gimp-help-2 r2471 - in trunk: . images/menus images/menus/fr src/menus src/toolbox
- From: jhardlin svn gnome org
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: gimp-help-2 r2471 - in trunk: . images/menus images/menus/fr src/menus src/toolbox
- Date: Mon, 12 May 2008 06:41:55 +0100 (BST)
Author: jhardlin
Date: Mon May 12 05:41:55 2008
New Revision: 2471
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gimp-help-2?rev=2471&view=rev
Log:
2008-05-12 Julien Hardelin <jhardlin wanadoo fr>
* src/toolbox/tool-text.xml
* src/menus/layer-text-discard.xml
* src/menus/menus-layer.xml
* src/menus/layer-text-commands.xml: New file added "en;fr". Other files
edited accordingly.
* images/menus/discard-text-info.png
* images/menus/fr/discard-text-info.png: deleted
* images/menus/layer-text-commands.png
* images/menus/fr/layer-text-commands.png:added
Added:
trunk/images/menus/fr/layer-text-commands.png (contents, props changed)
trunk/images/menus/layer-text-commands.png (contents, props changed)
trunk/src/menus/layer-text-commands.xml
Removed:
trunk/images/menus/discard-text-info.png
trunk/images/menus/fr/discard-text-info.png
Modified:
trunk/ChangeLog
trunk/src/menus/layer-text-discard.xml
trunk/src/menus/menus-layer.xml
trunk/src/toolbox/tool-text.xml
Added: trunk/images/menus/fr/layer-text-commands.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.
Added: trunk/images/menus/layer-text-commands.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.
Added: trunk/src/menus/layer-text-commands.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/menus/layer-text-commands.xml Mon May 12 05:41:55 2008
@@ -0,0 +1,172 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+ "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd">
+
+<!-- section history:
+ 2008-05-11 Created by j.h
+-->
+<!--TODO de;es;it;ko;no;nl;pl;ru-->
+<sect2 id="gimp-layer-text-commands" lang="en;fr">
+ <sect2info lang="en;fr">
+ <revhistory>
+ <revision lang="en">
+ <revnumber>$Revision $</revnumber>
+ <date>2008-05-11</date>
+ <authorinitials>j.h</authorinitials>
+ </revision>
+ <revision lang="fr">
+ <revnumber>$Revision $</revnumber>
+ <date>2008-05-11</date>
+ <authorinitials>j.h</authorinitials>
+ </revision>
+ </revhistory>
+ </sect2info>
+
+ <title lang="en">The text commands of the Layer menu</title>
+ <title lang="fr">Commandes Texte du menu calque</title>
+
+ <para lang="en">
+ These comaands are displayed only if a text layer is present.
+ </para>
+ <para lang="fr">
+ Ces commandes n'apparaissent que si un calque de texte est prÃsent.
+ </para>
+
+ <figure>
+ <title>
+ <phrase lang="en">Text commands in the Layer menu</phrase>
+ <phrase lang="fr">Les commandes texte dans le menu Calque</phrase>
+ </title>
+ <mediaobject>
+ <imageobject lang="en">
+ <imagedata fileref="../images/menus/layer-text-commands.png" format="PNG" />
+ </imageobject>
+ <imageobject lang="fr">
+ <imagedata fileref="../images/menus/fr/layer-text-commands.png" format="PNG" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <sect3 lang="en;fr">
+ <title>
+ <phrase lang="en">The Text Commands</phrase>
+ <phrase lang="fr">Les commandes Texte</phrase>
+ </title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para lang="en">
+ <link linkend="gimp-layer-text-discard">Layer Text Discard</link>
+ </para>
+ <para lang="fr">
+ <link linkend="gimp-layer-text-discard">Abandonner l'information
+ de texte</link>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para lang="en">
+ <link linkend="text-to-path">Text to Path</link>
+ </para>
+ <para lang="fr">
+ <link linkend="text-to-path">Texte vers chemin</link>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para lang="en">
+ <link linkend="text-along-path">Text along Path</link>
+ </para>
+ <para lang="fr">
+ <link linkend="text-along-path">Texte le long du chemin</link>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <indexterm lang="en">
+ <primary>Text to Selection</primary>
+ </indexterm>
+ <indexterm lang="fr">
+ <primary>Texte vers SÃlection</primary>
+ </indexterm>
+
+ <para lang="en">
+ In the <guilabel>Text to Selection</guilabel> drop-down list, the
+ commands are identical to those of the Transparency sub-menu:
+ </para>
+ <para lang="fr">
+ Dans la liste dÃroulante <guilabel>Texte vers sÃlection</guilabel>,
+ les commandes sont identiques à celles du sous-menu Transparence:
+ </para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem id="gimp-layer-text-selection-replace">
+ <formalpara lang="en">
+ <title>Text to Selection:</title>
+ <para>
+ <link linkend="gimp-layer-alpha-selection-replace">Alpha to
+ Selection (Replace)</link>
+ </para>
+ </formalpara>
+ <formalpara lang="fr">
+ <title>Texte vers SÃlection :</title>
+ <para>
+ <link linkend="gimp-layer-alpha-selection-replace">Alpha vers
+ Selection (Remplace)</link>
+ </para>
+ </formalpara>
+ </listitem>
+
+ <listitem id="gimp-layer-text-selection-add">
+ <formalpara lang="en">
+ <title>Add text to Selection:</title>
+ <para>
+ <link linkend="gimp-layer-alpha-selection-add">Add Alpha to
+ Selection</link>
+ </para>
+ </formalpara>
+ <formalpara lang="fr">
+ <title>Ajouter le texte à la sÃlection :</title>
+ <para>
+ <link linkend="gimp-layer-alpha-selection-add">Ajouter
+ l'Alpha à la sÃlection</link>
+ </para>
+ </formalpara>
+ </listitem>
+
+ <listitem id="gimp-layer-text-selection-subtract">
+ <formalpara lang="en">
+ <title>Subtract text from Selection:</title>
+ <para>
+ <link linkend="gimp-layer-alpha-selection-subtract">Subtract
+ Alpha from Selection</link>
+ </para>
+ </formalpara>
+ <formalpara lang="fr">
+ <title>Soustraire le texte de la sÃlection :</title>
+ <para>
+ <link linkend="gimp-layer-alpha-selection-subtract">
+ Soustraire l'Alpha à la sÃlection</link>
+ </para>
+ </formalpara>
+ </listitem>
+
+ <listitem id="gimp-layer-text-selection-intersect">
+ <formalpara lang="en">
+ <title>Intersect text with Selection:</title>
+ <para>
+ <link linkend="gimp-layer-alpha-selection-intersect">Intersect
+ Alpha with Selection</link>
+ </para>
+ </formalpara>
+ <formalpara lang="fr">
+ <title>Intersection du texte avec la sÃlection :</title>
+ <para>
+ <link linkend="gimp-layer-alpha-selection-intersect">
+ Intersection de l'Alpha avec la sÃlection</link>
+ </para>
+ </formalpara>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect3>
+</sect2>
\ No newline at end of file
Modified: trunk/src/menus/layer-text-discard.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-text-discard.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-text-discard.xml Mon May 12 05:41:55 2008
@@ -12,8 +12,8 @@
<sect2info lang="en;de;es;fr">
<revhistory>
<revision lang="en">
- <revnumber>$Revision$</revnumber>
- <date>2007-04-03</date>
+ <revnumber>$Revision:$</revnumber>
+ <date>2008-05-11</date>
<authorinitials>j.h</authorinitials>
</revision>
<revision lang="de">
@@ -27,8 +27,8 @@
<authorinitials>AntI</authorinitials>
</revision>
<revision lang="fr">
- <revnumber>$Revision$</revnumber>
- <date>2007-04-03</date>
+ <revnumber>$Revision:$</revnumber>
+ <date>2008-05-11</date>
<authorinitials>j.h</authorinitials>
</revision>
</revhistory>
@@ -38,7 +38,7 @@
<title lang="it">Abbandona informazioni sul testo</title>
<title lang="de">Textinformationen verwerfen</title>
<title lang="es">Descartar informaciÃn de texto</title>
- <title lang="fr">Ãliminer l'Information Texte</title>
+ <title lang="fr">Abandonner l'information de texte</title>
<title lang="lt">Atsisakyti tekstinÄs informacijos</title>
<title lang="no">Forkast tekstinformasjon</title>
@@ -78,10 +78,10 @@
</indexterm>
<indexterm lang="fr">
<primary>Texte</primary>
- <secondary>Ãliminer l'information</secondary>
+ <secondary>Abandonner l'information de texte</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="fr">
- <primary>Ãliminer l'Information Texte</primary>
+ <primary>Abandonner l'information de texte</primary>
</indexterm>
<indexterm lang="it">
@@ -107,7 +107,7 @@
<indexterm lang="lt">
<primary>Atsisakyti teksto informacijos</primary>
</indexterm>
-
+
<indexterm lang="no">
<primary>Lag</primary>
<secondary>Tekst</secondary>
@@ -117,8 +117,9 @@
<secondary>Forkast tekstinformasjon</secondary>
</indexterm>
- <para lang="en">
- This option is displayed only if a text layer is present.
+ <para lang="en"><!--changed 08-05-11-->
+ This command belongs to a group of Text commands displayed only if a
+ text layer is present.
</para>
<para lang="de">
Dieser MenÃeneintrag wird nur dann angezeigt, wenn das Bild eine
@@ -128,7 +129,8 @@
Esta opciÃn se muestra solo si hay una capa de texto.
</para>
<para lang="fr">
- Cette option n'apparaÃt que si un calque de texte est prÃsent.
+ Cette commande appartient à un groupe de commandes Texte qui n'apparaÃt
+ que si un calque de texte est prÃsent.
</para>
<para lang="it">
Quest'opzione viene visualizzata solo se à presente un livello di
@@ -142,13 +144,17 @@
</para>
<figure>
+ <!--TODO de;es;it;lt;no: The command appears in a new group of text
+ commands-->
<title>
- <phrase lang="en">Layer Text Discard command</phrase>
+ <phrase lang="en">The Text to Path command among text commands
+ in the Layer menu</phrase>
<phrase lang="de">
Der Befehl <quote>Textinformationen verwerfen</quote>
</phrase>
<phrase lang="es">El comando descartar informaciÃn de texto</phrase>
- <phrase lang="fr">La commande Ãliminer l'information de Texte</phrase>
+ <phrase lang="fr">La commande Abandonner l'information de texte parmi
+ les commandes Texte du menu Calque</phrase>
<phrase lang="it">Il comando abbandona informazioni sul testo</phrase>
<phrase lang="lt">Sluoksnio teksto atsisakymo komanda</phrase>
<phrase lang="no">
@@ -157,7 +163,7 @@
</title>
<mediaobject>
<imageobject lang="en">
- <imagedata fileref="../images/menus/discard-text-info.png" format="PNG" />
+ <imagedata fileref="../images/menus/layer-text-commands.png" format="PNG" />
</imageobject>
<imageobject lang="de">
<imagedata fileref="../images/menus/de/discard-text-info.png"
@@ -168,7 +174,7 @@
format="PNG" />
</imageobject>
<imageobject lang="fr">
- <imagedata fileref="../images/menus/fr/discard-text-info.png" format="PNG" />
+ <imagedata fileref="../images/menus/fr/layer-text-commands.png" format="PNG" />
</imageobject>
<imageobject lang="it">
<imagedata fileref="../images/menus/it/discard-text-info.png" format="PNG" />
@@ -236,7 +242,7 @@
<para lang="fr">
Notez que cette transformation du texte en bitmap se fait automatiquement
si vous appliquez une opÃration graphique calque de texte. Vous pouvez
- retrouver l'information texte en annulant l'opÃration qui a modifià le
+ retrouver l'information de texte en annulant l'opÃration qui a modifià le
texte.
</para>
@@ -267,7 +273,7 @@
operacijÄ. Teksto informacijÄ galite sugrÄÅinti atÅaukdami tekstÄ
pakeitusiÄ operacijÄ.
</para>
-
+
<para lang="no">
NÃr du legg til <link linkend="gimp-tool-text">tekst</link> i biletet, vil
<acronym>GIMP</acronym> registrere dette som spesielle data. Denne
@@ -276,7 +282,7 @@
</para>
<para lang="no">
Ogsà nÃr du bruker grafiske operasjonar pà eit tekstlag, vil laget
- automatisk bli omforma til <link
+ automatisk bli omforma til <link
linkend="glossary-bitmap-no">punktgrafikk</link>. Du kan fà tilbake
tekstinformasjonen ved à angra operasjonen som modifiserte
tekstlaget.
@@ -335,9 +341,7 @@
Vous trouverez cette commande dans le menu d'image en suivant
<menuchoice>
<guimenu><accel>C</accel>alque</guimenu>
- <guimenuitem>
- <accel>Ã</accel>liminer le texte d'Information
- </guimenuitem>
+ <guimenuitem>Abandonner l'information de texte</guimenuitem>
</menuchoice>.
</para>
<para lang="lt">
Modified: trunk/src/menus/menus-layer.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-layer.xml (original)
+++ trunk/src/menus/menus-layer.xml Mon May 12 05:41:55 2008
@@ -55,6 +55,7 @@
<xi:include href="layer-merge-down.xml" />
<xi:include href="layer-delete.xml" />
<xi:include href="layer-text-discard.xml" />
+ <xi:include href="layer-text-commands.xml" />
<xi:include href="layer-stack.xml" />
<xi:include href="layer-previous.xml" />
<xi:include href="layer-next.xml" />
Modified: trunk/src/toolbox/tool-text.xml
==============================================================================
--- trunk/src/toolbox/tool-text.xml (original)
+++ trunk/src/toolbox/tool-text.xml Mon May 12 05:41:55 2008
@@ -1375,7 +1375,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry lang="en;de;fr;no;pl;ru"><!--TODO it; v2.4-->
+ <varlistentry id="text-along-path" lang="en;de;fr;no;pl;ru"><!--TODO it; v2.4-->
<term lang="en">Text along Path</term>
<term lang="de">Text an Pfad</term>
<term lang="fr">Texte le long d'un chemin</term>
@@ -1384,10 +1384,20 @@
<term lang="ru">ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐ</term>
<listitem>
+ <!--TODO de;no;pl;ru-->
+ <indexterm lang="en">
+ <primary>Text along Path</primary>
+ </indexterm>
+ <indexterm lang="fr">
+ <primary>Texte le long du chemin</primary>
+ </indexterm>
+
<para lang="en">
This option is enabled only if a
- <link linkend="gimp-using-paths">path</link> exists. First, create
- or import a path and make it active.
+ <link linkend="gimp-using-paths">path</link> exists. When your
+ text is created, then create or import a path and make it active.
+ If you create your path before the text, the path becomes
+ invisible and you have to make it visible in the Path Dialog.
</para>
<para lang="de">
Diese Eigenschaft ist nur aktiviert, wenn ein
@@ -1395,8 +1405,11 @@
Sie also als erstes einen Pfad und machen ihn aktiv.
</para>
<para lang="fr">
- Cette option n'est activÃe que si un chemin existe. Commencez
- par crÃer ou importer un chemin, et rendez-le actif.
+ Cette option n'est activÃe que si un chemin existe. Quand votre
+ texte est crÃÃ, alors crÃez ou importez un chemin, et rendez-le
+ actif. Si vous crÃez le chemin avant le texte, le chemin devient
+ invisible et vous devez le rendre visible dans la fenÃtre de
+ dialogue des chemins.
</para>
<para lang="no">
Dette valet er tilgjengeleg bare dersom det finst ein
@@ -1413,11 +1426,46 @@
ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ.
</para>
+ <!--TODO de;es;it;lt;no;pl;ru-->
+ <para lang="en">
+ This command is also available from the <quote>Layer</quote> menu:
+ </para>
+ <para lang="fr">
+ Cette commande est Ãgalement disponible dans le menu
+ <quote>Calque</quote>
+ </para>
+ <figure lang="en;fr">
+ <title>
+ <phrase lang="en">The Text to Path command among text commands
+ in the Layer menu</phrase>
+ <phrase lang="fr">La commande Texte vers chemin
+ parmi les commandes Texte du menu Calque</phrase>
+ </title>
+ <mediaobject>
+ <imageobject lang="en">
+ <imagedata format="PNG"
+ fileref="../images/menus/layer-text-commands.png" />
+ </imageobject>
+ <imageobject lang="fr">
+ <imagedata format="PNG"
+ fileref="../images/menus/fr/layer-text-commands.png" />
+ </imageobject>
+ <caption lang="en;fr">
+ <para lang="en">
+ This group of options appears only if a layer text exists.
+ </para>
+ <para lang="fr">
+ Ce groupe d'options n'apparaÃt que si un calque de texte
+ existe.
+ </para>
+ </caption>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
<para lang="en">
- Then select the Text tool and enter your text. If you want to
- use a text which already exists, make it active in the
- <link linkend="gimp-layer-dialog">Layer dialog</link>, select the
- Text tool and click on the text in the image window.
+ If you want to use a text which already exists, make it active
+ in the <link linkend="gimp-layer-dialog">Layer dialog</link>,
+ select the Text tool and click on the text in the image window.
</para>
<para lang="de">
Dann wÃhlen Sie das Textwerkzeug und geben Ihren Text ein. Falls
@@ -1427,9 +1475,8 @@
Text.
</para>
<para lang="fr">
- Puis choisissez l'outil Texte et saisissez votre texte. Si vous
- voulez utiliser un texte existant, rendez-le actif dans la
- fenÃtre du Dialogue des calques, sÃlectionnez l'outil Texte et
+ Si vous voulez utiliser un texte existant, rendez-le actif dans
+ la fenÃtre du Dialogue des calques, sÃlectionnez l'outil Texte et
cliquez sur le texte dans la fenÃtre d'image.
</para>
<para lang="no">
@@ -1554,7 +1601,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
+ <varlistentry id="text-to-path">
<!--TODO cs it zh_CN-->
<term lang="cs">VytvoÅit cestu z textu</term>
<term lang="en">Create Path from Text</term>
@@ -1567,6 +1614,14 @@
<term lang="zh_CN">äææåçèå</term>
<listitem>
+ <!--TODO de;it;no;pl;ru-->
+ <indexterm lang="en">
+ <primary>Text to Path</primary>
+ </indexterm>
+ <indexterm lang="fr">
+ <primary>Texte vers chemin</primary>
+ </indexterm>
+
<para lang="cs">
Toto tlaÄÃtko vytvoÅÃ z textu cestu.
</para>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]