvetkezÅ szÃnneveket szÃrja be szÃgletes zÃrÃjelek [ ] kÃzÃ:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id610980				0	en-US	Not all format codes give meaningful results for all languages.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id610980				0	hu	Nem minden formÃtumkÃd ad Ãrtelmes eredmÃnyt az Ãsszes nyelvre.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id5016327				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Converts to the PDF/A-1 format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id5016327				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>ÃtalakÃtÃs PDF/A-1 formÃtumra. Ez egy elektronikus dokumentumfÃjl-formÃtum hosszà tÃvà megÅrzÃs cÃljÃra. A forrÃsdokumentumban hasznÃlt minden betÅkÃszlet beÃgyazÃdik a lÃtrehozott PDF fÃjlba. A program kiÃrja a PDF-cÃmkÃket.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id4809411				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows to link to those objects by name from other documents.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id4809411				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A PDF-fÃjlokban lÃvÅ kÃnyvjelzÅk (hivatkozÃsok cÃljai) tÃglalap alakà terÃletekkÃnt hatÃrozhatÃk meg. Ezen kÃvÃl a nÃvvel ellÃtott objektumokra mutatà kÃnyvjelzÅk meghatÃrozhatÃk a nevÃk alapjÃn. Ha ezt a jelÃlÅnÃgyzetet bejelÃli, a program a dokumentumban levÅ nÃvvel ellÃtott objektumokat ÃrvÃnyes kÃnyvjelzÅkkÃnt exportÃlja. Ez lehetÅvà teszi, hogy ezekre az objektumokra nevÃk alapjÃn hivatkozzon mÃs dokumentumokbÃl.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id7928708				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id7928708				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ha ezt a jelÃlÅnÃgyzetet bejelÃli, a program ÃtalakÃtja azokat az URL-eket, amelyek ODF-fÃjlokra hivatkoznak azonos nevÅ PDF-fÃjlokra. A hivatkozà URL-ekben az .odt, .odp, .ods, .odg Ãs a .odm kiterjesztÃst a program ÃtalakÃtja .pdf kiterjesztÃsre.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3144016				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\"\>"relative hyperlinks"\</link\> in the Help.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3144016				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ha ezt a jelÃlÅnÃgyzetet bejelÃli, akkor a mÃs dokumentumokra mutatà URL-eket a program a fÃjlrendszerhez viszonyÃtott URL-kÃnt exportÃlja. LÃsd: \<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\"\>ârelatÃv hiperhivatkozÃsokâ\</link\> a SÃgÃban.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id5616626				0	en-US	Specify how to handle hyperlinks from your PDF file to other files.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id5616626				0	hu	Adja meg a PDF-fÃjlban mÃs fÃjlokra mutatà hiperhivatkozÃsok kezelÃsÃnek mÃdjÃt				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id79042				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id79042				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A PDF-dokumentumban mÃs dokumentumokra mutatà hivatkozÃsokat a program Ãgy kezeli, ahogyan azt az operÃciÃs rendszer meghatÃrozta.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id8231757				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id8231757				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A dokumentumok kÃzÃtti hivatkozÃsok az aktuÃlis dokumentumot megjelenÃtÅ PDF-olvasà alkalmazÃsban nyÃlnak meg. A PDF-olvasà alkalmazÃsnak kÃpesnek kell lennie a hiperhivatkozÃsban megadott fÃjltÃpust kezelni.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id1909848				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id1909848				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A dokumentumok kÃzÃtti hivatkozÃsok az internetbÃngÃszÅben nyÃlnak meg. Az internetbÃngÃszÅnek kÃpesnek kell lennie a hiperhivatkozÃsban megadott fÃjltÃpust kezelni.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3152360	24			0	en-US	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_LINESTYLE\"\>Click the border style that you want to apply. The style is applied to the borders selected in the preview.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3152360	24			0	hu	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_LINESTYLE\"\>Kattintson az alkalmazni kÃvÃnt szegÃlystÃlusra. Az elÅnÃzetben kivÃlasztott szegÃlyre a program alkalmazza a stÃlust.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3150495	49			0	en-US	Top				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3150495	49			0	hu	FelÃl				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3150767	51			0	en-US	Bottom				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3150767	51			0	hu	Alul				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	par_id3159233	6			0	en-US	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_THESAURUS:LB_WORD\"\>Displays the current selection, or the word that contains the cursor.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	par_id3159233	6			0	hu	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_THESAURUS:LB_WORD\"\>Az aktuÃlis kijelÃlÃs, vagy a kurzort tartalmazà szà megjelenÃtÃse.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id6636555				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id6636555				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ennek a jelÃlÅnÃgyzetnek az bejelÃlÃsÃvel OLE-objektumok illeszthetÅk be hivatkozÃskÃnt az eredeti fÃjlra. Ha ez a jelÃlÅnÃgyzet nincs bejelÃlve, akkor az OLE-objektumok beÃpÃlnek a dokumentumba.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id1228064				0	en-US	Choose the spreadsheet contents to be printed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id1228064				0	hu	VÃlassza ki a nyomtatandà munkafÃzet-tartalmat.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id9550462				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enables all sheets to be printed. In the "Print range" area of the dialog, you can restrict this output to some given pages.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id9550462				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>EngedÃlyezi minden munkalap nyomtatÃsÃt. A pÃrbeszÃdablak âNyomtatÃsi tartomÃnyâ terÃletÃn adott oldalakra korlÃtozhatja a nyomtatÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id7059846				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enables the selected sheets to be printed. In the "Print range" area of the dialog, you can restrict this output to some given pages.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id7059846				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>EngedÃlyezi a kijelÃlt munkalapok nyomtatÃsÃt. A pÃrbeszÃdablak âNyomtatÃsi tartomÃnyâ terÃletÃn adott oldalakra korlÃtozhatja a nyomtatÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id2208014				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enables the selected cells to be printed. In the "Print range" area of the dialog, you can restrict this output to some given pages.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id2208014				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>EngedÃlyezi a kijelÃlt cellÃk nyomtatÃsÃt. A pÃrbeszÃdablak âNyomtatÃsi tartomÃnyâ terÃletÃn adott oldalakra korlÃtozhatja a nyomtatÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id864284				0	en-US	For Impress, you can select the content to be printed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id864284				0	hu	Az Impress esetÃn kijelÃlheti a nyomtatandà tartalmat.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	hd_id6184575				0	en-US	Slides per page				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	hd_id6184575				0	hu	Dia oldalankÃnt				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id838648				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>For handouts, enable to print in a horizontal order first.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id838648				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>BejelÃlÃsekor az emlÃkeztetÅknÃl a diÃk vÃzszintes sorrendben lesznek elÅszÃr nyomtatva.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3713797				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>For handouts, enable to print in a vertical order first.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3713797				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>BejelÃlÃsekor az emlÃkeztetÅknÃl a diÃk fÃggÅleges sorrendben lesznek elÅszÃr nyomtatva.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	bm_id9057588				0	en-US	\<bookmark_value\>smart tag configuration\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	bm_id9057588				0	hu	\<bookmark_value\>intelligens cÃmke beÃllÃtÃsai\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	bm_id3154100				0	en-US	\<bookmark_value\>notes;inserting/editing/deleting/printing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserting; notes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editing; notes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deleting;notes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navigator;notes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing;notes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>records; inserting notes \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remarks, see also notes\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	bm_id3154100				0	hu	\<bookmark_value\>jegyzetek; beszÃrÃs/szerkesztÃs/tÃrlÃs/nyomtatÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>beszÃrÃs; jegyzetek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szerkesztÃs; jegyzetek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃrlÃs;jegyzetek \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>NavigÃtor;jegyzetek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nyomtatÃs;jegyzetek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rekordok; jegyzetek beszÃrÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>megjegyzÃsek, lÃsd mÃg jegyzetek\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3151100	2			0	en-US	\<variable id=\"notizbearbeitentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertAnnotation\"\>Inserts a note anchored to the current cursor position.\</ahelp\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3151100	2			0	hu	\<variable id=\"notizbearbeitentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertAnnotation\"\>BeszÃr egy jegyzetet a kurzor aktuÃlis pozÃciÃjÃhoz horgonyozva.\</ahelp\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id1830500				0	en-US	In Writer, the command \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Note\</item\> or the Ctrl+Alt+N key combination inserts a note anchor at the current cursor position. A note box is shown at the page margin, where you can enter the text of your note. A line connects anchor and note box.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id1830500				0	hu	A Writer alkalmazÃsban a \<item type=\"menuitem\"\>BeszÃrÃs - Jegyzet\</item\> menÃparancs vagy a Ctrl+Alt+N billentyÅkombinÃcià egy jegyzethorgonyt szÃr be a kurzor aktuÃlis pozÃciÃjÃhoz. A jegyzet a jobb oldali margÃn lÃthatÃ, ahol megÃrhatja a jegyzet szÃvegÃt. A horgonyt Ãs a jegyzetet egy vonal kÃti Ãssze.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id1831				0	en-US	The author name and the date and time of creating this note is shown at the bottom of the note box.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id1831				0	hu	A jegyzet szerzÅjÃnek neve, illetve a lÃtrehozÃsÃnak dÃtuma Ãs idÅpontja a jegyzet keretÃnek aljÃn lÃthatÃ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id6718649				0	en-US	The notes by different authors get different colors. Choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - %PRODUCTNAME - User Data\</item\> to enter your name so that it can show up as the note author.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id6718649				0	hu	A kÃlÃnbÃzÅ szerzÅktÅl szÃrmazà jegyzetek eltÃrÅ szÃnnel jelennek meg. A nevÃnek beÃrÃsÃhoz hasznÃlja az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - %PRODUCTNAME - FelhasznÃlà adatai\</item\> panelt, Ãgy megjelenhet a neve a jegyzet szerzÅjekÃnt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id5201879				0	en-US	Every user with write permission to the text document can edit and delete notes of all authors.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id5201879				0	hu	Mindenki, aki ÃrÃsi engedÃllyel rendelkezik a szÃveges dokumentumhoz, szerkesztheti Ãs tÃrÃlheti bÃrmely szerzÅ jegyzetÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2571794				0	en-US	The note box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete notes.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2571794				0	hu	A jegyzet keretÃben talÃlhatà egy lefelà mutatà nyÃl ikon. Ha az ikonra kattint, egy parancsokat tartalmazà menà jelenik meg, amelynek hasznÃlatÃval tÃrÃlheti a jegyzetet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2254402				0	en-US	To set the printing options for notes in your text document, choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Print\</item\>, then click \<emph\>Options\</emph\>. To change the printing option for notes for all your text documents, choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Print\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2254402				0	hu	A szÃveges dokumentum jegyzeteinek nyomtatÃsÃra vonatkozà beÃllÃtÃsok mÃdosÃtÃsÃhoz vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - NyomtatÃs\</item\> menÃparancsot, majd kattintson a \<emph\>BeÃllÃtÃsok\</emph\> gombra. A dokumentumban lÃvÅ Ãsszes jegyzet nyomtatÃsi beÃllÃtÃsainak mÃdosÃtÃsÃhoz, vÃlassza az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - %PRODUCTNAME Writer - NyomtatÃs\</item\> lehetÅsÃget.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3166460	6			0	en-US	When you attach a note to a cell, a callout appears where you can enter your text. A small square in the upper right corner of a cell marks the position of a note. To display the note permanently, right-click the cell, and choose \<emph\>Show Note\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3166460	6			0	hu	Amikor jegyzetet csatol a cellÃhoz, megjelenik egy buborÃk, ahol begÃpelheti a szÃveget. A jegyzet helyÃt a cella jobb felsÅ sarkÃban lÃvÅ nÃgyzet jelÃli. A jegyzet Ãllandà megjelenÃtÃsÃhez kattintson a jobb egÃrgombbal a jegyzetre, majd vÃlassza a \<emph\>Jegyzet megjelenÃtÃse\</emph\> lehetÅsÃget.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id8336741				0	en-US	To change the object properties of a note, for example the background color, choose \<emph\>Show Note\</emph\> as above, then right-click the note (do not double-click the text).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id8336741				0	hu	Egy jegyzet objektumtulajdonsÃgainak, pÃldÃul a hÃttÃrszÃnnek mÃdosÃtÃsÃhoz vÃlassza a \<emph\>Jegyzet megjelenÃtÃse\</emph\> lehetÅsÃget, majd az egÃr jobb oldali gombjÃval kattintson a jegyzetre (ne kattintson duplÃn a szÃvegre).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3155390	7			0	en-US	To edit a shown note, double-click the note text. To edit a note that is not shown permanently, click in the cell that contains the note, and then choose \<emph\>Insert - Note\</emph\>. To specify the formatting of the note text, right-click the note text in edit mode.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3155390	7			0	hu	A jegyzet szerkesztÃsÃhez kattintson a jegyzetre. Olyan jegyzet szerkesztÃsÃhez, amely nem lÃthatà ÃllandÃan, kattintson arra a cellÃra, amely a jegyzetet tartalmazza, majd vÃlassza a \<emph\>BeszÃrÃs - Jegyzet\</emph\> lehetÅsÃget. A jegyzet szÃvegÃnek formÃzÃsÃhoz, szerkesztÅ mÃdban az egÃr jobb oldali gombjÃval kattintson a jegyzet szÃvegÃre.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id9499496				0	en-US	To delete a note, right-click the cell, then choose \<emph\>Delete Note\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id9499496				0	hu	Jegyzet tÃrlÃsÃhez az egÃr jobb oldali gombjÃval kattintson a cellÃra, majd vÃlassza a \<emph\>Jegyzet tÃrlÃse\</emph\> lehetÅsÃget.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2036805				0	en-US	You can also right-click a note name in the Navigator window to choose some editing commands.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2036805				0	hu	Bizonyos szerkesztÅparancsok kivÃlasztÃsÃhoz a NavigÃtor ablakban az egÃr jobb oldali gombjÃval kattintson a jegyzet nevÃre.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2419507				0	en-US	In Impress, you can use the Notes view to write a page of notes for every slide.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2419507				0	hu	Az Impress alkalmazÃsban a Jegyzet nÃzet hasznÃlatÃval Ãrhat jegyzetoldal az egyes diÃkhoz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3153362	14			0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter the text for your note.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3153362	14			0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ãrja be a jegyzet szÃvegÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3154153	16			0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enters your initials and the current date and time into the contents of the note.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3154153	16			0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>BeÃrja a jegyzet tartalmÃba a felhasznÃlà nevÃnek kezdÅbetÅit, az aktuÃlis idÅt Ãs a dÃtumot.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3151234	4			0	en-US	If you type a letter combination that matches a shortcut in the \<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"replacement table\"\>replacement table\</link\>, the letter combination is replaced with the replacement text.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3151234	4			0	hu	Ha olyan betÅkombinÃciÃt gÃpel be, amely megfelel a \<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"cseretÃblÃzat\"\>cseretÃblÃzat\</link\> egyik elemÃnek, akkor a betÅkombinÃciÃt a csereszÃveg vÃltja fel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	bm_id3157959				0	en-US	\<bookmark_value\>formatting; undoing when writing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks; deleting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deleting; hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cells;resetting formats\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	bm_id3157959				0	hu	\<bookmark_value\>formÃzÃs; visszavonÃs ÃrÃs kÃzben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hiperhivatkozÃsok; tÃrlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃrlÃs; hiperhivatkozÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cellÃk;formÃtumok visszaÃllÃtÃsa\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	par_id3145829	2			0	en-US	\<ahelp hid=\".uno:StandardTextAttributes\"\>Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	par_id3145829	2			0	hu	\<ahelp hid=\".uno:StandardTextAttributes\"\>A kijelÃlt rÃszrÅl eltÃvolÃtja a kÃzvetlen formÃzÃst Ãs a karakterstÃlus Ãltali formÃzÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	bm_id8286080				0	en-US	\<bookmark_value\>deleting;namespaces in XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizing;namespaces in XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>namespace organization in XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;adding/editing/deleting/organizing namespaces\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	bm_id8286080				0	hu	\<bookmark_value\>tÃrlÃs;nÃvterek az XFormsban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szervezÃs;nÃvterek az XFormsban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nÃvtÃrszervezÃs az XFormsban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;nÃvterek hozzÃadÃsa/szerkesztÃse/tÃrlÃse/rendezÃse\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	bm_id6823023				0	en-US	\<bookmark_value\>data structure of XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deleting;models/instances\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>models in XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Data Navigator;display options\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	bm_id6823023				0	hu	\<bookmark_value\>XForms adatstruktÃrÃi\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃrlÃs;modellek/pÃldÃnyok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modellek az XFormsban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>AdatnavigÃtor;megjelenÃtÃsi beÃllÃtÃsok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10749				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Renames the selected Xform model.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10749				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ãtnevezi a kijelÃlt Xform-modellt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3145367	40			0	en-US	\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> recognizes templates that are located in any directory from the following list:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3145367	40			0	hu	A \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> a kÃvetkezÅ kÃnyvtÃrakban levÅ sablonokat ismeri fel:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id7375713				0	en-US	When you use \<item type=\"menuitem\"\>File - Template - Save\</item\> to save a template, the template will be stored in your user template directory. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a "sticky template".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id7375713				0	hu	Amikor a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - Sablon - MentÃs\</item\> menÃparancsot hasznÃlja a sablon mentÃsÃhez, a sablont a program a felhasznÃlÃi sablonkÃnyvtÃrba menti el. Amikor egy olyan dokumentumot nyit meg, amely egy ilyen sablonon alapul, a dokumentum ellenÅrzi, hogy megvÃltozott-e a sablon. A sablon a dokumentumhoz tÃrsul, Ãgy is nevezhetÅ, hogy âragadÃs sablonâ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id6930143				0	en-US	When you use \<item type=\"menuitem\"\>File - Save As\</item\> and select a template filter to save a template at any other directory that is not in the list, then the documents based on that template will not be checked.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id6930143				0	hu	Ha a sablon mentÃsÃre a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - MentÃs mÃskÃnt\</item\> menÃparancsot hasznÃlja, sablonszÅrÅt vÃlaszt, Ãs olyan kÃnyvtÃrba menti, amelyik nem szerepel a listÃban, akkor a sablont alapul vevÅ dokumentumok nem ellenÅrzik a sablon vÃltozÃsait.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3150105	73			0	en-US	When you open a document that was created from a "sticky template" (as defined above), \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> checks to see if the template has been modified since the document was last opened. If the template was changed a dialog is shown where you can select which styles to apply to the document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3150105	73			0	hu	Ha egy âragadÃs sablonbÃlâ lÃtrehozott dokumentumot nyit meg, a \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> megvizsgÃlja, mÃdosult-e a sablon a dokumentum legutÃbbi megnyitÃsa Ãta. Ha a sablon mÃdosult, egy pÃrbeszÃdablak fog megjelenni, amelyben kivÃlaszthatja, melyik sablont akarja alkalmazni a dokumentumra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3154218	18			0	en-US	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_LAYOUT\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Specify whether the current style should show odd pages, even pages, or both odd and even pages.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3154218	18			0	hu	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_LAYOUT\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Adja meg, hogy az aktuÃlis oldalstÃlus a pÃratlan vagy a pÃros oldalakat jelenÃtse meg, vagy a pÃratlan Ãs pÃros oldalakat egyarÃnt megjelenÃtse.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3147317	22			0	en-US	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>The current page style shows both odd and even pages with inner and outer margins as specified. Use this layout if you want to bind the printed pages like a book. Enter the binding space as the "Inner" margin.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3147317	22			0	hu	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Az aktuÃlis oldalstÃlus a pÃratlan Ãs a pÃros oldalakat egyarÃnt a megadott belsÅ Ãs kÃlsÅ margÃkkal jelenÃti meg. Ezt az elrendezÃst akkor hasznÃlja, ha a kinyomtatott oldalakat kÃnyvszerÅen szeretnà bekÃtni. Adja meg a kÃtÃshez szÃksÃges helyet âBelsÅâ margÃkÃnt.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3152885	24			0	en-US	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>The current page style shows only odd (right) pages. Even pages are shown as blank pages.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3152885	24			0	hu	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Az aktuÃlis oldalstÃlus csak a pÃratlan (jobb) oldalakat jelenÃti meg. A pÃros oldalak Ãres oldalakkÃnt jelennek meg.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473735				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473735				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A kivÃlasztott oldalstÃlusà oldalakon lÃvÅ szÃveget egy fÃggÅleges oldalrÃcshoz igazÃtja.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473732				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid. \</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473732				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>VÃlassza ki azt a bekezdÃsstÃlust, amelyet referenciakÃnt kÃvÃn hasznÃlni a kijelÃlt oldalstÃlusà oldalakon lÃvÅ szÃveg rendezÃsÃhez. A referenciastÃlusban meghatÃrozott betÅkÃszlet-magassÃg megadja a fÃggÅleges oldalrÃcs tÃrkÃzÃt. \</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473845				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Centers the cells horizontally on the printed page.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473845				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>VÃzszintesen kÃzÃpre rendezi a cellÃkat a nyomtatott oldalon. \</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3148555	4			0	en-US	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:BTN_WRAP\"\>Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell.\</ahelp\> To enter a manual line break, press \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter in the cell.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3148555	4			0	hu	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:BTN_WRAP\"\>Ãj sorba tÃri a szÃveget, amikor az elÃri a cella szegÃlyÃt. A sorok szÃma a cella szÃlessÃgÃtÅl fÃgg.\</ahelp\> Egy kÃzi sortÃrÃs megadÃsÃhoz nyomja meg a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter billentyÅkombinÃciÃt a cellÃban.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3150961	219			0	en-US	Represents a space character (but not other whitespace characters).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3150961	219			0	hu	SzÃkÃz karaktert jelÃl (de nem a tÃbbi Ãres karaktert).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id1751457				0	en-US	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\"\>Wiki page about regular expressions in Writer\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id1751457				0	hu	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\"\>Wikioldal a Writer alkalmazÃsban hasznÃlt regulÃris kifejezÃsekrÅl\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id5483870				0	en-US	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\"\>Wiki page about regular expressions in Calc\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id5483870				0	hu	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\"\>Wikioldal a Calc alkalmazÃsban hasznÃlt regulÃris kifejezÃsekrÅl\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	tit				0	en-US	Zoom & View Layout				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	tit				0	hu	NagyÃtÃs Ãs kÃpernyÅn elrendezÃs				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3154682	1			0	en-US	\<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\"\>Zoom & View Layout\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3154682	1			0	hu	\<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\"\>NagyÃtÃs Ãs kÃpernyÅn elrendezÃs\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3159151	6			0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Displays the document at two times its actual size.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3159151	6			0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A dokumentumot a tÃnylegeshez kÃpest kÃtszeres mÃretben jelenÃti meg.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3145173	8			0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Displays the document at one and a half times its actual size.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3145173	8			0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A dokumentumot a tÃnylegeshez kÃpest mÃsfÃlszeres mÃretben jelenÃti meg.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3156005	14			0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Displays the document at half of its actual size.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3156005	14			0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A dokumentumot valÃdi mÃretÃnek felÃben mutatja.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3159125	16			0	en-US	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_ZOOM:ED_USER\"\>Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3159125	16			0	hu	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_ZOOM:ED_USER\"\>Ãrja be a dokumentum megjelenÃtÃsÃnek nagyÃtÃsi/kicsinyÃtÃsi ÃrtÃket. A mezÅbe Ãrjon szÃzalÃkos ÃrtÃket.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id7319864				0	en-US	View layout				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id7319864				0	hu	KÃpernyÅn elrendezÃs				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3423871				0	en-US	For text documents, you can set the view layout. Reduce the zoom factor to see the effects of different view layout settings.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3423871				0	hu	A szÃveges dokumentumok esetÃn beÃllÃthatja a megjelenÃtÃsi elrendezÃst. KÃlÃnbÃzÅ elrendezÃs beÃllÃtÃsok megtekintÃsÃhez kicsinyÃtse le a dokumentumot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3187353				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3187353				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Az automatikus megjelenÃtÃsi elrendezÃs esetÃn annyi oldal jelenik meg egymÃs mellett, amennyit a nagyÃtÃs/kicsinyÃtÃs megenged.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id9204992				0	en-US	Columns				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id9204992				0	hu	HasÃbok				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3155342	156			0	en-US	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Allows you to use wildcards in your search.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3155342	156			0	hu	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>LehetÅvà teszi helyettesÃtÅ karakterek hasznÃlatÃt a keresÃseknÃl.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3727225				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Allows you to use wildcards in your search.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3727225				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>LehetÅvà teszi helyettesÃtÅ karakterek hasznÃlatÃt a keresÃseknÃl.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145660	71			0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Repeat this command until all replacements on your slide have been made. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145660	71			0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Egy lecserÃlni kÃvÃnt szÃveg vagy formÃtum minden elÅfordulÃsÃt lecserÃli. \</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>IsmÃtelje meg ezt a parancsot mindaddig, amÃg az Ãsszes csere elvÃgzÃsre nem kerÃl a diÃn. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3159155	136			0	en-US	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Click in the \<emph\>Search for \</emph\>or the \<emph\>Replace with \</emph\>box, and then click this button to remove the search criteria based on formats. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3159155	136			0	hu	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Kattintson a \<emph\>Keresett szÃveg\</emph\> vagy a \<emph\>Csere erre\</emph\> mezÅbe, majd kattintson erre a gombra a formÃzÃson alapulà keresÃsi feltÃtelek tÃrlÃsÃhez.\</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id6719870				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id6719870				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A megadott karaktereket keresi kÃpletekben Ãs rÃgzÃtett (nem kiszÃmÃtott) ÃrtÃkekben. PÃldÃul olyan kÃpleteket kereshet, amelyek tartalmazzÃk a âSUMâ karaktersorozatot. \</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3146969	145			0	en-US	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3146969	145			0	hu	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Megkeresi az ÃrtÃkekben Ãs a kÃpleteredmÃnyekben megadott karaktereket. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id6064943				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id6064943				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A megadott karaktereket keresi az ÃrtÃkekben Ãs a kÃpleteredmÃnyekben.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3153947	147			0	en-US	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Searches for the characters that you specify in the notes that are attached to the cells. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3153947	147			0	hu	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>A cellÃkhoz kapcsolÃdà megjegyzÃsekben keresi a megadott karaktereket. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id9799798				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Searches for the characters that you specify in the notes that are attached to the cells.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id9799798				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A cellÃkhoz kapcsolÃdà megjegyzÃsekben keresi a megadott karaktereket.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id743430				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Searches from left to right across the rows.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id743430				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>BalrÃl jobbra, soronkÃnt keres.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145207	153			0	en-US	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Searches from top to bottom through the columns. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145207	153			0	hu	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>FentrÅl lefelÃ, oszloponkÃnt keres. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3470564				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Searches from top to bottom through the columns.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3470564				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>FentrÅl lefelÃ, oszloponkÃnt keres.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145619	197			0	en-US	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145619	197			0	hu	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Az aktuÃlis munkafÃzet Ãsszes munkalapjÃn keres. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id4089175				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id4089175				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Az aktuÃlis munkafÃzet Ãsszes munkalapjÃn keres.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	bm_id3153272				0	en-US	\<bookmark_value\>filters; XML filter settings\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML filters; settings\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	bm_id3153272				0	hu	\<bookmark_value\>szÅrÅk; XML-szÅrÅbeÃllÃtÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML-szÅrÅk; beÃllÃtÃsok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id2099063				0	en-US	E-mail as Microsoft PowerPoint Presentation				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id2099063				0	hu	E-mail kÃldÃs Microsoft PowerPoint-bemutatÃkÃnt				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id8319650				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id8319650				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Az alapÃrtelmezett levelezÅprogramban nyit egy Ãj ablakot, amelyben az aktuÃlis dokumentum mellÃkletkÃnt szerepel. A mellÃklet formÃtuma Microsoft PowerPoint lesz.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	hd_id3149346	9			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	hd_id3149346	9			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp	0	help	bm_id433973				0	en-US	\<bookmark_value\>editing;data binding of XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>data binding change in XForms\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp	0	help	bm_id433973				0	hu	\<bookmark_value\>szerkesztÃs;XForms adatkÃtÃsei\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adatkÃtÃsek mÃdosÃtÃsa XFormsban\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02030000.xhp	0	help	par_id3155934	2			0	en-US	\<ahelp hid=\".uno:Repeat\"\>Repeats the last command. This command is available in Writer and Calc.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\02030000.xhp	0	help	par_id3155934	2			0	hu	\<ahelp hid=\".uno:Repeat\"\>Az utolsà parancs megismÃtlÃse. Ez a parancs a Writer Ãs a Calc alkalmazÃsban Ãll rendelkezÃsre.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	bm_id3152942				0	en-US	\<bookmark_value\>formats; number and currency formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>number formats; formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>currencies;format codes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defaults; number formats\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	bm_id3152942				0	hu	\<bookmark_value\>formÃtumok; szÃm- Ãs pÃnznemformÃtumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃmformÃtumok; formÃtumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pÃnznemek;formÃtumkÃdok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alapÃrtelmezÃsek; szÃmformÃtumok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3145071	2			0	en-US	\<variable id=\"zahlen\"\>\<ahelp hid=\".uno:TableNumberFormatDialog\"\>Specify the formatting options for the selected cell(s).\</ahelp\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3145071	2			0	hu	\<variable id=\"zahlen\"\>\<ahelp hid=\".uno:TableNumberFormatDialog\"\>Adja meg a kijelÃlt cellÃk formÃzÃsi beÃllÃtÃsait.\</ahelp\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	bm_id7647328				0	en-US	\<bookmark_value\>updates;checking manually\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>online updates;checking manually\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	bm_id7647328				0	hu	\<bookmark_value\>frissÃtÃsek;keresÃs kÃzzel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>online frissÃtÃsek;keresÃs kÃzzel\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id6797082				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>You can check for updates manually or automatically.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id6797082				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A frissÃtÃseket keresheti automatikusan vagy kÃzzel is.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id5841242				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id5841242				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A frissÃtÃsek keresÃse kÃzben egy folyamatsÃv jelenik meg. VÃrja meg, amÃg valamilyen Ãzenet meg nem jelenik a pÃrbeszÃdablakban, vagy kattintson a MÃgse gombra a frissÃtÃsek keresÃsÃnek megszakÃtÃsÃhoz.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	bm_id2322763				0	en-US	\<bookmark_value\>keyboard;assigning/editing shortcut keys\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>customizing;keyboard\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editing;shortcut keys\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>styles;keyboard shortcuts\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	bm_id2322763				0	hu	\<bookmark_value\>billentyÅzet; gyorsbillentyÅk hozzÃrendelÃse/szerkesztÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>testreszabÃs;billentyÅzet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szerkesztÃs;gyorsbillentyÅk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>stÃlusok;gyorsbillentyÅk\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id7730033				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Deletes the selected element or elements without requiring confirmation.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id7730033				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>JÃvÃhagyÃs nÃlkÃl tÃrli a kijelÃlt elemet vagy elemeket.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id756248				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Resets modified values back to the default values.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id756248				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>VisszaÃllÃtja a mÃdosÃtott ÃrtÃkeket az alapÃrtelmezettekre.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05990000.xhp	0	help	par_id3150620	3			0	en-US	This command is only available for drawing objects that can contain text, for example for rectangles, but not for lines.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\05990000.xhp	0	help	par_id3150620	3			0	hu	Ez a parancs csak olyan rajzobjektumok esetÃn Ãll rendelkezÃsre, amelyek tartalmazhatnak szÃveget â pÃldÃul tÃglalapok â, de vonalak esetÃn nem.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id5004119				0	en-US	The Position tab page looks different for documents using the new position and spacing attributes introduced with OpenOffice.org 3.0, or documents using the old attributes from versions before 3.0. The new version of this tab page shows the controls "Numbering followed by", "Numbering alignment", "Aligned at", and "Indent at". The old version of this tab page that can be seen in an old numbered or bulleted list shows the controls "Indent", "Width of numbering", "Minimum space numbering <-> text", and "Numbering alignment".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id5004119				0	hu	A PozÃcià panellap megjelenÃse eltÃr azon dokumentumok esetÃn, amelyek az OpenOffice.org 3.0 Ãltal bevezetett Ãj pozÃciÃs Ãs tÃrkÃzattribÃtumokat hasznÃljÃk, illetve a rÃgi attribÃtumokat hasznÃlÃ, 3.0-s verzià elÅtti dokumentumok esetÃn. A panellap Ãj verziÃja âSzÃmozÃs utÃnâ, âSzÃmozÃs igazÃtÃsaâ, âIgazÃtvaâ Ãs a âBehÃzÃsâ vezÃrlÅelemeket hasznÃlja. A panellap rÃgi rÃgi verziÃja, amely a rÃgi szÃmozott listÃknÃl vagy felsorolÃsoknÃl jelenik meg, a âBehÃzÃsâ, âFÃggÅ behÃzÃsâ, âSzÃmozÃs Ãs szÃveg minimÃlis tÃvolsÃgaâ Ãs a âSzÃmozÃs igazÃtÃsaâ vezÃrlÅelemeket hasznÃlja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id6561784				0	en-US	Numbering followed by				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id6561784				0	hu	SzÃmozÃs utÃn				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id423291				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Select the element that will follow the numbering: a tab stop, a space, or nothing.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id423291				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>VÃlassza ki az elemet, amely a szÃmozÃst kÃveti: tabulÃtorpozÃciÃ, szÃkÃz vagy semmi.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3153063	15			0	en-US	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\"\>Set the alignment of the numbering symbols. Select "Left" to align the numbering symbol to start directly at the "Aligned at" position. Select "Right" to align the symbol to end directly before the "Aligned at" position. Select "Centered" to center the symbol around the "Aligned at" position.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3153063	15			0	hu	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\"\>A szÃmozÃsjelek igazÃtÃsÃnak beÃllÃtÃsa. Ha a szÃmozÃsjelet kÃzvetlenÃl az âIgazÃtvaâ pozÃciÃhoz kÃvÃnja igazÃtani, vÃlassza a âBalâ beÃllÃtÃst. Ha a szÃmozÃsjelet kÃzvetlenÃl az âIgazÃtvaâ pozÃcià utÃn kÃvÃnja igazÃtani, vÃlassza a âJobbâ beÃllÃtÃst. Ha a jelet az âIgazÃtÃsâ pozÃcià kÃrà kÃvÃnja igazÃtani, vÃlassza a âKÃzÃpre igazÃtottâ beÃllÃtÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id1015655				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id1015655				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Adja meg a bal oldali margÃtÃl azt a tÃvolsÃgot, amelyre a szÃmozÃsszimbÃlum igazodjon.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN1068A				0	en-US	Users with administrator or root privileges will see a dialog where they can choose to install extensions "for all users" or "only for me". Normal users without those privileges can install, remove, or modify extensions only for their own use.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN1068A				0	hu	A root vagy rendszergazda jogokkal rendelkezÅ felhasznÃlÃk egy pÃrbeszÃdablakot lÃtnak, amely az âÃsszes felhasznÃlà szÃmÃraâ Ãs a âcsak nekemâ lehetÅsÃgek kÃzÃl vÃlaszthatnak. Az ilyen jogokkal nem rendelkezÅ normÃl felhasznÃlÃk csak sajÃt hasznÃlatra telepÃthetik, tÃvolÃthatjÃk el Ãs mÃdosÃthatjÃk a kiterjesztÃseket.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN1069C				0	en-US	A user without root privileges can only install an extension for own usage. This is called a user extension.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN1069C				0	hu	A root vagy rendszergazda jogokkal nem rendelkezÅ felhasznÃlÃk a kiterjesztÃseket csak sajÃt hasznÃlatra telepÃthetik. Ez Ãgy nevezik, hogy felhasznÃlÃi kiterjesztÃs.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id9143955				0	en-US	An extension is available as a file with the file extension .oxt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id9143955				0	hu	A kiterjesztÃs egy .oxt kiterjesztÃsÅ fÃjl formÃjÃban Ãll rendelkezÃsre.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id7857905				0	en-US	You can find a collection of extensions on the Web. Click the "Get more extensions here" link in the Extension Manager to open your Web browser and see the \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\"\>http://extensions.services.openoffice.org/\</link\> page.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id7857905				0	hu	Az interneten egy csokorba gyÅjtve megtalÃlhatÃk a kiterjesztÃsek. Kattintson a âTovÃbbi kiterjesztÃsek letÃltÃseâ hivatkozÃsra a KiterjesztÃskezelÅben. Erre megnyÃlik a webbÃngÃszÅ, Ãs megjelenik a \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\"\>http://extensions.services.openoffice.org/\</link\> oldal.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id8714255				0	en-US	Choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Extension Manager\</item\> and click \<item type=\"menuitem\"\>Add\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id8714255				0	hu	VÃlassza az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - KiterjesztÃskezelÅ\</item\> menÃparancsot, majd kattintson a \<item type=\"menuitem\"\>HozzÃadÃs\</item\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	bm_id3150476				0	en-US	\<bookmark_value\>Drawing bar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lines; draw functions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>polygon drawing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>freeform lines; draw functions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text boxes; positioning\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>headings; entering as text box\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text objects; draw functions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ticker text\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text; animating\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vertical callouts\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vertical text boxes\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	bm_id3150476				0	hu	\<bookmark_value\>Rajz eszkÃztÃr\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vonalak; rajzfunkciÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sokszÃgrajzolÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szabadkÃzi vonalak; rajzfunkciÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃvegdobozok; elhelyezÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cÃmsorok; bevitel szÃvegdobozkÃnt\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃvegobjektumok; rajzfunkciÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>futÃszÃveg\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃveg; animÃlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fÃggÅleges Ãbrafeliratok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fÃggÅleges szÃvegdobozok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3147389	51			0	en-US	Search / Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3147389	51			0	hu	KeresÃs / MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	par_id3154422	3			0	en-US	Click in the field to toggle the modes (except in the $[officename] Basic IDE, where only the \<emph\>Insert\</emph\> mode is active). If the cursor is positioned in a text document, you may also use the Insert key (if available on your keyboard) to toggle the modes.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	par_id3154422	3			0	hu	A mÃdok kÃzÃtti vÃltÃshoz kattintson a mezÅre (kivÃve a $[officename] Basic IDE-ben, mivel itt csak az \<emph\>Insert\</emph\> billentyÅ aktÃv). Ha a kurzor egy dokumentumban helyezkedik el, az Insert billentyÅt (ha az megtalÃlhatà a billentyÅzeten) is hasznÃlhatja az ÃtvÃltÃshoz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\01170400.xhp	0	help	par_id3166460	2			0	en-US	\<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:AddField\"\>Opens a window where you can select a database field to add to the form or report.\</ahelp\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\01170400.xhp	0	help	par_id3166460	2			0	hu	\<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:AddField\"\>Megnyit egy ablakot, ahol kivÃlaszthat egy adatbÃzismezÅt, Ãs azt hozzÃadhatja az Årlaphoz vagy a jelentÃshez.\</ahelp\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\01170400.xhp	0	help	par_id3153541	5			0	en-US	If you add fields to a form and you switch off the \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode\"\>Design Mode\</link\>, you can see that $[officename] adds a labeled input field for every inserted database field.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\01170400.xhp	0	help	par_id3153541	5			0	hu	Ha mezÅket ad hozzà egy Årlaphoz Ãs kikapcsolja a \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"TervezÅ mÃd\"\>TervezÅ mÃdot\</link\>, akkor lÃthatja, hogy a $[officename] minden beszÃrt adatbÃzismezÅhÃz egy beÃllÃt egy cÃmkÃzett beviteli mezÅt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3144430	41			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_PROP_HSCROLL\" visibility=\"hidden\"\>Adds the scrollbar type that you specify to a text box.\</ahelp\>Adds the scrollbar type that you specify to a text box.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3144430	41			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_PROP_HSCROLL\" visibility=\"hidden\"\>HozzÃadja egy szÃvegdobozhoz megadott gÃrgetÅsÃv-tÃpust.\</ahelp\> HozzÃadja egy szÃvegdobozhoz megadott gÃrgetÅsÃv-tÃpust.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id3154863	2			0	en-US	\<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\"\>Allows to crop the display of an inserted picture. Only the display gets cropped, the inserted picture is not changed.\</ahelp\> A picture must be selected to enable cropping.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id3154863	2			0	hu	\<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\"\>LehetÅvà teszi, hogy egy beillesztett kÃpnek csak egy levÃgott darabja jelenjen meg. A levÃgÃs csak a megjelenÃtÃst Ãrinti, a beillesztett kÃp nem mÃdosul.\</ahelp\> A levÃgÃs engedÃlyezÃsÃhez ki kell jelÃlni a kÃpet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id0514200804261097				0	en-US	In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose \<item type=\"menuitem\"\>Drop Picture\</item\>, if you want to use the \<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\"\>dialog\</link\> for cropping.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id0514200804261097				0	hu	Az Impress Ãs a Draw alkalmazÃsban nem jelenik meg pÃrbeszÃdablak, amikor az ikonra kattint, azonban nyolc levÃgà fogantyà lÃthatÃ. Ha a levÃgÃshoz a \<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\"\>pÃrbeszÃdablakot\</link\> kÃvÃnja hasznÃlni, nyissa meg egy kijelÃlt kÃp helyi menÃjÃt, Ãs vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>KÃp levÃgÃsa\</item\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id0514200804261043				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Drag any of the eight cropping handles to crop the picture.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id0514200804261043				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A kÃp levÃgÃsÃhoz az egÃrrel mozgassa a nyolc levÃgà fogantyà bÃrmelyikÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3146130	2			0	en-US	\<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\"\>Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3146130	2			0	hu	\<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\"\>Az aktuÃlis kijelÃlÃsi mÃdot jelenÃti meg. VÃlthat az Egyszeres, a BÅvÃtÃs, a TÃbbszÃrÃs Ãs a Blokk mÃd kÃzÃtt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id7234717				0	en-US	BLK				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id7234717				0	hu	Blokk				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id4441663				0	en-US	On Windows systems, you can hold down the \<item type=\"keycode\"\>Alt\</item\> key while dragging to select a block of text. You don't need to enter the block selection mode.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id4441663				0	hu	A Windows rendszereken szÃvegblokk kijelÃlÃsÃhez tartsa nyomva az \<item type=\"keycode\"\>Alt\</item\> billentyÅt az az egÃr hÃzÃsa kÃzben. Nem kell belÃpnie a blokk-kijelÃlÅ mÃdba.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153968	139			0	en-US	 $[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>c:\\a\</caseinline\>\<defaultinline\>~/a\</defaultinline\>\</switchinline\> into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>on the C: drive\</caseinline\>\<defaultinline\>in your home folder\</defaultinline\>\</switchinline\> that starts with the letter "a".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153968	139			0	hu	 A $[officename] rendelkezik az automatikus kiegÃszÃtÃs funkciÃval, amely aktivÃlja magÃt nÃhÃny szÃvegmezÅben Ãs listÃban. Az URL mezÅbe Ãrja be pÃldÃul a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>c:\\a\</caseinline\>\<defaultinline\>~/a\</defaultinline\>\</switchinline\> karaktersorozatot, Ãs az automatikus kiegÃszÃtÃs funkcià megjelenÃti a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>C: meghajtÃn\</caseinline\>\<defaultinline\>a sajÃt kÃnyvtÃrban\</defaultinline\>\</switchinline\> talÃlhatà elsÅ fÃjlt vagy kÃnyvtÃrat, amely âaâ betÅvel kezdÅdik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3144760	140			0	en-US	Use the down arrow key to scroll through the other files and directories. Use the right arrow key to also display an existing subdirectory in the URL field. Quick AutoComplete is available if you press the End key after entering part of the URL. Once you find the document or directory you want, press Enter.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3144760	140			0	hu	A lefelà nyÃl segÃtsÃgÃvel gÃrgessen mÃs fÃjlokhoz Ãs kÃnyvtÃrakhoz. A jobbra nyÃl segÃtsÃgÃvel is megjelenÃthet egy meglÃvÅ alkÃnyvtÃrat az URL mezÅben. A gyors automatikus kiegÃszÃtÃs akkor Ãll rendelkezÃsre, ha az URL rÃszÃnek beÃrÃsa utÃn megnyomja az End billentyÅt. Ha megtalÃlta a kÃvÃnt programot, dokumentumot vagy kÃnyvtÃrat, akkor nyomja meg az Enter billentyÅt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id9173253				0	en-US	Many questions and answers are the same for OpenOffice.org software and for the commercial StarOffice or StarSuite software by Sun Microsystems, Inc. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id9173253				0	hu	SzÃmos kÃrdÃs Ãs vÃlasz megegyezik az OpenOffice.org szoftver Ãs a Sun Microsystems, Inc Ãltal kÃszÃtett kereskedelmi StarOffice, illetve StarSuite szoftver esetÃn. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3155854	27			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3155854	27			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id5782036				0	en-US	Not all types are available on all systems.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id5782036				0	hu	Nem minden rendszeren Ãll rendelkezÃsre mindegyik tÃpus.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3159176	15			0	en-US	\<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOK\"\>Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook (not Outlook Express).\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3159176	15			0	hu	\<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOK\"\>Egy mÃr lÃtezÅ Microsoft Outlook (de nem Outlook Express) cÃmjegyzÃk hasznÃlatÃhoz vÃlassza ezt a lehetÅsÃget.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3150254	17			0	en-US	\<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\"\>Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3150254	17			0	hu	\<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\"\>VÃlassza ezt a lehetÅsÃget, ha mÃr van lÃtezÅ Microsoft Outlook Express-cÃmjegyzÃke.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id6269112				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Select this option if you already use an address book in Evolution LDAP.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id6269112				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>VÃlassza ezt a lehetÅsÃget, ha mÃr van lÃtezÅ Evolution LDAP cÃmjegyzÃke.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3145674	21			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3145674	21			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	par_id3156329	11			0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Allows you to cancel the procedure and specify that the query should not be opened.\</ahelp\> This option corresponds to the function of the \<emph\>Cancel\</emph\> dialog button.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	par_id3156329	11			0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>LehetÅvà teszi az eljÃrÃs megszakÃtÃsÃt, Ãs megadja, hogy a lekÃrdezÃst nem szabad kinyitni.\</ahelp\> Ez a lehetÅsÃg megfelel a pÃrbeszÃdablak \<emph\>MÃgse\</emph\> gombjÃnak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id9869380				0	en-US	After finishing, click the Execute Report icon \<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>execute report icon\</alt\>\</image\> to create a new report.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id9869380				0	hu	A befejezÃs utÃn kattintson a JelentÃs vÃgrehajtÃsa ikonra \<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>jelentÃs vÃgrehajtÃsa ikon\</alt\>\</image\> az Ãj jelentÃs lÃtrehozÃsÃhoz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id399182				0	en-US	Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon \<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>sorting and grouping icon\</alt\>\</image\> on the toolbar. You see the \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Sorting and Grouping\</link\> dialog.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id399182				0	hu	Nyissa meg a JelentÃstervezÅ nÃzetet, Ãs kattintson a RendezÃs Ãs csoportosÃtÃs \<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>rendezÃs Ãs csoportosÃtÃs ikon\</alt\>\</image\> eszkÃztÃrikonra. MegnyÃlik a \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>RendezÃs Ãs csoportosÃtÃs\</link\> pÃrbeszÃdablak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	par_idN10541				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access or Access 2007 format.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	par_idN10541				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Megadja Microsoft Access vagy Microsoft Access 2007 formÃtumà adatbÃzisfÃjl importÃlÃsÃnak beÃllÃtÃsait.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_id4846949				0	en-US	For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_id4846949				0	hu	Ebben a pÃldÃban be kell Ãrnia az AUTO_INCREMENT elemet az Automatikusan nÃvelÅ utasÃtÃs mezÅbe.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159176	276			0	en-US	Selecting the \<emph\>Create View\</emph\> command from the \<emph\>Tables\</emph\> tab page of a database document, you see the \<emph\>View Design\</emph\> window that resembles the \<emph\>Query Design\</emph\> window described here.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159176	276			0	hu	Ha az adatbÃzis-dokumentum \<emph\>TÃblÃzatok\</emph\> lapjÃn a \<emph\>NÃzet lÃtrehozÃsa\</emph\> parancsot vÃlasztja, akkor megjelenik a \<emph\>NÃzetterv\</emph\> ablak, amely hasonlÃt a \<emph\>LekÃrdezÃstervezÅ\</emph\> ablakra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id8307138				0	en-US	The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot be stored with a created view.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id8307138				0	hu	A LekÃrdezÃstervezÅ ablak elrendezÃse a lÃtrehozott lekÃrdezÃssel tÃrolÃdik, de nem tÃrolhatà lÃtrehozott nÃzettel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id8760818				0	en-US	If you are working with the HSQL database, the list box in the \<emph\>Function\</emph\> row offers you the following options:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id8760818				0	hu	Ha HSQL-adatbÃzist kezel, akkor a \<emph\>FÃggvÃny\</emph\> sor listÃja az alÃbbi lehetÅsÃgeket biztosÃtja:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148651	177			0	en-US	To use other functions not listed in the list box, you must enter them under \<emph\>Field\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148651	177			0	hu	Az ebben a listamezÅben nem szereplÅ fÃggvÃnyek hasznÃlatÃhoz be kell Ãrni azokat a \<emph\>MezÅ\</emph\> alatt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5821710				0	en-US	In %PRODUCTNAME Writer, Impress, and Draw, only one user at a time can open any document for writing. In Calc, many users can open the same spreadsheet for writing at the same time.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5821710				0	hu	A %PRODUCTNAME Writer, Impress Ãs a Draw alkalmazÃsban egyszerre csak egy felhasznÃlà nyithatja meg dokumentumot ÃrÃs cÃljÃra. A Calc alkalmazÃsban egyszerre tÃbb felhasznÃlà is megnyithatja ÃrÃsra a munkafÃzeteket.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2519913				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enable to share the current document with other users. Disable to use the document unshared. This will invalidate the not yet saved edits that other users applied in the time since you last opened or saved this document.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2519913				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>EngedÃlyezze, ha az aktuÃlis dokumentumot mÃs felhasznÃlÃkkal meg kÃvÃnja osztani. Tiltsa le, ha nem kÃvÃnja megosztani a dokumentumot. Ezzel a dokumentum utolsà megnyitÃsa vagy mentÃse Ãta a mÃs felhasznÃlÃk Ãltal vÃgzett Ãs mÃg nem mentett mÃdosÃtÃsokat elveti.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id4411145				0	en-US	In %PRODUCTNAME Calc, document sharing allows simultaneous write access for many users. Every user who wants to collaborate should enter a name on the \<emph\>Tools - Options - %PRODUCTNAME - User Data\</emph\> tab page.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id4411145				0	hu	A %PRODUCTNAME Calc alkalmazÃsban a dokumentummegosztÃs egyszerre tÃbb felhasznÃlÃnak engedÃlyezi az ÃrÃsos hozzÃfÃrÃst. Minden felhasznÃlÃnak, aki egyÃtt kÃvÃn mÅkÃdni, be kell Ãrnia a nevÃt az \<emph\>EszkÃzÃk- BeÃllÃtÃsok- %PRODUCTNAME - FelhasznÃlà adatai\</emph\> panellapon.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id6799218				0	en-US	Some commands are not available (grayed out) when change tracking or document sharing is activated. For a new spreadsheet you cannot apply or insert the grayed out elements. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id6799218				0	hu	Egyes parancsok nem Ãllnak rendelkezÃsre (szÃrke szÃnnel jelennek meg), ha a vÃltozÃsok kÃvetÃse vagy a dokumentummegosztÃs aktivÃlva van. Ãj munkafÃzet esetÃn a szÃrke szÃnnel megjelenÅ elemeket nem lehet alkalmazni. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id3274941				0	en-US	Creating a new spreadsheet				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id3274941				0	hu	Ãj munkafÃzet lÃtrehozÃsa				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id9804681				0	en-US	User A creates a new spreadsheet document. The following conditions can apply:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id9804681				0	hu	âAâ felhasznÃlà egy Ãj munkafÃzet-dokumentumot hoz lÃtre. Az alÃbbiak lehetsÃgesek:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2109744				0	en-US	The user does not want to share the spreadsheet for collaboration.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2109744				0	hu	A felhasznÃlà nem kÃvÃnja egyÃttmÅkÃdÃsre megosztani a munkafÃzetet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5374614				0	en-US	User A opens, edits, and saves the document as described above for Writer, Impress, and Draw document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5374614				0	hu	âAâ felhasznÃlà megnyitja, szerkeszti Ãs menti a dokumentumot, mint azt a Writer-, Impress- Ãs Draw-dokumentumok esetÃn ismertettÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id768761				0	en-US	The user wants to share the document for collaboration.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id768761				0	hu	A felhasznÃlà meg kÃvÃnja osztani egyÃttmÅkÃdÃsre a munkafÃzetet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id6844691				0	en-US	The user chooses \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Share Document\</item\> to activate the collaboration features for this document. A dialog opens where the user can choose to enable or disable sharing. If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id6844691				0	hu	A felhasznÃlà az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - Dokumentum megosztÃsa\</item\> menÃparancsot vÃlasztja annak ÃrdekÃben, hogy a dokumentumhoz aktivÃlja ez egyÃttmÅkÃdÃsi funkciÃkat. Egy pÃrbeszÃdablak jelenik meg, ahol a felhasznÃlà engedÃlyezheti, illetve letilthatja a megosztÃst. Ha a felhasznÃlà engedÃlyezi a megosztÃst, dokumentumot az alkalmazÃs megosztott mÃdban menti el, ami a cÃmsorban is lÃthatÃ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5288857				0	en-US	The \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Share Document\</item\> command can be used to switch the mode for the current document from unshared mode to shared mode. If you want to use a shared document in unshared mode, you would save the shared document using another name or path. This creates a copy of the spreadsheet that is not shared.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5288857				0	hu	Az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - Dokumentum megosztÃsa\</item\> parancs hasznÃlhatà az aktuÃlis dokumentum megosztÃsÃnak engedÃlyezÃsÃre vagy letiltÃsÃra. Ha a megosztott dokumentumot nem megosztott mÃdban kÃvÃnja hasznÃlni, akkor a megosztott dokumentumot mentse egy mÃsik nÃven vagy Ãtvonalon. Ezzel egy olyan mÃsolatot kÃszÃt a munkafÃzetrÅl, amely nincs megosztva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7276528				0	en-US	User A opens a spreadsheet document. The following conditions can apply:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7276528				0	hu	âAâ felhasznÃlà egy munkafÃzet-dokumentumot nyit meg. Az alÃbbiak lehetsÃgesek:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id8363902				0	en-US	The spreadsheet document is not in shared mode.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id8363902				0	hu	A munkafÃzet-dokumentum nincs megosztott ÃzemmÃdban.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5974303				0	en-US	The user can open, edit, and save the document as described above for Writer, Impress, and Draw documents.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5974303				0	hu	A felhasznÃlà megnyithatja, szerkesztheti Ãs mentheti a dokumentumot, mint azt a Writer-, Impress- Ãs Draw-dokumentumok esetÃn ismertettÃk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5323343				0	en-US	The spreadsheet document is in shared mode.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5323343				0	hu	A munkafÃzet-dokumentum megosztott ÃzemmÃdban van.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id786767				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Keeps the changes of all other users, voids your changes.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id786767				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Minden mÃs felhasznÃlà mÃdosÃtÃsÃnak megtartÃsa, a sajÃt mÃdosÃtÃsok elvetÃse.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id2934965				0	en-US	Saving a shared spreadsheet document				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id2934965				0	hu	Megosztott munkafÃzet-dokumentum mentÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id1174657				0	en-US	User A saves a shared document. The following conditions can apply:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id1174657				0	hu	âAâ felhasznÃlà ment egy munkafÃzet-dokumentumot. Az alÃbbiak lehetsÃgesek:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2577593				0	en-US	The document was not modified and saved by another user since user A opened the document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2577593				0	hu	A dokumentumot nem mÃdosÃtotta Ãs mentette mÃs felhasznÃlÃ, miÃta az âAâ felhasznÃlà megnyitotta a dokumentumot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5883968				0	en-US	The document is saved.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5883968				0	hu	A dokumentumot a program menti.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id9049653				0	en-US	The document was modified and saved by another user since user A opened the document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id9049653				0	hu	A dokumentumot mÃdosÃtotta Ãs mentette mÃs felhasznÃlÃ, miÃta az âAâ felhasznÃlà megnyitotta a dokumentumot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id1976683				0	en-US	If the changes do not conflict, the document is saved.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id1976683				0	hu	A mÃdosÃtÃsok nem ÃtkÃznek, a dokumentumot a program menti.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id43946				0	en-US	If the changes conflict, the Resolve Conflicts dialog will be shown. User A must decide for the conflicts which version to keep, "Keep Mine" or "Keep Other". When all conflicts are resolved, the document is saved. While user A resolves the conflicts, no other user is able to save the shared document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id43946				0	hu	Ha a mÃdosÃtÃsok ÃtkÃznek, akkor az ÃtkÃzÃse feloldÃsa pÃrbeszÃdablak jelenik meg. Az âAâ felhasznÃlÃnak el kell dÃntenie, hogy melyik verziÃt tartja meg â âSajÃt megtartÃsaâ vagy âMÃs megtartÃsaâ. MiutÃn feloldott minden ÃtkÃzÃst, a dokumentumot a program menti. MikÃzben az âAâ felhasznÃlà feloldja az ÃtkÃzÃseket, mÃs felhasznÃlà nem tudja menteni a dokumentumot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id6449171				0	en-US	Another user tries to save the shared document and resolves conflicts in this moment.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id6449171				0	hu	Az adott pillanatban egy mÃsik felhasznÃlà prÃbÃlja menteni a megosztott dokumentumot, Ãs ÃtkÃzÃseket old fel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7101046				0	en-US	User A sees a message that a merge-in is in progress. User A can choose to cancel the save command for now, or retry saving some time later.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7101046				0	hu	Az âAâ felhasznÃlà egy Ãzenetet kap arrÃl, hogy egyesÃtÃs van folyamatban. Az âAâ felhasznÃlà visszavonhatja a mentÃsi parancsot, vagy megprÃbÃlkozhat a mentÃssel kÃsÅbb.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7186498				0	en-US	When a user successfully saves a shared spreadsheet, the document will be reloaded after the save command, so that the spreadsheet shows the latest version of all changes that got saved by all users. A message shows that "foreign changes have been added" when another user did change some contents.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7186498				0	hu	MiutÃn a felhasznÃlà sikeresen mentette a megosztott munkafÃzetet, a dokumentumot a program ÃjratÃlti a mentÃsi parancs utÃn, Ãgy a munkafÃzet tartalmazza minden felhasznÃlà legfrissebb mÃdosÃtÃsÃt. Ha mÃs felhasznÃlà mÃdosÃtotta a tartalmat, az âidegen mÃdosÃtÃsok hozzÃadvaâ Ãzenet jelenik meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id2871791				0	en-US	Collaboration in Writer, Impress, and Draw				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id2871791				0	hu	EgyÃttmÅkÃdÃs Writer, Impress Ãs Draw alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2675862				0	en-US	For all modules Writer, Impress, Draw, and for Calc when document sharing is not enabled, a file locking is possible. This file locking is available even when accessing the same document from different operating systems:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2675862				0	hu	A Writer, az Impress, a Draw Ãs a Calc modulok mindegyikÃben lehetsÃges a fÃjlok zÃrolÃsa, ha nincs engedÃlyezve a dokumentummegosztÃs. Ez a fÃjlzÃrolÃs akkor is rendelkezÃsre Ãll, ha a dokumentumhoz kÃlÃnbÃzÅ operÃciÃs rendszerekrÅl fÃrnek hozzÃ:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7333597				0	en-US	User A opens a document. The following conditions can apply:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7333597				0	hu	âAâ felhasznÃlà egy dokumentumot nyit meg. Az alÃbbiak lehetsÃgesek:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id9976195				0	en-US	The document is not locked by any other user.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id9976195				0	hu	A dokumentum nincs zÃrolva mÃs felhasznÃlà Ãltal.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2507400				0	en-US	This document will be opened for read and write access by user A. The document will be locked for other users until user A closes the document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2507400				0	hu	Ez a dokumentum âAâ szÃmÃra olvashatà Ãs Ãrhatà mÃdon nyÃlik meg. A dokumentum mÃs felhasznÃlÃk szÃmÃra zÃrolva van, amÃg âAâ felhasznÃlà be nem zÃrja a dokumentumot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id216681				0	en-US	The document is marked as "read-only" by the file system.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id216681				0	hu	A dokumentum âcsak olvashatÃâ attribÃtummal van megjelÃlve a fÃjlrendszeren.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7709585				0	en-US	This document will be opened in read-only mode. Editing is not allowed. User A can save the document using another document name or another path. User A can edit this copy.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7709585				0	hu	Ez a dokumentum csak olvashatà mÃdban nyÃlik meg. A szerkesztÃse nem engedÃlyezett. Az âAâ felhasznÃlà csak Ãgy mentheti a dokumentumot, ha mÃs fÃjlnevet vagy Ãtvonalat hasznÃl. Az âAâ felhasznÃlà ezt a mÃsolatot szerkesztheti.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id4309518				0	en-US	The document is locked by another user.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id4309518				0	hu	A dokumentumot mÃs felhasznÃlà zÃrolta.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id206610				0	en-US	User A sees a dialog that tells the user the document is locked. The dialog offers to open the document in read-only mode, or to open a copy for editing, or to cancel the Open command.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id206610				0	hu	âAâ felhasznÃlà egy pÃrbeszÃdablakot lÃt, amely ÃrtesÃti arrÃl, hogy a dokumentum zÃrolva van. A pÃrbeszÃdablak felajÃnlja a lehetÅsÃget, hogy a dokumentumot megnyissa csak olvashatà mÃdban, vagy megnyisson egy mÃsolatot szerkesztÃshez, illetve megszakÃtsa a MegnyitÃs parancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	par_id3154749	66			0	en-US	In order to enter longer dashes, you can find under \<emph\>Tools - AutoCorrect\</emph\>\<emph\>- Options\</emph\> the \<emph\>Replace dashes\</emph\> option. This option replaces one or two minus signs under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see \<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"$[officename] Help\"\>$[officename] Help\</link\>).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	par_id3154749	66			0	hu	Hosszabb kÃtÅjelek beÃrÃsa ÃrdekÃben az \<emph\>EszkÃzÃk - Automatikus javÃtÃs\</emph\>\<emph\> - BeÃllÃtÃsok\</emph\> alatt az \<emph\>KÃtÅjelek cserÃje\</emph\> nÃgyzetet kell bejelÃlni. Ez a lehetÅsÃg az egy vagy kÃt mÃnuszjelet bizonyos kÃrÃlmÃnyek kÃzÃtt lecserÃli hosszà kÃtÅjelre (lÃsd \<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"$[officename] SÃgÃ\"\>$[officename] SÃgÃ\</link\>).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	bm_id6911546				0	en-US	\<bookmark_value\>databases;importing/exporting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importing;databases\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copying; datasource records in spreadsheets\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserting; datasource records in spreadsheets\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>spreadsheets;inserting database records\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>data sources;copying records to spreadsheets\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pasting;from data sources to %PRODUCTNAME Calc\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	bm_id6911546				0	hu	\<bookmark_value\>adatbÃzisok;importÃlÃs/exportÃlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importÃlÃs;adatbÃzisok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mÃsolÃs; adatforrÃsrekordok munkafÃzetekben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>beszÃrÃs; adatforrÃsrekordok munkafÃzetekben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>munkafÃzetek;adatbÃzisrekordok beszÃrÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adatforrÃsok;rekordok mÃsolÃsa munkafÃzetekbe\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>beillesztÃs;adatforrÃsokbÃl %PRODUCTNAME Calc alkalmazÃsba\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id1388592				0	en-US	The first time you connect to a WebDAV server, you see the "\<emph\>Website Certified by an Unknown Authority\</emph\>" dialog.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id1388592				0	hu	Amikor elÅszÃr csatlakozik egy WebDAV-kiszolgÃlÃhoz, megjelenik a \<emph\>A webhelyet egy ismeretlen hitelesÃtÃsszolgÃltatà hitelesÃtette\</emph\> pÃrbeszÃdablak.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id8726767				0	en-US	If you accept the certificate, choose "\<emph\>Accept this certificate temporarily for this session\</emph\>" and click \<emph\>OK\</emph\>. Now you can open and save files from the WebDAV server without further questions, until you exit %PRODUCTNAME.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id8726767				0	hu	Ha elfogadja a tanÃsÃtvÃnyt, akkor kattintson a \<emph\>TanÃsÃtvÃny ideiglenes elfogadÃsa erre a munkamenetre\</emph\> lehetÅsÃgre, majd az \<emph\>OK\</emph\> gombra. Most mÃr tovÃbbi kÃrdÃsek nÃlkÃl megnyithatja Ãs mentheti a WebDAV-kiszolgÃlà fÃjljait, amÃg ki nem lÃp a %PRODUCTNAME programbÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id691549				0	en-US	If you do not trust the certificate, click \<emph\>Cancel\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id691549				0	hu	Ha nem bÃzik meg a tanÃsÃtvÃnyban, kattintson a \<emph\>MÃgse\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id9909665				0	en-US	If you did accept the certificate, you can now select the file name or file names you want to open and click \<emph\>Open\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id9909665				0	hu	Ha elfogadta a tanÃsÃtvÃnyt, akkor kivÃlaszthatja a megnyitni kÃvÃnt fÃjlnevet vagy fÃjlneveket, majd kattintson a \<emph\>MegnyitÃs\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id1251258				0	en-US	 \<emph\>View Certificate\</emph\> - \<ahelp hid=\".\"\>Opens the View Certificate dialog.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id1251258				0	hu	 \<emph\>TanÃsÃtvÃny megtekintÃse\</emph\> - \<ahelp hid=\".\"\>Megnyitja a TanÃsÃtvÃny megtekintÃse pÃrbeszÃdablakot.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id2182378				0	en-US	\<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>About digital signatures\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id2182378				0	hu	\<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>A digitÃlis alÃÃrÃsokrÃl\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	tit				0	en-US	Creating XML Filters 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	tit				0	hu	XML-szÅrÅk lÃtrehozÃsa 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	bm_id7007583				0	en-US	\<bookmark_value\>testing XML filters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML filters;creating/testing\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	bm_id7007583				0	hu	\<bookmark_value\>tesztelÃs; XML-szÅrÅk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML szÅrÅk;lÃtrehozÃs/tesztelÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	hd_id1413922				0	en-US	\<variable id=\"xsltfilter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\"\>Creating XML Filters\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	hd_id1413922				0	hu	\<variable id=\"xsltfilter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\"\>XML-szÅrÅk lÃtrehozÃsa\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10531				0	en-US	To Create an XML Filter				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10531				0	hu	XML-szÅrÅ lÃtrehozÃsa				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A56				0	en-US	To Test an XML Filter				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A56				0	hu	XML-szÅrÅ tesztelÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_id5569017				0	en-US	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\"\>Distributing XML filters\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_id5569017				0	hu	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\"\>XML-szÅrÅk terjesztÃse\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	bm_id6888027				0	en-US	\<bookmark_value\>groups;entering/exiting/ungrouping\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>frames; selection frames\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecting;objects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exiting;groups\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entering groups\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ungrouping groups\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selection frames\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>multiple selection\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marking, see selecting\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	bm_id6888027				0	hu	\<bookmark_value\>csoportok;belÃpÃs/kilÃpÃs/szÃtbontÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keretek; kijelÃlÅ keretek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kijelÃlÃs;objektumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kilÃpÃs;csoportok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>belÃpÃs a csoportokba\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>csoportok szÃtbontÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kijelÃlÅ keretek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃbbszÃrÃs kijelÃlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>megjelÃlÃs, lÃsd kijelÃlÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	bm_id3696707				0	en-US	\<bookmark_value\>graphical text art\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>designing; fonts\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>TextArt, see Fontwork\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>WordArt, see Fontwork\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Fontwork icons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text effects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>effects; Fontwork icons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text; Fontwork icons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>3D text creation\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rotating;3D text\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editing;Fontwork objects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserting;Fontwork objects\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	bm_id3696707				0	hu	\<bookmark_value\>grafikus szÃveg\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tervezÃs; betÅkÃszlet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>TextArt, lÃsd BetÅbÅvÃsz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>WordArt, lÃsd BetÅbÅvÃsz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>BetÅbÅvÃsz-ikonok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃveghatÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hatÃsok; BetÅbÅvÃsz-ikonok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃveg; BetÅbÅvÃsz-ikonok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃrbeli szÃveg lÃtrehozÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>elforgatÃs;tÃrbeli szÃveg\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szerkesztÃs; BetÅbÅvÃsz-objektumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>beszÃrÃs; BetÅbÅvÃsz-objektumok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	bm_id5277565				0	en-US	\<bookmark_value\>assigning scripts\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>programming;scripting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>form controls;assigning macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pictures;assigning macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks;assigning macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>shortcut keys;assigning macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controls;assigning macros (Basic)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menus;assigning macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>events;assigning scripts\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	bm_id5277565				0	hu	\<bookmark_value\>parancsfÃjlok hozzÃrendelÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>programozÃs;parancsfÃjl\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Årlap-vezÃrlÅelemek;makrÃk hozzÃrendelÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃpek; makrÃk hozzÃrendelÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hiperhivatkozÃsok; makrÃk hozzÃrendelÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>billentyÅkombinÃciÃk hozzÃrendelÃse; makrÃk hozzÃrendelÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vezÃrlÅelemek; makrÃk hozzÃrendelÃse (Basic)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menÃk; makrÃk hozzÃrendelÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>esemÃnyek;parancsfÃjlok hozzÃrendelÃse\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1070A				0	en-US	\<variable id=\"scripting\"\>\<link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\"\>Assigning Scripts in %PRODUCTNAME\</link\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1070A				0	hu	\<variable id=\"scripting\"\>\<link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\"\>ParancsfÃjlok hozzÃrendelÃse a %PRODUCTNAME-ban\</link\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_id6797082				0	en-US	Python (not included with all distributions)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_id6797082				0	hu	Python (nem minden verzià tartalmazza)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\email.xhp	0	help	par_id3595385				0	en-US	In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.\<br/\>For a text document, choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Send - Document as Microsoft Word\</item\>. For a spreadsheet, choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Send - Document as Microsoft Excel\</item\>. And for a presentation, choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Send - Document as Microsoft PowerPoint\</item\>. \<br/\>If you want to send the document as a read-only file, choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Send - Document as PDF\</item\>.\<br/\>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\email.xhp	0	help	par_id3595385				0	hu	Ha olyan cÃmzettnek szeretne e-mailt kÃldeni, aki nem tudja az OpenDocument formÃtumot olvasni, az aktuÃlis dokumentumot elkÃldheti mÃs, gyakran hasznÃlt formÃtumban is.\<br/\>A szÃveges dokumentumok esetÃn vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - KÃldÃs - E-mail kÃldÃs Microsoft Word-dokumentumkÃnt\</item\> menÃparancsot. MunkafÃzet esetÃn vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - KÃldÃs - E-mail kÃldÃs Microsoft Excel-dokumentumkÃnt\</item\> menÃparancsot. Bemutatà esetÃn vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - KÃldÃs - E-mail kÃldÃs Microsoft PowerPoint-dokumentumkÃnt\</item\> menÃparancsot. \<br/\>Ha a fÃjlt csak olvashatà fÃjlkÃnt szeretnà elkÃldeni, vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - KÃldÃs - E-mail kÃldÃs PDF-kÃnt\</item\> menÃparancsot.\<br/\>Ezek a parancsok nem mÃdosÃtjÃk az aktuÃlis dokumentumot. Az alkalmazÃs egy 
 ideiglenes pÃldÃnyt hoz lÃtre, Ãs azt kÃldi el.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	bm_id3149760				0	en-US	\<bookmark_value\>Microsoft Office;document import restrictions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>import restrictions for Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office;importing password protected files\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	bm_id3149760				0	hu	\<bookmark_value\>Microsoft Office;dokumentumimportÃlÃsi korlÃtozÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importÃlÃsi korlÃtozÃsok Microsoft Office esetÃn\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office;jelszÃval vÃdett fÃjlok importÃlÃsa\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	hd_id3152425	1			0	en-US	\<variable id=\"about\"\>\<link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\" name=\"About Converting Microsoft Office Documents\"\>About Converting Microsoft Office Documents\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	hd_id3152425	1			0	hu	\<variable id=\"about\"\>\<link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\" name=\"Microsoft Office-dokumentumok ÃtalakÃtÃsÃrÃl\"\>Microsoft Office-dokumentumok ÃtalakÃtÃsÃrÃl\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	bm_id3149798				0	en-US	\<bookmark_value\>charts; bars with textures\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>textures;on chart bars\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserting;textures on chart bars\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	bm_id3149798				0	hu	\<bookmark_value\>diagramok; oszlopok mintÃzattal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mintÃzatok;diagramoszlopokon\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>beszÃrÃs;diagramoszlopok mintÃzata\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	bm_id3150502				0	en-US	\<bookmark_value\>ImageMap; editor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editors; ImageMap editor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>images; ImageMap\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pictures; ImageMap\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hotspots\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>URL;in pictures\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	bm_id3150502				0	hu	\<bookmark_value\>interaktÃv kÃp; szerkesztÅ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szerkesztÅk; interaktÃvkÃp-szerkesztÅ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃpek; interaktÃv kÃp\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃpek; interaktÃv kÃp\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aktÃv terÃletek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>URL;kÃpekben\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	bm_id3147571				0	en-US	\<bookmark_value\>borders, see also frames\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paragraphs; defining borders\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>borders; for paragraphs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>frames; around paragraphs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserting;paragraph borders\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defining;paragraph borders\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	bm_id3147571				0	hu	\<bookmark_value\>szegÃlyek, lÃsd mÃg keretek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bekezdÃsek; szegÃlyek meghatÃrozÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szegÃlyek; bekezdÃsekhez\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keretek; bekezdÃsek kÃrÃl\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>beszÃrÃs;bekezdÃs kÃrÃli szegÃly\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>meghatÃrozÃs;bekezdÃs kÃrÃli szegÃly\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	bm_id7007583				0	en-US	\<bookmark_value\>saving;to XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>loading;XML files\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importing;from XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exporting;to XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>file filters;XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XSLT filters, see also XML filters\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	bm_id7007583				0	hu	\<bookmark_value\>mentÃs;XML-be\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>betÃltÃs;XML-fÃjlok\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importÃlÃs;XML-bÅl\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exportÃlÃs;XML-be\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fÃjlszÅrÅk;XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XSLT-szÅrÅk, lÃsd mÃg XML-szÅrÅk\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10947				0	en-US	 \<emph\>Import Filters\</emph\> load external XML files and transform the format of the files into the OpenDocument XML file format. After you install an import filter, the name of the filter is added to the list of file types in the \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\>File Open dialog\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10947				0	hu	 Az \<emph\>importszÅrÅk\</emph\> kÃlsÅ XML-fÃjlokat tÃltenek be, Ãs a fÃjlok formÃtumÃt az OpenDocument XML fÃjlformÃtumba alakÃtjÃk Ãt. Az importszÅrÅ telepÃtÃse utÃn a szÅrÅ neve hozzÃadÃdik a fÃjltÃpusok listÃjÃhoz a \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\>FÃjl megnyitÃsa pÃrbeszÃdablakban\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10960				0	en-US	 \<emph\>Export Filters\</emph\> transform OpenDocument XML files and \<emph\>save\</emph\> the files to a different XML format. After you install an export filter, the name of the filter is added to the list of file types in the \<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\"\>Export dialog\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10960				0	hu	 Az \<emph\>exportszÅrÅk\</emph\> OpenDocument XML-fÃjlokat alakÃtanak Ãt Ãs \<emph\>mentenek\</emph\> egy mÃsik XML formÃtumba. Az exportszÅrÅ telepÃtÃse utÃn a szÅrÅ neve hozzÃadÃdik a fÃjltÃpusok listÃjÃhoz az \<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\"\>ExportÃlÃs pÃrbeszÃdablakban\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10979				0	en-US	 \<emph\>Import/Export Filters\</emph\> load and save OpenDocument XML files into a different XML \<emph\>format\</emph\>. After you install these filters, the names of the filters are added to the list of file types in the \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\>File Open dialog\</link\> and the \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>File Save As dialog\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10979				0	hu	 Az \<emph\>import-/exportszÅrÅk\</emph\> OpenDocument XML-fÃjlokat tÃltenek be Ãs mentenek egy mÃsik XML \<emph\>formÃtumbÃl, illetve formÃtumba\</emph\>. A szÅrÅk telepÃtÃse utÃn a szÅrÅk neve hozzÃadÃdik a fÃjltÃpusok listÃjÃhoz a \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\>FÃjl megnyitÃsa pÃrbeszÃdablakban\</link\> Ãs a \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>FÃjl mentÃse mÃskÃnt pÃrbeszÃdablakban\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_id5569017				0	en-US	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\"\>Distributing XML filters\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_id5569017				0	hu	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\"\>XML-szÅrÅk terjesztÃse\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_id6426892				0	en-US	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\"\>Creating and Testing XML filters\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_id6426892				0	hu	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\"\>XML-szÅrÅk lÃtrehozÃsa Ãs tesztelÃse\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	bm_id3149798				0	en-US	\<bookmark_value\>command buttons, see push buttons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controls;adding to documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserting;push buttons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keys;adding push buttons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>buttons;adding push buttons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>press buttons, see push buttons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>push buttons;adding to documents\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	bm_id3149798				0	hu	\<bookmark_value\>parancsgombok, lÃsd nyomÃgombok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vezÃrlÅelemek;hozzÃadÃs dokumentumokhoz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>beszÃrÃs;nyomÃgombok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>billentyÅk;nyomÃgombok hozzÃadÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gombok;nyomÃgombok hozzÃadÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nyomÃgombok;hozzÃadÃs dokumentumokhoz\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	hd_id3149798	5			0	en-US	\<variable id=\"formfields\"\>\<link href=\"text/shared/guide/formfields.xhp\" name=\"Inserting and Editing Buttons\"\>Adding a Command Button to a Document\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	hd_id3149798	5			0	hu	\<variable id=\"formfields\"\>\<link href=\"text/shared/guide/formfields.xhp\" name=\"Gombok beszÃrÃsa Ãs szerkesztÃse\"\>Parancsgomb hozzÃadÃsa egy dokumentumhoz\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3148685	9			0	en-US	Close $[officename] and the Quickstarter.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3148685	9			0	hu	ZÃrja be a $[officename] programot Ãs a gyorsindÃtÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	bm_id3150789				0	en-US	\<bookmark_value\>working directory change\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>My Documents folder;changing work directory\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paths; changing work directory\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pictures; changing paths\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>changing;work directory\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	bm_id3150789				0	hu	\<bookmark_value\>munkakÃnyvtÃr megvÃltoztatÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Dokumentumok mappa;munkakÃnyvtÃr megvÃltoztatÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Ãtvonalak; munkakÃnyvtÃr megvÃltoztatÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃpek; Ãtvonalak megvÃltoztatÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vÃltoztatÃs; munkakÃnyvtÃr\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	par_id3150774	3			0	en-US	When you start a dialog to open or save a document, $[officename] initially displays your working directory. To change this directory:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	par_id3150774	3			0	hu	Amikor megnyit egy pÃrbeszÃdablakot egy dokumentum mentÃsÃhez vagy megnyitÃsÃhoz, akkor a $[officename] a munkakÃnyvtÃrat jelenÃti meg kezdetben. E kÃnyvtÃr megvÃltoztatÃsÃhoz:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id2522354				0	en-US	The macro recorder works only in Calc and Writer.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id2522354				0	hu	A makrÃrÃgzÃtÅ csak a Calc Ãs a Writer programban mÅkÃdik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id8476821				0	en-US	When you choose to print the document, you will be asked if you want to print a form letter. Answer Yes to open the \<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\"\>Mail Merge\</link\> dialog.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id8476821				0	hu	Amikor ki szeretne nyomtatni egy dokumentumot, a program megkÃrdezi, hogy kÃrlevelet kÃvÃn-e nyomtatni. Az Igen vÃlaszra megnyitja a \<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\"\>KÃrlevÃl\</link\> pÃrbeszÃdablakot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	bm_id5215613				0	en-US	\<bookmark_value\>web documents;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>forms;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML Forms, see XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;opening/editing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editing;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opening;XForms\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	bm_id5215613				0	hu	\<bookmark_value\>webdokumentumok;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Årlapok;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML-Årlapok, lÃsd XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;megnyitÃs/szerkesztÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szerkesztÃs;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>megnyitÃs;XForms\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149441	47			0	en-US	Press Shift+F1 to display the \<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Extended Tips\"\>Extended Tips\</link\> for the currently selected command, icon or control.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149441	47			0	hu	A Shift+F1 megnyomÃsÃval bekapcsolja az Ãppen kijelÃlt parancshoz, ikonhoz vagy vezÃrlÅelemhez kapcsolÃdà \<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"RÃszletes tippek\"\>RÃszletes tippeket\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	bm_id3153988				0	en-US	\<bookmark_value\>Microsoft Office;opening Microsoft documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documents; importing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importing; documents in other formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opening; documents from other formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>loading; documents from other formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converting;Microsoft documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>saving; default file formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defaults; file formats in file dialogs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>file formats; saving always in other formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office; as standard file format\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>files;importing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML converters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converters; XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Documen
 t Converter Wizard\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>wizards; document converter\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	bm_id3153988				0	hu	\<bookmark_value\>Microsoft Office;Microsoft-dokumentumok megnyitÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dokumentumok; importÃlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importÃlÃs; dokumentumok mÃs formÃtumbÃl\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>megnyitÃs; dokumentumok mÃs formÃtumbÃl\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>betÃltÃs; dokumentumok mÃs formÃtumbÃl\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>konvertÃlÃs;Microsoft-dokumentumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mentÃs; alapÃrtelmezett fÃjlformÃtumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alapÃrtelmezÃsek; fÃjlformÃtumok a fÃjl pÃrbeszÃdablakokban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fÃjlformÃtumok; mentÃs mindig mÃs formÃtumban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office; mint alapÃrtelmezett fÃjlformÃtum\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fÃjlok;importÃlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML-Ãta
 lakÃtÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ÃtalakÃtÃk; XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>DokumentumÃtalakÃtà tÃndÃr\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃndÃrek; dokumentumÃtalakÃtÃ\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	bm_id3159201				0	en-US	\<bookmark_value\>changes; protecting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>protecting; recorded changes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>records; protecting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>review function;protecting records\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	bm_id3159201				0	hu	\<bookmark_value\>mÃdosÃtÃsok; vÃdelem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vÃdelem; rÃgzÃtett mÃdosÃtÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vÃltozÃsnaplÃ; vÃdelem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vÃltozÃsok kÃvetÃse;vÃltozÃsnaplà vÃdelme\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	bm_id3153910				0	en-US	\<bookmark_value\>hyperlinks; editing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>links; editing hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editing; hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text attributes; hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>buttons;editing hyperlink buttons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>URL;changing hyperlink URLs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	bm_id3153910				0	hu	\<bookmark_value\>hiperhivatkozÃsok; szerkesztÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hivatkozÃsok; hiperhivatkozÃsok szerkesztÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szerkesztÃs; hiperhivatkozÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃvegattribÃtumok; hiperhivatkozÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gombok; hiperhivatkozÃsgombok szerkesztÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>URL; hiperhivatkozÃs URL-ek mÃdosÃtÃsa\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3153821	4			0	en-US	Close $[officename] and the Quickstarter.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3153821	4			0	hu	ZÃrja be a $[officename] programot Ãs a gyorsindÃtÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	bm_id3155805				0	en-US	\<bookmark_value\>tables in text; defining borders\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tables in spreadsheets;defining borders\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>borders; for tables\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>frames; around tables\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defining;table borders\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	bm_id3155805				0	hu	\<bookmark_value\>tÃblÃzatok a szÃvegben; szegÃlyek meghatÃrozÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃblÃzatok munkafÃzetekben;szegÃlyek meghatÃrozÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szegÃlyek; tÃblÃzatokhoz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keretek; tÃblÃzatok kÃrÃl\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>meghatÃrozÃs;tÃblÃzatszegÃlyek\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	hd_id3155805	16			0	en-US	\<variable id=\"border_table\"\>\<link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"Defining Borders for Tables and Table Cells\"\>Defining Borders for Tables and Table Cells\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	hd_id3155805	16			0	hu	\<variable id=\"border_table\"\>\<link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"SzegÃlyek meghatÃrozÃsa tÃblÃzatokhoz Ãs tÃblÃzatcellÃkhoz\"\>SzegÃlyek meghatÃrozÃsa tÃblÃzatokhoz Ãs tÃblÃzatcellÃkhoz\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	bm_id3150620				0	en-US	\<bookmark_value\>protecting; contents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>protected contents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contents protection\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>encryption of contents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>passwords for protecting contents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>security;protecting contents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>form controls; protecting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>draw objects;protecting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>OLE objects;protecting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>graphics;protecting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>frames;protecting\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	bm_id3150620				0	hu	\<bookmark_value\>vÃdelem; tartalom\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vÃdett tartalom\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tartalomvÃdelem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tartalom titkosÃtÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>jelszavak a tartalom vÃdelmÃre\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>biztonsÃg;tartalom vÃdelme\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Årlap-vezÃrlÅelemek; vÃdelem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rajzobjektumok;vÃdelem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>OLE-objektumok;vÃdelem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ÃbrÃk;vÃdelem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keretek;vÃdelem\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	bm_id3149346				0	en-US	\<bookmark_value\>backgrounds; defining colors/pictures\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colors; backgrounds\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pictures; backgrounds\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pages; backgrounds in all applications\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>watermarks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text, see also text documents, paragraphs and characters\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	bm_id3149346				0	hu	\<bookmark_value\>hÃtterek; szÃnek/kÃpek megadÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃnek; hÃtterek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃpek; hÃtterek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>oldalak; hÃttÃr minden alkalmazÃsban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vÃzjelek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃveg, lÃsd mÃg szÃveges dokumentumok, bekezdÃsek Ãs karakterek\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	bm_id3083278				0	en-US	\<bookmark_value\>languages; selecting for text\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documents; languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>characters; language selection\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>character styles;language selection\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text; language selection\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paragraph styles; languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>drawings; languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defaults;languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>spellcheck; default languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dictionaries, see also languages\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	bm_id3083278				0	hu	\<bookmark_value\>nyelvek; kivÃlasztÃs szÃveghez\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dokumentumok; nyelvek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>karakterek; nyelvvÃlasztÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>karakterstÃlusok; nyelvvÃlasztÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃveg; nyelvvÃlasztÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bekezdÃsstÃlusok; nyelvek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rajzok; nyelvek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alapÃrtelmezÃsek; nyelvek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>helyesÃrÃs-ellenÅrzÃs; alapÃrtelmezett nyelvek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃtÃrak, lÃsd mÃg nyelvek\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id7919248				0	en-US	In OpenOffice.org software, you can choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Wizards - Install new dictionaries\</item\> to open a Writer document which helps you to install more languages.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id7919248				0	hu	Az OpenOffice.org szoftverben a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - TÃndÃrek - Ãj szÃtÃrak telepÃtÃse\</item\> lehetÅsÃggel egy olyan Writer-dokumentumot nyithat meg, amely segÃtsÃget nyÃjt tÃbb nyelv telepÃtÃsÃben.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id7718741				0	en-US	The macro downloads the files to the appropriate folder. After you click Finish, you must close OpenOffice.org software (including the Quickstarter), and restart.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id7718741				0	hu	A makrà letÃlti a fÃjlokat a megfelelÅ mappÃba. MiutÃn a BefejezÃs gombra kattint, be kell zÃrnia az OpenOffice.org szoftvert (beleÃrtve a gyorsindÃtÃt is), Ãs Ãjra kell indÃtania.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id2761314				0	en-US	A standard installation of OpenOffice.org software will give you a user interface (UI) of your chosen language.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id2761314				0	hu	Az OpenOffice.org szoftver szokÃsos telepÃtÃse esetÃn a felhasznÃlÃi felÃlet az Ãn Ãltal vÃlasztott nyelvet hasznÃlja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3912778				0	en-US	Most users download the American English version, which gives you English menu commands and English application help. If you want another language for the menus (and for the application help, if available in that language), change the UI language as follows.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3912778				0	hu	A legtÃbb felhasznÃlà az amerikai angol verziÃt tÃlti le, amely angol nyelvÅ menÃparancsokkal Ãs angol nyelvÅ SÃgÃval rendelkezik. Ha azt szeretnÃ, hogy a menÃk (Ãs a SÃgÃ) egy mÃsik nyelven jelenjen meg, akkor tegye a kÃvetkezÅket.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id7869502				0	en-US	Select and download the correct language pack for your version of OpenOffice.org software.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id7869502				0	hu	VÃlassza ki Ãs tÃltse le az Ãn OpenOffice.org szoftververziÃjÃhoz valà nyelvi csomagot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id9852900				0	en-US	Close OpenOffice.org software (also close the Quickstarter, if you enabled it).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id9852900				0	hu	ZÃrja be az OpenOffice.org szoftvert (ha engedÃlyezte, zÃrja be a gyorsindÃtÃt is).				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3153031	4			0	en-US	In any text input field (such as the input fields in the \<emph\>Find&Replace\</emph\> dialog) you can press Shift+Ctrl+S to call the \<emph\>Special Characters\</emph\> dialog.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3153031	4			0	hu	TetszÅleges szÃvegbeviteli mezÅben (pÃldÃul a \<emph\>KeresÃs Ãs csere\</emph\> pÃrbeszÃdablak beviteli mezÅiben) megnyomhatja a Shift+Ctrl+S billentyÅkombinÃciÃt a \<emph\>KÃlÃnleges karakterek\</emph\> pÃrbeszÃdablak meghÃvÃsÃhoz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3153919	26			0	en-US	Activates the Quickstarter.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3153919	26			0	hu	AktivÃlja a gyorsindÃtÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp	0	help	par_id3153662	2			0	en-US	Exit $[officename] and the $[officename] Quickstarter.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp	0	help	par_id3153662	2			0	hu	ZÃrja be a $[officename] programot Ãs a gyorsindÃtÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	bm_id3155448				0	en-US	\<bookmark_value\>tables in databases; creating in design view\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>designing; database tables\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>properties;fields in databases\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fields;database tables\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>AutoValue;database tables\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>primary key;database tables\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	bm_id3155448				0	hu	\<bookmark_value\>tÃblÃk adatbÃzisokban; lÃtrehozÃs a tervezÅnÃzetben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tervezÃs; adatbÃzistÃblÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tulajdonsÃgok;mezÅk az adatbÃzisokban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mezÅk;adatbÃzistÃblÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatikus ÃrtÃkadÃs;adatbÃzistÃblÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>elsÅdleges kulcs;adatbÃzistÃblÃk\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id1595507				0	en-US	Include a "primary key" data field. Base needs a primary key to be able to edit the table contents. A primary key has unique contents for each data record. For example, insert a numerical field, right-click the first column, and choose \<emph\>Primary Key\</emph\> from the context menu. Set \<emph\>AutoValue\</emph\> to "Yes", so Base can automatically increment the value for each new record.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id1595507				0	hu	Illesszen be egy âelsÅdleges kulcsâ mezÅt. A Base-nek azÃrt van szÃksÃge elsÅdleges kulcsra, hogy a tÃbla tartalma szerkeszthetÅ legyen. Az elsÅdleges kulcs egyedi minden adatrekord esetÃn egyedi. PÃldÃul szÃrjon be egy szÃmmezÅt, az egÃr jobb oldali gombjÃval kattintson az elsÅ oszlopra, Ãs helyi menÃben vÃlassza az \<emph\>ElsÅdleges kulcs\</emph\> lehetÅsÃget. Az \<emph\>Automatikus ÃrtÃkadÃs\</emph\> lehetÅsÃgnek adjon âIgenâ beÃllÃtÃst, Ãgy a Base automatikusan nÃvelheti az ÃrtÃket minden egyes Ãj rekord esetÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN1071D				0	en-US	If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN1071D				0	hu	Ha Solarist vagy Linuxot hasznÃl, telepÃtenie kell a Firefox, Thunderbird vagy SeaMonkey programok egyikÃt, hogy a titkosÃtÃshoz szÃksÃges rendszerfÃjlok telepÃtve legyenek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN10720				0	en-US	If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN10720				0	hu	Ha a Firefox, Thunderbird vagy SeaMonkey programokban tÃbb profilt is lÃtrehozott, Ãs azt szeretnÃ, hogy a %PRODUCTNAME egy adott profilban keresse a tanÃsÃtvÃnyokat, akkor ÃllÃtsa be a MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER kÃrnyezeti vÃltozÃt ennek a profilnak a mappÃjÃra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id5166173				0	en-US	\<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>About digital signatures\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id5166173				0	hu	\<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>A digitÃlis alÃÃrÃsokrÃl\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3150984	19			0	en-US	On the \<emph\>Form Controls\</emph\> toolbar, click the \<emph\>Design Mode On/Off\</emph\> icon \<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147618\"\>Icon\</alt\>\</image\> to turn off the design mode.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3150984	19			0	hu	Az \<emph\>Årlap-vezÃrlÅelemek\</emph\> eszkÃztÃron kattintson a \<emph\>TervezÅ mÃd be/ki\</emph\> \<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147618\"\>Ikon\</alt\>\</image\> ikonra a tervezÅ mÃd kikapcsolÃsÃhoz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3148672	6			0	en-US	On the \<emph\>Form Navigation\</emph\> toolbar, click the \<emph\>Form-Based Filters\</emph\> icon \<image id=\"img_id3149807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149807\"\>Icon\</alt\>\</image\>. The current document is displayed with its form controls as an empty edit mask. The \<emph\>Form Filter \</emph\>toolbar appears.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3148672	6			0	hu	Az \<emph\>ÅrlapnavigÃciÃ\</emph\> eszkÃztÃron kattintson az \<emph\>Årlap alapà szÅrÅk\</emph\> \<image id=\"img_id3149807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149807\"\>Ikon\</alt\>\</image\> ikonra. Az aktuÃlis dokumentum az Årlap-vezÃrlÅelemeivel egyÃtt jelenik meg egy Ãres szerkesztÃsi maszkkÃnt. Megjelenik az \<emph\>ÅrlapszÅrÅ\</emph\> eszkÃztÃr.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3150114	11			0	en-US	Click the \<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"\>\<emph\>Apply Filter\</emph\>\</link\> icon \<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144764\"\>Icon\</alt\>\</image\> on the \<emph\>Form Navigation\</emph\> toolbar to change to the filtered view.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3150114	11			0	hu	Kattintson a \<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"SzÅrÅ alkalmazÃsa\"\>\<emph\>SzÅrÅ alkalmazÃsa\</emph\>\</link\> \<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144764\"\>Ikon\</alt\>\</image\> ikonra az \<emph\>ÅrlapnavigÃciÃ\</emph\> eszkÃztÃron a szÅrt nÃzetre valà vÃltÃshoz.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3146898	12			0	en-US	The filter that has been set can be removed by clicking \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"\>\<emph\>Remove Filter/Sort\</emph\>\</link\> icon \<image id=\"img_id3151318\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151318\"\>Icon\</alt\>\</image\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3146898	12			0	hu	A beÃllÃtott szÅrÅ eltÃvolÃthatà a \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"SzÅrÅ/rendezÃs eltÃvolÃtÃsa\"\>\<emph\>SzÅrÅ/rendezÃs eltÃvolÃtÃsa\</emph\>\</link\> \<image id=\"img_id3151318\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151318\"\>Ikon\</alt\>\</image\> ikonra kattintÃssal.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	tit				0	en-US	Distributing an XML filter as package 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	tit				0	hu	XML-szÅrÅk terjesztÃse csomagkÃnt 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	bm_id7007583				0	en-US	\<bookmark_value\>distributing XML filters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deleting;XML filters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML filters;saving as package/installing/deleting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>installing;XML filters\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	bm_id7007583				0	hu	\<bookmark_value\>terjesztÃs;XML-szÅrÅk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃrlÃs;XML szÅrÅk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XML-szÅrÅk;mentÃs csomagkÃnt/telepÃtÃs/tÃrlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>telepÃtÃs;XML szÅrÅk\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AC3				0	en-US	To Save an XML Filter as a Package				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AC3				0	hu	XML-szÅrÅ mentÃse csomagkÃnt				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AD9				0	en-US	Select the filter that you want to distribute and click \<emph\>Save As Package\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AD9				0	hu	JelÃlje ki a terjeszteni kÃvÃnt szÅrÅt, Ãs kattintson a \<emph\>MentÃs csomagkÃnt\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AE0				0	en-US	To Install an XML Filter from a Package				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AE0				0	hu	XML-szÅrÅ telepÃtÃse csomagbÃl				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10535				0	en-US	To Delete an Installed XML Filter				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10535				0	hu	TelepÃtett XML-szÅrÅ tÃrlÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	bm_id3154285				0	en-US	\<bookmark_value\>modifying, see changing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>changing, see also editing and replacing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>default templates; changing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defaults;documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>custom templates\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>updating; templates\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editing;templates\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>templates;editing and saving\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>saving;templates\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>resetting;templates\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	bm_id3154285				0	hu	\<bookmark_value\>mÃdosÃtÃs, lÃsd vÃltoztatÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vÃltoztatÃs, lÃsd mÃg szerkesztÃs Ãs csere\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alapÃrtelmezett sablonok; vÃltoztatÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alapÃrtelmezÃsek;dokumentumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>egyedi sablonok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>frissÃtÃs; sablonok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szerkesztÃs;sablonok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sablonok;szerkesztÃs Ãs mentÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mentÃs;sablonok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alapÃllapotba ÃllÃtÃs;sablonok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3149177	1			0	en-US	The following table lists Microsoft Office features and their $[officename] equivalents.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3149177	1			0	hu	A kÃvetkezÅ tÃblÃzat a Microsoft Office funkciÃit Ãs ezek $[officename]-beli megfelelÅit sorolja fel.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3155420	5			0	en-US	Load Basic code				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3155420	5			0	hu	Basic-kÃd betÃltÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3153824	7			0	en-US	Save original Basic code				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3153824	7			0	hu	Eredeti Basic-kÃd mentÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3151246	18			0	en-US	The \<emph\>Save original Basic code\</emph\> checkbox takes precedence over the \<emph\>Load Basic code\</emph\> check box. If both boxes are marked and you edit the disabled Basic Code in the $[officename] Basic IDE, the original Microsoft Basic code will be saved when saving in the Microsoft format. A message appears to inform you of this.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3151246	18			0	hu	Az \<emph\>Eredeti Basic-kÃd mentÃse\</emph\> jelÃlÅnÃgyzetnek elsÅbbsÃge van a \<emph\>Basic-kÃd betÃltÃse\</emph\> jelÃlÅnÃgyzettel szemben. Ha mindkÃt jelÃlÅnÃgyzet be van jelÃlve, Ãs szerkeszti a letiltott Basic-kÃdot a $[officename] Basic IDE szerkesztÅben, akkor az eredeti Microsoft Basic-kÃd lesz mentve Microsoft formÃtumban mentÃskor. ErrÅl egy megjelenÅ Ãzenet tÃjÃkoztat.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3148946	19			0	en-US	To remove any possible Microsoft Basic macro viruses from the Microsoft document, unmark the \<emph\>Save Original Basic Code \</emph\>check box and save the document in Microsoft format. The document will be saved without the Microsoft Basic code.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3148946	19			0	hu	Az esetlegesen elÅfordulà Microsoft Basic-makrÃvÃrusok Microsoft-dokumentumbÃl eltÃvolÃtÃsÃhoz szÃntesse meg az \<emph\>Eredeti Basic-kÃd mentÃse\</emph\> jelÃlÅnÃgyzet bejelÃlÃsÃt, Ãs mentse a dokumentumot Microsoft formÃtumban. A dokumentum Microsoft Basic-kÃd nÃlkÃl lesz mentve.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3154072	11			0	en-US	Load Basic code				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3154072	11			0	hu	Basic-kÃd betÃltÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id0523200811475733				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>The VBA code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id0523200811475733				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A VBA-kÃd vÃgrehajtÃsra kÃszen tÃltÅdik be. Ha ez a jelÃlÅnÃgyzet nincs bejelÃlve, a VBA-kÃd megjegyzÃskÃnt jelenik meg, Ãgy az ellenÅrizhetÅ, de nem fut.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3151211	12			0	en-US	Save original Basic code				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3151211	12			0	hu	Eredeti Basic-kÃd mentÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3148451	15			0	en-US	Load Basic code				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3148451	15			0	hu	Basic-kÃd betÃltÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3145419	16			0	en-US	Save original Basic code				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3145419	16			0	hu	Eredeti Basic-kÃd mentÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3150592	35			0	en-US	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Sets the snap lines in front of all objects. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Sets the snap lines in front of all objects. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3150592	35			0	hu	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Az illesztÅvonalakat minden objektum elà helyezi. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Az illesztÅvonalakat minden objektum elà helyezi. \</caseinline\>\</switchinline\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id1251869				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Sets the snap lines in front of all objects.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id1251869				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Az illesztÅvonalakat minden objektum elà helyezi.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	bm_id3153881				0	en-US	\<bookmark_value\>undoing; number of steps\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>graphics; cache\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cache for graphics\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Quickstarter\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	bm_id3153881				0	hu	\<bookmark_value\>visszavonÃs; lÃpÃsek szÃma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃp; gyorsÃtÃtÃr\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gyorsÃtÃtÃr kÃpekhez\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gyorsindÃtÃ\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3145171	21			0	en-US	$[officename] Quickstarter				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3145171	21			0	hu	$[officename] gyorsindÃtà 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3152940	23			0	en-US	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\"\>Mark this check box if you want $[officename] to enable quickstart. This option is available if the Quickstart module has been installed.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3152940	23			0	hu	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\"\>JelÃlje be ezt a nÃgyzetet, ha engedÃlyezni akarja a $[officename] gyorsindÃtÃt. Ez a lehetÅsÃg csak akkor vÃlaszthatÃ, ha a gyorsindÃtà modul telepÃtve van.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id2021546				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enable this option to print text that is marked as hidden.\</ahelp\> The following hidden text is printed: text that is formatted as hidden by \<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\"\>Format - Character - Font Effects - Hidden\</link\>, and the text fields \<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"\>Hidden text and Hidden paragraphs\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id2021546				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A jelÃlÅnÃgyzet bejelÃlÃsÃvel engedÃlyezheti a rejtettkÃnt megjelÃlt szÃvegek nyomtatÃsÃt.\</ahelp\> A kÃvetkezÅ rejtett szÃvegek lesznek kinyomtatva: a \<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\"\>FormÃtum - Karakter - BetÅhatÃsok - Rejtett\</link\> lehetÅsÃggel rejtettkÃnt formÃzott szÃveg, Ãs a \<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"\>Rejtett szÃveg Ãs Rejtett bekezdÃsek\</link\> szÃvegmezÅk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id7242042				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.\</ahelp\>\<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"\>Text placeholders\</link\> are fields.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id7242042				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A jelÃlÅnÃgyzet bejelÃlÃsÃvel engedÃlyezheti a szÃveg helykitÃltÅinek nyomtatÃsÃt. Ha a nyomtatÃson a helykitÃltÅket Ãresen kÃvÃnja hagyni, vegye le a jelÃlÃs a nÃgyzetrÅl. A \</ahelp\>\<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"\>SzÃveg helykitÃltÅi\</link\> mezÅk.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id7894222				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Check to print the pages of the brochure in the correct order for a right-to-left script.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id7894222				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>JelÃlje be ezt a nÃgyzetet, ha a brosÃra oldalait jobbrÃl balra haladà ÃrÃsnak megfelelÅ sorrendben kell kinyomtatni.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150000.xhp	0	help	par_id3153665	3			0	en-US	The \<emph\>Searching in Japanese\</emph\> and \<emph\>Asian Layout\</emph\> tab pages are only visible if the \<emph\>Asian language support\</emph\> option in the \<emph\>Languages\</emph\> tab page is activated and the \<emph\>Options\</emph\> dialog is re-opened. The \<emph\>Complex Text Layout\</emph\> tab page is only visible if the \<emph\>CTL support\</emph\> is enabled.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150000.xhp	0	help	par_id3153665	3			0	hu	A \<emph\>KeresÃs japÃn szÃvegben\</emph\> Ãs az \<emph\>Ãzsiai tÃrdelÃs\</emph\> lapok csak akkor Ãllnak rendelkezÃsre, ha az \<emph\>Ãzsiai nyelvek tÃmogatÃsa\</emph\> jelÃlÅnÃgyzet a \<emph\>Nyelvek\</emph\> lapon aktivÃlva van, Ãs a \<emph\>BeÃllÃtÃsok\</emph\> pÃrbeszÃdablakot Ãjra megnyitja. A \<emph\>Komplex szÃveg megjelenÃtÃse\</emph\> lap csak akkor lÃthatÃ, ha a \<emph\>Komplex szÃvegelrendezÃs (CTL) tÃmogatÃsa\</emph\> engedÃlyezve van.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN106DE				0	en-US	Decimal separator key - Same as locale setting				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN106DE				0	hu	Tizedesjel-billentyÅ - Megegyezik a terÃleti beÃllÃtÃsÃval				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN106E2				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Specifies to use the decimal separator key that is set in your system when you press the respective key on the number pad.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN106E2				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Megadja, hogy a numerikus billentyÅzeten elhelyezkedÅ tizedesjel-billentyÅ lenyomÃsÃra mi tÃrtÃnjen.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN106F1				0	en-US	If this checkbox is activated, the character shown after "Same as locale setting" is inserted when you press the key on the number pad. If this checkbox is not activated, the character that your keyboard driver software provides is inserted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN106F1				0	hu	Ha ez a jelÃlÅnÃgyzet be van jelÃlve, a âMegegyezik a terÃleti beÃllÃtÃsÃvalâ utÃn zÃrÃjelben Ãllà karakter lesz beszÃrva, ha a numerikus billentyÅzeten lenyomja a tizedesjelet. Ha ez a jelÃlÅnÃgyzet nincs bejelÃlve, akkor a billentyÅzet illesztÅprogramja Ãltal meghatÃrozott karakter lesz beszÃrva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10644				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Opens the "Security options and warning" dialog.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10644				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Megnyitja a âBiztonsÃgi beÃllÃtÃsok Ãs figyelmeztetÃsekâ pÃrbeszÃdablakot.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id5616626				0	en-US	The Security options and warnings dialog contains the following controls:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id5616626				0	hu	A BiztonsÃgi beÃllÃtÃsok Ãs figyelmeztetÃsek pÃrbeszÃdablak az alÃbbi vezÃrlÅelemeket tartalmazza:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id79042				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id79042				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ha engedÃlyezve van, nyomva kell tartani a Ctrl billentyÅt mikÃzben hiperhivatkozÃsra kattint annak ÃrdekÃben, hogy a hivatkozÃs megnyÃljon. Ha nincs engedÃlyezve, a kattintÃssal a hiperhivatkozÃs megnyÃlik.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	hd_id3168736				0	en-US	Persistently save passwords protected by a master password				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	hd_id3168736				0	hu	Jelszavak vÃgleges mentÃse Ãs azok vÃdelme mesterjelszÃval				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id1909848				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>If enabled, %PRODUCTNAME will securely store all passwords that you use to access files from web servers. You can retrieve the passwords from the list after you enter the master password.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id1909848				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ha engedÃlyezve van, a %PRODUCTNAME program biztonsÃgosan tÃrol minden jelszÃt, amelyet webkiszolgÃlÃn lÃvÅ fÃjlok elÃrÃsÃre hasznÃl. A jelszavakat lekÃrheti a listÃbÃl, miutÃn beÃrta a mesterjelszÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id3289590				0	en-US	The Stored Web Connection Information dialog shows a list of web sites and user names that you entered previously. You can select any entry and remove it from the list. You can view the password for the selected entry.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id3289590				0	hu	A TÃrolt webes kapcsolatinformÃcià pÃrbeszÃdablak azoknak weboldalaknak Ãs felhasznÃlÃneveknek listÃjÃt tartalmazza, amelyeket korÃbban beÃrt. BÃrmely tÃtelt kivÃlaszthatja a listÃbÃl Ãs tÃrÃlheti. Megtekintheti a kijelÃlt tÃtelhez tartozà jelszÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id7499008				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Removes the selected entry from the list.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id7499008				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>EltÃvolÃtja a kijelÃlt bejegyzÃst a listÃbÃl.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3294778				0	en-US	The configuration allows for two different directories: one folder where the user has write permissions, and one without write permissions. The user can only edit and delete the user dictionaries that are located in the writable path. Other dictionaries can be read only.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3294778				0	hu	A konfigurÃcià kÃt kÃlÃnbÃzÅ kÃnyvtÃrat engedÃlyez: egy mappÃt, ahol a felhasznÃlà ÃrÃsi engedÃllyel rendelkezik Ãs egyet, ahol nem. A felhasznÃlà csak azokat a felhasznÃlÃi szÃtÃrakat szerkesztheti Ãs tÃrÃlheti, amelyek az Ãrhatà Ãtvonalon vannak. A tÃbbi szÃtÃr csak olvashatÃ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3150345	50			0	en-US	Specifies that special regions, such as drawing text, are checked during spellcheck.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3150345	50			0	hu	MeghatÃrozza, hogy a speciÃlis terÃleteket, pÃldÃul a szÃveges rajzokat a helyesÃrÃs-ellenÅrzÅ ellenÅrizze.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	bm_id5164036				0	en-US	\<bookmark_value\>automatic captions (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>AutoCaption function in %PRODUCTNAME Writer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>captions;automatic captions (Writer)\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	bm_id5164036				0	hu	\<bookmark_value\>automatikus feliratok (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatikus felirat funkcià a %PRODUCTNAME Writerben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>feliratok;automatikus feliratok (Writer)\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	bm_id3156410				0	en-US	\<bookmark_value\>printing;formulas in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>title rows; printing in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formula texts; printing in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>frames; printing in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing; in original size in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>original size; printing in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing; fitting to pages in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>format filling printing in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing; scaling in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>scaling; printing in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fitting to pages;print settings in Math\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	bm_id3156410				0	hu	\<bookmark_value\>nyomtatÃs; kÃpletek a $[officename] Math-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cÃmsorok; nyomtatÃs a $[officename] Math-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃpletszÃvegek; nyomtatÃs a $[officename] Math-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keretek; nyomtatÃs a $[officename] Math-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nyomtatÃs; eredeti mÃretben a $[officename] Math-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eredeti mÃret; nyomtatÃs a $[officename] Math-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nyomtatÃs; oldalra illesztÃs a $[officename] Math-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formÃtumfeltÃltÃs; nyomtatÃs a $[officename]-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nyomtatÃs; mÃretezÃs a $[officename] Math-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mÃretezÃs; nyomtatÃs a $[officename] Math-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>oldal mÃretÃhez igaz
 ÃtÃs;nyomtatÃsi beÃllÃtÃsok a Math-ban\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3153575	17			0	en-US	Save URLs relative to file system				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3153575	17			0	hu	FÃjlrendszerhez viszonyÃtott URL-ek mentÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3155334	21			0	en-US	Save URLs relative to internet				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3155334	21			0	hu	Internethez viszonyÃtott URL-ek mentÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3155608	22			0	en-US	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_INET\"\>Select this box for \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative saving\"\>relative saving\</link\> of URLs to the Internet.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3155608	22			0	hu	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_INET\"\>Az URL-ek internethez \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"viszonyÃtott mentÃsÃhez\"\>viszonyÃtott mentÃsÃhez\</link\> jelÃlje be ez a nÃgyzetet.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id2016968				0	en-US	Default file format and ODF settings				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id2016968				0	hu	AlapÃrtelmezett fÃjlformÃtum Ãs ODF-beÃllÃtÃsok				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id2659077				0	en-US	ODF format version				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id2659077				0	hu	ODF formÃtum verziÃja				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id6944181				0	en-US	OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 introduce new features which have to be saved using the \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"\>OpenDocument\</link\> format (ODF) version 1.2. The prior versions of OpenOffice.org 2 and StarOffice 8 support the file formats ODF 1.0/1.1. Those prior file formats cannot store all new features of the new software.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id6944181				0	hu	Az OpenOffice.org 3 Ãs a StarOffice 9 Ãj funkciÃkkal rendelkeznek, amelyeket az \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"\>OpenDocument\</link\> formÃtum (ODF) 1.2-es verziÃjÃnak hasznÃlatÃval kell menteni. Az OpenOffice.org 2 Ãs a StarOffice 8 korÃbbi verziÃi az ODF 1.0/1.1 formÃtumokat tÃmogatjÃk. Ezek a korÃbbi fÃjlformÃtumok nem tudjÃk az Ãj szoftver Ãsszes Ãj funkciÃjÃt tÃrolni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id886257				0	en-US	OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 can open documents in ODF formats 1.0/1.1 and 1.2.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id886257				0	hu	Az OpenOffice.org 3 Ãs a StarOffice 9 ODF 1.0/1.1 Ãs 1.2 formÃtumà dokumentumokat tud megnyitni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id8892483				0	en-US	When you save a document in OpenOffice.org 3 or StarOffice 9, you can select whether to save the document in the new format ODF 1.2 or in the prior format ODF 1.0/1.1.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id8892483				0	hu	Amikor OpenOffice.org 3 vagy StarOffice 9 szoftverben egy dokumentumot ment, kivÃlaszthatja, hogy a dokumentumot az Ãj ODF 1.2 formÃtumban vagy a korÃbbi ODF 1.0/1.1 formÃtumban menti-e.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id7198400				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1 format. You can select that format to save in the listbox. This older format cannot store all new features, so the new format ODF 1.2 is recommended where possible.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id7198400				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Egyes cÃgek vagy szervezetek az ODF-dokumentumokat ODF 1.0/1.1 formÃtumban kÃrhetik. A listamezÅben kivÃlaszthatja ezt a formÃtumot is a mentÃshez. Mivel a rÃgebbi formÃtum nem kÃpes minden Ãj funkciÃt tÃrolni, ahol lehetsÃges, javasoljuk az Ãj ODF 1.2 formÃtum hasznÃlatÃt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3150488	78			0	en-US	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_NOPRETTYPRINTING\"\>When saving the document, \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> writes the XML data without indents and extra line breaks.\</ahelp\> This allows documents to be saved and opened more quickly, and the file size is smaller.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3150488	78			0	hu	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_NOPRETTYPRINTING\"\>Dokumentum mentÃsekor a \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> az XML-adatokat behÃzÃsok Ãs kÃlÃn sortÃrÃsek nÃlkÃl Ãrja ki.\</ahelp\> Ez lehetÅsÃget nyÃjt a dokumentumok mentÃsÃnek Ãs megnyitÃsÃnak gyorsÃtÃsÃra, Ãs a fÃjl mÃrete is kisebbà vÃlik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id052020080402332				0	en-US	Always checkbox				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id052020080402332				0	hu	Mindig jelÃlÅnÃgyzet				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id052020080402349				0	en-US	Font replacement on screen and when printing, whether the font is installed or not.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id052020080402349				0	hu	BetÅkÃszletcsere a kÃpernyÅn Ãs nyomtatÃsban, attÃl fÃggetlenÃl, hogy a betÅkÃszlet telepÃtve van-e vagy sem.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023457				0	en-US	Font replacement only on screen, whether the font is installed or not.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023457				0	hu	BetÅkÃszletcsere csak kÃpernyÅn, attÃl fÃggetlenÃl, hogy a betÅkÃszlet telepÃtve van-e vagy sem.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023477				0	en-US	Font replacement only on screen, but only if font is not available.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023477				0	hu	BetÅkÃszletcsere csak kÃpernyÅn, de csak akkor, ha a betÅkÃszlet nincs telepÃtve.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id052020080402354				0	en-US	Font replacement on screen and when printing, but only if font is not available.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id052020080402354				0	hu	BetÅkÃszletcsere a kÃpernyÅn Ãs nyomtatÃsban, de csak akkor, ha a betÅkÃszlet nincs telepÃtve.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3149260	36			0	en-US	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_FILEDLG\"\>Specifies whether $[officename] dialogs are used to open and save documents. Otherwise the dialogs of the operating system are used.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3149260	36			0	hu	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_FILEDLG\"\>Megadja, hogy a $[officename] pÃrbeszÃdablakai legyenek-e hasznÃlva a dokumentumok megnyitÃsÃra Ãs mentÃsÃre. MÃskÃlÃnben az operÃciÃs rendszer pÃrbeszÃdablakai lesznek e cÃlra hasznÃlva.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id4664754				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select the icon style for icons in toolbars and dialogs.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id4664754				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>IkonstÃlus kivÃlasztÃsa az eszkÃztÃrakon Ãs pÃrbeszÃdablakokban megjelenÅ ikonokhoz.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3146120	17			0	en-US	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC\"\>Mark this check box to include the $[officename] Basic instructions when exporting to HTML format.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3146120	17			0	hu	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC\"\>JelÃlje be ezt a jelÃlÅnÃgyzetet, ha HTML exportÃlÃsakor figyelembe szeretnà venni a $[officename] Basic-utasÃtÃsokat.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010301.xhp	0	help	par_id3153106	6			0	en-US	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_MULTIPATH:BTN_ADD_MULTIPATH\"\>Opens the \<emph\>Select Path\</emph\> dialog to select another folder or the \<emph\>Open\</emph\> dialog to select another file.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010301.xhp	0	help	par_id3153106	6			0	hu	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_MULTIPATH:BTN_ADD_MULTIPATH\"\>Megnyitja az \<emph\>Ãtvonalak kivÃlasztÃsa\</emph\> pÃrbeszÃdablakot egy mÃsik mappa, illetve a \<emph\>MegnyitÃs\</emph\> pÃrbeszÃdablakot egy mÃsik fÃjl kijelÃlÃsÃhez.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\main0206.xhp	0	help	hd_id3153768	1			0	en-US	\<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\"\>Status Bar\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\main0206.xhp	0	help	hd_id3153768	1			0	hu	\<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Ãllapotsor\"\>Ãllapotsor\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id3145768	5			0	en-US	\<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\"\>Table\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id3145768	5			0	hu	\<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"TÃblÃzat\"\>TÃblÃzat\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	par_id3154321	2			0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	par_id3154321	2			0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ezek a parancsok az aktuÃlis dokumentumra ÃrvÃnyesek; nyisson meg egy Ãj dokumentumot, vagy zÃrja be az alkalmazÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	par_id3152993	4			0	en-US	Displays the slide designs you can apply to your slide. Select a design and click \<emph\>OK\</emph\> to apply it to the current slide.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	par_id3152993	4			0	hu	MegjelenÃti a rendelkezÃsre Ãllà diaterveket. JelÃljÃn ki egy tervet, majd az \<emph\>OK\</emph\> gombbal alkalmazza az aktuÃlis diÃra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	par_id3156020	6			0	en-US	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\"\>Displays the \<link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"\>\<emph\>Load Slide Design\</emph\>\</link\> dialog, where you can select additional slide designs.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	par_id3156020	6			0	hu	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\"\>MegjelenÃti a \<link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"DialÃtvÃnyterv betÃltÃse\"\>\<emph\>DialÃtvÃnyterv betÃltÃse\</emph\>\</link\> pÃrbeszÃdablakot, amelyben tovÃbbi diaterveket vÃlaszthat ki.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10827				0	en-US	Change order				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10827				0	hu	Sorrend				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\03080000.xhp	0	help	par_id7587206				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>When enabled, the current slide shows the objects of the slide master.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\03080000.xhp	0	help	par_id7587206				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ha engedÃlyezve van, akkor az aktuÃlis dia megjelenÃti a diasablon objektumait.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN1071E				0	en-US	Loop until next sound				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN1071E				0	hu	LejÃtszÃs ismÃtlÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3150398	2			0	en-US	Lists available styles in a \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\"\>floating window\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3150398	2			0	hu	A rendelkezÃsre Ãllà Ãllà stÃlusok a \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"lebegÅ ablak\"\>lebegÅ ablakban\</link\> jelennek meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	bm_id3150251				0	en-US	\<bookmark_value\>objects; moving along paths\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>connecting; paths and objects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paths; moving objects along\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>motion paths\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deleting;animation effects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>effects;applying to/removing from objects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animation effects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animations;editing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>custom animation\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	bm_id3150251				0	hu	\<bookmark_value\>objektumok; mozgatÃs Ãtvonalak mentÃn\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ÃsszekapcsolÃs; Ãtvonalak Ãs objektumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Ãtvonalak; objektumok mozgatÃsa rajta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mozgÃsi Ãtvonalak\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃrlÃs;animÃciÃs hatÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hatÃsok;alkalmazÃs/eltÃvolÃtÃs objektumrÃl/objektumra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animÃciÃs hatÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animÃciÃk;szerkesztÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>egyedi animÃciÃ\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	hd_id3150251	31			0	en-US	\<variable id=\"animated_objects\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\"\>Animating Objects in Presentation Slides\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	hd_id3150251	31			0	hu	\<variable id=\"animated_objects\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Objektumok animÃlÃsa diÃkon\"\>Objektumok animÃlÃsa bemutatÃk diÃin\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id8069704				0	en-US	 \<emph\>Editing motion paths\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id8069704				0	hu	 \<emph\>MozgatÃsi Ãtvonalak szerkesztÃse\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id4231086				0	en-US	You can apply different methods to insert spreadsheet cells into your Impress slides or Draw pages:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id4231086				0	hu	Az Impress-diÃkba vagy Draw-oldalakra tÃbbfÃle mÃdszerrel szÃrhat be munkafÃzetcellÃkat:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id9209875				0	en-US	Insert a native table - you enter the data into the cells and apply fancy formatting using the Table Design section on the Tasks pane				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id9209875				0	hu	NatÃv tÃblÃzat beszÃrÃsa â a Feladatok panel TÃblÃzattervezÃs funkciÃjÃnak segÃtsÃgÃvel Ãrhatja be az adatokat a cellÃkba Ãs formÃzhatja a tÃblÃzatot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3044526				0	en-US	Insert a new table as an OLE object or insert an existing file as an OLE object - you can specify the link to a file to be a live link to the latest data saved in a spreadsheet file				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3044526				0	hu	Ãj tÃblÃzat beszÃrÃsa OLE-objektumkÃnt vagy meglÃvÅ fÃjl beszÃrÃsa OLE-objektumkÃnt â megadhatja, hogy a fÃjlra mutatà hivatkozÃs ÃlÅ hivatkozÃs legyen, azaz a munkafÃzetfÃjlba mentett legfrissebb adatok jelenjenek meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id8594317				0	en-US	Inserting a native table				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id8594317				0	hu	NatÃv tÃblÃzat beszÃrÃsa				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id7184972				0	en-US	Go to the Impress slide or Draw page where you want to insert the table.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id7184972				0	hu	LÃpjen arra az Impress-diÃra vagy Draw-oldalra, ahovà a tÃblÃzatot be szeretnà szÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id2748496				0	en-US	Double-click the table and enter or paste the data into the cells. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id2748496				0	hu	Kattintson duplÃn a tÃblÃzatra, Ãs Ãrja be vagy mÃsolja be az adatokat a cellÃkba. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id8270210				0	en-US	Right-click a cell to open the context menu and choose additional commands regarding the cell's contents.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id8270210				0	hu	Ha az egÃr jobb oldali gombjÃval rÃkattint egy cellÃra, megnyÃlik a helyi menÃ, ahol a cella tartalmÃra vonatkozà tovÃbbi parancsok kÃzÃl vÃlaszthat.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id3151075	2			0	en-US	Inserting a new spreadsheet as an OLE object				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id3151075	2			0	hu	Ãj munkafÃzet beszÃrÃsa OLE-objektumkÃnt				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3146313	18			0	en-US	Choose \<emph\>Insert - OLE- Object\</emph\>. Click \<emph\>Create new\</emph\> and select the %PRODUCTNAME Spreadsheet. Click OK. Click in the spreadsheet to enter your data. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3146313	18			0	hu	VÃlassza a \<emph\>BeszÃrÃs - Objektum - OLE-objektum\</emph\> menÃparancsot. VÃlassza az \<emph\>Ãj lÃtrehozÃsa\</emph\> lehetÅsÃget, majd vÃlassza a %PRODUCTNAME munkafÃzetet. Kattintson az OK gombra. Adatok bevitelÃhez kattintson a munkafÃzetre. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id1616565				0	en-US	Enable the \<emph\>Link to file\</emph\> checkbox to insert the file as a live link.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id1616565				0	hu	Kapcsolja be a \<emph\>CsatolÃs fÃjlhoz\</emph\> jelÃlÅnÃgyzetet, ha a fÃjlt ÃlÅ hivatkozÃskÃnt szeretnà beszÃrni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id624713				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Click Set Background Picture for Slide in the context menu of a slide in Normal view to select a bitmap file. This file is used as a background picture.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id624713				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>BitkÃpfÃjl kivÃlasztÃsÃhoz NormÃl nÃzetben a dia helyi menÃjÃbÅl vÃlassza a Dia - Dia hÃttÃrkÃpÃnek beÃllÃtÃsa menÃparancsot. A program ezt a fÃjlt hasznÃlja hÃttÃrkÃpkÃnt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	bm_id3146121				0	en-US	\<bookmark_value\>importing; presentations with HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>presentations; importing HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; importing into presentations\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text documents;inserting in slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserting; text in presentations\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	bm_id3146121				0	hu	\<bookmark_value\>importÃlÃs; bemutatÃk HTML-ben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bemutatÃk; HTML importÃlÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; importÃlÃs bemutatÃkba\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃveges dokumentumok;diÃk beszÃrÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>beszÃrÃs; szÃveg a bemutatÃkban\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3143228	8			0	en-US	Select all of the text that lies below the visible slide area and press \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3143228	8			0	hu	JelÃlje ki a dia lÃthatà terÃlete alà esÅ szÃvegrÃszt, majd nyomja meg a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X billentyÅkombinÃciÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3153811	9			0	en-US	Choose \<emph\>Insert â Slide\</emph\>, and then press \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3153811	9			0	hu	VÃlassza a \<emph\>BeszÃrÃs - Dia\</emph\> menÃparancsot, majd nyomja meg a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V billentyÅkombinÃciÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	bm_id3150441				0	en-US	\<bookmark_value\>curves; editing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editing; curves\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>splitting;curves\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>closing;shapes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deleting;points\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converting;points\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>points;adding/converting/deleting\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	bm_id3150441				0	hu	\<bookmark_value\>gÃrbÃk; szerkesztÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szerkesztÃs; gÃrbÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>felosztÃs;gÃrbÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bezÃrÃs;alakzatok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃrlÃs;pontok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ÃtalakÃtÃs;pontok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontok;hozzÃadÃs/ÃtalakÃtÃs/szerkesztÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id7197790				0	en-US	Choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Print\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id7197790				0	hu	VÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - NyomtatÃs\</item\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id1104159				0	en-US	On the Print dialog, select the "Handout" entry from the Content listbox.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id1104159				0	hu	Nyissa meg a NyomtatÃs pÃrbeszÃdablakot, Ãs a Tartalom listamezÅben vÃlassza az âEmlÃkeztetÅâ lehetÅsÃget.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id8286080				0	en-US	You see a preview of layouts of one to nine slides per page.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id8286080				0	hu	Megjelenik az oldalankÃnt 1, 2, 3, 4, 6 vagy 9 dia elrendezÃsÃnek elÅnÃzeti kÃpe.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id1308023				0	en-US	Select \<emph\>Handouts\</emph\> or \<emph\>Notes\</emph\> and select the number of slides to print on each page of paper.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id1308023				0	hu	VÃlassza az \<emph\>EmlÃkeztetÅk\</emph\> vagy a \<emph\>Jegyzetek\</emph\> lehetÅsÃget, Ãs adja meg, hogy laponkÃnt hÃny diÃt szeretne kinyomtatni.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\main0202.xhp	0	help	hd_id3150749	1			0	en-US	\<link href=\"text/smath/main0202.xhp\" name=\"Status Bar\"\>Status Bar\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\main0202.xhp	0	help	hd_id3150749	1			0	hu	\<link href=\"text/smath/main0202.xhp\" name=\"Ãllapotsor\"\>Ãllapotsor\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090904.xhp	0	help	par_id3146965	4			0	en-US	func G^{(%alpha" ," %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090904.xhp	0	help	par_id3146965	4			0	hu	func G^{(%alpha" ," %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090902.xhp	0	help	par_id3154766	4			0	en-US	%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090902.xhp	0	help	par_id3154766	4			0	hu	%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3153527	18			0	en-US	You can also click \<emph\>Cancel\</emph\> at any time to close the dialog without saving any of the changes.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3153527	18			0	hu	BÃrmikor kattinthat a \<emph\>MÃgse\</emph\> gombra, hogy a pÃrbeszÃdablakot a vÃltoztatÃsok mentÃse nÃlkÃl bezÃrja.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090903.xhp	0	help	par_id3153808	4			0	en-US	%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090903.xhp	0	help	par_id3153808	4			0	hu	%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	bm_id3150932				0	en-US	\<bookmark_value\>functions; in $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>natural exponential functions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>natural logarithms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exponential functions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logarithms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variables; with right exponents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exponents; variables with right\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>trigonometrical functions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sine function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cosine function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cotangent function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperbolic sine function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>square roots\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperbolic cosine function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperbolic tangent function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperb
 olic cotangent function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>roots\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arc sine function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arc cosine function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arc cotangent function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>absolute values\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>area hyperbolic cosine function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>area hyperbolic tangent function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>area hyperbolic cotangent function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>factorial\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>values; absolute\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tangent function\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	bm_id3150932				0	hu	\<bookmark_value\>fÃggvÃnyek; a $[officename] Math-ban\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>e-alapà exponenciÃlis fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>termÃszetes logaritmus\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exponenciÃlis fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmus\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vÃltozÃ; jobb oldali kitevÅvel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kitevÅ; vÃltozÃk jobb oldalÃn\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃgfÃggvÃnyek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szinuszfÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>koszinuszfÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kotangensfÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hiperbolikus szinusz fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nÃgyzetgyÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hiperbolikus koszinusz fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hiperbolikus tangens fÃggvÃny\<
 /bookmark_value\>\<bookmark_value\>hiperbolikus kotangens fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gyÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arkusz szinusz fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arkusz koszinusz fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arkusz kotangens fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abszolÃt ÃrtÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>area hiperbolikus koszinusz fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>area hiperbolikus tangens fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>area hiperbolikus kotangens fÃggvÃny\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>faktoriÃlis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ÃrtÃk; abszolÃt\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tangensfÃggvÃny\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145119	72			0	en-US	Hyperbolic Sine				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145119	72			0	hu	Hiperbolikus szinusz				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145132	53			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\"\>Inserts a hyperbolic sine with one placeholder.\</ahelp\> You can also type \<emph\>sinh(<?>)\</emph\> in the \<emph\>Commands\</emph\> window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145132	53			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\"\>Egy hiperbolikus szinusz jelet illeszt be, egy helykitÃltÅvel.\</ahelp\> A \<emph\>Parancsok\</emph\> ablakba kÃzvetlenÃl beÃrhatà forma: \<emph\>sinh(<?>)\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3148846	73			0	en-US	Hyperbolic Cosine				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3148846	73			0	hu	Hiperbolikus koszinusz				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3148857	54			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\"\>Inserts a hyperbolic cosine symbol with one placeholder.\</ahelp\> You can also type \<emph\>cosh(<?>)\</emph\> in the \<emph\>Commands\</emph\> window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3148857	54			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\"\>Egy hiperbolikus koszinusz jelet illeszt be, egy helykitÃltÅvel.\</ahelp\> A \<emph\>Parancsok\</emph\> ablakba kÃzvetlenÃl beÃrhatà forma: \<emph\>cosh(<?>)\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154088	74			0	en-US	Hyperbolic Tangent				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154088	74			0	hu	Hiperbolikus tangens				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3153791	55			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\"\>Inserts a hyperbolic tangent symbol with one placeholder.\</ahelp\> You can also type \<emph\>tanh(<?>)\</emph\> in the \<emph\>Commands\</emph\> window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3153791	55			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\"\>Egy hiperbolikus tangens jelet illeszt be, egy helykitÃltÅvel.\</ahelp\> A \<emph\>Parancsok\</emph\> ablakba kÃzvetlenÃl beÃrhatà forma: \<emph\>tanh(<?>)\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3156119	75			0	en-US	Hyperbolic Cotangent				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3156119	75			0	hu	Hiperbolikus kotangens				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3156131	56			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\"\>Inserts a hyperbolic cotangent symbol with one placeholder.\</ahelp\> You can directly type \<emph\>coth(<?>)\</emph\> in the \<emph\>Commands\</emph\> window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3156131	56			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\"\>Egy hiperbolikus kotangens jelet illeszt be, egy helykitÃltÅvel.\</ahelp\> A \<emph\>Parancsok\</emph\> ablakba kÃzvetlenÃl beÃrhatà forma:  \<emph\>coth(<?>)\</emph\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149972	62			0	en-US	Area Hyperbolic Sine				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149972	62			0	hu	Area hiperbolikus szinusz				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154671	61			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\"\>Inserts an area hyperbolic sine function with one placeholder.\</ahelp\> You can also type \<emph\>arsinh(<?>)\</emph\> in the \<emph\>Commands\</emph\> window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154671	61			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\"\>Area hiperbolikus szinusz fÃggvÃnyt szÃr be, egy helykitÃltÅvel.\</ahelp\> A \<emph\>Parancsok\</emph\> ablakba kÃzvetlenÃl beÃrhatà forma: \<emph\>arsinh(<?>)\</emph\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3150788	64			0	en-US	Area Hyperbolic Cosine				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3150788	64			0	hu	Area hiperbolikus koszinusz				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145652	63			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\"\>Inserts an area hyperbolic cosine function with one placeholder.\</ahelp\> You can also type \<emph\>arcosh(<?>)\</emph\> in the \<emph\>Commands\</emph\> window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145652	63			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\"\>Area hiperbolikus koszinusz fÃggvÃnyt szÃr be, egy helykitÃltÅvel.\</ahelp\> A \<emph\>Parancsok\</emph\> ablakba kÃzvetlenÃl beÃrhatà forma:  \<emph\>arcosh(<?>)\</emph\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149526	66			0	en-US	Area Hyperbolic Tangent				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149526	66			0	hu	Area hiperbolikus tangens				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3155536	65			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\"\>Inserts an area hyperbolic tangent function with one placeholder.\</ahelp\> You can also type \<emph\>artanh(<?>)\</emph\> in the \<emph\>Commands\</emph\> window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3155536	65			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\"\>Area hiperbolikus tangens fÃggvÃnyt szÃr be, egy helykitÃltÅvel.\</ahelp\> A \<emph\>Parancsok\</emph\> ablakba kÃzvetlenÃl beÃrhatà forma: \<emph\>artanh(<?>)\</emph\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145231	68			0	en-US	Area Hyperbolic Cotangent				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145231	68			0	hu	Area hiperbolikus kotangens				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154207	67			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\"\>Inserts an area hyperbolic cotangent function with one placeholder.\</ahelp\> You can also type \<emph\>arcoth(<?>)\</emph\> in the \<emph\>Commands\</emph\> window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154207	67			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\"\>Area hiperbolikus kotangens fÃggvÃnyt szÃr be, egy helykitÃltÅvel.\</ahelp\> A \<emph\>Parancsok\</emph\> ablakba kÃzvetlenÃl beÃrhatà forma:  \<emph\>arcoth(<?>)\</emph\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090906.xhp	0	help	par_id3154763	4			0	en-US	bold { f(x", "y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090906.xhp	0	help	par_id3154763	4			0	hu	bold { f(x", "y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166432	200			0	en-US	Inverse hyperbolic cosine				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166432	200			0	hu	Inverz hiperbolikus koszinusz				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143550	204			0	en-US	Inverse hyperbolic cotangent				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143550	204			0	hu	Inverz hiperbolikus kotangens				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166285	198			0	en-US	Inverse hyperbolic sine				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166285	198			0	hu	Inverz hiperbolikus szinusz				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143403	202			0	en-US	Inverse hyperbolic tangent				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143403	202			0	hu	Inverz hiperbolikus tangens				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165696	192			0	en-US	Hyperbolic cosine				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165696	192			0	hu	Hiperbolikus koszinusz				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165991	196			0	en-US	Hyperbolic cotangent				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165991	196			0	hu	Hiperbolikus kotangens				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165549	190			0	en-US	Hyperbolic sine				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165549	190			0	hu	Hiperbolikus szinusz				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165844	194			0	en-US	Hyperbolic tangent				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165844	194			0	hu	Hiperbolikus tangens				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090908.xhp	0	help	par_id3153914	4			0	en-US	%LAMBDA_{deg","t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~"."				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090908.xhp	0	help	par_id3153914	4			0	hu	%LAMBDA_{deg","t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~"."				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090910.xhp	0	help	par_id3150048	4			0	en-US	%rho(font sans bold q","%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q","t)"d"t				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090910.xhp	0	help	par_id3150048	4			0	hu	%rho(font sans bold q","%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q","t)"d"t				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3150464	27			0	en-US	You can also insert user-defined unary operators by typing \<emph\>uoper\</emph\> in the \<emph\>Commands\</emph\> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command \<emph\>uoper %theta x\</emph\> produces a small Greek letter theta (a component of the \<emph\>$[officename] Math\</emph\> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing \<emph\>Tools - Symbols - Catalog - Edit\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3150464	27			0	hu	Beilleszthet felhasznÃlà Ãltal definiÃlt egyoperandusà operÃtort is az \<emph\>uoper\</emph\> kifejezÃs \<emph\>Parancsok\</emph\> ablakban ÃrÃsÃval, amelyet a karakterhez tartozà szintaxis kÃvet. Ez a funkcià kÃlÃnleges karakterek kÃpletbe ÃpÃtÃsÃnÃl hasznos. PÃldÃul az \<emph\>uoper %theta x\</emph\> parancs a \<emph\>$[officename] Math\</emph\> karakterkÃszletÃben megtalÃlhatà kis gÃrÃg thÃta betÅt szÃrja be. A $[officename] karakterkÃszletÃben nem talÃlhatà karakterek beszÃrÃsÃhoz hasznÃlja az \<emph\>EszkÃzÃk - SzimbÃlumok - KatalÃgus - SzerkesztÃs\</emph\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3154725	31			0	en-US	 You can also insert user-defined binary commands by typing \<emph\>boper\</emph\> into the \<emph\>Commands\</emph\> window. For example, the command \<emph\>y boper %theta x\</emph\> produces the small Greek letter theta preceded by a \<emph\>y\</emph\> and followed by an \<emph\>x\</emph\>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing \<emph\>Tools - Symbols - Catalog - Edit\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3154725	31			0	hu	 FelhasznÃlà Ãltal definiÃlt kÃtoperandusos parancsokat is megadhat a  \<emph\>boper\</emph\> kifejezÃs \<emph\>Parancs\</emph\> ablakba ÃrÃsÃval. PÃldÃul az \<emph\>y boper %theta x\</emph\> kifejezÃs egy kis gÃrÃg thÃta betÅt eredmÃnyez, mely elÅtt egy \<emph\>y\</emph\> van, Ãs utÃna egy \<emph\>x\</emph\>. A $[officename] karakterkÃszletÃben nem talÃlhatà karakterek beszÃrÃsÃhoz hasznÃlja az \<emph\>EszkÃzÃk - SzimbÃlumok - KatalÃgus - SzerkesztÃs\</emph\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3150024	43			0	en-US	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\"\>Type \<emph\>a widebslash b\</emph\> in the \<emph\>Commands\</emph\> window to produce two characters with a slash (from upper left to lower right) between them.\</ahelp\> The characters are set such that everything to the left of the slash is down, and everything to the right is up. This command is also available in the context menu of the \<emph\>Commands\</emph\> window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3150024	43			0	hu	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\"\>KÃt karakter Ãs kÃztÃk egy fordÃtott tÃrtjel (\) lÃtrehozÃsÃhoz gÃpelje be a kÃvetkezÅt a \<emph\>Parancsok\</emph\> ablakba: \<emph\>a widebslash b\</emph\>.\</ahelp\> The characters are set such that everything to the left of the slash is down, and everything to the right is up. Ez a parancs a \<emph\>Parancsok\</emph\> ablak helyi menÃjÃben is elÃrhetÅ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3146956	45			0	en-US	By typing \<emph\>oper\</emph\> in the Commands window, you can insert \<emph\>user-defined operators\</emph\> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is \<emph\>oper %theta x\</emph\>. Using the \<emph\>oper\</emph\> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. \<emph\>oper\</emph\> can also be used in connection with limits; for example, \<emph\>oper %union from {i=1} to n x_{i}\</emph\>. In this example, the union symbol is indicated by the name \<emph\>union\</emph\>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose \<emph\>Tools - Catalog\</emph\>. select \<emph\>Special\</emph\> as the symbol set in the dialog that appears, then click the \<emph\>Edit\</emph\> button. In the next dialog, select \<emph\>Special\</emph\> as the symbol set again. Enter a meaningfu
 l name in the \<emph\>Symbol\</emph\> text box, for example, "union" and then click the union symbol in the set of symbols. Click \<emph\>Add\</emph\> and then \<emph\>OK\</emph\>. Click \<emph\>Close\</emph\> to close the \<emph\>Symbols\</emph\> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering \<emph\>oper %union\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3146956	45			0	hu	A \<emph\>felhasznÃlà Ãltal definiÃlt operÃtorok\</emph\> beÃrÃsÃhoz Ãrja be a Parancsok ablakba az \<emph\>oper\</emph\> parancsot. A funkcià kÃlÃnÃsen akkor hasznos, ha kÃlÃnleges karaktereket szeretne a kÃpletbe illeszteni. PÃldÃul: \<emph\>oper %theta x\</emph\>. Az \<emph\>oper\</emph\> paranccsal a $[officename] alapÃrtelmezett karakterkÃszletÃben nem szereplÅ karaktereket is beszÃrhat a kÃpletbe. Az \<emph\>oper\</emph\> a hatÃrokkal egyÃtt is alkalmazhatÃ; pÃldÃul \<emph\>oper %union from {i=1} to n x_{i}\</emph\>. Ebben a pÃldÃban az unià szimbÃlumot a \<emph\>union\</emph\> jelÃli. Azonban ez a jel nem tartozik az elÅre meghatÃrozott szimbÃlumok kÃzÃ. A definiÃlÃsÃhoz vÃlassza az \<emph\>EszkÃzÃk - KatalÃgus\</emph\> menÃparancsot. A megjelenÅ pÃrbeszÃdablakban vÃlassza ki a \<emph\>KÃlÃnleges\</emph\> szimbÃlumkÃszletet, majd kattint
 son a \<emph\>SzerkesztÃs\</emph\> gombra. A kÃvetkezÅ pÃrbeszÃdablakon vÃlassza ki ismÃt a \<emph\>KÃlÃnleges\</emph\> szimbÃlumkÃszletet. Adjon meg egy sokatmondà nevet a \<emph\>SzimbÃlum\</emph\> szÃvegmezÅben (pÃldÃul "union"), majd kattintson az unià jelre a szimbÃlumkÃszletben. Kattintson a \<emph\>HozzÃadÃs\</emph\> majd az \<emph\>OK\</emph\> gombra. A \<emph\>BezÃrÃs\</emph\> gombbal zÃrja be a \<emph\>SzimbÃlumok\</emph\> pÃrbeszÃdablakot. Az egyedi szimbÃlum elkÃszÃlt, most mÃr lÃtrehozhatja a Parancsok ablakban az unià jelet: \<emph\>oper %union\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3147221	16			0	en-US	Dot				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3147221	16			0	hu	Pont				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	bm_id8404492				0	en-US	\<bookmark_value\>limits;in sums/integrals\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>integral limits\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	bm_id8404492				0	hu	\<bookmark_value\>hatÃrÃrtÃkek;Ãsszegek/integrÃlok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>integrÃl-hatÃrÃrtÃkek\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	hd_id9881893				0	en-US	How can I define the limits in a Sum or Integral formula?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	hd_id9881893				0	hu	Hogyan adhatÃk meg a hatÃrÃrtÃkek ÃsszegzÃs- vagy integrÃlkÃplet esetÃn?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id6504409				0	en-US	You want to insert a summation formula like "summation of s^k from k = 0 to n" at the cursor in a Writer text document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id6504409				0	hu	Egy Write-szÃvegesdokumentumban olyan ÃsszegzÃskÃpletet szeretne beszÃrni az aktuÃlis kurzorpozÃciÃba, mint pÃldÃul âszumma s^k, k = 0-tÃl n-igâ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id8811304				0	en-US	Choose \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Object - Formula\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id8811304				0	hu	VÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>BeszÃrÃs - Objektum - KÃplet\</item\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id1276589				0	en-US	You see the Math input window and the Selection window. If you don't see the Selection window, you can enable it in the View menu.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id1276589				0	hu	Megjelenik a Math beviteli ablaka Ãs a KÃpletelemek ablak. Ha nem lÃtja a KÃpletelemek ablakot, akkor a NÃzet menÃben engedÃlyezheti.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id3304239				0	en-US	In the input window, the first placeholder or marker is selected, and you can start to enter the lower limit: 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id3304239				0	hu	A beviteli ablakban az elsÅ helykitÃltÅ vagy jelÃlÅ van kijelÃlve, elkezdheti beÃrni az alsà hatÃrÃrtÃket: 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id6756187				0	en-US	Now the formula is complete. Click into your text document outside the formula to leave the formula editor.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id6756187				0	hu	A kÃplet elkÃszÃlt. Kattintson a szÃveges dokumentumra bÃrhovà a kÃpleten kÃvÃl, hogy elhagyja a kÃpletszerkesztÅt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id9406414				0	en-US	In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Selection window, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id9406414				0	hu	HatÃrozott integrÃl kÃpletÃt is hasonlÃkÃppen Ãrhatja be. Ha a KÃpletelemek ablak ikonjaira kattint, az adott szÃveges parancs bekerÃl a beviteli ablakba. Ha ismeri a szÃveges parancsokat, kÃzvetlenÃl is beÃrhatja azokat a beviteli ablakba.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id5866267				0	en-US	Choose \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Object - Formula\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id5866267				0	hu	VÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>BeszÃrÃs - Objektum - KÃplet\</item\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id4651020				0	en-US	A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Selection window: click the \<emph\>Format\</emph\> icon, then the \<emph\>Small Gap\</emph\> icon.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id4651020				0	hu	Az f(x) Ãs a dx kÃzÃtt egy kis tÃrkÃz van, amely a KÃpletelem ablak hasznÃlatÃval is beÃrhat: kattintson a \<emph\>FormÃzÃsok\</emph\> ikonra, majd a \<emph\>Kis hÃzag\</emph\> ikonra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id3877071				0	en-US	If you don't like the font of the letters f and x, choose \<item type=\"menuitem\"\>Format - Fonts\</item\> and select other fonts. Click the \<emph\>Default\</emph\> button to use the new fonts as default from now on.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id3877071				0	hu	Ha meg szeretnà vÃltoztatni az f Ãs az x betÅkhÃz hasznÃlt betÅkÃszletet, vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FormÃtum - BetÅk\</item\> menÃparancsot, Ãs vÃlasszon mÃs betÅkÃszletet. Ha ezentÃl az Ãj betÅkÃszletet szeretnà hasznÃlni, kattintson az \<emph\>AlapÃrtelmezett\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id3021332				0	en-US	If you need the formula within a line of text, the limits increase the line height. You can choose \<item type=\"menuitem\"\>Format - Text Mode\</item\> to place the limits besides the Sum or Integral symbol, which reduces the line height.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id3021332				0	hu	Ha a kÃpletet egy szÃveg sorÃba szeretnà beilleszteni, a hatÃrÃrtÃkek megnÃvelik a sor magassÃgÃt. A \<item type=\"menuitem\"\>FormÃtum - SzÃveges mÃd\</item\> menÃparancs a hatÃrÃrtÃkeket az szummajel Ãs az integrÃljel mellà helyezi Ãt, Ãgy csÃkkentve a sor magassÃgÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id260322				0	en-US	\<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\"\>Example of Integral and Sum ranges\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id260322				0	hu	\<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\"\>PÃlda hatÃrozott integrÃlra Ãs ÃsszegzÃsre\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id8193914				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Displays the language for the selected text. \<br/\>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. \<br/\>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. \<br/\>Choose More to open a dialog with more options.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id8193914				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>MegjelenÃti a kijelÃlt szÃveg nyelvÃt.\<br/\>Kattintson egy menà megnyitÃsÃhoz, ahol kivÃlaszthatja a kijelÃlt szÃveg vagy az aktuÃlis bekezdÃs nyelvÃt. \<br/\>VÃlassza a Nincs lehetÅsÃget a kijelÃlt szÃveg helyesÃrÃs-ellenÅrzÃsbÅl Ãs elvÃlasztÃsbÃl tÃrtÃnÅ kizÃrÃsÃhoz.\<br/\>VÃlassza a TovÃbbi lehetÅsÃget a tovÃbbi lehetÅsÃgeket tartalmazà pÃrbeszÃdablak megnyitÃsÃhoz.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	hd_id8070314				0	en-US	Zoom & View Layout				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	hd_id8070314				0	hu	NagyÃtÃs Ãs kÃpernyÅn elrendezÃs				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id7723929				0	en-US	Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id7723929				0	hu	HÃrom vezÃrlÅelem a Writer ÃllapotsorÃn lehetÅvà teszi a szÃveges dokumentumok nagyÃtÃsÃnak Ãs a kÃpernyÅn elrendezÃsÃnek mÃdosÃtÃsÃt. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id3666188				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id3666188				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A KÃpernyÅn elrendezÃs ikonok balrÃl jobbra: egyoldalas nÃzet, tÃbb oldal egymÃs mellett Ãs kÃnyvmÃd, azaz kÃt oldal egymÃs mellett, mint egy nyitott kÃnyvben.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	par_id3147352	2			0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	par_id3147352	2			0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ezek a parancsok az aktuÃlis dokumentumra ÃrvÃnyesek; nyisson meg egy Ãj dokumentumot, vagy zÃrja be az alkalmazÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120226.xhp	0	help	par_id3083447	2			0	en-US	\<variable id=\"eintraege\"\>Specify the format for the entries in a Table of Objects. \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120226.xhp	0	help	par_id3083447	2			0	hu	\<variable id=\"eintraege\"\>Adja meg az objektumjegyzÃk bejegyzÃseinek formÃtumÃt. \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id4516129				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Selection list, and then click Insert.\</ahelp\> The following fields are available:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id4516129				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Felsorolja a rendelkezÃsre Ãllà mezÅtÃpusokat. MezÅ dokumentumba valà felvÃtelÃhez kattintson egy mezÅtÃpusra, majd kattintson a LÃtezÅ kategÃriÃk listÃban egy mezÅre, vÃgÃl a BeszÃrÃs gombra.\</ahelp\> A kÃvetkezÅ mezÅk ÃrhetÅk el:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id2408825				0	en-US	Headings				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id2408825				0	hu	CÃmsorok				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id9988402				0	en-US	The Selection box shows a list of all headings in the order of their appearance in the document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id9988402				0	hu	A KijelÃlÃs mezÅ abban a sorrendben tartalmazza a cÃmsorok listÃjÃt, amelyben a dokumentumban szerepelnek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id5841242				0	en-US	The Selection box shows a list of all numbered headings and numbered paragraphs in the order of their appearance in the document.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id5841242				0	hu	A KijelÃlÃs mezÅ abban a sorrendben tartalmazza a szÃmozott cÃmsorok Ãs szÃmozott bekezdÃsek listÃjÃt, amelyben a dokumentumban szerepelnek.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id306711				0	en-US	Bookmarks				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id306711				0	hu	KÃnyvjelzÅk				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id7096774				0	en-US	You can set references to objects that have captions applied. For example, insert a picture, right-click the picture, choose Caption. Now the object shows up as a numbered "Illustration" in the list.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id7096774				0	hu	HivatkozÃst ÃllÃthat be a feliratokkal rendelkezÅ objektumokra. PÃldÃul illesszen be egy kÃpet, az egÃr jobb oldali gombjÃval kattintson rÃ, Ãs vÃlassza a Felirat lehetÅsÃget. Ekkor az objektum szÃmozott ÃbrakÃnt jelenik meg a listÃban.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	hd_id5824152				0	en-US	Selection				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	hd_id5824152				0	hu	KijelÃlÃs				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id7374187				0	en-US	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"\>Lists the available fields for the field type selected in the \<emph\>Type \</emph\>list. To insert a field, click the field, select a format in the "Insert reference to" list, and then click \<emph\>Insert\</emph\>.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id7374187				0	hu	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"\>A \<emph\>TÃpus\</emph\> listÃban kivÃlasztott mezÅtÃpushoz rendelkezÃsre Ãllà mezÅket sorolja fel. Egy mezÅ beszÃrÃsÃhoz kattintson a mezÅre, a âHivatkozÃs beszÃrÃsaâ listÃban vÃlassza ki a formÃtumot, majd kattintson a \<emph\>BeszÃrÃs\</emph\> gombra.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3149972	29			0	en-US	Above/Below				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3149972	29			0	hu	fent / lent				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id6420484				0	en-US	Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including superior levels depending on the context. See note below this table for more information.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id6420484				0	hu	BeszÃrja a cÃmsor vagy a szÃmozott bekezdÃs szÃmÃt, kontextustÃl fÃggÅen beleÃrtve a felsÅbb szinteket is. BÅvebb informÃciÃÃrt lÃsd a tÃblÃzat alatti megjegyzÃst.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id616779				0	en-US	Inserts only the number of the heading or numbered paragraph.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id616779				0	hu	Csak a cÃmsor vagy szÃmozott bekezdÃs szÃmÃt szÃrja be.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id1953489				0	en-US	Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including all superior levels.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id1953489				0	hu	BeszÃrja a cÃmsor vagy szÃmozott bekezdÃs szÃmÃt az Ãsszes felsÅbb szinttel egyÃtt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id757469				0	en-US	The "Number" format inserts the number of the heading or numbered paragraph. The superior levels are included depending on the context, as necessary. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id757469				0	hu	A âSzÃmâ formÃtum a cÃmsor vagy a szÃmozott bekezdÃs szÃmÃt szÃrja be. A kontextustÃl fÃggÅen ez tartalmazza a felsÅbb szinteket is. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id5189062				0	en-US	For example, when you are in a chapter 1, subchapter 2, subpart 5, this may be numbered as 1.2.5. When you insert here a reference to text in the previous subpart "1.2.4" and you apply the "Number" format, then the reference will be shown as "4". If in this example the numbering is set to show more sublevels, the same reference will be shown as "2.4" or "1.2.4", depending on the setting. If you use the "Number (full context)" format, you will always see "1.2.4", no matter how the numbered paragraph is formatted.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id5189062				0	hu	PÃldÃul, ha a kurzor az 1. fejezet 2. alfejezetÃnek 5. alrÃszÃben Ãll, akkor ez a szÃm 1.2.5. Ha ide az elÅzÅ, 1.2.4-es alrÃszre mutatà hivatkozÃsszÃveget szÃr be, Ãs a âSzÃmâ formÃtumot alkalmazza, akkor a hivatkozÃs â4â lesz. Ha ebben a pÃldÃban Ãgy ÃllÃtja be a szÃmozÃst, hogy tÃbb szint jelenjen meg, akkor a hivatkozÃs â2.4â vagy â1.2.4â lesz, a beÃllÃtÃstÃl fÃggÅen. Ha a âSzÃm (teljes kontextus)â formÃtumot hasznÃlja, akkor mindig  â1.2.4â lesz lÃthatÃ, fÃggetlenÃl attÃl, hogy a szÃmozott bekezdÃs hogy van formÃzva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3153675	11			0	en-US	Chapter number (E#)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3153675	11			0	hu	FejezetszÃm (B#)				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id6499221				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id6499221				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Csak akkor lÃthatÃ, ha a StruktÃra sorban az F# gombra kattint. Adja meg, hogy a fejezetszÃm elvÃlasztÃval vagy anÃlkÃl jelenjen meg.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	par_id3149806	2			0	en-US	\<variable id=\"textmarkeein\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\"\>Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time.\</ahelp\> In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink. \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	par_id3149806	2			0	hu	\<variable id=\"textmarkeein\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\"\>KÃnyvjelzÅt szÃr be a kurzor helyÃre. EzutÃn a NavigÃtor segÃtsÃgÃvel bÃrmikor gyorsan a megjelÃlt helyre ugorhat.\</ahelp\> Egy HTML-dokumentumban a kÃnyvjelzÅket a program olyan horgonyokkà alakÃtja, amelyekhez odaugorhat egy hiperhivatkozÃsbÃl.\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3153532	3			0	en-US	Level "S" refers to the single letter headings that divide the index entries alphabetically. To enable these headings, select the \<emph\>Alphabetical delimiter\</emph\> check box in the \<emph\>Format\</emph\> area.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3153532	3			0	hu	Az "S" szint azon egybetÅs cÃmsorokat jelÃli, amelyek a tÃrgymutatÃ-bejegyzÃseket ÃbÃcÃsorrendben osztjÃk szÃt. Ezen cÃmsorok engedÃlyezÃsÃhez jelÃlje be az \<emph\>Alfabetikus hatÃrolÃ\</emph\> jelÃlÅnÃgyzetet a \<emph\>FormÃtum\</emph\> terÃleten.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3154573	5			0	en-US	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_CHAPTERINFO\"\>Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the \<emph\>Chapter entry \</emph\>box.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3154573	5			0	hu	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_CHAPTERINFO\"\>FejezetinformÃciÃkat, pÃldÃul a fejezet cÃmsorÃt Ãs szÃmozÃsÃt szÃrja be. VÃlassza ki a \<emph\>Fejezet bejegyzÃs\</emph\> mezÅben megjelenÃteni kÃvÃnt informÃciÃkat.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3155174	7			0	en-US	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHAPTERENTRY\"\>Select the chapter information that you want to include in the index entry.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3155174	7			0	hu	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHAPTERENTRY\"\>VÃlassza ki azokat a fejezetinformÃciÃkat, amelyeket be akar venni a tÃrgymutatÃ-bejegyzÃsbe.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	hd_id7605517				0	en-US	Evaluate up to level				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	hd_id7605517				0	hu	MaximÃlis szint				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id6739402				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id6739402				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ãrja be a maximÃlis hierarchiaszintet, amilyen mÃlyen levÅ objektumok mÃg megjelenjenek a lÃtrehozott jegyzÃkben.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3153631	13			0	en-US	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\"\>Arranges the index entries on the same line, separated by commas.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3153631	13			0	hu	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\"\>Az azonos sorban lÃvÅ tÃrgymutatÃ-bejegyzÃseket rendezi el, vesszÅvel elvÃlasztva.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120223.xhp	0	help	par_id3148769	2			0	en-US	\<variable id=\"eintraege\"\>Specify the format for the illustration index entries. \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120223.xhp	0	help	par_id3148769	2			0	hu	\<variable id=\"eintraege\"\>Adja meg az ÃbrajegyzÃk bejegyzÃseinek formÃtumÃt. \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154120	81			0	en-US	Selection list				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154120	81			0	hu	LÃtezÅ kategÃriÃk				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3888363				0	en-US	Selection				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3888363				0	hu	KijelÃlÃs				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120225.xhp	0	help	par_id3146318	2			0	en-US	\<variable id=\"eintraege\"\>Specify the format for the entries in a user-defined index. \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\04120225.xhp	0	help	par_id3146318	2			0	hu	\<variable id=\"eintraege\"\>Adja meg egy egyÃni jegyzÃk bejegyzÃseinek formÃtumÃt. \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp	0	help	par_idN10553				0	en-US	Specify the type of mail merge document to create. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp	0	help	par_idN10553				0	hu	HatÃrozza meg a lÃtrehozandà kÃrlevÃl-dokumentum tÃpusÃt. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	tit				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	tit				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	hd_id3149957	1			0	en-US	\<link href=\"text/swriter/02/14030000.xhp\" name=\"Cancel\"\>Cancel\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	hd_id3149957	1			0	hu	\<link href=\"text/swriter/02/14030000.xhp\" name=\"MÃgse\"\>MÃgse\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	par_id3148855	3			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	par_id3148855	3			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147366	130			0	en-US	3.1415...				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147366	130			0	hu	3,1415...				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147462	132			0	en-US	E				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147462	132			0	hu	e				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147485	133			0	en-US	2.71828...				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147485	133			0	hu	2,71828...				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145355	135			0	en-US	TRUE				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145355	135			0	hu	IGAZ				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150385	138			0	en-US	FALSE				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150385	138			0	hu	HAMIS				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id6943571				0	en-US	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\"\>Wiki page about numbering paragraphs by styles\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id6943571				0	hu	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\"\>Wikioldal a bekezdÃsek stÃlusok segÃtsÃgÃvel tÃrtÃnÅ szÃmozÃsÃrÃl\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	bm_id3150101				0	en-US	\<bookmark_value\>line numbers\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text; line numbers\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lines of text; numbering\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numbering; lines\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numbers; line numbering\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marginal numbers on text pages\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	bm_id3150101				0	hu	\<bookmark_value\>sorszÃmozÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃveg; sorszÃmozÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃveg sorai; szÃmozÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃmozÃs; sorok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃmok; sorszÃmozÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃmok a szÃveg margÃjÃn\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id2212591				0	en-US	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\"\>Wiki page about numbering paragraphs by styles\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id2212591				0	hu	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\"\>Wikioldal a bekezdÃsek stÃlusok segÃtsÃgÃvel tÃrtÃnÅ szÃmozÃsÃrÃl\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	bm_id1163670				0	en-US	\<bookmark_value\>finding; text/text formats/styles/objects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>replacing; text and text formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>styles;finding\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>searching, see also finding\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text formats; finding\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formats; finding and replacing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>searching; formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objects;finding by Navigator\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asian languages;search options\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	bm_id1163670				0	hu	\<bookmark_value\>keresÃs; szÃveg/szÃvegformÃtumok/stÃlusok/objektumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>csere; szÃveg Ãs szÃvegformÃtumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>stÃlusok; keresÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keresÃs; lÃsd mÃg: talÃlat\</bookmark_value\>\>\<bookmark_value\>szÃvegformÃtumok; keresÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formÃtumok; keresÃs Ãs csere\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keresÃs; formÃtumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objektumok;keresÃs a NavigÃtorral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Ãzsiai nyelvek;keresÃsi beÃllÃtÃsok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	bm_id3147691				0	en-US	\<bookmark_value\>inserting; captions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>captions; inserting and editing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editing;captions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objects; captioning\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tables; labeling\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>frames; labeling\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>charts; labeling\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text frames; labeling\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>draw objects; inserting captions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legends, see also captions\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	bm_id3147691				0	hu	\<bookmark_value\>beszÃrÃs; feliratok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>feliratok; beszÃrÃs Ãs szerkesztÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szerkesztÃs;feliratok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objektumok; feliratok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃblÃzatok; cÃmkÃzÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keretek; cÃmkÃzÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diagramok; cÃmkÃzÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃvegkeretek; cÃmkÃzÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rajzobjektumok; feliratok beszÃrÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>jelmagyarÃzatok, lÃsd mÃg feliratok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3846858				0	en-US	\<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\"\>Displaying Hidden Text\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3846858				0	hu	\<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Rejtett szÃveg megjelenÃtÃse\"\>Rejtett szÃveg megjelenÃtÃse\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	bm_id3148882				0	en-US	\<bookmark_value\>automatic word completion\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>completion of words\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>AutoCorrect function; word completion\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>word completion;using/disabling\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>disabling;word completion\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>switching off;word completion\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deactivating;word completion\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>refusing word completions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rejecting word completions\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	bm_id3148882				0	hu	\<bookmark_value\>automatikus szÃkiegÃszÃtÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szavak kiegÃszÃtÃse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatikus javÃtÃs funkciÃ; szÃkiegÃszÃtÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\> szÃkiegÃszÃtÃs;hasznÃlat/letiltÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letiltÃs; szÃkiegÃszÃtÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kikapcsolÃs; szÃkiegÃszÃtÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inaktivÃlÃs; szÃkiegÃszÃtÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃkiegÃszÃtÃs elutasÃtÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃkiegÃszÃtÃs visszautasÃtÃsa\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3150223	87			0	en-US	On the \<emph\>Frame\</emph\> Bar, click the \<emph\>Link Frames\</emph\> icon \<image id=\"img_id3148968\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3148968\"\>Icon\</alt\>\</image\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3150223	87			0	hu	A \<emph\>Keret\</emph\> eszkÃztÃron kattintson az \<emph\>Keretek ÃsszekapcsolÃsa\</emph\> \<image id=\"img_id3148968\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3148968\"\>Ikon\</alt\>\</image\> ikonra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id7796868				0	en-US	Choose \<emph\>Insert - Cross-reference\</emph\> to open the dialog, if it is not open already.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id7796868				0	hu	VÃlassza a \<emph\>BeszÃrÃs - KereszthivatkozÃs\</emph\> menÃparancsot a pÃrbeszÃdablak megnyitÃsÃhoz, ha mÃg nem volna nyitva.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3154856	48			0	en-US	In the \<emph\>Insert reference to\</emph\> list, select the format for the cross-reference. The \<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\"\>format\</link\> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, "Reference" inserts the target text, and "Page" inserts the page number where the target is located.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3154856	48			0	hu	A \<emph\>HivatkozÃs beszÃrÃsa\</emph\> listÃban vÃlassza ki a kereszthivatkozÃs formÃtumÃt. A \<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"formÃtum\"\>formÃtum\</link\> megadja azon informÃciÃtÃpust, amely kereszthivatkozÃskÃnt jelenik meg. PÃldÃul a âHivatkozÃsâ beszÃrja a cÃlszÃveget, Ãs az âOldalâ beszÃrja annak az oldalnak a szÃmÃt, ahol a cÃl talÃlhatÃ.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3150968	34			0	en-US	In the \<emph\>Insert reference to\</emph\> list, select the format of the cross-reference. The \<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\"\>format\</link\> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, "Reference" inserts the caption category and caption text of the object.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3150968	34			0	hu	A \<emph\>HivatkozÃs beszÃrÃsa\</emph\> listÃban vÃlassza ki a kereszthivatkozÃs formÃtumÃt. A \<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"formÃtum\"\>formÃtum\</link\> megadja azon informÃciÃtÃpust, amely kereszthivatkozÃskÃnt jelenik meg. PÃldÃul a âHivatkozÃsâ beszÃrja az objektum feliratkategÃriÃjÃt Ãs felirat szÃvegÃt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id7321390				0	en-US	Choose \<emph\>View - Fields\</emph\> to switch between viewing the reference names and the reference contents.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id7321390				0	hu	A \<emph\>NÃzet - MezÅnevek\</emph\> menÃparanccsal vÃlthat a hivatkozÃsnevek Ãs hivatkozÃstartalmak megjelenÃtÃse kÃzÃtt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	par_id3149968	24			0	en-US	On the \<emph\>Formatting\</emph\> Bar, click the \<emph\>Numbering On/Off\</emph\> icon \<image id=\"img_id3153125\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153125\"\>Icon\</alt\>\</image\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	par_id3149968	24			0	hu	A \<emph\>FormÃzÃs\</emph\> eszkÃztÃron kattintson a \<emph\>SzÃmozÃs be/ki\</emph\> \<image id=\"img_id3153125\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153125\"\>Ikon\</alt\>\</image\> ikonra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id3149789	14			0	en-US	Choose \<emph\>Insert - Frame\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id3149789	14			0	hu	VÃlassza a \<emph\>BeszÃrÃs - Keret\</emph\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id3150242	16			0	en-US	Choose \<emph\>Format - Frame\</emph\>, and then click the\<emph\> Options\</emph\> tab.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id3150242	16			0	hu	VÃlassza a \<emph\>FormÃtum - Keret\</emph\> menÃparancsot, majd kattintson a \<emph\>BeÃllÃtÃsok\</emph\> fÃlre.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3153416	30			0	en-US	To cancel, drag to the other side until \<emph\>Cancel\</emph\> appears in the preview area of the grid.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3153416	30			0	hu	A megszakÃtÃshoz hÃzza Ãt a mÃsik oldalra, amÃg a \<emph\>MÃgse\</emph\> meg nem jelenik az elÅnÃzeti terÃlet rÃcsÃn.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	bm_id3147407				0	en-US	\<bookmark_value\>numbering; lists, while typing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bullet lists;creating while typing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lists;automatic numbering\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numbers;lists\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatic numbering; AutoCorrect function\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bullets; using automatically\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatic bullets\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paragraphs; automatic numbering\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	bm_id3147407				0	hu	\<bookmark_value\>szÃmozÃs; listÃk, ÃrÃs kÃzben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>felsorolÃsjeles listÃk;lÃtrehozÃs ÃrÃs kÃzben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listÃk;automatikus szÃmozÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃmok;listÃk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatikus szÃmozÃs; automatikus javÃtÃs funkciÃ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>felsorolÃsjelek; automatikus hasznÃlat\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatikus felsorolÃsjelek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bekezdÃsek; automatikus szÃmozÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	hd_id3147407	26			0	en-US	\<variable id=\"auto_numbering\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\" name=\"Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type\"\>Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	hd_id3147407	26			0	hu	\<variable id=\"auto_numbering\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\" name=\"SzÃmozÃst vagy felsorolÃst tartalmazà lista lÃtrehozÃsa gÃpelÃs kÃzben\"\>SzÃmozÃst vagy felsorolÃst tartalmazà lista lÃtrehozÃsa gÃpelÃs kÃzben\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3148424	53			0	en-US	In the \<emph\>Structure \</emph\>area, click in the box in front of \<emph\>E#\</emph\>, and then click \<emph\>Hyperlink\</emph\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3148424	53			0	hu	A \<emph\>Szerkezet\</emph\> terÃleten kattintson a \<emph\>B#\</emph\> elem elÅtti mezÅbe, majd kattintson a \<emph\>HiperhivatkozÃs\</emph\> gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3153411	3			0	en-US	Choose \<emph\>Format - Styles and Formatting.\</emph\> 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3153411	3			0	hu	VÃlassza a \<emph\>FormÃtum - StÃlusok Ãs formÃzÃs\</emph\> menÃparancsot. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	tit				0	en-US	Displaying Hidden Text				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	tit				0	hu	Rejtett szÃveg megjelenÃtÃse				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	bm_id3148856				0	en-US	\<bookmark_value\>hidden text; displaying\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>displaying;hidden text\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	bm_id3148856				0	hu	\<bookmark_value\>rejtett szÃveg; megjelenÃtÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>megjelenÃtÃs;rejtett szÃveg\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	hd_id3148856	1			0	en-US	\<variable id=\"hidden_text_display\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\"\>Displaying Hidden Text\</link\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	hd_id3148856	1			0	hu	\<variable id=\"hidden_text_display\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Rejtett szÃveg megjelenÃtÃse\"\>Rejtett szÃveg megjelenÃtÃse\</link\>\</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	bm_id3148882				0	en-US	\<bookmark_value\>settings;word completion\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>word completion;settings\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text documents;word completion settings\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>weekdays; automatically completing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>months; automatically completing\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	bm_id3148882				0	hu	\<bookmark_value\>beÃllÃtÃsok;szÃkiegÃszÃtÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\> szÃkiegÃszÃtÃs;beÃllÃtÃsok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szÃveges dokumentumok; szÃkiegÃszÃtÃs beÃllÃtÃsai\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hÃt napjai; automatikus kiegÃszÃtÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hÃnapok; automatikus kiegÃszÃtÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_id4814294				0	en-US	If you like it that $[officename] automatically completes the words that you frequently use, you can make further adjustments to refine that behaviour. If you want, you can also save the current list of collected words so that it can be used in the next session. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_id4814294				0	hu	Ha szereti, hogy a $[officename] automatikusan kiegÃszÃti a gyakran hasznÃlt szavakat, tovÃbb finomÃthatja a program viselkedÃsÃt. Az aktuÃlisan ÃsszegyÅjtÃtt szavak listÃjÃt mentheti, Ãgy a program legkÃzelebbi hasznÃlatakor Ãjra tudja hasznÃlni azt. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_id2593462				0	en-US	To fine-tune the word completion choose \<emph\>Tools - AutoCorrect - Word Completion\</emph\> and select any of the following options: 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_id2593462				0	hu	A szÃkiegÃszÃtÃs finomhangolÃsÃhoz vÃlassza az \<emph\>EszkÃzÃk - Automatikus javÃtÃs - SzÃkiegÃszÃtÃs\</emph\> lehetÅsÃget, Ãs vÃlassza ki a kÃvÃnt beÃllÃtÃsokat: 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107C6				0	en-US	 Inserting an additional space character 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107C6				0	hu	 KiegÃszÃtÅ szÃkÃz beszÃrÃsa 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107CC				0	en-US	 Selecting the accept key 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107CC				0	hu	 ElfogadÃgomb kivÃlasztÃsa 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107D2				0	en-US	 Selecting the number of characters 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107D2				0	hu	 Karakterek szÃmÃnak kivÃlasztÃsa 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107D8				0	en-US	 Selecting the scope of collected words 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107D8				0	hu	 A begyÅjtÃtt szavak hatÃlyÃnak beÃllÃtÃsa 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10B94				0	en-US	 If the automatic spellcheck option is enabled, only the words that are recognized by the spellcheck are collected. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10B94				0	hu	 Ha az automatikus helyesÃrÃs-ellenÅrzÃs be van kapcsolva, csak azok a szavak lesznek ÃsszegyÅjtve, amelyeket a helyesÃrÃs-ellenÅrzÅ ismer. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	bm_id9683828				0	en-US	\<bookmark_value\>page styles;orientation/scope\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>page formats; changing individual pages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatting; changing individual pages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>portrait and landscape\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>landscape and portrait\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing;portrait/landscape format\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>orientation of pages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paper orientation\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pages;orientation\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sideways orientation of pages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>scope of page styles\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	bm_id9683828				0	hu	\<bookmark_value\>oldalstÃlusok;tÃjolÃs/hatÃkÃr\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>oldalformÃtumok; egyÃni oldalak mÃdosÃtÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formÃzÃs; egyÃni oldalak mÃdosÃtÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Ãllà Ãs fekvÅ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Ãllà Ãs fekvÅ \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nyomtatÃs;ÃllÃ/fekvÅ formÃtum\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>oldalak tÃjolÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>papÃrlap tÃjolÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>oldalak;tÃjolÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>oldalak oldalsà tÃjolÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>oldalstÃlusok hatÃlya\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6418042				0	en-US	All page properties for Writer text documents, like for example the page orientation, are defined by page styles. By default, a new text document uses the \<emph\>Default\</emph\> page style for all pages. If you open an existing text document, different page styles may have been applied to the different pages. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6418042				0	hu	A Writer szÃveges dokumentumainak minden oldaltulajdonsÃgÃt, mint pÃldÃul az oldal tÃjolÃsÃt, az oldal stÃlusa hatÃrozza meg. AlapÃrtelmezett beÃllÃtÃskÃnt az Ãj szÃveges dokumentum az \<emph\>AlapÃrtelemezett\</emph\> oldalstÃlust alkalmazza minden oldalra. Ha megnyit egy lÃtezÅ szÃveges dokumentumot, lehet, hogy a kÃlÃnbÃzÅ oldalakra kÃlÃnbÃzÅ stÃlusok vannak alkalmazva. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id8324533				0	en-US	It is important to know that changes that you apply to a page property will only affect the pages that use the current page style. The current page style is listed in the Status Bar at the lower window border.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id8324533				0	hu	Fontos tudni azt, hogy egy oldal tulajdonsÃgain vÃgzett mÃdosÃtÃsok csak az azonos stÃlusà oldalakra vannak hatÃssal. Az aktuÃlis oldalstÃlus az alsà ablakszegÃlyen, az Ãllapotsorban van feltÃntetve.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6307260				0	en-US	If your text document consists only of pages with the same page style, you can change the page properties directly:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6307260				0	hu	Ha a szÃveges dokumentum minden oldala azonos stÃlusÃ, akkor az oldal tulajdonsÃgait kÃzvetlenÃl mÃdosÃthatja:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	hd_id4202398				0	en-US	To change the page orientation only for some pages				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	hd_id4202398				0	hu	Csak nÃhÃny oldal tÃjolÃsÃnak megvÃltoztatÃsa				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN1071D				0	en-US	$[officename] uses page styles to specify the orientation of the pages in a document. Page styles define more page properties, as for example header and footer or page margins. You can either change the \<emph\>Default\</emph\> page style for the current document, or you can define own page styles and apply those page styles to any parts of your text. 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN1071D				0	hu	A $[officename] oldalstÃlusokat hasznÃl egy dokumentum oldalai tÃjolÃsÃnak megadÃsÃhoz. Az oldalstÃlus tÃbb oldaltulajdonsÃgot hatÃroz meg, pÃldÃul az elÅfejet Ãs ÃlÅlÃbat vagy a margÃkat. MÃdosÃthatja az aktuÃlis oldal \<emph\>AlapÃrtelmezett\</emph\> oldalstÃlusÃt, vagy meghatÃrozhatja a sajÃt oldalstÃlusÃt, Ãs azt alkalmazhatja a szÃveg bÃrmely rÃszÃre 				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id1480758				0	en-US	Unlike character styles or paragraph styles, the page styles don't know a hierarchy. You can create a new page style based on the properties of an existing page style, but when you later change the source style, the new page style does not automatically inherit the changes.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id1480758				0	hu	A karakter- Ãs a bekezdÃsstÃlusokkal ellentÃtben az oldalstÃlusok nem ismerik a hierarchiÃt. Egy meglÃvÅ oldalstÃlus alapjÃn lÃtrehozhat Ãj oldalstÃlust, de amikor kÃsÅbb mÃdosÃtja a forrÃsstÃlust, az Ãj stÃlus nem ÃrÃkli automatikusan a mÃdosÃtÃsokat.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id2962126				0	en-US	To change the page orientation for all pages that share the same page style, you first need a page style, then apply that style:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id2962126				0	hu	Ha az Ãsszes, ugyanaz az oldalstÃlust alkalmazà oldal tÃjolÃsÃt mÃdosÃtani szeretnÃ, elÅszÃr egy oldalstÃlusra lesz szÃksÃge, amit alkalmazhat az oldalakra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN1075D				0	en-US	In the \<emph\>Next Style\</emph\> box, select the page style that you want to apply to the next page that follows a page with the new style. See the section about the scope of page styles at the end of this help page.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN1075D				0	hu	A \<emph\>KÃvetkezÅ stÃlus\</emph\> mezÅben vÃlassza ki azt az oldalstÃlust, amelyet az Ãj stÃlust hasznÃlà oldalt kÃvetÅ oldalra szeretne alkalmazni. A sÃgÃoldal vÃgÃn olvassa el az oldalstÃlusok hatÃkÃrÃrÅl szÃlà rÃszt.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id1658375				0	en-US	Now you have defined a proper page style with the name "My Landscape". To apply the new style, double-click the "My Landscape" page style in the \<emph\>Styles and Formatting\</emph\> window. All pages in the current scope of page styles will be changed. If you defined the "next style" to be a different style, only the first page of the current scope of page styles will be changed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id1658375				0	hu	LÃtrehozott egy megfelelÅ oldalstÃlust âSajÃt fekvÅâ nÃven. Az Ãj stÃlus alkalmazÃsÃhoz a \<emph\>StÃlusok Ãs formÃzÃs\</emph\> ablakban kattintson duplÃn a âSajÃt fekvÅâ oldalstÃlusra. Az oldalstÃlusok aktuÃlis hatÃkÃrÃben az Ãsszes oldal megvÃltozik. Ha a âkÃvetkezÅ stÃlusâ eltÃrÅ, akkor az oldalstÃlusok aktuÃlis hatÃkÃrÃnek csak az elsÅ oldala vÃltozik meg.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id2858668				0	en-US	You should be aware of the scope of page styles in %PRODUCTNAME. Which pages of your text document get affected by editing a page style?				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id2858668				0	hu	A %PRODUCTNAME programban Ãgyelni kell az oldalstÃlusok hatÃkÃrÃre, azaz arra, hogy a szÃveges dokumentum mely rÃszÃt Ãrinti az oldalstÃlus mÃdosÃtÃsa.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id5169225				0	en-US	A page style can be defined to span one page only. The \<emph\>First Page\</emph\> style is an example. You set this property by defining another page style to be the "next style", on the \<item type=\"menuitem\"\>Format - Page - Organizer\</item\> tab page.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id5169225				0	hu	Az oldalstÃlus meghatÃrozhatà Ãgy is, hogy csak egy oldalra legyen ÃrvÃnyes. Az \<emph\>ElsÅ oldal\</emph\> stÃlus erre egy pÃlda. Ezt Ãgy kell beÃllÃtani, hogy egy mÃsik oldalstÃlust âkÃvetkezÅ stÃluskÃntâ kell meghatÃrozni a \<item type=\"menuitem\"\>FormÃtum - Oldal - SzervezÅ\</item\> lapon.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6670125				0	en-US	A one page long style starts from the lower border of the current page style range up to the next page break. The next page break appears automatically when the text flows to the next page, which is sometimes called a "soft page break". Alternatively, you can insert a manual page break.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6670125				0	hu	Az egy oldal hosszÃsÃgà stÃlus az aktuÃlis oldalstÃlus-tartomÃny alsà szegÃlyÃtÅl indul a kÃvetkezÅ oldaltÃrÃsig. A kÃvetkezÅ oldaltÃrÃs automatikusan megjelenik, amikor a szÃveg Ãtfut a kÃvetkezÅ oldalra, ezt âlÃgy oldaltÃrÃsnekâ is nevezik. BeszÃrhat kÃzi oldaltÃrÃst is.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id2118594				0	en-US	To insert a manual page break at the cursor position, press \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Enter\</item\> or choose \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Manual Break\</item\> and just click OK.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id2118594				0	hu	Ha kÃzi oldaltÃrÃst szeretne beszÃrni az aktuÃlis kurzorpozÃciÃhoz, nyomja meg a \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Enter\</item\> billentyÅkombinÃciÃt, vagy vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>BeszÃrÃs - TÃrÃspont\</item\> menÃparancsot, Ãs a megjelenÅ pÃrbeszÃdablakon kattintson az OK gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6386913				0	en-US	The \<emph\>Default\</emph\> page style does not set a different "next style" on the \<item type=\"menuitem\"\>Format - Page - Organizer\</item\> tab page. Instead, the "next style" is set also to be \<emph\>Default\</emph\>. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by "page breaks with style". All the pages between any two "page breaks with style" use the same page style.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6386913				0	hu	The Az \<emph\>AlapÃrtelmezett\</emph\> oldalstÃlus nem ÃllÃt be eltÃrÅ âkÃvetkezÅ stÃlustâ a \<item type=\"menuitem\"\>FormÃtum - Oldal - SzervezÅ\</item\> lapon. Ehelyett a âkÃvetkezÅ stÃlusâ szintÃn \<emph\>AlapÃrtelmezett\</emph\> lesz. Minden oldalstÃlus, amelyet ugyanaz az oldalstÃlus kÃvet, tÃbb oldalon keresztÃl ÃtnyÃlhat. Az oldalstÃlusok alsà Ãs felsÅ szegÃlyÃt az âoldaltÃrÃsek stÃlussalâ hatÃrozza meg. Minden kÃt âoldaltÃrÃsek stÃlussalâ kÃzÃtti oldal ugyanazzal a stÃlussal rendelkezik.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6062196				0	en-US	You can insert a "page break with style" directly at the cursor position. Alternatively, you can apply the "page break with style" property to a paragraph or to a paragraph style.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6062196				0	hu	âOldaltÃrÃs stÃlussalâ tulajdonsÃgot beszÃrhat kÃzvetlenÃl a kurzor ÃllÃsÃhoz, vagy az âoldaltÃrÃs stÃlussalâ tulajdonsÃgot alkalmazhatja bekezdÃsekre vagy bekezdÃsstÃlusokra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6054261				0	en-US	Perform any one of the following commands:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6054261				0	hu	HasznÃlja az alÃbbi parancsok bÃrmelyikÃt:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id1811578				0	en-US	To insert a "page break with style" at the cursor position, choose \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Manual Break\</item\>, select a \<emph\>Style\</emph\> name from the listbox, and click OK.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id1811578				0	hu	Ha a kurzor aktuÃlis ÃllÃsÃhoz âoldaltÃrÃs stÃlussalâ tulajdonsÃgot szeretne beilleszteni vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>BeszÃrÃs - TÃrÃspont\</item\> lehetÅsÃget, vÃlasszon \<emph\>StÃlus\</emph\> nevet a listÃbÃl, Ãs kattintson az OK gombra.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id9935911				0	en-US	To apply the "page break with style" property to the current paragraph, choose \<item type=\"menuitem\"\>Format - Paragraph - Text Flow\</item\>. In the Breaks area, activate \<emph\>Enable\</emph\> and \<emph\>With Page Style\</emph\>. Select a page style name from the listbox.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id9935911				0	hu	Ha az âoldaltÃrÃs stÃlussalâ tulajdonsÃgot az aktuÃlis bekezdÃsre szeretnà alkalmazni, vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FormÃtum - BekezdÃs- SzÃvegbeosztÃs\</item\> lehetÅsÃget. A tÃrÃspontok terÃleten aktivÃlja az \<emph\>EngedÃlyezÃs\</emph\> Ãs az \<emph\>OldalstÃlussal\</emph\> lehetÅsÃgeket. A listÃbÃl vÃlasszon egy oldalstÃlusnevet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id4753868				0	en-US	To apply the "page break with style" property to the current paragraph style, right-click the current paragraph. Choose \<item type=\"menuitem\"\>Edit Paragraph Style\</item\> from the context menu. Click the \<emph\>Text Flow\</emph\> tab. In the Breaks area, activate \<emph\>Enable\</emph\> and \<emph\>With Page Style\</emph\>. Select a page style name from the listbox.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id4753868				0	hu	Ha az âoldaltÃrÃs stÃlussalâ tulajdonsÃgot az aktuÃlis bekezdÃsstÃlusra szeretnà alkalmazni, a helyi menÃben vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>BekezdÃs stÃlusÃnak szerkesztÃse\</item\> lehetÅsÃget. Kattintson a \<emph\>SzÃvegbeosztÃs\</emph\> fÃlre. A tÃrÃspontok terÃleten aktivÃlja az \<emph\>EngedÃlyezÃs\</emph\> Ãs az \<emph\>OldalstÃlussal\</emph\> lehetÅsÃgeket. A listÃbÃl vÃlasszon egy oldalstÃlusnevet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id4744407				0	en-US	To apply the "page break with style" property to an arbitrary paragraph style, choose \<item type=\"menuitem\"\>Format - Styles and Formatting\</item\>. Click the \<emph\>Paragraph Styles\</emph\> icon. Right-click the name of the paragraph style you want to modify and choose \<emph\>Modify\</emph\>. Click the \<emph\>Text Flow\</emph\> tab. In the Breaks area, activate \<emph\>Enable\</emph\> and \<emph\>With Page Style\</emph\>. Select a page style name from the listbox.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id4744407				0	hu	Ha az âoldaltÃrÃs stÃlussalâ tulajdonsÃgot kivÃlasztott bekezdÃsstÃlusra szeretnà alkalmazni, vÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FormÃtum - StÃlusok Ãs formÃzÃs\</item\> lehetÅsÃget. Kattintson a \<emph\>BekezdÃsstÃlusok\</emph\> ikonra. Az egÃr jobb oldali gombjÃval kattintson a mÃdosÃtandà bekezdÃsstÃlusra, Ãs kattintson a \<emph\>MÃdosÃtÃs\</emph\> gombra. Kattintson a \<emph\>SzÃvegbeosztÃs\</emph\> fÃlre. A tÃrÃspontok terÃleten aktivÃlja az \<emph\>EngedÃlyezÃs\</emph\> Ãs az \<emph\>OldalstÃlussal\</emph\> lehetÅsÃgeket. A listÃbÃl vÃlasszon egy oldalstÃlusnevet.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id9625843				0	en-US	\<link href=\"http://blogs.sun.com/oootnt/entry/adding_more_languages_to_ooo\"\>Wiki page: Adding more languages\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id9625843				0	hu	\<link href=\"http://blogs.sun.com/oootnt/entry/adding_more_languages_to_ooo\"\>Wikioldal: TovÃbbi nyelvek hozzÃadÃsa\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id1683706				0	en-US	\<link href=\"http://blogs.sun.com/oootnt/entry/spellchecking_text_in_multi_languages\"\>Wiki page: Multiple language spellchecking\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id1683706				0	hu	\<link href=\"http://blogs.sun.com/oootnt/entry/spellchecking_text_in_multi_languages\"\>Wikioldal: HelyesÃrÃs-ellenÅrzÃs tÃbb nyelven\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	bm_id3146957				0	en-US	\<bookmark_value\>objects; defining borders\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>borders; for objects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>frames; around objects\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>charts;borders\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pictures;borders\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>OLE objects;borders\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>defining;object borders\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	bm_id3146957				0	hu	\<bookmark_value\>objektumok; szegÃlyek meghatÃrozÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szegÃlyek; objektumokhoz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>keretek; objektumok kÃrÃl\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diagramok;szegÃlyek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃpek;szegÃlyek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>OLE-objektumok;szegÃlyek\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>meghatÃrozÃs;objektumszegÃlyek\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	bm_id3150620				0	en-US	\<bookmark_value\>indexes;unprotecting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tables of contents;unprotecting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tables;protecting/unprotecting cells\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sections;protecting/unprotecting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unprotecting tables of contents and indexes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>protecting;tables and sections\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cells;protecting/unprotecting\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	bm_id3150620				0	hu	\<bookmark_value\>jegyzÃkek;feloldÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tartalomjegyzÃk;feloldÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tÃblÃzatok;cellÃk vÃdelme/feloldÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>szakaszok;vÃdelem/feloldÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tartalomjegyzÃk Ãs tÃrgymutatà feloldÃsa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vÃdelem;tartalomjegyzÃk Ãs szakaszok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cellÃk;vÃdelem/feloldÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id1924802				0	en-US	The following is an overview of the different ways of protecting contents in \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer from being modified, deleted or viewed.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id1924802				0	hu	Az alÃbbiakban a \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer tartalmÃnak mÃdosÃtÃsa, tÃrlÃse vagy megtekintÃse elleni kÃlÃnbÃzÅ vÃdelmi lehetÅsÃgeirÅl lÃthat ÃttekintÃst.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	en-US	\<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\"\>Defining Background Colors or Background Graphics\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	hu	\<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\" name=\"HÃttÃrszÃnek vagy hÃttÃrkÃpek meghatÃrozÃsa\"\>HÃttÃrszÃnek vagy hÃttÃrkÃpek meghatÃrozÃsa\</link\> \</variable\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id4922025				0	en-US	\<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\"\>Watermarks\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id4922025				0	hu	\<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\"\>VÃzjelek\</link\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id8611102				0	en-US	Choose \<emph\>Insert - Fields - Page Number\</emph\> to insert a page number at the current cursor position.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id8611102				0	hu	VÃlassza a \<emph\>BeszÃrÃs - MezÅk - OldalszÃm\</emph\> menÃparancsot oldalszÃm beszÃrÃsÃra az aktuÃlis kurzorpozÃciÃnÃl.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id5640125				0	en-US	If your text is \<link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\"\>automatically hyphenated\</link\> and certain hyphenated words look ugly, or if you want specific words never to be hyphenated you can switch off hyphenation for those words:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id5640125				0	hu	Ha a szÃveget a program \<link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\"\>automatikusan elvÃlasztja\</link\>, Ãs bizonyos elvÃlasztott szavak rosszul nÃznek ki, vagy ha megadott szavakat nem szeretne elvÃlasztani, akkor azokra a szavakra az elvÃlasztÃst kikapcsolhatja:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3150218	42			0	en-US	In the\<emph\> Word\</emph\> box, type the word you want to exclude from hyphenation, followed by an equal sign (=), for example, "pretentious=".				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3150218	42			0	hu	A \<emph\>SzÃ\</emph\> mezÅbe Ãrja be az elvÃlasztÃs alÃl kivonandà szÃt, majd utÃna Ãrjon be egy egyenlÅsÃgjelet (=). PÃldÃul : âhalÃszlÃ=â.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3147036	29			0	en-US	To quickly exclude a word from hyphenation, select the word, choose \<emph\>Format - Character\</emph\>, click the \<emph\>Font \</emph\>tab, and select "None" in the \<emph\>Language \</emph\>box.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3147036	29			0	hu	Egy szà elvÃlasztÃs alÃl valà gyors kivonÃsÃhoz jelÃlje ki a szÃt, vÃlassza a \<emph\>FormÃtum - Karakter\</emph\> lehetÅsÃget, kattintson a \<emph\>BetÅtÃpus\</emph\> fÃlre, Ãs a \<emph\>Nyelv\</emph\> mezÅben vÃlassza a âNincsâ ÃrtÃket.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	bm_id3149695				0	en-US	\<bookmark_value\>hyphenation;manual/automatic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>separation, see hyphenation\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatic hyphenation in text\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>manual hyphenation in text\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	bm_id3149695				0	hu	\<bookmark_value\>elvÃlasztÃs;kÃzi/automatikus\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>automatikus elvÃlasztÃs a szÃvegben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃzi elvÃlasztÃs a szÃvegben\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	bm_id3155174				0	en-US	\<bookmark_value\>numbering; manually/by styles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>manual numbering in text\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paragraph styles;numbering\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	bm_id3155174				0	hu	\<bookmark_value\>szÃmozÃs; kÃzi/stÃlusokkal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kÃzi szÃmozÃs a szÃvegben\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bekezdÃsstÃlusok;szÃmozÃs\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id6367076				0	en-US	Some external tools exist that can interact with %PRODUCTNAME. One example is called \<link href=\"http://bibus-biblio.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page\"\>Bibus\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id6367076				0	hu	Bizonyos kÃlsÅ eszkÃzÃk kÃpesek egyÃttmÅkÃdni a %PRODUCTNAME termÃkkel. Az egyik pÃlda a \<link href=\"http://bibus-biblio.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page\"\>Bibus\</link\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	bm_id3145246				0	en-US	\<bookmark_value\>Navigator;master documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>master documents;creating/editing/exporting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subdocuments;starting on new pages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subdocuments;removing from master documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>removing;subdocuments\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>indexes; master documents\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	bm_id3145246				0	hu	\<bookmark_value\>NavigÃtor;fÅdokumentumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fÅdokumentumok;lÃtrehozÃs/szerkesztÃs/exportÃlÃs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aldokumentumok;kezdÃs Ãj oldalon\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aldokumentumok;eltÃvolÃtÃs fÅdokumentumbÃl\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eltÃvolÃtÃs;aldokumentumok\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>jegyzÃkek; fÅdokumentumok\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	hd_id3145228	48			0	en-US	To Export a Master Document as a \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Text Document:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	hd_id3145228	48			0	hu	FÅdokumentum exportÃlÃsa \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>-szÃvegesdokumentumkÃnt:				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3150315	49			0	en-US	Choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Export\</item\>.				20051120 17:50:58
+helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3150315	49			0	hu	VÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - ExportÃlÃs\</item\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_3				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_3				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_18				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_18				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_25				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_25				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_35				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_35				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_49				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_49				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_77				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_77				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_87				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_87				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_111				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_111				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_123				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_123				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_131				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_131				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_138				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_138				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_147				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_147				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_159				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_159				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_166				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_166				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_177				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_177				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_184				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_184				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_193				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_193				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_205				0	en-US	&Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_205				0	hu	&MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_215				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_215				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_220				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_220				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_233				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_233				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_246				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_246				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_254				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_254				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_265				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_265				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_302				0	en-US	A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_302				0	hu	Ãjabb [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] verziÃt talÃlt a TelepÃtÅ.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD				0	en-US	Installation Wizard				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD				0	hu	TelepÃtÅvarÃzslÃ				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_32				0	en-US	There is not enough disk space to install the file [2].  Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_32				0	hu	Nincs elegendÅ hely a lemezen a(z) [2] fÃjl telepÃtÃsÃhez.  SzabadÃtson fel helyet a lemezen, majd kattintson az Ãjra gombra, vagy a kilÃpÃshez kattintson a MÃgse gombra.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_37				0	en-US	Cannot create the directory [2].  A file with this name already exists.  Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_37				0	hu	A(z) '[2]' kÃnyvtÃrat nem lehet lÃtrehozni. MÃr lÃtezik egy ilyen nevÅ fÃjl. TÃrÃlje vagy nevezze Ãt a fÃjlt, Ãs kattintson az Ãjra gombra, vagy kattintson a MÃgse gombra a kilÃpÃshez.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_72				0	en-US	Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB.  If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_72				0	hu	Nincs elÃg hely a lemezen -- KÃtet: '[2]'; szÃksÃges hely: [3] KB; rendelkezÃsre Ãllà hely: [4] KB. Ha a visszaÃllÃtÃsi funkciÃt letiltja, elegendÅ hely lesz a lemezen. A kilÃpÃshez kattintson a 'MÃgse' gombra, a szabad lemezterÃlet ÃjbÃli ellenÅrzÃsÃhez az 'Ãjra' gombra, vagy a telepÃtÃsnek a visszaÃllÃtÃsi funkcià nÃlkÃli  folytatÃsÃhoz a 'KihagyÃs' gombra.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_86				0	en-US	An error occurred while writing installation information to disk.  Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_86				0	hu	Hiba tÃrtÃnt a telepÃtÃsi adatok lemezre ÃrÃsakor. EllenÅrizze, hogy a lemezen van-e elÃg hely, Ãs kattintson az Ãjra gombra, vagy kattintson a MÃgse gombra a telepÃtÃs befejezÃsÃhez.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_92				0	en-US	There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_92				0	hu	A(z) [2] meghajtÃban nincs lemez. Tegyen be egyet, Ãs kattintson az Ãjra gombra, vagy kattintson a MÃgse gombra, ha vissza akar tÃrni az elÅzÅleg kijelÃlt kÃtethez.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_93				0	en-US	There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_93				0	hu	A(z) [2] meghajtÃban nincs lemez. Tegyen be egyet, Ãs kattintson az Ãjra gombra, vagy kattintson a MÃgse gombra, ha vissza akar tÃrni a tallÃzÃs pÃrbeszÃdpanelhez, Ãs mÃsik kÃtetet akar kivÃlasztani.				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_45				0	en-US	Component ID: [1], Qualifier: [2]				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_45				0	hu	ÃsszetevÅ-azonosÃtÃ: [1], MinÅsÃtÃsjelzÅ: [2]				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_101				0	en-US	Component ID: [1], Qualifier: [2]				20051120 17:50:58
+instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_101				0	hu	ÃsszetevÅ-azonosÃtÃ: [1], MinÅsÃtÃsjelzÅ: [2]				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CANCEL				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CANCEL				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE4				0	en-US	Note: This installation will be done without root privileges. Therefore you will have a reduced functionality (Java Runtime Environment (JRE) not installable, system integration not possible).\nClick 'Cancel' and change your privileges to root privileges, if you want to use the complete functionality.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE4				0	hu	MegjegyzÃs: Ez a telepÃtÃs rendszergazdai jogok nÃlkÃl tÃrtÃnik. Emiatt a funkcionalitÃs csÃkkentett lesz (a Java-futtatÃkÃrnyezet (JRE) nem telepÃthetÅ, a rendszerintegrÃcià nem lehetsÃges).\nKattintson a \'MÃgse\' gombra, Ãs vÃltson Ãt rendszergazdai jogkÃrre, ha a teljes funkcionalitÃst szeretnÃ.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE_4				0	en-US	'Cancel' ends the Installation Wizard without installing this software.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE_4				0	hu	A MÃgse gomb kilÃp a TelepÃtÅbÅl a szoftver telepÃtÃse nÃlkÃl.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_4				0	en-US	'Cancel' ends the Uninstallation Wizard without removing this software.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_4				0	hu	A MÃgse gomb kilÃp az EltÃvolÃtÃbÃl a szoftver eltÃvolÃtÃsa nÃlkÃl.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_2				0	en-US	Click 'OK' to select one or more languages for installation or to exit the Installation Wizard.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_2				0	hu	Kattintson az OK gombra a nyelvek kijelÃlÃsÃhez vagy a kilÃpÃshez a TelepÃtÅvarÃzslÃbÃl.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_2				0	en-US	Click 'OK' to select one or more application for installation or to exit the Installation Wizard.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_2				0	hu	Kattintson az OK gombra az alkalmazÃsok kijelÃlÃsÃhez vagy a kilÃpÃshez a TelepÃtÅvarÃzslÃbÃl.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_2				0	en-US	Click 'OK' to select one or more language components not for uninstallation or to exit the Uninstallation Wizard.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_2				0	hu	Kattintson az OK gombra az eltÃvolÃtandà nyelvkomponensek kijelÃlÃsÃhez vagy a kilÃpÃshez az EltÃvolÃtÃvarÃzslÃbÃl.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_2				0	en-US	Click 'OK' to select one or more application components not for uninstallation or to exit the Uninstallation Wizard.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_2				0	hu	Kattintson az OK gombra az eltÃvolÃtandà alkalmazÃs komponensek kijelÃlÃsÃhez vagy a kilÃpÃshez az EltÃvolÃtÃvarÃzslÃbÃl.				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHANGE_SELECTION				0	en-US	Please change selection				20051120 17:50:58
+javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHANGE_SELECTION				0	hu	MÃdosÃtsa a vÃlasztÃsÃt				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.FormDesign	ooSetupFactoryUIName			0	en-US	Base: Form Design				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.FormDesign	ooSetupFactoryUIName			0	hu	Base: ÅrlaptervezÅ				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TextReportDesign	ooSetupFactoryUIName			0	en-US	Base: Report Design				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TextReportDesign	ooSetupFactoryUIName			0	hu	Base: JelentÃstervezÅ				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.RelationDesign	ooSetupFactoryUIName			0	en-US	Base: Relation Design				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.RelationDesign	ooSetupFactoryUIName			0	hu	Base: RelÃciÃtervezÅ				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.QueryDesign	ooSetupFactoryUIName			0	en-US	Base: Query Design				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.QueryDesign	ooSetupFactoryUIName			0	hu	Base: LekÃrdezÃstervezÅ				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.ViewDesign	ooSetupFactoryUIName			0	en-US	Base: View Design				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.ViewDesign	ooSetupFactoryUIName			0	hu	Base: NÃzettervezÅ				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.report.ReportDefinition	ooSetupFactoryUIName			0	en-US	Base: Sun Report Builder				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.report.ReportDefinition	ooSetupFactoryUIName			0	hu	Base: Sun Report Builder				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDesign	ooSetupFactoryUIName			0	en-US	Base: Table Design				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDesign	ooSetupFactoryUIName			0	hu	Base: TÃblatervezÅ				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.DataSourceBrowser	ooSetupFactoryUIName			0	en-US	Base: Data View				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Setup.xcu	0	value	..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.DataSourceBrowser	ooSetupFactoryUIName			0	hu	Base: AdatnÃzet				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted	Name			0	en-US	DateRepotted				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted	Name			0	hu	AtultetesDatum				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations	Label			0	en-US	Notes				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations	Label			0	hu	Jegyzetek				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation	Label			0	en-US	~Note				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation	Label			0	hu	~Jegyzet				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape	Label			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape	Label			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	en-US	Table				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	hu	TÃblÃzat				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTrendline	Label			0	en-US	Insert Tre~nd Line...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTrendline	Label			0	hu	Tre~ndvonal beszÃrÃsa...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	en-US	Table				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	hu	TÃblÃzat				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel	Label			0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel	Label			0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames	Label			0	en-US	~Create Names...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames	Label			0	hu	Nevek ~lÃtrehozÃsa...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS	Label			0	en-US	E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS	Label			0	hu	E-mail kÃldÃs ~Microsoft PowerPoint-bemutatÃkÃnt...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows	Label			0	en-US	Distribute Rows Equally 				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows	Label			0	hu	Sorok egyenlÅ elosztÃsa 				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn	Label			0	en-US	Select Column				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn	Label			0	hu	Oszlop kijelÃlÃse				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog	Label			0	en-US	Ta~ble Properties...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog	Label			0	hu	TÃblÃ~zat tulajdonsÃgai...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop	Label			0	en-US	Crop Picture...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop	Label			0	hu	KÃp levÃgÃsa...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop	Label			0	en-US	Crop Picture				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop	Label			0	hu	KÃp levÃgÃsa				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign	Label			0	en-US	Table Design...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign	Label			0	hu	TÃblÃzattervezÃs...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor	Label			0	en-US	Delete All Notes by This Author				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor	Label			0	hu	Minden jegyzet tÃrlÃse ettÅl a szerzÅtÅl				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries	Label			0	en-US	More Dictionaries Online...				20051120 17:50:58
+officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries	Label			0	hu	TovÃbbi szÃtÃrak letÃltÃse...				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	fixedline	RID_PADIALOG	RID_PA_FL_CUPSUSAGE			248	en-US	CUPS support				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	fixedline	RID_PADIALOG	RID_PA_FL_CUPSUSAGE			248	hu	CUPS tÃmogatÃsa				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	checkbox	RID_PADIALOG	RID_PA_CB_CUPSUSAGE			168	en-US	Disable CUPS Support				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	checkbox	RID_PADIALOG	RID_PA_CB_CUPSUSAGE			168	hu	CUPS tÃmogatÃsÃnak letiltÃsa				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ITALIC				240	en-US	Italic				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ITALIC				240	hu	KurzÃv				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_OBLIQUE				240	en-US	Oblique				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_OBLIQUE				240	hu	DÅlt				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_THIN				240	en-US	Thin				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_THIN				240	hu	VÃkony				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT				240	en-US	Ultralight				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT				240	hu	UltrakÃnnyÅ				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMILIGHT				240	en-US	Semilight				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMILIGHT				240	hu	FÃlkÃnnyÅ				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_LIGHT				240	en-US	Light				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_LIGHT				240	hu	KÃnnyÅ				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMIBOLD				240	en-US	Semibold				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMIBOLD				240	hu	FÃlkÃvÃr				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_BOLD				240	en-US	Bold				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_BOLD				240	hu	KÃvÃr				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRABOLD				240	en-US	Ultrabold				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRABOLD				240	hu	UltrakÃvÃr				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED				240	en-US	Ultracondensed				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED				240	hu	UltrasÅrÅ				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED				240	en-US	Extracondensed				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED				240	hu	ExtrasÅrÅ				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_CONDENSED				240	en-US	Condensed				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_CONDENSED				240	hu	SÅrÅ				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED				240	en-US	Semicondensed				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED				240	hu	FÃlsÅrÅ				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED				240	en-US	Semiexpanded				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED				240	hu	FÃlritka				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_EXPANDED				240	en-US	Expanded				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_EXPANDED				240	hu	Ritka				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED				240	en-US	Extraexpanded				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED				240	hu	Extraritka				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED				240	en-US	Ultraexpanded				20051120 17:50:58
+padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED				240	hu	Ultraritka				20051120 17:50:58
+padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_DEVICEPAGE	RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT			100	en-US	~Color				20051120 17:50:58
+padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_DEVICEPAGE	RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT			100	hu	~SzÃnes				20051120 17:50:58
+padmin	source\rtsetup.src	0	checkbox	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL			220	en-US	~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog				20051120 17:50:58
+padmin	source\rtsetup.src	0	checkbox	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL			220	hu	~Rendszer nyomtatÃsi pÃrbeszÃdablakÃnak hasznÃlata, a %PRODUCTNAME nyomtatÃsi pÃrbeszÃdablak letiltÃsa				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A7	a			0	en-US	The OpenOffice.org Community, responsible for the development of this product, would like to invite you to participate as a community member. As a new user, you can check out the ${PRODUCTNAME} site with helpful user information at 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A7	a			0	hu	Az OpenOffice.org kÃzÃssÃg, amely ennek a termÃknek a fejlesztÃsÃÃrt felelÅs, minden Ãj tagnak ÃrÃl. Ha csatlakozni szeretnà az OpenOffice.org fejlesztÅk tÃborÃhoz tekintse meg a kÃvetkezÅ weboldalt:				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A11	a			0	en-US	${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text delivered together with ${PRODUCTNAME} or 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A11	a			0	hu	A ${PRODUCTNAME} mindenki szÃmÃra szabadon hasznÃlhatÃ. A ${PRODUCTNAME} jelen pÃldÃnyÃt annyi szÃmÃtÃgÃpre telepÃti, amennyire szeretnÃ, Ãs bÃrmilyen cÃlra felhasznÃlhatja (beleÃrtve a kereskedelmi, kormÃnyzati, nyilvÃnos vagy oktatatÃsi felhasznÃlÃst). BÅvebb informÃciÃÃrt olvassa el a ${PRODUCTNAME} termÃkhez kapott licencet vagy 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A12	A12a			0	en-US	Why is ${PRODUCTNAME} free for any user?				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A12	A12a			0	hu	MiÃrt ingyenes az ${PRODUCTNAME} minden felhasznÃlà szÃmÃra?				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A13	A13a			0	en-US	You can use this copy of ${PRODUCTNAME} today free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading open-source office software.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A13	A13a			0	hu	Az ${PRODUCTNAME}-ot azÃrt hasznÃlhatja ingyenesen, mert az egyÃni hozzÃjÃrulÃk Ãs vÃllalati szponzorok terveztÃk, fejlesztettÃk, teszteltÃk, fordÃtottÃk, dokumentÃltÃk, tÃmogattÃk, marketingeltÃk Ãs mÃs mÃdokon segÃtettÃk. Az ${PRODUCTNAME} ezÃrt vÃlhatott azzÃ, ami ma â a vilÃg vezetÅ nyÃlt forrÃskÃdà irodai szoftvere.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A13	A13b			0	en-US	If you appreciate their efforts, and would like to ensure OpenOffice.org continues into the future, please consider contributing to the project - see 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A13	A13b			0	hu	Amennyiben ÃrtÃkeli az erÅfeszÃtÃsÃket, Ãs szeretne gondoskodni arrÃl, hogy az OpenOffice.org a jÃvÅben is ÃletkÃpes legyen, kÃrjÃk, tÃmogassa a projektet. A rÃszleteket lÃsd a 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A13	A13c			0	en-US	http://contributing.openoffice.org				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A13	A13c			0	hu	http://contributing.openoffice.org				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A13	A13d			0	en-US	 for details. Everyone has a contribution to make.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Welcome.A13	A13d			0	hu	 weboldalt. Mindenki segÃthet valahol.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MacX_INTEL	macxiOSX			0	en-US	MacOSX 10.4 (Tiger) or higher				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MacX_INTEL	macxiOSX			0	hu	MacOSX 10.4 (Tiger) vagy Ãjabb				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MacX_INTEL	macxHardDiksSpace			0	en-US	500 MB available hard disk space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MacX_INTEL	macxHardDiksSpace			0	hu	500 MB szabad hely a merevlemezen				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MacX_INTEL	macxHardDiksSpaceCJK			0	en-US	Chinese, Japanese and Korean versions: 600 MB (multi-language version:  800 MB) available hard disk space)				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MacX_INTEL	macxHardDiksSpaceCJK			0	hu	KÃnai, japÃn Ãs koreai verziÃk: 600 MB (tÃbb nyelvÅ vÃltozat: 800 MB) szabad hely a merevlemezen				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MacX_INTEL	macxivideo			0	en-US	1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MacX_INTEL	macxivideo			0	hu	1024 x 768 grafikus eszkÃz 256 szÃnnel (nagyobb felbontÃs ajÃnlott)				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.WNT2	s2s3sdf2			0	en-US	Microsoft Windows 2000 (Service Pack 2 or higher), XP, or Vista				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.WNT2	s2s3sdf2			0	hu	Microsoft Windows 2000 (Service Pack 2 vagy Ãjabb), XP vagy Vista				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.WNT2	utzu6			0	en-US	Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.WNT2	utzu6			0	hu	Pentium-kompatibilis szÃmÃtÃgÃp (Pentium III vagy Athlon javasolt)				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.WNT2	jzjtzu6			0	en-US	370 MB available hard disk space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.WNT2	jzjtzu6			0	hu	370 MB szabad hely a merevlemezen				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.WNT2	WinHDCJK			0	en-US	Chinese, Japanese and Korean versions: 650 MB available hard disk space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.WNT2	WinHDCJK			0	hu	KÃnai, japÃn Ãs koreai verziÃk: 650 MB szabad hely a merevlemezen				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Sols2	s2335			0	en-US	Solaris 10 operating system (SPARC platform) or higher				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Sols2	s2335			0	hu	Solaris 10 operÃciÃs rendszer (SPARC platform) vagy Ãjabb				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Sols2	s23seg			0	en-US	480 MB available hard disk space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Sols2	s23seg			0	hu	480 MB szabad hely a merevlemezen				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Sols2	SolsHDCJK			0	en-US	Chinese, Japanese and Korean versions: 480 MB available hard disk space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Sols2	SolsHDCJK			0	hu	KÃnai, japÃn Ãs koreai verziÃk: 480 MB szabad hely a merevlemezen				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Sols2	wd2dff			0	en-US	Gnome 2.6 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages, required for support of assistive technology tools (AT tools)				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Sols2	wd2dff			0	hu	Az âakadÃlymentesâ hasznÃlatot lehetÅvà tevÅ kisegÃtÅ technolÃgiai eszkÃzÃk tÃmogatÃsÃhoz gail 1.8.6 Ãs at-spi 1.7 csomagokkal ellÃtott GNOME 2.6 vagy Ãjabb szÃksÃges.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Solia2	s23h			0	en-US	Solaris 10 operating system (x86 platform) or higher				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Solia2	s23h			0	hu	Solaris 10 operÃciÃs rendszer (x86 platform) vagy Ãjabb				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Solia2	fgheg			0	en-US	480 MB available hard disk space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Solia2	fgheg			0	hu	480 MB szabad hely a merevlemezen				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Solia2	SoliHDCJK			0	en-US	Chinese, Japanese and Korean versions: 480 MB available hard disk space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Solia2	SoliHDCJK			0	hu	KÃnai, japÃn Ãs koreai verziÃk: 480 MB szabad hely a merevlemezen				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Solia2	wd2dff			0	en-US	Gnome 2.6 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages, required for support of assistive technology tools (AT tools)				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Solia2	wd2dff			0	hu	Az âakadÃlymentesâ hasznÃlatot lehetÅvà tevÅ kisegÃtÅ technolÃgiai eszkÃzÃk tÃmogatÃsÃhoz gail 1.8.6 Ãs at-spi 1.7 csomagokkal ellÃtott GNOME 2.6 vagy Ãjabb szÃksÃges.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	s253we			0	en-US	glibc2 version 2.3.2 or higher				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	s253we			0	hu	glibc2 2.3.2 verzià vagy Ãjabb				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	s256we			0	en-US	gtk version 2.2.0 or higher				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	s256we			0	hu	GTK 2.2.0-s vagy Ãjabb verziÃ				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	s2etfseg			0	en-US	Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	s2etfseg			0	hu	Pentium-kompatibilis szÃmÃtÃgÃp (Pentium III vagy Athlon javasolt)				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	n42dfgf			0	en-US	440 MB available hard disk space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	n42dfgf			0	hu	440 MB szabad hely a merevlemezen				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	LinHDCJK			0	en-US	Chinese, Japanese and Korean versions: 440 MB available hard disk space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	LinHDCJK			0	hu	KÃnai, japÃn Ãs koreai verziÃk: 440 MB szabad hely a merevlemezen				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	wd2dff			0	en-US	Gnome 2.6 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages, required for support of assistive technology tools (AT tools)				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi2	wd2dff			0	hu	Az âakadÃlymentesâ hasznÃlatot lehetÅvà tevÅ kisegÃtÅ technolÃgiai eszkÃzÃk tÃmogatÃsÃhoz gail 1.8.6 Ãs at-spi 1.7 csomagokkal ellÃtott GNOME 2.6 vagy Ãjabb szÃksÃges.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi3	Linuxi3a			0	en-US	There is a wide variety of Linux distributions, and even within the same distribution there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.). Some distributions ship with their own ânativeâ version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this Community ${PRODUCTNAME}. Sometimes you can install the Community ${PRODUCTNAME} alongside the ânativeâ version. However, itâs usually safer to remove the ânativeâ version before installing this Community version. Consult the documentation for your distribution for details of how to do this. 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi3	Linuxi3a			0	hu	SzÃmos Linux-disztribÃcià lÃtezik, Ãs mÃg egy disztribÃciÃn belÃl is kÃlÃnfÃle telepÃtÃsi lehetÅsÃgek vannak (KDE vagy Gnome stb.). Egyes disztribÃciÃk az ${PRODUCTNAME} sajÃt ânatÃvâ vÃltozatÃt tartalmazzÃk, Ãs ezek funkcionalitÃsa eltÃrhet az ${PRODUCTNAME} kÃzÃssÃgi verziÃjÃÃtÃl. NÃha a kÃzÃssÃgi ${PRODUCTNAME} telepÃthetÅ a ânatÃvâ verzià mellÃ. Mindamellett biztonsÃgosabb eltÃvolÃtani a ânatÃvâ verziÃt a kÃzÃssÃgi verzià telepÃtÃse elÅtt. Az erre vonatkozà informÃciÃkÃrt olvassa el a disztribÃcià dokumentÃciÃjÃt. 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi4	Linuxi4a			0	en-US	It is recommended that you always backup your system before you remove or install software.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.Linuxi4	Linuxi4a			0	hu	Szoftver eltÃvolÃtÃsa vagy telepÃtÃse elÅtt ajÃnlott mindig biztonsÃgi mentÃst kÃszÃteni a rendszerrÅl.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MSOReg	MSOReg1			0	en-US	Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MSOReg	MSOReg1			0	hu	Az ${PRODUCTNAME} regisztrÃlÃsa a Microsoft Office formÃtumok megnyitÃsÃra hasznÃlt alapÃrtelmezett alkalmazÃskÃnt a kÃvetkezÅ parancssori kapcsolÃkkal kÃnyszerÃthetÅ, illetve tilthatÃ:				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MSOReg	MSOReg2			0	en-US	/msoreg=1 will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MSOReg	MSOReg2			0	hu	Az /msoreg=1 az ${PRODUCTNAME}-ot regisztrÃlja a Microsoft Office formÃtumok alapÃrtelmezett alkalmazÃsakÃnt.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MSOReg	MSOReg3			0	en-US	/msoreg=0 will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.MSOReg	MSOReg3			0	hu	Az /msoreg=0 letiltja az ${PRODUCTNAME} regisztrÃlÃsÃt a Microsoft Office formÃtumok alapÃrtelmezett alkalmazÃsakÃnt.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.DLLA	DLLA1			0	en-US	If you perform an administrative installation using setup /a, you need to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You can get the file from 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Installation.DLLA	DLLA1			0	hu	Ha rendszergazdai telepÃtÃst hajt vÃgre setup /a parancsot hasznÃlva, akkor az msvc90.dll fÃjlnak telepÃtve kell lennie a rendszeren. Ez a fÃjl szÃksÃges ahhoz, hogy az ${PRODUCTNAME} elinduljon a rendszergazdai telepÃtÃs utÃn. A fÃjlt a kÃvetkezÅ weboldalrÃl tÃltheti le: 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.MACKeysBETA	mackeys1			0	en-US	The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.MACKeysBETA	mackeys1			0	hu	Az ${PRODUCTNAME} sÃgÃja helyenkÃnt csak PC billentyÅzethez adja meg a billentyÅkombinÃciÃkat.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChanged	KeysChanged1			0	en-US	Due to a conflict with input method switching on multiple platforms, the following shortcut keys required to be changed at last minute:				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChanged	KeysChanged1			0	hu	A tÃbb platformon is elÅfordulÃ, beviteli mÃdszer vÃltÃsÃval kapcsolatos ÃtkÃzÃs miatt a kÃvetkezÅ billentyÅkombinÃciÃkat meg kellett vÃltoztatni az utolsà percben:				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedMAC	KeysChangedMAC2			0	en-US	Cmd-Space is now Cmd-Shift-Space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedMAC	KeysChangedMAC2			0	hu	A Cmd-SzÃkÃz most Cmd-Shift-SzÃkÃz				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedMAC	KeysChangedMAC3			0	en-US	Cmd-Shift-Space is now Cmd-M				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedMAC	KeysChangedMAC3			0	hu	A Cmd-Shift-SzÃkÃz most Cmd-M				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedWNT	KeysChangedWNT2			0	en-US	Ctrl-Space is now Ctrl-Shift-Space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedWNT	KeysChangedWNT2			0	hu	A Ctrl-SzÃkÃz most Ctrl-Shift-SzÃkÃz				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedWNT	KeysChangedWNT3			0	en-US	Ctrl-Shift-Space is now Ctrl-M				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedWNT	KeysChangedWNT3			0	hu	A Ctrl-Shift-SzÃkÃz most Ctrl-M				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedLIN	KeysChangedLIN2			0	en-US	Ctrl-Space is now Ctrl-Shift-Space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedLIN	KeysChangedLIN2			0	hu	A Ctrl-SzÃkÃz most Ctrl-Shift-SzÃkÃz				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedLIN	KeysChangedLIN			0	en-US	Ctrl-Shift-Space is now Ctrl-M				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedLIN	KeysChangedLIN			0	hu	A Ctrl-Shift-SzÃkÃz most Ctrl-M				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedSOL	KeysChangedSOL2			0	en-US	Ctrl-Space is now Ctrl-Shift-Space				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedSOL	KeysChangedSOL2			0	hu	A Ctrl-SzÃkÃz most Ctrl-Shift-SzÃkÃz				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedSOL	KeysChangedSOL3			0	en-US	Ctrl-Shift-Space is now Ctrl-M				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Keyboard.KeysChangedSOL	KeysChangedSOL3			0	hu	A Ctrl-Shift-SzÃkÃz most Ctrl-M				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.A11y.F2c	access7			0	en-US	For information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.A11y.F2c	access7			0	hu	Az ${PRODUCTNAME} kisegÃtÅ lehetÅsÃgeire vonatkozà bÅvebb informÃciÃÃrt lÃsd: 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.A11y.F2c	abdfs2c			0	en-US	.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.A11y.F2c	abdfs2c			0	hu	.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Registration.A2	a			0	en-US	Please take a little time to complete the minimal Product Registration process when you install the software. While registration is optional, we encourage you to register, since the information enables the community to make an even better software suite and address user needs directly. Through its Privacy Policy, the ${PRODUCTNAME} Community takes every precaution to safeguard your personal data. If you missed the registration at installation, you can return and register at any time at by choosing "Help > Registration" from the main menu.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Registration.A2	a			0	hu	KÃrjÃk, fordÃtson egy kevÃs idÅt a minimÃlis TermÃkregisztrÃcià elvÃgzÃsÃre, amikor telepÃti a szoftvert. Azzal egyÃtt, hogy a regisztrÃcià opcionÃlis, javasoljuk a regisztrÃlÃst, mivel az informÃciÃk lehetÅvà teszik a kÃzÃssÃg szÃmÃra, hogy a szoftvercsomagot mÃg jobbà tegye, Ãs a felhasznÃlÃi igÃnyeknek kÃzvetlenÃl eleget tudjon tenni. Az adatvÃdelmi irÃnyelveinek szem elÅtt tartÃsÃval a ${PRODUCTNAME}-kÃzÃssÃg minden ÃvintÃzkedÃst megtesz a szemÃlyes adatok vÃdelme ÃrdekÃben. Ha a telepÃtÃskor nem regisztrÃlt, bÃrmikor visszatÃrhet a regisztrÃciÃhoz, ha a fÅmenÃben a âSÃgà > RegisztrÃciÃâ lehetÅsÃget vÃlasztja.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSurvey.A2	a			0	en-US	There is also a User Survey located online which we encourage you to fill out. The User Survey results will help ${PRODUCTNAME} move more rapidly in setting new standards for the creation of the next-generation office suite. Through its Privacy Policy, the ${PRODUCTNAME} Community takes every precaution to safeguard your personal data.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSurvey.A2	a			0	hu	Van egy online FelhasznÃlÃi felmÃrÃsÃnk, amit ÃrÃlÃnk, ha kitÃlt. A FelhasznÃlÃi felmÃrÃs eredmÃnyei segÃtik a ${PRODUCTNAME} projektet abban, hogy az irodai programcsomagok Ãj generÃciÃjÃnak kifejlesztÃse mÃg gyorsabb lÃptekkel haladjon elÅre. Az adatvÃdelmi irÃnyelveinek szem elÅtt tartÃsÃval a ${PRODUCTNAME}-kÃzÃssÃg minden ÃvintÃzkedÃst megtesz a szemÃlyes adatok vÃdelme ÃrdekÃben.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSupport.A2	c			0	en-US	offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSupport.A2	c			0	hu	kÃlÃnfÃle tÃmogatÃsi lehetÅsÃgeket kÃnÃl a ${PRODUCTNAME} termÃkkel kapcsolatban. Lehet, hogy valaki mÃr vÃlaszolt az Ãn kÃrdÃsÃre â nÃzze meg a kÃzÃssÃgi fÃrumot.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSupport.A2	e			0	en-US	 or search the archives of the 'users openoffice org' mailing list at 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSupport.A2	e			0	hu	 vagy keressen a 'users openoffice org' levelezÅlista archÃvumÃban: 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSupport.A2	g			0	en-US	. Alternatively, you can send in your questions to 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSupport.A2	g			0	hu	. KÃrdÃseit a kÃvetkezÅ e-mail cÃmre is elkÃldheti: 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSupport.A2	i			0	en-US	. How to subscribe to the list (to get an email response) is explained on this page: 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSupport.A2	i			0	hu	. A listÃra tÃrtÃnÅ feliratkozÃst (e-mail vÃlaszok fogadÃsa) ez az oldal ismerteti: 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSupport.A2	k			0	en-US	.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.UserSupport.A2	k			0	hu	.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.ReportBugsIssues.A2	a			0	en-US	The ${PRODUCTNAME} Web site hosts IssueZilla, our mechanism for reporting, tracking and solving bugs and issues. We encourage all users to feel entitled and welcome to report issues that may arise on your particular platform. Energetic reporting of issues is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of the suite. 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.ReportBugsIssues.A2	a			0	hu	A ${PRODUCTNAME} weboldalÃn ÃrhetÅ el az IssueZilla, a programhibÃk Ãs problÃmÃk bejelentÃsÃre, nyomon kÃvetÃsÃre Ãs kijavÃtÃsÃra szolgÃlà megoldÃs. SzeretnÃnk bÃtorÃtani minden felhasznÃlÃt, hogy jelentse azokat a problÃmÃkat, amelyek egy adott platformon jelentkeznek. A hibajelentÃsek elkÃldÃse az egyik legnagyobb hozzÃjÃrulÃs, amelyet a felhasznÃlÃi kÃzÃssÃg tehet a programcsomag a folyamatos fejlesztÃse ÃrdekÃben. 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.GettingInvolved.A2	a			0	en-US	The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.GettingInvolved.A2	a			0	hu	A ${PRODUCTNAME}-kÃzÃssÃg szÃmÃra igen hasznos, ha Ãn aktÃvan rÃszt vesz ennek a nyÃlt forrÃskÃdà projektnek a fejlesztÃsÃben.				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.GettingInvolved.emptyparagraph.A6	a			0	en-US	Subscribe				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.GettingInvolved.emptyparagraph.A6	a			0	hu	FeliratkozÃs				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.GettingInvolved.emptyparagraph.A8	c			0	en-US	Main user forum: user openoffice org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic) 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.GettingInvolved.emptyparagraph.A8	c			0	hu	FÅ felhasznÃlÃi fÃrum (angolul): user openoffice org (nagy forgalom) 				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Credits.emptyparagraph.A2	a			0	en-US	The OpenOffice.org Community				20051120 17:50:58
+readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ooo_readme.Credits.emptyparagraph.A2	a			0	hu	Az ${PRODUCTNAME} KÃzÃssÃg				20051120 17:50:58
+reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	string	STR_RPT_PN_PAGE				0	en-US	"Page " & #PAGENUMBER#				20051120 17:50:58
+reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	string	STR_RPT_PN_PAGE				0	hu	& #PAGENUMBER# "oldal"				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	string	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	STR_ON			183	en-US	on				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	string	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	STR_ON			183	hu	dÃtum:				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_VALUES	FT_VALUE			70	en-US	~Data				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_VALUES	FT_VALUE			70	hu	A~dat				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\formdlg\formdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_FORMULA	BTN_MATRIX			50	en-US	Array				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\formdlg\formdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_FORMULA	BTN_MATRIX			50	hu	TÃmb				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	imagebutton	FID_FUNCTION_BOX	IMB_INSERT			13	en-US	-		Insert Function into calculation sheet		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	imagebutton	FID_FUNCTION_BOX	IMB_INSERT			13	hu	-		FÃggvÃny beszÃrÃsa a szÃmÃtÃsi munkalapba		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_FILE	HID_SC_HF_FILE		15	en-US	-		Title		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_FILE	HID_SC_HF_FILE		15	hu	-		CÃm		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_TABLE	HID_SC_HF_TABLE		15	en-US	-		Sheet Name		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_TABLE	HID_SC_HF_TABLE		15	hu	-		MunkalapnÃv		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_PAGE	HID_SC_HF_PAGE		15	en-US	-		Page		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_PAGE	HID_SC_HF_PAGE		15	hu	-		Oldal		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_PAGES	HID_SC_HF_PAGES		15	en-US	-		Pages		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_PAGES	HID_SC_HF_PAGES		15	hu	-		Oldalak		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\toolbox.src	0	string	SCSTR_QHELP_BTNCANCEL				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\toolbox.src	0	string	SCSTR_QHELP_BTNCANCEL				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NULL			0	en-US	Error: Ranges do not intersect				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NULL			0	hu	Hiba: A tartomÃnyok nem metszik egymÃst				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NO_VALUE			0	en-US	Error: Wrong data type				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NO_VALUE			0	hu	Hiba: Helytelen adattÃpus				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_ILL_FPO			0	en-US	Error: Invalid numeric value				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_ILL_FPO			0	hu	Hiba: ÃrvÃnytelen szÃmÃrtÃk				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_WILLBESAVED			0	en-US	The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n\nDo you want to continue?				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_WILLBESAVED			0	hu	A megosztott ÃzemmÃd aktivÃlÃsÃhoz a munkafÃzetet menteni kell.\n\nKÃvÃnja folytatni?				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_WILLNOTBESAVED			0	en-US	Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n\nDo you want to continue?				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_WILLNOTBESAVED			0	hu	A mÃr feloldott ÃtkÃzÃsek elvesznek, Ãs a megosztott munkafÃzeten vÃgrehajtott mÃdosÃtÃsokat a program nem menti.\n\nKÃvÃnja folytatni?				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_DISABLESHARED			0	en-US	Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n\nDo you want to continue?				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_DISABLESHARED			0	hu	A munkafÃzet megosztott ÃzemmÃdjÃnak letiltÃsÃval a megosztott munkafÃzet tÃbbi felhasznÃlÃjÃt megakadÃlyozza abban, hogy a munkÃikat visszajuttassÃk.\n\nKÃvÃnja folytatni?				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_CALC	BTN_DATESTD			112	en-US	12/30/1899 (defa~ult)		Value 0 corresponds to 12/30/1899		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_CALC	BTN_DATESTD			112	hu	1899. dec. 30. (ala~pÃrtelmezÃs)		A 0 ÃrtÃk 1899. dec. 30.-nak felel meg.		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_CALC	BTN_DATESC10			112	en-US	01/01/1900 (Star~Calc 1.0)		Value 0 corresponds to 01/01/1900		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_CALC	BTN_DATESC10			112	hu	1900. jan. 1. (Star~Calc 1.0)		A 0 ÃrtÃk 1900. jan. 1.-nek felel meg.		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_CALC	BTN_DATE1904			112	en-US	~01/01/1904		0 corresponds to 01/01/1904		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_CALC	BTN_DATE1904			112	hu	~01/01/1904		A 0 ÃrtÃk 1904. jan. 1.-nek felel meg.		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_LAYOUT	CB_TEXTFMT			239	en-US	Use printer metrics for text formatting				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_LAYOUT	CB_TEXTFMT			239	hu	A nyomtatà mÃrettÃblÃzatÃnak hasznÃlata a szÃvegformÃzÃshoz				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SELECTDB		SID_SELECT_DB		168	en-US	Select				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SELECTDB		SID_SELECT_DB		168	hu	KijelÃlÃs				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_GROUP				148	en-US	Group				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_GROUP				148	hu	Csoport				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\solveroptions.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS	FT_ENGINE			59	en-US	Solver engine				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\solveroptions.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS	FT_ENGINE			59	hu	MegoldÃprogram				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_OBJECTIVECELL			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_OBJECTIVECELL			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	RB_VALUE			59	en-US	Value of				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	RB_VALUE			59	hu	ÃrtÃk				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_TARGET			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_TARGET			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FT_VARIABLECELLS			59	en-US	By changing cells				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FT_VARIABLECELLS			59	hu	CellÃk mÃdosÃtÃsÃval				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_VARIABLECELLS			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_VARIABLECELLS			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedline	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FL_CONDITIONS			221	en-US	Limiting conditions				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedline	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FL_CONDITIONS			221	hu	KorlÃtozà feltÃtelek				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT1			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT1			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1	2			0	en-US	=				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1	2			0	hu	=				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1	4			0	en-US	Integer				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1	4			0	hu	EgÃsz szÃm				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT1			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT1			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE1			13	en-US	-		Remove		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE1			13	hu	-		EltÃvolÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT2			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT2			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2	2			0	en-US	=				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2	2			0	hu	=				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2	4			0	en-US	Integer				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2	4			0	hu	EgÃsz szÃm				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT2			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT2			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE2			13	en-US	-		Remove		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE2			13	hu	-		EltÃvolÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT3			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT3			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3	2			0	en-US	=				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3	2			0	hu	=				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3	4			0	en-US	Integer				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3	4			0	hu	EgÃsz szÃm				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT3			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT3			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE3			13	en-US	-		Remove		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE3			13	hu	-		EltÃvolÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT4			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT4			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4	2			0	en-US	=				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4	2			0	hu	=				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4	4			0	en-US	Integer				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4	4			0	hu	EgÃsz szÃm				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT4			13	en-US	-		Shrink		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT4			13	hu	-		ZsugorÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE4			13	en-US	-		Remove		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE4			13	hu	-		EltÃvolÃtÃs		20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS	FT_SUCCESS			126	en-US	Solving successfully finished.				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS	FT_SUCCESS			126	hu	A megoldÃs mÅvelete sikeresen befejezÅdÃtt.				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS	FT_QUESTION			126	en-US	Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS	FT_QUESTION			126	hu	Megtartja az eredmÃnyt, vagy visszaÃllÃtja az elÅzÅ ÃrtÃkeket?				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	FL_SORT2			248	en-US	Then b~y				20051120 17:50:58
+sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	FL_SORT2			248	hu	Az~utÃn				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct	4			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct	4			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	2			0	en-US	Complex number 1				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	2			0	hu	komplex_szÃm_1				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	3			0	en-US	Complex number 1				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	3			0	hu	komplex_szÃm_1				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	4			0	en-US	Complex number 2				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	4			0	hu	komplex_szÃm_2				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	5			0	en-US	Complex number 2				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	5			0	hu	komplex_szÃm_2				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum	2			0	en-US	Complex number				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum	2			0	hu	komplex_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	2			0	en-US	Real num				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	2			0	hu	valÃs_szÃm				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	4			0	en-US	I num				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	4			0	hu	kÃpzetes_rÃsz				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	6			0	en-US	Suffix				20051120 17:50:58
+scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	6			0	hu	kÃpzetes_egysÃg				20051120 17:50:58
+sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_ERROR_TIMEOUT				0	en-US	The time limit was reached.				20051120 17:50:58
+sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_ERROR_TIMEOUT				0	hu	A szÃmÃtÃsi idÅ tÃllÃpte az idÅkorlÃtot.				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\module_binfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER				0	en-US	Legacy Filters				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\module_binfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER				0	hu	RÃgi fÃjlformÃtumok tÃmogatÃsa				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\module_binfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER				0	en-US	Legacy filters, e.g. StarOffice 5.2 binary file formats.				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\module_binfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER				0	hu	RÃgi fÃjlformÃtumok, pl. a StarOffice 5.2 binÃris fÃjlformÃtumainak tÃmogatÃsa.				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO				0	en-US	StarOffice 5.0 Text Document				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO				0	hu	StarOffice 5.0-szÃvegesdokumentum				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO				0	en-US	StarOffice 5.0 Master Document				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO				0	hu	StarOffice 5.0-fÅdokumentum				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO				0	en-US	StarOffice 5.0 Spreadsheet				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO				0	hu	StarOffice 5.0-munkafÃzet				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO				0	en-US	StarOffice 5.0 Presentation				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO				0	hu	StarOffice 5.0-bemutatÃ				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO				0	en-US	StarOffice 5.0 Drawing				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO				0	hu	StarOffice 5.0-rajz				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO				0	en-US	StarOffice 5.0 Formula				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO				0	hu	StarOffice 5.0-kÃplet				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO				0	en-US	StarOffice 5.0 Chart				20051120 17:50:58
+scp2	source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO				0	hu	StarOffice 5.0-diagram				20051120 17:50:58
+scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE				0	en-US	Microsoft Excel Template				20051120 17:50:58
+scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE				0	hu	Microsoft Excel-sablon				20051120 17:50:58
+scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD				0	en-US	Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation				20051120 17:50:58
+scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD				0	hu	Microsoft PowerPoint 97-2003 bemutatÃ				20051120 17:50:58
+scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW				0	en-US	Microsoft PowerPoint Show				20051120 17:50:58
+scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW				0	hu	Microsoft PowerPoint-bemutatÃ				20051120 17:50:58
+scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION				0	en-US	Microsoft PowerPoint Presentation				20051120 17:50:58
+scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION				0	hu	Microsoft PowerPoint-bemutatÃ				20051120 17:50:58
+scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE				0	en-US	Microsoft PowerPoint Template				20051120 17:50:58
+scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE				0	hu	Microsoft PowerPoint-sablon				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_systemint.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION				0	en-US	Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_systemint.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION				0	hu	A %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION integrÃlÃsa az asztalra.				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\folderitem_ooo.ulf	0	LngText	STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE				0	en-US	The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by Sun Microsystems.				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\folderitem_ooo.ulf	0	LngText	STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE				0	hu	Az irodai programcsomag kompatibilis a nyÃlt Ãs a szabvÃnyosÃtott ODF dokumentumformÃtummal. A Sun Microsystems tÃmogatja.				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT				0	en-US	Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT				0	hu	A portugÃl nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL				0	en-US	Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL				0	hu	A gÃrÃg nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS				0	en-US	Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS				0	hu	A cseh nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK				0	en-US	Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK				0	hu	A szlovÃk nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR				0	en-US	Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR				0	hu	A horvÃt nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET				0	en-US	Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET				0	hu	Az Ãszt nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI				0	en-US	Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI				0	hu	A vietnami nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG				0	en-US	Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG				0	hu	A bolgÃr nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM				0	en-US	Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM				0	hu	A khmer nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN				0	en-US	Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN				0	hu	A pandzsÃbi nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN				0	en-US	Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN				0	hu	A gudzsarati nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA				0	en-US	Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA				0	hu	A tamil nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN				0	en-US	Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN				0	hu	A tamil nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI				0	en-US	Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI				0	hu	A hindi nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN				0	en-US	Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN				0	hu	A hindi nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST				0	en-US	Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST				0	hu	A dÃli sotho nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN				0	en-US	Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN				0	hu	A tswana nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH				0	en-US	Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH				0	hu	A xhosa nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU				0	en-US	Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU				0	hu	A zulu nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF				0	en-US	Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF				0	hu	Az afrikaans nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW				0	en-US	Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW				0	hu	A szuahÃli nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ				0	en-US	Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ				0	hu	A szuahÃli nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO				0	en-US	Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO				0	hu	A lao nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS				0	en-US	Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS				0	hu	Az Ãszaki sotho nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN				0	en-US	Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN				0	hu	A bangladesi bengÃli nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD				0	en-US	Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD				0	hu	A bangladesi bengÃli nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN				0	en-US	Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN				0	hu	Az indiai bengÃli nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR				0	en-US	Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR				0	hu	Az oriya nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN				0	en-US	Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN				0	hu	Az oriya nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE				0	en-US	Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE				0	hu	A nepÃli nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH				0	en-US	Serbian (Latin)				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH				0	hu	Szerb (latin)				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH				0	en-US	Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH				0	hu	A szerb (latin) nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR				0	en-US	Serbian (Cyrillic)				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR				0	hu	Szerb (cirill)				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR				0	en-US	Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR				0	hu	A szerb (cirill) nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN				0	en-US	Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN				0	hu	A mongol nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK				0	en-US	Kazakh				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK				0	hu	Kazah				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK				0	en-US	Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20051120 17:50:58
+scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK				0	hu	A kazah nyelv tÃmogatÃsa a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alkalmazÃsban				20051120 17:50:58
+scp2	source\sdkoo\module_sdkoo.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO				0	en-US	Software Development Kit (SDK)				20051120 17:50:58
+scp2	source\sdkoo\module_sdkoo.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO				0	hu	SzoftverfejlesztÅ-kÃszlet (SDK)				20051120 17:50:58
+scp2	source\sdkoo\module_sdkoo.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO				0	en-US	The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office.				20051120 17:50:58
+scp2	source\sdkoo\module_sdkoo.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO				0	hu	Az SDK biztosÃtja az Ãsszes eszkÃzt, pÃldÃt Ãs dokumentÃciÃt az irodai csomag programozÃsÃhoz.				20051120 17:50:58
+scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT				0	en-US	Microsoft Word Document				20051120 17:50:58
+scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT				0	hu	Microsoft Word-dokumentum				20051120 17:50:58
+scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE				0	en-US	Microsoft Word Template				20051120 17:50:58
+scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE				0	hu	Microsoft Word-sablon				20051120 17:50:58
+sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_BANDED_CELL				0	en-US	Banding cell				20051120 17:50:58
+sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_BANDED_CELL				0	hu	SÃvozott cellÃk				20051120 17:50:58
+sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_TOTAL				0	en-US	Total line				20051120 17:50:58
+sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_TOTAL				0	hu	ÃsszesÃtÅ sor				20051120 17:50:58
+sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	timefield	DLG_PUBLISHING	PAGE2_DURATION_TMF			48	en-US	-		~Duration of page		20051120 17:50:58
+sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	timefield	DLG_PUBLISHING	PAGE2_DURATION_TMF			48	hu	-		~MegjelenÃtÃs hossza		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	checkbox	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	CB_LOOP_SOUND	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_LOOP_SOUND		1	en-US	Loop until next sound				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	checkbox	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	CB_LOOP_SOUND	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_LOOP_SOUND		1	hu	LejÃtszÃs ismÃtlÃse				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	metricfield	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	MF_ADVANCE_AUTO_AFTER	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_MF_ADVANCE_AUTO_AFTER		1	en-US	sec				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	metricfield	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	MF_ADVANCE_AUTO_AFTER	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_MF_ADVANCE_AUTO_AFTER		1	hu	mp				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	pushbutton	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	PB_SLIDE_SHOW	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_SLIDE_SHOW		1	en-US	Slide Show				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	pushbutton	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	PB_SLIDE_SHOW	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_SLIDE_SHOW		1	hu	DiavetÃtÃs				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	fixedtext	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	FT_START			42	en-US	~Start				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	fixedtext	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	FT_START			42	hu	~KezdÃs				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	fixedtext	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	FT_CHANGE_ORDER			42	en-US	Change order:				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	fixedtext	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	FT_CHANGE_ORDER			42	hu	Sorrend:				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	PB_SLIDE_SHOW	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_SLIDE_SHOW		80	en-US	Slide Sho~w				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	PB_SLIDE_SHOW	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_SLIDE_SHOW		80	hu	~DiavetÃtÃs				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	checkbox	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	CB_AUTOPREVIEW	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_CB_AUTOPREVIEW		120	en-US	Automatic pre~view				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	checkbox	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	CB_AUTOPREVIEW	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_CB_AUTOPREVIEW		120	hu	Automatikus ~elÅnÃzet				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\AnimationSchemesPane.src	0	pushbutton	DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE	PB_SLIDE_SHOW	HID_SD_ANIMATIONSCHEMESPANE_PB_SLIDE_SHOW		1	en-US	Slide Show				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\animations\AnimationSchemesPane.src	0	pushbutton	DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE	PB_SLIDE_SHOW	HID_SD_ANIMATIONSCHEMESPANE_PB_SLIDE_SHOW		1	hu	DiavetÃtÃs				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CROP	SID_ATTR_GRAF_CROP	SID_ATTR_GRAF_CROP		0	en-US	Crop Picture...				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CROP	SID_ATTR_GRAF_CROP	SID_ATTR_GRAF_CROP		0	hu	KÃp levÃgÃsa...				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_VERT_NONE	SID_TABLE_VERT_NONE	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	en-US	~Top				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_VERT_NONE	SID_TABLE_VERT_NONE	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	hu	~FelÃlre				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_VERT_BOTTOM	SID_TABLE_VERT_BOTTOM	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	en-US	~Bottom				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_VERT_BOTTOM	SID_TABLE_VERT_BOTTOM	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	hu	~Alulra				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src	0	dockingwindow	FLT_RIGHT_PANE_DOCKING_WINDOW				100	en-US	Task Pane				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src	0	dockingwindow	FLT_RIGHT_PANE_DOCKING_WINDOW				100	hu	Feladat panel				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	toolboxitem	FLT_NAVIGATOR.1	TBI_DRAGTYPE	HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE		0	en-US	Drag Mode				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	toolboxitem	FLT_NAVIGATOR.1	TBI_DRAGTYPE	HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE		0	hu	HÃzÃs mÃdja				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\present.src	0	timefield	DLG_START_PRESENTATION	TMF_PAUSE			50	en-US	-		Duration of pause		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\present.src	0	timefield	DLG_START_PRESENTATION	TMF_PAUSE			50	hu	-		SzÃnet hossza		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\present.src	0	modaldialog	DLG_START_PRESENTATION		SID_PRESENTATION		256	en-US	Slide Show				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\present.src	0	modaldialog	DLG_START_PRESENTATION		SID_PRESENTATION		256	hu	DiavetÃtÃs				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\morphdlg.src	0	modaldialog	DLG_MORPH		SID_POLYGON_MORPHING		196	en-US	Cross-fading				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\morphdlg.src	0	modaldialog	DLG_MORPH		SID_POLYGON_MORPHING		196	hu	ÃtÃsztatÃs				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\printdialog.src	0	stringlist	DLG_PRINTDIALOG.CB_CONTENT	2			0	en-US	Handouts				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\printdialog.src	0	stringlist	DLG_PRINTDIALOG.CB_CONTENT	2			0	hu	EmlÃkeztetÅ				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\printdialog.src	0	stringlist	DLG_PRINTDIALOG.CB_CONTENT	3			0	en-US	Notes				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\printdialog.src	0	stringlist	DLG_PRINTDIALOG.CB_CONTENT	3			0	hu	Jegyzetek				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\printdialog.src	0	fixedtext	DLG_PRINTDIALOG	FT_SLIDESPERPAGE			45	en-US	Slides per page				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\printdialog.src	0	fixedtext	DLG_PRINTDIALOG	FT_SLIDESPERPAGE			45	hu	Dia oldalankÃnt				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\printdialog.src	0	fixedtext	DLG_PRINTDIALOG	FT_ORDER			45	en-US	Order				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\printdialog.src	0	fixedtext	DLG_PRINTDIALOG	FT_ORDER			45	hu	Sorrend				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\ins_paste.src	0	radiobutton	DLG_INSERT_PASTE	RB_AFTER			80	en-US	A~fter				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\ins_paste.src	0	radiobutton	DLG_INSERT_PASTE	RB_AFTER			80	hu	~UtÃna				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\brkdlg.src	0	modaldialog	DLG_BREAK				160	en-US	Break				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\brkdlg.src	0	modaldialog	DLG_BREAK				160	hu	TÃrÃs				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	imagebutton	DLG_COPY	BTN_SET_VIEWDATA			14	en-US	-		Values from Selection		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	imagebutton	DLG_COPY	BTN_SET_VIEWDATA			14	hu	-		A kivÃlasztÃs ÃrtÃkei		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_STOP			147	en-US	-		Stop		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_STOP			147	hu	-		MegÃllÃtÃs		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_GET_ONE_OBJECT			16	en-US	-		Apply Object		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_GET_ONE_OBJECT			16	hu	-		Objektum alkalmazÃsa		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_GET_ALL_OBJECTS			16	en-US	-		Apply Objects Individually		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_GET_ALL_OBJECTS			16	hu	-		Objektumok alkalmazÃsa egyÃnileg		20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS_MISC	FT_EQUIVALENT			45	en-US	Equivalent to				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS_MISC	FT_EQUIVALENT			45	hu	Megegyezik a				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_HEADER_ROW+1			120	en-US	Header Row				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_HEADER_ROW+1			120	hu	FejlÃcsor				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_BANDED_ROWS+1			120	en-US	Banded Rows				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_BANDED_ROWS+1			120	hu	SÃvozott sorok				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_BANDED_COLUMNS+1			120	en-US	Banded Columns				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_BANDED_COLUMNS+1			120	hu	SÃvozott oszlopok				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	control	DLG_TABLEDESIGNPANE				264	en-US	Table Design				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	control	DLG_TABLEDESIGNPANE				264	hu	TÃblÃzattervezÃs				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	modaldialog	DLG_TABLEDESIGNPANE				272	en-US	Table Design				20051120 17:50:58
+sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	modaldialog	DLG_TABLEDESIGNPANE				272	hu	TÃblÃzattervezÃs				20051120 17:50:58
+sdext	source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu	0	value	.SunPresentationMinimizer.Strings	STR_IMAGE_OPTIMIZATION			0	en-US	Graphics				20051120 17:50:58
+sdext	source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu	0	value	.SunPresentationMinimizer.Strings	STR_IMAGE_OPTIMIZATION			0	hu	KÃpek				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal	Text			0	en-US	Previous				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal	Text			0	hu	Vissza				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal	Text			0	en-US	Notes				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal	Text			0	hu	MegjegyzÃsek				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a	Left			0	en-US	Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a	Left			0	hu	Bal kattintÃs, jobbra vagy lefelà nyÃl, szÃkÃz billentyÅ, Page Down, Enter, Return, 'N'				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a	Right			0	en-US	Next slide, or next effect				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a	Right			0	hu	KÃvetkezÅ dia vagy kÃvetkezÅ hatÃs				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b	Left			0	en-US	Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b	Left			0	hu	Jobb kattintÃs, balra vagy felfelà nyÃl, Page Up, Backspace, 'P'				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b	Right			0	en-US	Previous slide, or previous effect				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b	Right			0	hu	ElÅzÅ dia vagy elÅzÅ hatÃs				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e	Left			0	en-US	End				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e	Left			0	hu	End				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g	Left			0	en-US	Alt+Page Up				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g	Left			0	hu	Alt+Page Up				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g	Right			0	en-US	Previous slide without effects				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g	Right			0	hu	ElÅzÅ dia hatÃsok nÃlkÃl				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h	Left			0	en-US	Alt+Page Down				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h	Left			0	hu	Alt+Page Down				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h	Right			0	en-US	Next slide without effects				20051120 17:50:58
+sdext	source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h	Right			0	hu	KÃvetkezÅ dia hatÃsok nÃlkÃl				20051120 17:50:58
+sfx2	source\dialog\newerverwarn.src	0	fixedtext	RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING	FT_INFO			0	en-US	This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n\nClick 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME.				20051120 17:50:58
+sfx2	source\dialog\newerverwarn.src	0	fixedtext	RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING	FT_INFO			0	hu	Ezt a dokumentumot a(z) %PRODUCTNAME Ãjabb verziÃjÃval hoztÃk lÃtre. Tartalmazhat olyan funkciÃkat, amelyeket a jelenlegi verzià nem tÃmogat.\n\nKattintson a 'FrissÃtÃs...' gombra az online frissÃtÃs futtatÃsÃhoz Ãs a(z) %PRODUCTNAME legÃjabb verziÃjÃnak beszerzÃsÃhez.				20051120 17:50:58
+sfx2	source\dialog\alienwarn.src	0	fixedtext	RID_DLG_ALIEN_WARNING	FT_INFOTEXT			0	en-US	This document may contain formatting or content that cannot be saved in the %FORMATNAME file format. Do you want to save the document in this format anyway?\n\nUse the latest ODF file format and be sure all formatting and content is saved correctly.				20051120 17:50:58
+sfx2	source\dialog\alienwarn.src	0	fixedtext	RID_DLG_ALIEN_WARNING	FT_INFOTEXT			0	hu	Ez a dokumentum olyan formÃzÃst vagy tartalmat tartalmazhat, amelyeket %FORMATNAME fÃjlformÃtumban nem lehet menteni. MÃgis szeretnà menteni a dokumentumot ebben a formÃtumban?\n\nHasznÃlja a legfrissebb ODF fÃjlformÃtumot, hogy a program a formÃzÃst Ãs a tartalmat biztosan megfelelÅen mentse.				20051120 17:50:58
+sfx2	source\dialog\alienwarn.src	0	okbutton	RID_DLG_ALIEN_WARNING	PB_NO			0	en-US	~Keep Current Format				20051120 17:50:58
+sfx2	source\dialog\alienwarn.src	0	okbutton	RID_DLG_ALIEN_WARNING	PB_NO			0	hu	~Jelenlegi formÃtum megtartÃsa				20051120 17:50:58
+sfx2	source\dialog\printopt.src	0	cancelbutton	RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY	BTN_PRINTTRANS_CANCEL			50	en-US	~Cancel				20051120 17:50:58
+sfx2	source\dialog\printopt.src	0	cancelbutton	RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY	BTN_PRINTTRANS_CANCEL			50	hu	~MÃgse				20051120 17:50:58
+sfx2	source\doc\new.src	0	checkbox	DLG_NEW_FILE	CB_TEXT_STYLE			50	en-US	Te~xt				20051120 17:50:58
+sfx2	source\doc\new.src	0	checkbox	DLG_NEW_FILE	CB_TEXT_STYLE			50	hu	S~zÃveg				20051120 17:50:58
+sfx2	source\view\view.src	0	string	DLG_PRINTMONITOR	STR_FT_PREPARATION			50	en-US	is being pepared for printing				20051120 17:50:58
+sfx2	source\view\view.src	0	string	DLG_PRINTMONITOR	STR_FT_PREPARATION			50	hu	nyomtatÃsra elÅkÃszÃtÃse folyamatban				20051120 17:50:58
+starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTDIALOG	1			40	en-US	~Font				20051120 17:50:58
+starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTDIALOG	1			40	hu	~BetÅkÃszlet				20051120 17:50:58
+starmath	source\smres.src	0	modaldialog	RID_FONTSIZEDIALOG		SID_FONTSIZE		171	en-US	Font Sizes				20051120 17:50:58
+starmath	source\smres.src	0	modaldialog	RID_FONTSIZEDIALOG		SID_FONTSIZE		171	hu	BetÅmÃretek				20051120 17:50:58
+starmath	source\smres.src	0	radiobutton	RID_ALIGNDIALOG	2			60	en-US	~Centered				20051120 17:50:58
+starmath	source\smres.src	0	radiobutton	RID_ALIGNDIALOG	2			60	hu	~KÃzÃpre				20051120 17:50:58
+starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMDEFINEDIALOG	3			71	en-US	~Font				20051120 17:50:58
+starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMDEFINEDIALOG	3			71	hu	~BetÅkÃszlet				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	1			0	en-US	alpha				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	1			0	hu	alpha				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	2			0	en-US	ALPHA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	2			0	hu	ALPHA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	3			0	en-US	beta				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	3			0	hu	beta				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	4			0	en-US	BETA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	4			0	hu	BETA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	9			0	en-US	epsilon				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	9			0	hu	epsilon				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	10			0	en-US	EPSILON				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	10			0	hu	EPSILON				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	11			0	en-US	zeta				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	11			0	hu	zeta				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	12			0	en-US	ZETA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	12			0	hu	ZETA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	13			0	en-US	eta				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	13			0	hu	eta				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	14			0	en-US	ETA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	14			0	hu	ETA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	15			0	en-US	theta				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	15			0	hu	theta				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	16			0	en-US	THETA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	16			0	hu	THETA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	17			0	en-US	iota				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	17			0	hu	iota				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	18			0	en-US	IOTA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	18			0	hu	IOTA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	23			0	en-US	mu				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	23			0	hu	mu				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	24			0	en-US	MU				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	24			0	hu	MU				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	25			0	en-US	nu				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	25			0	hu	nu				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	26			0	en-US	NU				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	26			0	hu	NU				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	27			0	en-US	xi				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	27			0	hu	xi				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	28			0	en-US	XI				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	28			0	hu	XI				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	29			0	en-US	omicron				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	29			0	hu	omicron				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	30			0	en-US	OMICRON				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	30			0	hu	OMICRON				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	31			0	en-US	pi				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	31			0	hu	pi				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	32			0	en-US	PI				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	32			0	hu	PI				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	33			0	en-US	rho				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	33			0	hu	rho				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	34			0	en-US	RHO				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	34			0	hu	RHO				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	35			0	en-US	sigma				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	35			0	hu	sigma				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	36			0	en-US	SIGMA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	36			0	hu	SIGMA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	39			0	en-US	upsilon				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	39			0	hu	upsilon				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	40			0	en-US	UPSILON				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	40			0	hu	UPSILON				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	41			0	en-US	phi				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	41			0	hu	phi				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	42			0	en-US	PHI				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	42			0	hu	PHI				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	43			0	en-US	chi				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	43			0	hu	chi				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	44			0	en-US	CHI				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	44			0	hu	CHI				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	45			0	en-US	psi				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	45			0	hu	psi				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	46			0	en-US	PSI				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	46			0	hu	PSI				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	47			0	en-US	omega				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	47			0	hu	omega				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	48			0	en-US	OMEGA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	48			0	hu	OMEGA				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	55			0	en-US	element				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	55			0	hu	element				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	56			0	en-US	noelement				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	56			0	hu	noelement				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	57			0	en-US	strictlylessthan				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	57			0	hu	strictlylessthan				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	58			0	en-US	strictlygreaterthan				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	58			0	hu	strictlygreaterthan				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	59			0	en-US	notequal				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	59			0	hu	notequal				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	60			0	en-US	identical				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	60			0	hu	identical				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	61			0	en-US	tendto				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	61			0	hu	tendto				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	62			0	en-US	infinite				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	62			0	hu	infinite				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	63			0	en-US	angle				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	63			0	hu	angle				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	64			0	en-US	perthousand				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	64			0	hu	perthousand				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	65			0	en-US	and				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	65			0	hu	and				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	66			0	en-US	or				20051120 17:50:58
+starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	66			0	hu	or				20051120 17:50:58
+svtools	source\contnr\templwin.src	0	string	STR_SVT_TEMPLATES				200	en-US	Templates				20051120 17:50:58
+svtools	source\contnr\templwin.src	0	string	STR_SVT_TEMPLATES				200	hu	Sablonok				20051120 17:50:58
+svtools	source\contnr\templwin.src	0	fixedtext	DLG_DOCTEMPLATE	FT_DOCTEMPLATE_LINK			311	en-US	~Get more templates online...				20051120 17:50:58
+svtools	source\contnr\templwin.src	0	fixedtext	DLG_DOCTEMPLATE	FT_DOCTEMPLATE_LINK			311	hu	~TovÃbbi sablonok letÃltÃse...				20051120 17:50:58
+svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	fixedtext	DLG_ADDRESSBOOKSOURCE	FT_TABLE			90	en-US	Table				20051120 17:50:58
+svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	fixedtext	DLG_ADDRESSBOOKSOURCE	FT_TABLE			90	hu	TÃblÃzat				20051120 17:50:58
+svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	pushbutton	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG	BTN_PROPERTIES			60	en-US	Propert~ies...				20051120 17:50:58
+svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	pushbutton	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG	BTN_PROPERTIES			60	hu	T~ulajdonsÃgok...				20051120 17:50:58
+svtools	source\dialogs\printdlg.src	0	pushbutton	DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG	BTN_PROPERTIES			60	en-US	Propert~ies...				20051120 17:50:58
+svtools	source\dialogs\printdlg.src	0	pushbutton	DLG_SVT_PRNDLG_PRINTDLG	BTN_PROPERTIES			60	hu	T~ulajdonsÃgok...				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_AZERI_LATIN			0	en-US	Azerbaijani Latin				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_AZERI_LATIN			0	hu	AzerbajdzsÃn (Latin)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC			0	en-US	Azerbaijani Cyrillic				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC			0	hu	AzerbajdzsÃn (Cirill)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL			0	en-US	Norwegian, BokmÃl				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL			0	hu	NorvÃg (BokmÃl)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK			0	en-US	Norwegian, Nynorsk				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK			0	hu	NorvÃg (Nynorsk)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC			0	en-US	Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC			0	hu	Szerb (cirill)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SERBIAN_LATIN			0	en-US	Serbian Latin (Serbia and Montenegro)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SERBIAN_LATIN			0	hu	Szerb (latin)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA			0	en-US	Serbian Cyrillic (Serbia)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA			0	hu	Szerb (cirill) (Szerbia)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA			0	en-US	Serbian Latin (Serbia)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA			0	hu	Szerb (latin) (Szerbia)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO			0	en-US	Serbian Cyrillic (Montenegro)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO			0	hu	Szerb (cirill) (MontenegrÃ)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO			0	en-US	Serbian Latin (Montenegro)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO			0	hu	Szerb (latin) (MontenegrÃ)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_MODERN			0	en-US	Spanish, Modern (Spain)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_MODERN			0	hu	Spanyol (modern) (SpanyolorszÃg)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_UZBEK_LATIN			0	en-US	Uzbek Latin				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_UZBEK_LATIN			0	hu	ÃzbÃg (latin)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH			0	en-US	Ndebele, South				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH			0	hu	Ndebele (dÃli)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SWAZI			0	en-US	Swazi				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SWAZI			0	hu	SzvÃzi				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN			0	en-US	Low German				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN			0	hu	Low German				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA			0	en-US	Spanish (Cuba)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA			0	hu	Spanish (Cuba)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA			0	en-US	Quechua (Bolivia, North)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA			0	hu	Kecsua (Ãszak-BolÃvia)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA			0	en-US	Quechua (Bolivia, South)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA			0	hu	Kecsua (DÃl-BolÃvia)				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SOMALI			0	en-US	Somali				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SOMALI			0	hu	SzomÃli				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY			0	en-US	GuaranÃ, Paraguayan				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY			0	hu	GuaranÃ, Paraguay				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TURKMEN			0	en-US	Turkmen				20051120 17:50:58
+svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TURKMEN			0	hu	TÃrkmÃn				20051120 17:50:58
+svtools	source\productregistration\registrationdlg.src	0	errorbox	ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER				192	en-US	An error occurred in starting the web browser.\nPlease check the %PRODUCTNAME and web browser settings.				20051120 17:50:58
+svtools	source\productregistration\registrationdlg.src	0	errorbox	ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER				192	hu	Hiba lÃpett fel a webbÃngÃszÅ indÃtÃsakor.\nEllenÅrizze a %PRODUCTNAME Ãs a bÃngÃszÅ beÃllÃtÃsait.				20051120 17:50:58
+svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	string	DLG_ROADMAP_SKELETON	STR_STATE_WELCOME			0	en-US	Welcome				20051120 17:50:58
+svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	string	DLG_ROADMAP_SKELETON	STR_STATE_WELCOME			0	hu	ÃdvÃzlet				20051120 17:50:58
+svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	string	DLG_ROADMAP_SKELETON	STR_STATE_PREPARE			0	en-US	Prepare				20051120 17:50:58
+svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	string	DLG_ROADMAP_SKELETON	STR_STATE_PREPARE			0	hu	ElÅkÃszÃtÃs				20051120 17:50:58
+svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	string	DLG_ROADMAP_SKELETON	STR_STATE_SETUP			0	en-US	Setup				20051120 17:50:58
+svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	string	DLG_ROADMAP_SKELETON	STR_STATE_SETUP			0	hu	TelepÃtÃs				20051120 17:50:58
+svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	modaldialog	DLG_ROADMAP_SKELETON				0	en-US	Roadmap Skeleton Demo				20051120 17:50:58
+svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	modaldialog	DLG_ROADMAP_SKELETON				0	hu	Roadmap Skeleton Demo				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\measure.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_MEASURE	FL_LINE			120	en-US	Line				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\measure.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_MEASURE	FL_LINE			120	hu	Sor				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\measure.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_MEASURE		HID_PAGE_MEASURE		260	en-US	Dimensioning				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\measure.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_MEASURE		HID_PAGE_MEASURE		260	hu	MÃretvonalak				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN	FT_BROKEN_DESCR			0	en-US	The automatic recovery process was interrupted.\n\nThe documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents.				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN	FT_BROKEN_DESCR			0	hu	Az automatikus helyreÃllÃtÃsi folyamat megszakadt.\n\nA kÃvetkezÅ dokumentumok a kijelÃlt mappÃba kerÃlnek, amennyiben a 'MentÃs' gombra kattint. A 'MÃgse' gombra kattintva mentÃs nÃlkÃl kilÃphet a tÃndÃrbÅl.				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optmemory.src	0	fixedline	OFA_TP_MEMORY	FL_QUICKLAUNCH			0	en-US	%PRODUCTNAME Quickstarter				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optmemory.src	0	fixedline	OFA_TP_MEMORY	FL_QUICKLAUNCH			0	hu	%PRODUCTNAME gyorsindÃtÃ				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\splitcelldlg.src	0	fixedline	RID_SVX_SPLITCELLDLG	FL_COUNT			103	en-US	Split				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\splitcelldlg.src	0	fixedline	RID_SVX_SPLITCELLDLG	FL_COUNT			103	hu	FelosztÃs				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_WBAS_CODE			236	en-US	Load Basic ~code				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_WBAS_CODE			236	hu	Basi~c-kÃd betÃltÃse				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_WBAS_STG			236	en-US	Save ~original Basic code				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_WBAS_STG			236	hu	~Eredeti Basic-kÃd mentÃse				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_EBAS_CODE			236	en-US	Lo~ad Basic code				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_EBAS_CODE			236	hu	~Basic-kÃd betÃltÃse				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_EBAS_EXECTBL			236	en-US	E~xecutable code				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_EBAS_EXECTBL			236	hu	VÃgr~ehajthatà kÃd				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_EBAS_STG			236	en-US	Sa~ve original Basic code				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_EBAS_STG			236	hu	E~redeti Basic-kÃd mentÃse				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_PBAS_CODE			236	en-US	Load Ba~sic code				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_PBAS_CODE			236	hu	Ba~sic-kÃd betÃltÃse				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_PBAS_STG			236	en-US	Sav~e original Basic code				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_PBAS_STG			236	hu	Ere~deti Basic-kÃd mentÃse				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_DEFAULT			64	en-US	~Default				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_DEFAULT			64	hu	~AlapÃrtelmezett				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_LEFT			34	en-US	~Left				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_LEFT			34	hu	~Bal				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_RIGHT			34	en-US	Right				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_RIGHT			34	hu	Jobb				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_TOP			34	en-US	~Top				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_TOP			34	hu	~Fent				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_BOTTOM			34	en-US	~Bottom				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_BOTTOM			34	hu	~Lent				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	PB_DBL_STD			50	en-US	De~fault				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	PB_DBL_STD			50	hu	AlapÃ~rtelmezett				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\srchdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCH	BTN_ATTRIBUTE			50	en-US	Attri~butes...				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\srchdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCH	BTN_ATTRIBUTE			50	hu	~JellemzÅk...				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE	2			0	en-US	Galaxy (default)				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE	2			0	hu	Galaxy (alapÃrtelmezett)				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_LANGUAGES	FT_DECIMALSEPARATOR			120	en-US	Decimal separator key				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_LANGUAGES	FT_DECIMALSEPARATOR			120	hu	Tizedesjel-billentyÅ				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	FT_INDICATION			39	en-US	Te~xt				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	FT_INDICATION			39	hu	S~zÃveg				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	FT_INDICATION			39	en-US	Te~xt				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	FT_INDICATION			39	hu	S~zÃveg				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	FT_INDICATION			39	en-US	Te~xt				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	FT_INDICATION			39	hu	S~zÃveg				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	FT_INDICATION			39	en-US	Te~xt				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	FT_INDICATION			39	hu	S~zÃveg				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\SpellDialog.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	CB_CHECK_GRAMMAR			100	en-US	Check ~grammar				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\SpellDialog.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	CB_CHECK_GRAMMAR			100	hu	NyelvhelyessÃg-~ellenÅrzÃs				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\ctredlin.src	0	imagebutton	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	IB_CLOCK	HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK		13	en-US	-		Set Date/Time		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\ctredlin.src	0	imagebutton	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	IB_CLOCK	HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK		13	hu	-		DÃtum Ãs idÅ megadÃsa		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\ctredlin.src	0	imagebutton	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	IB_CLOCK2	HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2		13	en-US	-		Set Date/Time		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\ctredlin.src	0	imagebutton	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	IB_CLOCK2	HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2		13	hu	-		DÃtum Ãs idÅ megadÃsa		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\ctredlin.src	0	pushbutton	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	BTN_REF	HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF		12	en-US	...		Set Reference		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\ctredlin.src	0	pushbutton	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	BTN_REF	HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF		12	hu	...		HivatkozÃs megadÃsa		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_LEVEL			50	en-US	Level				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_LEVEL			50	hu	Szint				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_LEVEL			50	en-US	Level				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_LEVEL			50	hu	Szint				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_LABEL_FOLLOWED_BY			105	en-US	Numbering followed by				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_LABEL_FOLLOWED_BY			105	hu	SzÃmozÃs utÃn				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY	2			0	en-US	Space				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY	2			0	hu	SzÃkÃz				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabline.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	BTN_SAVE			16	en-US	-		Save Arrow Styles		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabline.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	BTN_SAVE			16	hu	-		NyÃlstÃlusok mentÃse		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\labdlg.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_CAPTION		HID_CAPTION		260	en-US	Callouts				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\labdlg.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_CAPTION		HID_CAPTION		260	hu	Ãbrafeliratok				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\labdlg.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_CAPTION				237	en-US	Callouts				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\labdlg.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_CAPTION				237	hu	Ãbrafeliratok				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_HOR_CENTER			45	en-US	~Center				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_HOR_CENTER			45	hu	~KÃzÃpre igazÃtott				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\contdlg.src	0	metricfield	RID_SVXDLG_CONTOUR	MTF_TOLERANCE			28	en-US	%		Color Tolerance		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\contdlg.src	0	metricfield	RID_SVXDLG_CONTOUR	MTF_TOLERANCE			28	hu	%		Megengedett szÃneltÃrÃs		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabstpge.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_TABTYPE_LEFT			89	en-US	~Left				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabstpge.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_TABTYPE_LEFT			89	hu	~Bal				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabarea.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_AREA	CB_HATCHBCKGRD			122	en-US	~Background color				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabarea.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_AREA	CB_HATCHBCKGRD			122	hu	~HÃttÃrszÃn				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabarea.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_AREA	TSB_SCALE			48	en-US	Re~lative				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabarea.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_AREA	TSB_SCALE			48	hu	~RelatÃv				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HATCH	BTN_LOAD			16	en-US	-		Load Hatches List		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HATCH	BTN_LOAD			16	hu	-		VonalkÃzÃslistÃk betÃltÃse		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HATCH	BTN_SAVE			16	en-US	-		Save Hatches List		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HATCH	BTN_SAVE			16	hu	-		VonalkÃzÃslista mentÃse		20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BITMAP	FT_BACKGROUND_COLOR			85	en-US	~Background color				20051120 17:50:58
+svx	source\dialog\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BITMAP	FT_BACKGROUND_COLOR			85	hu	~HÃttÃrszÃn				20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_SHADOW_3D			83	en-US	-		3D Shadowing On/Off		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_SHADOW_3D			83	hu	-		TÃrhatÃsà ÃrnyÃkolÃs be/ki		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_1			12	en-US	-		Light Source 1		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_1			12	hu	-		1. fÃnyforrÃs		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_2			12	en-US	-		Light Source 2		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_2			12	hu	-		2. fÃnyforrÃs		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_3			12	en-US	-		Light Source 3		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_3			12	hu	-		3. fÃnyforrÃs		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_4			12	en-US	-		Light Source 4		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_4			12	hu	-		4. fÃnyforrÃs		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_5			12	en-US	-		Light Source 5		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_5			12	hu	-		5. fÃnyforrÃs		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_6			12	en-US	-		Light Source 6		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_6			12	hu	-		6. fÃnyforrÃs		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_7			12	en-US	-		Light Source 7		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_7			12	hu	-		7. fÃnyforrÃs		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_8			12	en-US	-		Light Source 8		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_8			12	hu	-		8. fÃnyforrÃs		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_COLOR			12	en-US	-		Colors Dialog		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_COLOR			12	hu	-		SzÃnek pÃrbeszÃdablak		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_AMBIENT_COLOR			12	en-US	-		Colors Dialog		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_AMBIENT_COLOR			12	hu	-		SzÃnek pÃrbeszÃdablak		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_FILTER			0	en-US	-		Filtering On/Off		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_FILTER			0	hu	-		SzÅrÃs be/ki		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_MAT_COLOR			12	en-US	-		Colors Dialog		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_MAT_COLOR			12	hu	-		SzÃnek pÃrbeszÃdablak		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_EMISSION_COLOR			12	en-US	-		Colors Dialog		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_EMISSION_COLOR			12	hu	-		SzÃnek pÃrbeszÃdablak		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_SPECULAR_COLOR			12	en-US	-		Colors Dialog		20051120 17:50:58
+svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_SPECULAR_COLOR			12	hu	-		SzÃnek pÃrbeszÃdablak		20051120 17:50:58
+svx	source\intro\ooo.src	0	fixedtext	RID_DEFAULTABOUT	ABOUT_FTXT_COPYRIGHT			168	en-US	Copyright 2000-2008 Sun Microsystems Inc.\nThis product has been created by \" OOO_VENDOR \" based on OpenOffice.org.\nOpenOffice.org acknowledges all community members, especially those mentioned at http://www.openoffice.org/welcome/credits.html.				20051120 17:50:58
+svx	source\intro\ooo.src	0	fixedtext	RID_DEFAULTABOUT	ABOUT_FTXT_COPYRIGHT			168	hu	Copyright 2000-2008 Sun Microsystems Inc.\nA termÃket az OpenOffice.org alapjÃn kÃszÃtette: \" OOO_VENDOR \".\nAz OpenOffice.org kÃszÃni minden kÃzÃssÃgi tag hozzÃjÃrulÃsÃt, kÃlÃnÃsen a http://www.openoffice.org/welcome/credits.html oldalon szereplÅkÃt.				20051120 17:50:58
+svx	source\intro\iso.src	0	fixedtext	RID_DEFAULTABOUT	ABOUT_FTXT_COPYRIGHT			168	en-US	Copyright  2005-2008 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Sun Microsystems, Inc. has intellectual property rights relating to technology embodied in the product that is described in this document. In particular, and without limitation, these intellectual property rights may include one or more of the U.S. patents listed at http://www.sun.com/patents and one or more additional patents or pending patent applications in the U.S. and in other countries. U.S. Government Rights - Commercial software. Government users are subject to the Sun Microsystems, Inc. standard license agreement and applicable provisions of the FAR and its supplements. Use is subject to license terms. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, Java, Solaris and StarOffice are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and 
 other countries. All SPARC trademarks are used under license and are trademarks or registered trademarks of SPARC International, Inc. in the U.S. and other countries. UNIX is a registered trademark in the U.S. and other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd.\n\nThis product is based on the OpenOffice.org project.				20051120 17:50:58
+svx	source\intro\iso.src	0	fixedtext	RID_DEFAULTABOUT	ABOUT_FTXT_COPYRIGHT			168	hu	Copyright (c) 2005-2008 Sun Microsystems, Inc. Minden jog fenntartva. A Sun Microsystems, Inc. jogtulajdonosa a termÃkbe beÃpÃtett technolÃgiÃkkal kapcsolatos szellemi tulajdonnak, ahogy az ebben a dokumentumban jelezve van. KÃlÃnÃsen, de nem erre korlÃtozva ezek a szellemi tulajdonjogok tartalmazhatnak egy vagy tÃbb U.S. szabadalmat, amelyek a http://www.sun.com/patents weblapon vannak felsorolva, valamit egy vagy tÃbb szabadalmat vagy elbÃrÃlÃs alatt levÅ szabadalmat az Amerikai EgyesÃlt Ãllamokban Ãs mÃs orszÃgokban. U.S. Government Rights - Kereskedelmi szoftver. Az USA-beli kormÃnyzati felhasznÃlÃs a Sun Microsystems, Inc. standard licencszerzÅdÃse Ãs a FAR, valamit kiegÃszÃtÃsei alkalmazhatà fenntartÃsai mellett lehetsÃges. A hasznÃlat a licencfeltÃtelekhez kÃtÃtt. Ez a disztribÃcià tartalmazhat harmadik fÃl Ãltal fejlesztett anyagokat. A Sun, Sun
  Microsystems, a Sun logÃ, Java, Solaris Ãs a StarOffice Sun Microsystems, Inc. vÃdjegyei vagy bejegyzett vÃdjegyei az Amerikai EgyesÃlt Ãllamokban Ãs mÃs orszÃgokban. Minden SPARC vÃdjegyet licenc alatt hasznÃlunk, Ãs ezek a SPARC International, Inc. vÃdjegyei vagy bejegyzett vÃdjegyei az Amerikai EgyesÃlt Ãllamokban Ãs mÃs orszÃgokban. A UNIX bejegyzett vÃdjegy az Amerikai EgyesÃlt Ãllamokban Ãs mÃs orszÃgokban, Ãs kizÃrÃlag az X/Open Company, Ltd-n keresztÃl licencelhetÅ.\n\nEz a termÃk az OpenOffice.org projekten alapul.				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optsave.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_SAVE	FL_FILTER			248	en-US	Default file format and ODF settings				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optsave.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_SAVE	FL_FILTER			248	hu	AlapÃrtelmezett fÃjlformÃtum Ãs ODF-beÃllÃtÃsok				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optsave.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_SAVE	FT_ODF_VERSION			121	en-US	ODF format version				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optsave.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_SAVE	FT_ODF_VERSION			121	hu	ODF formÃtum verziÃja				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING			0	en-US	Spell check highlighting				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING			0	hu	HelyesÃrÃs-ellenÅrzÃs kiemelÃse				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING			0	en-US	Grammar check highlighting				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING			0	hu	NyelvhelyessÃg-ellenÅrzÃs kiemelÃse				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH				260	en-US	Graphics				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH				260	hu	KÃpek				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH				260	en-US	Templates				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH				260	hu	Sablonok				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optimprove.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	FT_INVITATION			242	en-US	We invite you to join our %PRODUCTNAME Improvement Program to help optimize the quality of %PRODUCTNAME.\n\nIf you are willing to participate, we will collect anonymous statistics about how you use %PRODUCTNAME. The data is used to identify usage patterns.\n\nThe %PRODUCTNAME Improvement Program will not collect any personal data, or document content.				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optimprove.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	FT_INVITATION			242	hu	MeghÃvjuk Ãnt a %PRODUCTNAME fejlesztÃsi programba, amelynek cÃlja a a %PRODUCTNAME minÅsÃgÃnek javÃtÃsa.\n\nHa rÃsz kÃvÃn venni, anonim statisztikai adatokat gyÅjtÃnk arrÃl, ahogyan a %PRODUCTNAME termÃket hasznÃlja. Az adatokat a felhasznÃlÃsi mintÃk azonosÃtÃsÃra hasznÃljuk.\n\nA %PRODUCTNAME fejlesztÃsi program nem gyÅjt szemÃlyes adatokat vagy dokumentumtartalmakat.				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optimprove.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	FL_DATA			248	en-US	Tracked Data				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optimprove.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	FL_DATA			248	hu	Nyomon kÃvetett adatok				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optimprove.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT				260	en-US	%PRODUCTNAME Improvement Program				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optimprove.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT				260	hu	%PRODUCTNAME fejlesztÃsi program				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	FI_SEC_MASTERPASSWORD			0	en-US	Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list.				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	FI_SEC_MASTERPASSWORD			0	hu	A jelszavakat egy mesterjelszà vÃdi. Ezt minden munkamenetben meg kell adnia egyszer, ha az OpenOffice.org egy jelszÃt a vÃdett jelszÃlistÃbÃl olvas ki.				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optlingu.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK			169	en-US	~Get more dictionaries online...				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optlingu.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK			169	hu	~TovÃbbi szÃtÃrak letÃltÃse...				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optlingu.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_LINGU	FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS			182	en-US	~Get more dictionaries online...				20051120 17:50:58
+svx	source\options\optlingu.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_LINGU	FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS			182	hu	~TovÃbbi szÃtÃrak letÃltÃse...				20051120 17:50:58
+svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_SELMODE_BLK				0	en-US	BLK				20051120 17:50:58
+svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_SELMODE_BLK				0	hu	Blokk				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMovToTop				0	en-US	Move %1 forward				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMovToTop				0	hu	%1 elÅrÃbb mozgatÃsa				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMovToBtm				0	en-US	Move %1 further back				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMovToBtm				0	hu	%1 hÃtrÃbb mozgatÃsa				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditPutToTop				0	en-US	Move %1 to front				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditPutToTop				0	hu	%1 elÅre mozgatÃsa				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditPutToBtm				0	en-US	Move %1 to back				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditPutToBtm				0	hu	%1 hÃtra mozgatÃsa				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditShear				0	en-US	Distort %1 (slant)				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditShear				0	hu	%1 torzÃtÃsa (dÃntÃs)				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditCrook				0	en-US	Arrange %1 in circle				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditCrook				0	hu	%1 kÃrbe rendezÃse				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethShear				0	en-US	Distort %1 (slant)				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethShear				0	hu	%1 torzÃtÃsa (dÃntÃs)				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethCrook				0	en-US	Arrange %1 in circle				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethCrook				0	hu	%1 kÃrbe rendezÃse				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethCrop				0	en-US	Crop %O				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethCrop				0	hu	%O levÃgÃsa				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewTextEdit				0	en-US	TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewTextEdit				0	hu	SzÃveg szerkesztÃse: BekezdÃs %1, sor %2, oszlop %3				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoObjOrdNum				0	en-US	Change object order of %1				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoObjOrdNum				0	hu	%1 objektum sorrendjÃnek vÃltoztatÃsa				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_STYLE				0	en-US	Table style				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_STYLE				0	hu	TÃblÃzatstÃlus				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_STYLE_SETTINGS				0	en-US	Table style settings				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_STYLE_SETTINGS				0	hu	TÃblÃzatstÃlus beÃllÃtÃsai				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulTable				0	en-US	Table				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulTable				0	hu	tÃblÃzat				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralTable				0	en-US	Tables				20051120 17:50:58
+svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralTable				0	hu	tÃblÃzat				20051120 17:50:58
+sw	sdi\swslots.src	0	sfxslotinfo	FN_ESCAPE				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+sw	sdi\swslots.src	0	sfxslotinfo	FN_ESCAPE				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANNOTATIONS	FN_DELETE_NOTE_AUTHOR	FN_DELETE_NOTE_AUTHOR		0	en-US	Delete ~All Notes by $1				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANNOTATIONS	FN_DELETE_NOTE_AUTHOR	FN_DELETE_NOTE_AUTHOR		0	hu	$1 ~minden jegyzetÃnek tÃrlÃse				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANNOTATIONS	FN_DELETE_ALL_NOTES	FN_DELETE_ALL_NOTES		0	en-US	~Delete All Notes				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANNOTATIONS	FN_DELETE_ALL_NOTES	FN_DELETE_ALL_NOTES		0	hu	Minden jegyzet ~tÃrlÃse				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	fixedtext	TP_CHAR_URL	FT_TEXT			73	en-US	Te~xt				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	fixedtext	TP_CHAR_URL	FT_TEXT			73	hu	S~zÃveg				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTLOAD_PAGE	FT_TAB			73	en-US	Tab stops				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTLOAD_PAGE	FT_TAB			73	hu	TabulÃtorpozÃciÃk				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_STD_FONT	FT_STANDARD			48	en-US	De~fault				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_STD_FONT	FT_STANDARD			48	hu	AlapÃ~rtelmezett				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST	PB_UP			14	en-US	-		Move up		20051120 17:50:58
+sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST	PB_UP			14	hu	-		MozgatÃs felfelÃ		20051120 17:50:58
+sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST	PB_DOWN			14	en-US	-		Move down		20051120 17:50:58
+sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST	PB_DOWN			14	hu	-		MozgatÃs lefelÃ		20051120 17:50:58
+sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	IB_UP			14	en-US	-		Move up		20051120 17:50:58
+sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	IB_UP			14	hu	-		MozgatÃs felfelÃ		20051120 17:50:58
+sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	IB_DOWN			14	en-US	-		Move down		20051120 17:50:58
+sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	IB_DOWN			14	hu	-		MozgatÃs lefelÃ		20051120 17:50:58
+sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_TEXT			50	en-US	Text				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_TEXT			50	hu	SzÃveg				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_SMARTTAG_CLICK				0	en-US	%s-click to open Smart Tag menu				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_SMARTTAG_CLICK				0	hu	%s-kattintÃs az Intelligens cÃmkÃk menà megnyitÃsÃhoz				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_LAB_LAB	FT_TABLE			99	en-US	Table				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_LAB_LAB	FT_TABLE			99	hu	TÃbla				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\label.src	0	radiobutton	TP_LAB_LAB	BTN_SHEET			65	en-US	~Sheet				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\label.src	0	radiobutton	TP_LAB_LAB	BTN_SHEET			65	hu	~Munkalap				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_POSITION			90	en-US	Position				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_POSITION			90	hu	PozÃciÃ				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	fixedtext	TP_ENV_ENV	FT_TABLE			92	en-US	Table				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	fixedtext	TP_ENV_ENV	FT_TABLE			92	hu	TÃbla				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_COLS				260	en-US	Columns				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_COLS				260	hu	Oszlopok				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_ROWS				260	en-US	Rows				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_ROWS				260	hu	Sorok				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_UPDOWN				0	en-US	Above/Below				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_UPDOWN				0	hu	fent / lent				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_NUMBER				0	en-US	Number				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_NUMBER				0	hu	SzÃm				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	string	TP_FLD_REF	STR_REFBOOKMARK			84	en-US	Bookmarks				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	string	TP_FLD_REF	STR_REFBOOKMARK			84	hu	KÃnyvjelzÅk				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	string	TP_FLD_REF	STR_REFHEADING			84	en-US	Headings				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	string	TP_FLD_REF	STR_REFHEADING			84	hu	CÃmsorok				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_FROMHEADINGS			95	en-US	Outline				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_FROMHEADINGS			95	hu	VÃzlat				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_FROMGRAPHICS			68	en-US	Graphics				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_FROMGRAPHICS			68	hu	KÃpek				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_ENTRY			10	en-US	E				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_ENTRY			10	hu	E				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO	1			0	en-US	Number				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO	1			0	hu	SzÃm				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_LEVEL_OL			60	en-US	Evaluate up to level				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_LEVEL_OL			60	hu	MaximÃlis szint				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedtext	TP_NUM_POSITION	FT_LABEL_FOLLOWED_BY			105	en-US	Numbering followed by				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedtext	TP_NUM_POSITION	FT_LABEL_FOLLOWED_BY			105	hu	SzÃmozÃs utÃn				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedline	TP_OUTLINE_NUM	FL_LEVEL			32	en-US	Level				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedline	TP_OUTLINE_NUM	FL_LEVEL			32	hu	VÃzlatszint				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	string	DLG_SORTING	STR_ROW			99	en-US	Rows				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	string	DLG_SORTING	STR_ROW			99	hu	Sorok				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_CONT_FROM				38	en-US	~Start				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_CONT_FROM				38	hu	~Kezdet				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	toolboxitem	RID_TBX_FORMULA	FN_FORMULA_CANCEL	FN_FORMULA_CANCEL		0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	toolboxitem	RID_TBX_FORMULA	FN_FORMULA_CANCEL	FN_FORMULA_CANCEL		0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\table\instable.src	0	checkbox	DLG_INSERT_TABLE	CB_HEADER			113	en-US	Heading				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\table\instable.src	0	checkbox	DLG_INSERT_TABLE	CB_HEADER			113	hu	FejlÃc				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\table\insrc.src	0	radiobutton	DLG_INS_ROW_COL	CB_POS_BEFORE			56	en-US	~Before				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\table\insrc.src	0	radiobutton	DLG_INS_ROW_COL	CB_POS_BEFORE			56	hu	~ElÃ				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\table\insrc.src	0	string	DLG_INS_ROW_COL	STR_ROW			30	en-US	 Rows				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\table\insrc.src	0	string	DLG_INS_ROW_COL	STR_ROW			30	hu	 Sorok				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\table\insrc.src	0	string	DLG_INS_ROW_COL	STR_COL			30	en-US	 Columns				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\table\insrc.src	0	string	DLG_INS_ROW_COL	STR_COL			30	hu	 Oszlopok				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND			0	en-US	Error: Reference source not found				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND			0	hu	Hiba: A hivatkozÃs forrÃsa nem talÃlhatÃ				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_HYPERLINK_CLICK			0	en-US	%s-click to open hyperlink				20051120 17:50:58
+sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_HYPERLINK_CLICK			0	hu	%s-kattintÃs a hiperhivatkozÃs megnyitÃsÃhoz				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	tit				0	en-US	Send to MediaWiki				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	tit				0	hu	KÃldÃs MediaWikire				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	hd_id108340				0	en-US	Send to MediaWiki				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	hd_id108340				0	hu	KÃldÃs MediaWikire				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id1743827				0	en-US	In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id1743827				0	hu	A KÃldÃs MediaWikire pÃrbeszÃdablakban adja meg az aktuÃlis wikifeltÃltÃs beÃllÃtÃsait.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id664082				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id664082				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>VÃlassza ki a MediaWiki-kiszolgÃlÃt, ahol publikÃlni szeretnà a dokumentumot. Ha a listÃba Ãj kiszolgÃlÃt szeretne felvinni, kattintson a HozzÃadÃs gombra.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id2794885				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id2794885				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>Ãrja be a wikibejegyzÃs cÃmÃt. Ez a wikibejegyzÃs fÅ cÃmsora. Ãj bejegyzÃs esetÃn a cÃmnek egyedinek kell lennie ezen a wikin. Ha lÃtezÅ cÃmet Ãr be, a feltÃltÃssel felÃlÃrja a meglÃvÅ wikibejegyzÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id823999				0	en-US	\<emph\>This is a minor edit\</emph\>: \<ahelp hid=\".\"\>Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id823999				0	hu	\<emph\>Ez egy kis mÃdosÃtÃs\</emph\>: \<ahelp hid=\".\"\>Ha a feltÃltÃtt dokumentum egy meglÃvÅ, ugyanilyen cÃmÅ oldal kis mÃrtÃkÅ mÃdosÃtÃsa, jelÃlje be ezt a nÃgyzetet.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id6592913				0	en-US	\<emph\>Show in web browser\</emph\>: \<ahelp hid=\".\"\>Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id6592913				0	hu	\<emph\>MegjelenÃtÃs a bÃngÃszÅben\</emph\>: \<ahelp hid=\".\"\>Ha bejelÃli ezt a nÃgyzetet, megnyÃlik a rendszer webbÃngÃszÅje, Ãs megjelenÃti a feltÃltÃtt wikioldalt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8654133				0	en-US	The following list gives an overview of the text formats that the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ can upload to the Wiki server.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8654133				0	hu	Az alÃbbi lista ÃttekintÃst ad azokrÃl a szÃveges formÃtumokrÃl, amelyeket a @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ fel tud tÃlteni a wikikiszolgÃlÃra.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id5630664				0	en-US	The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id5630664				0	hu	A Writer Ãltal hasznÃlt OpenDocument formÃtum Ãs a WikiMedia formÃtum igen kÃlÃnbÃzÅ. A formÃzÃsi lehetÅsÃgeknek csak egy rÃsze alakÃthatà Ãt egyik formÃtumbÃl a mÃsikba.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id7178868				0	en-US	Headings				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id7178868				0	hu	CÃmsorok				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id508133				0	en-US	Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id508133				0	hu	Alkalmazzon cÃmsor-bekezdÃsstÃlusokat a Writer-dokumentum cÃmsoraihoz. A Wiki a cÃmsorstÃlusokat ugyanazon a vÃzlatszinten jelenÃti meg a Wiki megjelenÃtÅmotorja Ãltal meghatÃrozott formÃzÃssal.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id3735465				0	en-US	Native OpenDocument hyperlinks are transformed into "external" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id3735465				0	hu	A natÃv OpenDocument-hiperhivatkozÃsok âkÃlsÅâ wikihivatkozÃsokkà alakulnak Ãt. EzÃrt az OpenDocument beÃpÃtett hivatkozÃsait csak a wikiweben kÃvÃlre mutatà hivatkozÃsok lÃtrehozÃsÃra lehet hasznÃlni. A wikitartomÃnyon belÃli cÃlokra mutatà hivatkozÃsok lÃtrehozÃsÃhoz hasznÃljon wikihivatkozÃsokat.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8942838				0	en-US	Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8942838				0	hu	A listÃk megbÃzhatÃan exportÃlhatÃk, ha az egÃsz lista egysÃges listastÃlust hasznÃl. A Writerben lista lÃtrehozÃsÃhoz hasznÃlja a SzÃmozÃs vagy a FelsorolÃs ikont. Ha szÃmozÃs vagy felsorolÃsjel nÃlkÃli listÃra van szÃksÃge, hasznÃlja a FormÃtum - FelsorolÃs Ãs szÃmozÃs menÃparancsot a kÃvÃnt listastÃlus definiÃlÃsÃhoz Ãs alkalmazÃsÃhoz.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id376598				0	en-US	Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id376598				0	hu	Explicit szÃvegigazÃtÃs nem hasznÃlhatà a wikicikkekben. Ennek ellenÃre, a balra, kÃzÃpre Ãs jobbra igazÃtott szÃveg tÃmogatva van.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id1459395				0	en-US	A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id1459395				0	hu	A rÃgzÃtett szÃlessÃgÅ karaktereket hasznÃlà bekezdÃsstÃlusok elÅformÃzott szÃveggà alakulnak Ãt. Az elÅformÃzott szÃveg a wikiben egy keretben jelenik meg.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id6397595				0	en-US	Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id6397595				0	hu	A karakterstÃlusok a bekezdÃs rÃszeinek megjelenÃsÃt mÃdosÃtjÃk. Az ÃtalakÃtÃs tÃmogatja a fÃlkÃvÃr, dÅlt, fÃlkÃvÃr Ãs dÅlt, alsà Ãs felsÅ index stÃlusokat. Minden rÃgzÃtett szÃlessÃgÅ betÅ a wiki typewriter (ÃrÃgÃp) stÃlusÃvà alakul Ãt.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id5238196				0	en-US	Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id5238196				0	hu	MegjegyzÃs: Az ÃtalakÃtÃs a lÃbjegyzetek Ãj stÃlusÃt hasznÃlja a <ref> Ãs <references> kÃdokkal, amihez a MediaWikire telepÃteni kell a Cite.php kiterjesztÃst. Ha az ÃtalakÃtÃs utÃn ezek a kÃdok egyszerÅ szÃvegkÃnt jelennek meg, kÃrje meg a wikiadminisztrÃtort, hogy telepÃtse ezt a kiterjesztÃst.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id3541673				0	en-US	Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id3541673				0	hu	A kÃpek nem exportÃlhatÃk olyan ÃtalakÃtÃssal, amelynek eredmÃnye egyetlen, wikiszÃveget tartalmazà fÃjl. MindazonÃltal, ha a kÃp mÃr fel van tÃltve a cÃl-wikitartomÃnyra (pl. WikiMedia Commons), akkor az ÃtalakÃtÃs a kÃpet tartalmazà ÃrvÃnyes kÃphivatkozÃst hoz lÃtre. A kÃpfeliratok is tÃmogatva vannak.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id3037202				0	en-US	Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id3037202				0	hu	Az egyszerÅ tÃblÃzatokat a rendszer tÃmogatja. A tÃblÃzatfejlÃceket a megfelelÅ wikistÃlusà tÃblÃzatfejlÃcekkà alakulnak Ãt. MindazonÃltal az egyedien formÃzott tÃblÃzatszegÃlyeket, oszlopmÃreteket Ãs hÃttÃrszÃneket a szoftver figyelmen kÃvÃl hagyja.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id2954496				0	en-US	Joined Cells				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id2954496				0	hu	EgyesÃtett cellÃk				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8253730				0	en-US	OpenDocument and especially OpenOffice.org represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. 				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8253730				0	hu	Az OpenDocument Ãs kÃlÃnÃsen az OpenOffice.org a tÃbb soron ÃtnyÃlà egyesÃtett cellÃkat tartalmazà tÃblÃzatokat beÃgyazott tÃblÃzatot tartalmazà tÃblÃzatkÃnt reprezentÃlja. Ezzel szemben a wiki tÃblÃzatmodellje az egyesÃtett cellÃkat ÃtnyÃlà oszlopokkal Ãs sorokkal hatÃrozza meg. 				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8163090				0	en-US	If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8163090				0	hu	Ha ugyanabban a sorban van tÃbb oszlop egyesÃtve, akkor az ÃtalakÃtott tÃblÃzat igen jÃl adja vissza az eredetit.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id1831110				0	en-US	Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as "\<emph\>prettytable"\</emph\>, which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id1831110				0	hu	A szegÃlyre Ãs a hÃttÃrre vonatkozà egyedi tÃblÃzatstÃlustÃl fÃggetlenÃl a tÃblÃzat mindig â\<emph\>prettytable\</emph\>â-kÃnt exportÃlÃdik, amelyet a wiki megjelenÃtÅmotorja egyszerÅ szegÃlyekkel Ãs fÃlkÃvÃr fejlÃccel jelenik meg.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id6255073				0	en-US	Charset and special characters				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id6255073				0	hu	KarakterkÃszlet Ãs kÃlÃnleges karakterek				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8216193				0	en-US	The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause "special characters" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8216193				0	hu	Az ÃtalakÃtott dokumentum karakterkÃdolÃsa mindig UTF-8. A rendszertÅl fÃggÅen nem biztos, hogy ez az alapÃrtelmezett karakterkÃdolÃs. EzÃrt a âkÃlÃnleges karakterekâ az alapÃrtelmezett beÃllÃtÃsokkal hibÃsan jelenhetnek meg. Mindemellett a szÃvegszerkesztÅ Ãtkapcsolhatà UTF-8 kÃdolÃsra, Ãgy a problÃma megoldÃdik. Ha a szerkesztÅ nem tÃmogatja a kÃdolÃs ÃtkapcsolÃsÃt, az ÃtalakÃtÃs eredmÃnye megjelenÃthetÅ Firefox bÃngÃszÅben, Ãs a kÃdolÃs ott UTF-8 lesz. EzutÃn az ÃtalakÃtÃs eredmÃnye ÃtmÃsolhatà egy tetszÅleges programba.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	tit				0	en-US	MediaWiki Options				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	tit				0	hu	MediaWiki-beÃllÃtÃsok				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	hd_id6425672				0	en-US	MediaWiki Options				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	hd_id6425672				0	hu	MediaWiki-beÃllÃtÃsok				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id1188390				0	en-US	You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - Internet - MediaWiki\</item\>. Alternatively, choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Extension Manager\</item\>, select the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, and click the Options button.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id1188390				0	hu	Ãj MediaWiki-kiszolgÃlÃkat vihet fel, illetve mÃdosÃthatja Ãs tÃrÃlheti azokat. A pÃrbeszÃdablak az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk- BeÃllÃtÃsok - Internet - MediaWiki\</item\> panelen keresztÃl ÃrhetÅ el. A mÃsik megoldÃs, hogy az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - KiterjesztÃskezelÅ\</item\> menÃparancsot vÃlasztja, majd a @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ elemnÃl a a BeÃllÃtÃsok gombra kattint.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id300607				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Click Add to add a new Wiki server.\<br/\>Select an entry and click Edit to edit the account settings.\<br/\>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id300607				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A HozzÃadÃs gombra kattintva Ãj wikikiszolgÃlÃt vihet fel.\<br/\>VÃlasszon ki egy bejegyzÃst, Ãs a fiÃkbeÃllÃtÃsok mÃdosÃtÃsÃhoz kattintson a SzerkesztÃs gombra.\<br/\>Ha a bejegyzÃst tÃrÃlni kÃvÃnja a listÃbÃl, jelÃlje ki, majd kattintson az EltÃvolÃtÃs gombra.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id3386333				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id3386333				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A MediaWiki pÃrbeszÃdablakot nyitja meg, ahol szerkesztheti a kivÃlasztott bejegyzÃst.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id7285073				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Removes the selected entry from the list.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id7285073				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>EltÃvolÃtja a kijelÃlt bejegyzÃst a listÃbÃl.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id1029084				0	en-US	When you click Add or Edit, the \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\"\>MediaWiki\</link\> dialog opens.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id1029084				0	hu	Ha a HozzÃadÃs vagy a SzerkesztÃs gombra kattint, a \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\"\>MediaWiki\</link\> pÃrbeszÃdablak nyÃlik meg.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	bm_id3154408				0	en-US	\<bookmark_value\>Wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extensions;MediaWiki\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	bm_id3154408				0	hu	\<bookmark_value\>wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kiterjesztÃsek;MediaWiki\</bookmark_value\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9647511				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>By using the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9647511				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>A @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ hasznÃlatÃval az aktuÃlis szÃveges dokumentumot feltÃltheti egy MediaWiki-kiszolgÃlÃra. A feltÃltÃs utÃn minden wikifelhasznÃlà olvashatja az Ãn dokumentumÃt a wikin.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id6468703				0	en-US	\<ahelp hid=\".\"\>Choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Send - To MediaWiki\</item\> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id6468703				0	hu	\<ahelp hid=\".\"\>VÃlassza a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - KÃldÃs - MediaWikire\</item\> menÃparancsot, ha az aktuÃlis Writer-dokumentumot fel akarja tÃlteni egy MediaWiki-kiszolgÃlÃra.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2597430				0	en-US	StarOffice/StarSuite 8 Update 10				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2597430				0	hu	StarOffice/StarSuite 8 Update 10				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id7387615				0	en-US	A Wiki account on a supported \<link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\"\>MediaWiki\</link\> server				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id7387615				0	hu	WikifiÃk egy tÃmogatott\<link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\"\>MediaWiki\</link\>-kiszolgÃlÃn				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id8047120				0	en-US	Installing @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id8047120				0	hu	A @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ telepÃtÃse				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4277169				0	en-US	Before you install the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, ensure that StarOffice or OpenOffice.org uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - StarOffice/OpenOffice.org - Java\</item\>. Ensure that "Use a Java runtime environment" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart StarOffice/OpenOffice.org.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4277169				0	hu	A @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ kiterjesztÃs telepÃtÃse elÅtt gondoskodjon arrÃl, hogy a StarOffice vagy az OpenOffice.org Java-futtatÃkÃrnyezetet (JRE) hasznÃljon. A JRE ÃllapotÃnak ellenÅrzÃsÃhez nÃzze meg az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - StarOffice/OpenOffice.org - Java\</item\> panelt. EllenÅrizze, hogy a âJava-futtatÃkÃrnyezet hasznÃlataâ nÃgyzet be van-e jelÃlve, Ãs hogy ki van-e vÃlasztva egy Java-futtatÃkÃrnyezet a nagy listamezÅben. Ha egyik JRE sincs aktivÃlva, akkor aktivÃljon egy JRE 1.4-et vagy frissebbet, Ãs indÃtsa Ãjra a StarOffice-t vagy az OpenOffice.org-ot.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id567339				0	en-US	To Install the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id567339				0	hu	A @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ telepÃtÃsÃhez:				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id1732230				0	en-US	In a Writer window, choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Extension Manager\</item\>.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id1732230				0	hu	Egy Writer-ablakban vÃlassza az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - KiterjesztÃskezelÅ\</item\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4008911				0	en-US	Close StarOffice/StarSuite/OpenOffice.org, and close also the Quickstarter if enabled.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4008911				0	hu	ZÃrja be a StarOffice/StarSuite/OpenOffice.org programot, Ãs ha engedÃlyezve van, zÃrja be a gyorsindÃtÃt is.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id265511				0	en-US	Restart the software, open a text document, then choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - Internet - MediaWiki\</item\> to enter your Wiki settings. See "To Connect To a Wiki" below.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id265511				0	hu	IndÃtsa Ãjra a szoftvert, nyisson meg egy szÃveges dokumentumot, majd az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - Internet - MediaWiki\</item\> panelen Ãrja be a wiki beÃllÃtÃsait. LÃsd alÃbb: âKapcsolÃdÃs egy wikihezâ.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id3569444				0	en-US	To Remove the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id3569444				0	hu	A @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ eltÃvolÃtÃsÃhoz:				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2655110				0	en-US	In a Writer window, choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Extension Manager\</item\>.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2655110				0	hu	Egy Writer-ablakban vÃlassza az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - KiterjesztÃskezelÅ\</item\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id8431348				0	en-US	Select the extension, click Remove, and then click Close.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id8431348				0	hu	VÃlassza ki a kiterjesztÃst, kattintson az EltÃvolÃtÃs gombra, majd kattintson a BezÃrÃs gombra.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id5316019				0	en-US	To Connect to a Wiki				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id5316019				0	hu	KapcsolÃdÃs egy wikihez				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2381969				0	en-US	Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside StarOffice/OpenOffice.org. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - StarOffice/OpenOffice.org - Security\</item\>.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2381969				0	hu	MegjegyzÃs: A StarOffice/OpenOffice.org kÃlÃnbÃzÅ pÃrbeszÃdablakaiba beÃrt felhasznÃlÃneveket Ãs jelszavakat mentheti. A jelszÃt a rendszer biztonsÃgosan tÃrolja, olyan helyen, amelynek elÃrÃsÃhez mesterjelszà szÃksÃges. EngedÃlyezze a mesterjelszà hasznÃlatÃt az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - StarOffice/OpenOffice.org - BiztonsÃg\</item\> panelen.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id3751640				0	en-US	Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - Internet - Proxy\</item\>, and restart the software.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id3751640				0	hu	MegjegyzÃs: Ha proxykiszolgÃlà hasznÃlatÃval csatlakozik az internetre, adja meg a proxyadatokat az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - Internet - Proxy\</item\> panelen, majd indÃtsa Ãjra a szoftvert.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9533677				0	en-US	Open a Writer document, and choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - Internet - MediaWiki\</item\>.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9533677				0	hu	Nyisson meg egy Writer-dokumentumot, majd vÃlassza az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - Internet - MediaWiki\</item\> lehetÅsÃget.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id6962187				0	en-US	In the \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\"\>MediaWiki\</link\> dialog, enter the account information for the Wiki.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id6962187				0	hu	A \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\"\>MediaWiki\</link\> pÃrbeszÃdablakban adja meg a wikihez tartozà fiÃkadatait.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id5328836				0	en-US	In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id5328836				0	hu	Az URL szÃvegmezÅben adja meg annak a wikinek a cÃmÃt, amelyhez csatlakozni kÃvÃn.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id389416				0	en-US	You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id389416				0	hu	Az URL-t webbÃngÃszÅbÅl is ÃtmÃsolhatja a szÃvegmezÅbe.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id5906552				0	en-US	In the Username box, enter your user ID for your Wiki account.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id5906552				0	hu	A FelhasznÃlÃnÃv mezÅben adja meg a wikifiÃkjÃnak felhasznÃlÃi azonosÃtÃjÃt.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9297158				0	en-US	If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9297158				0	hu	Ha a wiki engedÃlyezi az anonim ÃrÃsi hozzÃfÃrÃst, a FelhasznÃlÃnÃv Ãs JelszÃ, mezÅket Ãresen hagyhatja.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id8869594				0	en-US	In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id8869594				0	hu	A Jelszà mezÅben adja meg a wikifiÃkjÃnak jelszavÃt, majd kattintson az OK gombra.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id292062				0	en-US	Optionally enable "Save password" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - StarOffice/OpenOffice.org - Security\</item\> to enable the master password. "Save password" is unavailable when the master password is not enabled.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id292062				0	hu	OpcionÃlisan engedÃlyezheti a âJelszà mentÃseâ lehetÅsÃget is, hogy a munkamenetek kÃzÃtt mentse a jelszÃt. A mentett jelszavak elÃrÃsÃt a mesterjelszà vÃdi. A mesterjelszà hasznÃlatÃt engedÃlyezze az \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - StarOffice/OpenOffice.org - BiztonsÃg\</item\> panelen. A âJelszà mentÃseâ lehetÅsÃg nem Ãll rendelkezÃsre, ha a mesterjelszà nincs engedÃlyezve.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id7044892				0	en-US	To Create a New Wiki Page				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id7044892				0	hu	Ãj wikioldal lÃtrehozÃsa				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id3514206				0	en-US	Open a Writer document.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id3514206				0	hu	Nyisson meg egy Writer-dokumentumot.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id944853				0	en-US	Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\"\>list of supported formats\</link\>.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id944853				0	hu	Ãrja meg a wikioldal tartalmÃt. HasznÃlhat formÃzÃst, tÃbbek kÃzÃtt szÃvegformÃzÃst, cÃmsorokat, lÃbjegyzeteket. LÃsd: \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\"\>a tÃmogatott formÃtumok listÃja\</link\>.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4566484				0	en-US	Choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Send - To MediaWiki\</item\>.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4566484				0	hu	VÃlasza a \<item type=\"menuitem\"\>FÃjl - KÃldÃs - MediaWikire\</item\> menÃparancsot.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2564165				0	en-US	\<emph\>MediaWiki server\</emph\>: Select the Wiki.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2564165				0	hu	\<emph\>MediaWiki-kiszolgÃlÃ\</emph\>: VÃlassza ki a wikit.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id5566576				0	en-US	\<emph\>Title\</emph\>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id5566576				0	hu	\<emph\>CÃm\</emph\>: Ãrja be az oldal cÃmÃt. Ha egy meglÃvÅ oldal cÃmÃt Ãrja be, akkor az felÃlÃrÃdik az aktuÃlis szÃveges dokumentum tartalmÃval. Ha Ãj cÃmet Ãr be, akkor egy Ãj oldal jÃn lÃtre a wikin.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9688711				0	en-US	\<emph\>Summary\</emph\>: Enter an optional short summary of your page.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9688711				0	hu	\<emph\>ÃsszegzÃs\</emph\>: Ãrjon egy rÃvid ÃsszefoglalÃt az oldalrÃl, de ez nem kÃtelezÅ.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id452284				0	en-US	\<emph\>Show in web browser\</emph\>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id452284				0	hu	\<emph\>MegjelenÃtÃs a bÃngÃszÅben\</emph\>: Ha bejelÃli ezt a nÃgyzetet, megnyÃlik a rendszer webbÃngÃszÅje, Ãs megjelenÃti a feltÃltÃtt wikioldalt.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id4571672				0	en-US	Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id4571672				0	hu	A MediaWiki pÃrbeszÃdablak hasznÃlatÃval hozhatja lÃtre, illetve szerkesztheti a MediaWiki-fiÃk beÃllÃtÃsait.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id7631458				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id7631458				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ãrja be a MediaWiki-kiszolgÃlà URL-jÃt http:// elÅtaggal kezdve.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id7862483				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id7862483				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Adja meg a MediaWiki-kiszolgÃlÃn hasznÃlt felhasznÃlÃnevÃt. Anonim hozzÃfÃrÃs esetÃn hagyja Ãresen a mezÅt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id1113010				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id1113010				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Adja meg a MediaWiki-kiszolgÃlÃn hasznÃlt jelszavÃt. Anonim hozzÃfÃrÃs esetÃn hagyja Ãresen a mezÅt.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id656758				0	en-US	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Options - StarOffice/OpenOffice.org - Security\</item\>.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id656758				0	hu	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>EngedÃlyezze, ha tÃrolni akarja a jelszavÃt a munkamenetek kÃzÃtt. A mesterjelszÃnak engedÃlyezve kell lennie, lÃsd: \<item type=\"menuitem\"\>EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - StarOffice/OpenOffice.org - BiztonsÃg\</item\>.\</ahelp\>				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id3112582				0	en-US	Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.services.openoffice.org/wiki or copy the URL from a web browser.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id3112582				0	hu	Adja meg egy wikikiszolgÃlà internetcÃmÃt http://wiki.services.openoffice.org/wiki formÃban, vagy a webbÃngÃszÅbÅl mÃsolja Ãt az URL-t.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id628070				0	en-US	If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id628070				0	hu	Ha a wiki engedÃlyez anonim hozzÃfÃrÃst, akkor a fiÃk szÃvegmezÅit Ãresen hagyhatja. EgyÃb esetben adja meg a felhasznÃlÃnevÃt Ãs a jelszavÃt.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id9046601				0	en-US	If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - StarOffice/OpenOffice.org dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the "Save password" checkbox to store your password.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id9046601				0	hu	Ha az EszkÃzÃk - BeÃllÃtÃsok - StarOffice/OpenOffice.org pÃrbeszÃdablak BiztonsÃg panellapjÃn engedÃlyezte a mesterjelszà funkciÃt, akkor a szoftver tÃrolni tudja a jelszavÃt, Ãs automatikusan beilleszti az adatokat, ahovà szÃksÃges. A jelszà tÃrolÃsÃhoz jelÃlje be a âJelszà mentÃseâ jelÃlÅnÃgyzetet.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	GeneralSendError			0	en-US	The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	GeneralSendError			0	hu	A âKÃldÃs a MediaWikireâ mÅvelet nem volt sikeresen vÃgrehajthatÃ.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	NoWikiFilter			0	en-US	The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	NoWikiFilter			0	hu	A MediaWiki-exportszÅrÅ nem talÃlhatÃ. Az âEszkÃzÃk - XML-szÅrÅ beÃllÃtÃsaiâ menÃparancs hasznÃlatÃval telepÃtse a szÅrÅt, vagy a telepÃtÅvel telepÃtse a komponenst.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	NoConnectionToURL			0	en-US	A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	NoConnectionToURL			0	hu	Nem sikerÃlt kapcsolatot teremteni a kÃvetkezÅ helyen talÃlhatà MediaWiki-rendszerrel: â$ARG1â.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	WrongLogin			0	en-US	User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	WrongLogin			0	hu	A felhasznÃlÃnÃv vagy a jelszà hibÃs. PrÃbÃlkozzon Ãjra, vagy hagyja Ãresen ezeket a mezÅket az anonim csatlakozÃshoz.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	NoURL			0	en-US	Specify a MediaWiki server by providing a URL.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	NoURL			0	hu	URL megadÃsÃval hatÃrozzon meg egy MediaWiki-kiszolgÃlÃt.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	CancelSending			0	en-US	The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	CancelSending			0	hu	Az Ãtvitel megszakadt. EllenÅrizze a wikicikk integritÃsÃt.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendTitle			0	en-US	Send to MediaWiki				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendTitle			0	hu	KÃldÃs MediaWikire				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_WikiArticle			0	en-US	Wiki article				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_WikiArticle			0	hu	Wikicikk				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_NewWikiPage_Label1			0	en-US	A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_NewWikiPage_Label1			0	hu	â$ARG1â cÃmÅ wikicikk mÃg nem lÃtezik. Szeretne ezzel a nÃvvel Ãj cikket lÃtrehozni?				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendToMediaWiki_Label1			0	en-US	Media~Wiki Server				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendToMediaWiki_Label1			0	hu	Media~Wiki-kiszolgÃlÃ				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck			0	en-US	Show in web ~browser				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck			0	hu	MegjelenÃtÃs a ~bÃngÃszÅben				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	UnknownCert			0	en-US	The certificate of the selected site is unknown.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	UnknownCert			0	hu	A kivÃlasztott webhely tanÃsÃtvÃnya ismeretlen.				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_EditSetting_WikiLine			0	en-US	MediaWiki Server				20051120 17:50:58
+swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_EditSetting_WikiLine			0	hu	MediaWiki-kiszolgÃlÃ				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-excel-template-12				0	en-US	Microsoft Excel Worksheet Template				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-excel-template-12				0	hu	Microsoft Excel-munkafÃzetsablon				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-powerpoint-template-12				0	en-US	Microsoft PowerPoint Presentation Template				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-powerpoint-template-12				0	hu	Microsoft PowerPoint-bemutatÃsablon				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-word-template-12				0	en-US	Microsoft Word Document Template				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-word-template-12				0	hu	Microsoft Word-dokumentumsablon				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-presentationml-template				0	en-US	Microsoft PowerPoint Presentation Template				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-presentationml-template				0	hu	Microsoft PowerPoint-bemutatÃsablon				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template				0	en-US	Microsoft Excel Worksheet Template				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template				0	hu	Microsoft Excel-munkafÃzetsablon				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template				0	en-US	Microsoft Word Document Template				20051120 17:50:58
+sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template				0	hu	Microsoft Word-dokumentumsablon				20051120 17:50:58
+uui	source\openlocked.src	0	string	STR_OPENLOCKED_MSG				0	en-US	Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n\n$(ARG2)\n\nOpen document read-only or open a copy of the document for editing.				20051120 17:50:58
+uui	source\openlocked.src	0	string	STR_OPENLOCKED_MSG				0	hu	A(z) â$(ARG1)â dokumentumfÃjlt szerkesztÃsre zÃrolta:\n\n$(ARG2)\n\nNyissa meg a dokumentumot ÃrÃsvÃdett mÃdban, vagy a szerkesztÃsÃhez nyissa meg egy mÃsolatÃt.				20051120 17:50:58
+uui	source\openlocked.src	0	string	STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN				0	en-US	Open ~Read-Only				20051120 17:50:58
+uui	source\openlocked.src	0	string	STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN				0	hu	MegnyitÃs csak ~olvashatÃkÃnt				20051120 17:50:58
+uui	source\sslwarndlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_SSLWARN	FT_LABEL_1			165	en-US	No Text				20051120 17:50:58
+uui	source\sslwarndlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_SSLWARN	FT_LABEL_1			165	hu	Nincs szÃveg				20051120 17:50:58
+uui	source\unknownauthdlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_UNKNOWNAUTH	FT_LABEL_1			190	en-US	No Text				20051120 17:50:58
+uui	source\unknownauthdlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_UNKNOWNAUTH	FT_LABEL_1			190	hu	Nincs szÃveg				20051120 17:50:58
+vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_CANCEL				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_CANCEL				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO				0	en-US	~Cancel				20051120 17:50:58
+wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO				0	hu	~MÃgse				20051120 17:50:58
+wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 18				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 18				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 11				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 11				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 1				0	en-US	~Cancel				20051120 17:50:58
+wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 1				0	hu	~MÃgse				20051120 17:50:58
+wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90				0	en-US	Page number:				20051120 17:50:58
+wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90				0	hu	OldalszÃm:				20051120 17:50:58
+wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sCancelButton				0	en-US	~Cancel				20051120 17:50:58
+wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sCancelButton				0	hu	~MÃgse				20051120 17:50:58
+wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCancel				0	en-US	Cancel				20051120 17:50:58
+wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCancel				0	hu	MÃgse				20051120 17:50:58
+wizards	source\template\template.src	0	string	STYLES + 2				0	en-US	~Cancel				20051120 17:50:58
+wizards	source\template\template.src	0	string	STYLES + 2				0	hu	~MÃgse				20051120 17:50:58



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]