gimp-help-2 r2487 - in trunk: . images/filters/no images/tutorials/no images/using/no src/appendix src/concepts src/dialogs src/preface



Author: axelw
Date: Fri Jun 13 05:24:33 2008
New Revision: 2487
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gimp-help-2?rev=2487&view=rev

Log:
2008-06-13  Axel Wernicke  <axel wernicke gmail com>

	* src/dialogs/channel-selection-mask.xml
	* src/dialogs/error-console.xml
	* src/dialogs/edit-template-dialog.xml
	* src/dialogs/tools-dialog.xml
	* src/dialogs/brushes-dialog.xml
	* src/dialogs/channel-menu.xml
	* src/dialogs/qmask.xml
	* src/appendix/history-20.xml
	* src/appendix/history-22.xml
	* src/concepts/image-types.xml
	* src/concepts/selection.xml
	* src/concepts/grid-and-guides.xml
	* src/concepts/qmask.xml
	* src/concepts/concepts.xml
	* src/concepts/basic-setup.xml
	* images/using/no/script-fu-console.png
	* images/using/no/script-fu-menu.png
	* images/tutorials/no/quickie-mode-menu.png
	* images/tutorials/no/quickie-info-dialog.png
	* images/tutorials/no/quickie-info-problem.png
	* images/tutorials/no/quickie-info-crop.png
	* images/tutorials/no/quickie-flip-menu.png
	* images/tutorials/no/quickie-crop-step1.png
	* images/tutorials/no/quickie-rotate-menu.png
	* images/tutorials/no/quickie-mode-alpha.png
	* images/tutorials/no/quickie-scale-menu.png
	* images/filters/no/options-logo-glowing.png: applied patch from KoSt to
	enhance no content

Added:
   trunk/images/filters/no/options-logo-glowing.png   (contents, props changed)
   trunk/images/tutorials/no/quickie-crop-step1.png   (contents, props changed)
   trunk/images/tutorials/no/quickie-flip-menu.png   (contents, props changed)
   trunk/images/tutorials/no/quickie-info-crop.png   (contents, props changed)
   trunk/images/tutorials/no/quickie-info-dialog.png   (contents, props changed)
   trunk/images/tutorials/no/quickie-info-problem.png   (contents, props changed)
   trunk/images/tutorials/no/quickie-mode-menu.png   (contents, props changed)
   trunk/images/tutorials/no/quickie-rotate-menu.png   (contents, props changed)
   trunk/images/using/no/script-fu-console.png   (contents, props changed)
   trunk/images/using/no/script-fu-menu.png   (contents, props changed)
   trunk/src/preface/authors.xml   (contents, props changed)
Modified:
   trunk/ChangeLog
   trunk/images/tutorials/no/quickie-mode-alpha.png
   trunk/images/tutorials/no/quickie-scale-menu.png
   trunk/src/appendix/history-20.xml
   trunk/src/appendix/history-22.xml
   trunk/src/concepts/basic-setup.xml
   trunk/src/concepts/concepts.xml
   trunk/src/concepts/grid-and-guides.xml
   trunk/src/concepts/image-types.xml
   trunk/src/concepts/qmask.xml
   trunk/src/concepts/selection.xml
   trunk/src/dialogs/brushes-dialog.xml
   trunk/src/dialogs/channel-menu.xml
   trunk/src/dialogs/channel-selection-mask.xml
   trunk/src/dialogs/edit-template-dialog.xml
   trunk/src/dialogs/error-console.xml
   trunk/src/dialogs/qmask.xml
   trunk/src/dialogs/tools-dialog.xml

Added: trunk/images/filters/no/options-logo-glowing.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/tutorials/no/quickie-crop-step1.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/tutorials/no/quickie-flip-menu.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/tutorials/no/quickie-info-crop.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/tutorials/no/quickie-info-dialog.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/tutorials/no/quickie-info-problem.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Modified: trunk/images/tutorials/no/quickie-mode-alpha.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.

Added: trunk/images/tutorials/no/quickie-mode-menu.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/tutorials/no/quickie-rotate-menu.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Modified: trunk/images/tutorials/no/quickie-scale-menu.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.

Added: trunk/images/using/no/script-fu-console.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/using/no/script-fu-menu.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Modified: trunk/src/appendix/history-20.xml
==============================================================================
--- trunk/src/appendix/history-20.xml	(original)
+++ trunk/src/appendix/history-20.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -284,10 +284,10 @@
         </para>
         <para lang="no">
           BasisverktÃya i <acronym>GIMP</acronym> 2 er noksà mykje dei
-          same som i <acronym>GIMP</acronym> 1. <quote>Markering etter
-          farge</quote>-verktÃyet er nà plassert i verktÃyskrinet, medan
-          det tidlegare lÃg i markÃr-menyen. OmformingsverktÃya er nÃ
-          delte i fleire spesialiserte verktÃy: rotÃr, skalÃr, deling og
+          same som i <acronym>GIMP</acronym> 1. VerktÃyet
+          <quote>Vel etter farge</quote> er nà lagt i verktÃykassa, medan
+          det tidlegare lÃg i vel-menyen. TransformeringsverktÃya er nÃ
+          delte i fleire spesialiserte verktÃy: roter, skaler, deling og
           perspektiv. Fargeoperasjonar er lagt til lag-menyen i
           <menuchoice>
             <guimenu>Lag</guimenu>
@@ -366,7 +366,7 @@
           for verktÃyinnstillingane forandra storleik nÃr nye
           verktÃy blei valde. Difor er dette forandra slik at det nÃ
           har fast storleik. Vindauget er normalt ope heile tida, og er
-          lett à finna der det er plassert like under verktÃyskrinet.
+          lett à finna der det er plassert like under verktÃykassa.
         </para>
       </listitem>
     </varlistentry>
@@ -508,10 +508,10 @@
           loslaten. Dit is nu veel makkelijker.
         </para>
         <para lang="no">
-          Alle markeringsverktÃya har nà fÃtt modusknappane
+          Alle utvalsverktÃya har nà fÃtt modusknappane
           <guibutton>Erstatt</guibutton>,
           <guibutton>Legg til</guibutton>,
-          <guibutton> Subtraher</guibutton> og
+          <guibutton> Trekk frÃ</guibutton> og
           <guibutton>Snitt</guibutton>. I
           <acronym>GIMP</acronym>-1 var den einaste mÃten Ã
           forandra modus pà à bruke <keycap>Ctrl</keycap>- eller
@@ -519,12 +519,12 @@
           forvirrande all den tid desse tastane ogsà i mange tilfelle
           hadde andre funksjonar. Heldt du t.d. nede
           <keycap>Shift</keycap>-tasten medan du brukte
-          rektangelmarkeringa, gjorde dette at rektanglet blei eit
+          rektangelutvalet, gjorde dette at rektanglet blei eit
           kvadrat. For à legge til eit kvadrat mÃtte du altsà fÃrst
           halde nede <keycap>Shift</keycap>-tasten medan du klikka
           pà musebrytaren, deretter sleppe opp
           <keycap>Shift</keycap>-tasten og trykke han ned att medan
-          du teikna opp markeringa og sà endeleg sleppe
+          du teikna opp utvalet og sà endeleg sleppe
           <keycap>Shift</keycap>-tasten. Ingen tvil om at nÃverande
           metode er ei forbetring.
         </para>
@@ -567,7 +567,7 @@
         </para>
         <para lang="no">
           For transformasjonsverktÃya er det sett inn knappar der du
-          kan bestemma kva objekt, dvs. lag, markering og bane, desse
+          kan bestemma kva objekt, dvs. lag, utval og bane, desse
           skal verka pÃ. Spesielt er omforminga av banar sterkt
           forbetra.
         </para>
@@ -2043,8 +2043,8 @@
               </menuchoice>.
             </para>
             <para lang="no">
-              Dersom du har ei aktiv markering, kan du krympe biletet direkte
-              til same storleik som markeringa med kommandoen
+              Dersom du har eit aktivt utval, kan du krympe biletet direkte
+              til same storleik som utvalet med kommandoen
               <menuchoice>
                 <guimenu>Bilete</guimenu>
                 <guimenuitem>Beskjer biletet</guimenuitem>

Modified: trunk/src/appendix/history-22.xml
==============================================================================
--- trunk/src/appendix/history-22.xml	(original)
+++ trunk/src/appendix/history-22.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -1301,9 +1301,9 @@
               dat zou willen.
             </para>
             <para lang="no">
-              Dialog for redigering av verktÃyskrinet. Du kan sjÃlv bestemma
-              innhaldet i og utsjÃnaden til verktÃyskrinet. Spesielt kanskje for
-              dei som Ãnskjer à legge til fargeverktÃy i verktÃyskrinet.
+              Du kan nà redigere verktÃykassa og velje bÃde kva verktÃykassa
+              skal innehalde og korleis ho skal sjà ut. Dette kan vere nyttig t.d. for dei
+              som Ãnskjer à legge til fargeverktÃy i verktÃykassa.
             </para>
             <para lang="zh_CN">
               åçèçååçïçåæåäéæååååçäæççååååéåãåå æåææææååäæåääæææçéèåååååçäã
@@ -1347,8 +1347,8 @@
               selectie liggen.
             </para>
             <para lang="no">
-              Histogram med R, G og B oppdeling for Verdihistogrammet. Dessutan
-              at utrekninga av histogrammet gjeld for innhaldet i markeringa.
+              Histogram med R, G og B oppdeling for verdihistogrammet. Dessutan
+              at utrekninga av histogrammet gjeld for innhaldet i utvalet.
             </para>
             <para lang="zh_CN">
               çæåäåäçå RïG å B çæåèçåäåçæåäãåäéåååèççæåã

Modified: trunk/src/concepts/basic-setup.xml
==============================================================================
--- trunk/src/concepts/basic-setup.xml	(original)
+++ trunk/src/concepts/basic-setup.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -44,7 +44,7 @@
       </revision>
       <revision lang="no">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2006-09-04</date>
+        <date>2008-06-08</date>
         <authorinitials>KoSt</authorinitials>
       </revision>
     </revhistory>
@@ -74,6 +74,7 @@
   <indexterm lang="fr"><primary>Introduction à GIMP</primary></indexterm>
   <indexterm lang="hr"><primary>Uvod u GIMP</primary></indexterm>
   <indexterm lang="ko"><primary>Basic Setup(êë ìì)</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary>Oppsett, grunnleggande</primary></indexterm>
   <indexterm lang="ru"><primary>ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</primary></indexterm>
 
   <figure lang="en;cs;de;es;fr;it;hr;ko;nl;no;ru;zh_CN">
@@ -279,7 +280,7 @@
         gereedschappen geselecteerd kunnen worden en nog veel meer.
       </para>
       <para lang="no">
-        <emphasis>VerktÃyskrinet:</emphasis> Dette er hjartet i
+        <emphasis>VerktÃykassa:</emphasis> Dette er hjartet i
         <acronym>GIMP</acronym>. Her finn du dei overordna menyane og ein
         del knappar med ulike symbol pÃ. Du trykker pà desse knappane for Ã
         velje verktÃy eller andre funksjonar.
@@ -353,9 +354,9 @@
       </para>
       <para lang="no">
         <emphasis>VerktÃyinnstillingar:</emphasis>
-        Like under verktÃyboksen finn du ei innlimt tavle som viser aktivt
-        verktÃy (i dette tilfellet Rektangelmarkeringa) og ein del knappar
-        for à stilla inn dette verktÃyet.
+        Like under verktÃykassa er det limt inn eit dialogvindauge som viser
+        aktivt verktÃy (i dette tilfellet rektangelutvalet) og ein del knappar
+        for à stilla inn det gjeldande verktÃyet.
       </para>
       <para lang="ru">
         <emphasis>ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ:</emphasis> ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ
@@ -533,8 +534,8 @@
         <emphasis>Lagdialogen:</emphasis> I dette vindauget kan du sjÃ
         lagstrukturen til det aktive biletet. Du kan ogsà utfÃre ulike
         operasjonar pà laga. Det er rÃd à gjere noen fà ting pà eit bilete
-        utan à bruke lag, men det meste av biletbehandlinga blir utfÃrt
-        pà dei ulike laga biletet er delt opp i. Difor vel mange brukarar av
+        utan à bruke lag, men det meste av bilethandteringa blir utfÃrt
+        pà dei ulike laga biletet er delt opp i. Difor vel dei fleste brukarane av
         <acronym>GIMP</acronym> Ã ha denne boksen framme heile tida.
       </para>
       <para lang="ru">
@@ -783,14 +784,14 @@
     tital andre dialogar som blir brukte av <acronym>GIMP</acronym> til
     ulike fÃremÃl, men som oftast hentar brukaren desse fram nÃr det er
     behov for dei, og stenger dei att etter bruk. Det vanlegaste er à ha
-    verktÃyskrinet, med verktÃyvala, og lagdialogboksen opne heile
-    tida. VerktÃyskrinet er sà viktig for det aller meste du gjer i
-    <acronym>GIMP</acronym>, at dersom du stenger dette, vil du ogsÃ
+    verktÃykassa med verktÃyinnstillingane, og lagdialogboksen opne heile
+    tida. VerktÃykassa er sà viktig for det aller meste du gjer i
+    <acronym>GIMP</acronym>, at dersom du stenger denne, vil du ogsÃ
     avslutte <acronym>GIMP</acronym>. (Dersom du har ulagra arbeid
     liggjande, fÃr du spÃrsmÃl om du verkeleg vil avslutte).
     VerktÃyinnstillingane er eigentleg ein eigen dialogboks som pà biletet
-    over er limt inn til verktÃyskrinet. Dett er ganske praktisk i og med
-    at det er vanskeleg à utnytta verktÃya effektivt utan à sjà korleis dei
+    over er limt inn like under verktÃykassa. Dett er ganske praktisk i og med
+    at det er vanskeleg à bruke verktÃya effektivt utan à sjà korleis dei
     er innstilte.  Lagdialogen vil alltid vere i bruk nÃr du arbeider med
     lagdelte bilete, det vil i praksis seie omtrent alltid. Det er vel
     heilt unÃdvendig à nemne at det ogsà er praktisk à ha biletet framme
@@ -1063,7 +1064,7 @@
     <para lang="no">
       Dersom skjermen din etter kvart blir noe rotete, er det heldigvis lett Ã
       fà fram att det arrangementet som er vist ovanfor. I
-      <guimenu>Fil</guimenu>-menyen i verktÃyboksen vel du
+      <guimenu>Fil</guimenu>-menyen i verktÃykassa vel du
       <menuchoice>
         <guimenu>Fil</guimenu>
         <guisubmenu>Dialogar</guisubmenu>
@@ -1077,13 +1078,14 @@
         <guisubmenu>Dialogar</guisubmenu>
         <guimenuitem>VerktÃyinnstillingar</guimenuitem>
       </menuchoice>,
-      dukkar det opp ein boks med verktÃyalternativ nett slik som vist pÃ
+      dukkar det opp eit vindauge med verktÃyinnstillingane nett slik som vist pÃ
       skjermdumpen. Kanskje mà du sjÃlv lime han pà plass like under
-      verktÃyboksen. (I avsnittet
-      <link linkend="gimp-concepts-docks">Dialogar og tavler</link> finn du
+      verktÃykassa. (I avsnittet
+      <link linkend="gimp-concepts-docks">Dialogar og samlevindauge</link> finn du
       nÃrare forklart korleis du limer inn dialogboksar). Du kan ikkje lage
-      nytt verktÃyskrin. Du fÃr rett og slett ikkje lov til à kvitta deg med
-      det eine du har utan à avslutta <acronym>GIMP</acronym>.
+      ny verktÃykasse. Du fÃr rett og slett ikkje lov til à kvitta deg med
+      det eine du har utan à avslutta <acronym>GIMP</acronym>. (Det er 
+      likevel fullt mogeleg à forandra innhaldet i verktÃyskrinet).
     </para>
 
     <para lang="ru">
@@ -1238,7 +1240,7 @@
     vindauge. Utviklarane av <acronym>GIMP</acronym> meiner at det er dÃrleg
     filosofi à ha alt i same vindauget fordi dette tvingar programmet til Ã
     utfÃre ei lang rekke funksjonar som betre kan gjerast av ein dedisert
-    vindaugebehandlar. I tillegg slÃser dette bort mykje tid for
+    vindaugehandterar. I tillegg slÃser dette bort mykje tid for
     programmerarane, og gjer det ogsà (nesten) umogleg à fÃ
     <acronym>GIMP</acronym> til à arbeida tilfredsstillande pà alle
     operativsystema <acronym>GIMP</acronym> er laga for.

Modified: trunk/src/concepts/concepts.xml
==============================================================================
--- trunk/src/concepts/concepts.xml	(original)
+++ trunk/src/concepts/concepts.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -409,7 +409,7 @@
           <acronym>GIMP</acronym> og andre liknande program kalla
           <quote>lag</quote>. I tillegg til desse laga kan eit
           <acronym>GIMP</acronym>-biletet ogsà innehalde opplysningar om
-          markeringsmasker, kanalar og banar. NÃr <acronym>GIMP</acronym>
+          utvalsmasker, kanalar og banar. NÃr <acronym>GIMP</acronym>
           i tillegg til alt dette ogsà har ein mekanisme for à leggje til
           vilkÃrlege data i biletet, sÃkalla <quote>parasittar</quote>, er
           kanskje forvirringa total. Fortvil ikkje, det er faktisk enklare
@@ -827,7 +827,7 @@
       <term lang="it">Selezioni</term>
       <term lang="ko">ìí</term>
       <term lang="nl">Selekties</term>
-      <term lang="no">Markeringar</term>
+      <term lang="no">Utval</term>
       <term lang="ru">ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</term>
       <term lang="zh_CN">éå</term>
 
@@ -967,17 +967,17 @@
           te drukken.
         </para>
         <para lang="no">
-          Markeringsmekanismen gjer det mogleg à arbeida pà utvalde omrÃde av
-          eit bilete. I utgangspunktet er heile biletet ei markering. Dette
+          Utvalsfunksjonane gjer det mogleg à arbeida pà utvalde omrÃde av
+          eit bilete. I utgangspunktet er heile biletet markert som eit utval. Dette
           blir til vanleg vist som ei prikkelinje som flytter seg rundt
           bilete (dei berÃmmelege <quote>marsjerande maura</quote>). Har du
           markert eit mindre omrÃde av biletet, vil dei marsjerande maura
-          skilje det utvalde partiet frà resten av biletet. Dette er bare
-          nesten sant. Markeringar i <acronym>GIMP</acronym> er graderte,
-          altsà ikkje <quote>alt eller ingenting</quote>, og blir eigentleg
-          representerte ved ein fullverdig grÃskalakanal der prikkelinja er
-          ei konturlinje ved 50%-nivÃet. Du kan likevel visualisera
-          markeringskanalen med alle sine glansfulle detaljar ved à trykka
+          vise grensa mellom det utvalde partiet og resten av biletet. Denne
+          grensa er eigentleg ikkje ei <quote>alt eller ingenting</quote> grense,
+          men ein gradvis overgang mellom markert og umarkert omrÃde. 
+          Overgangen er representert med ein fullverdig grÃskalakanal der 
+          prikkelinja viser konturen ved 50 %-nivÃet. Du kan likevel visualisera
+          utvalskanalen med alle sine glansfulle detaljar ved à trykka
           knappen <link
           linkend="gimp-image-window-qmask-button">Snarmaske</link>.
         </para>
@@ -1104,15 +1104,15 @@
           bewerken en de <quote>selektie in kunt kleuren</quote>
         </para>
         <para lang="no">
-          Kunsten er à lage markeringar som inneheld nÃyaktig det du har
+          Kunsten er à lage utval som inneheld nÃyaktig det du har
           behov for, og ikkje noe anna. Dette er sÃpass viktig at nÃr du
-          meistrar kunsten à lage gode markeringar, kan du ogsà rekna deg som
-          ganske avansert brukar av <acronym>GIMP</acronym>. Sidan markeringane
+          meistrar kunsten à lage gode utval, kan du ogsà rekna deg som
+          ganske avansert brukar av <acronym>GIMP</acronym>. Sidan utvala
           er sà nyttige, og viktige, har <acronym>GIMP</acronym> fleire mÃtar Ã
-          gjere markeringar pÃ: Ei samling av ulike markeringsverktÃy, ein meny
-          med markeringsverktÃy, og hÃve til à bytte til Snarmaske-modus. I
-          snarmaskemodus kan du behandla markeringskanalen som om det var ein
-          fargekanal, og sÃleis endÃtil <quote>male i markeringa</quote>.
+          gjere utval pÃ: Ei samling av ulike utvalsverktÃy, ein meny
+          med utvalsverktÃy, og hÃve til à bytte til snarmaske-modus. I
+          snarmaskemodus kan du handtere utvalskanalen pà same mÃte som ein
+          fargekanal, og sÃleis endÃtil <quote>teikne i utvalet</quote>.
         </para>
         <para lang="ru">
           ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ GIMP ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐ

Modified: trunk/src/concepts/grid-and-guides.xml
==============================================================================
--- trunk/src/concepts/grid-and-guides.xml	(original)
+++ trunk/src/concepts/grid-and-guides.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -1145,7 +1145,7 @@
       dra linja inn i biletet. Du kan lage sà mange hjelpelinjer som du
       Ãnskjer, og du kan plassera dei kvar som helst i biletet. Du kan ogsÃ
       flytte ei hjelpelinje etter at du har laga ho, men dà mà du anten
-      aktivera flytteverktÃyet i HovudverktÃyskrinet eller trykke
+      aktivere flytteverktÃyet i hovudverktÃykassa eller trykke
       <keycap>M</keycap>-tasten. Held du nede <keycap>Shift</keycap>-tasten
       kan du flytta alt utanom hjelpelinjene. Du fjernar ei hjelpelinje ved
       Ã dra ho utfÃre biletkanten.

Modified: trunk/src/concepts/image-types.xml
==============================================================================
--- trunk/src/concepts/image-types.xml	(original)
+++ trunk/src/concepts/image-types.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -188,10 +188,9 @@
     enkelt skjermvindauge, eventuelt kopla for eksempel til ei
     <link linkend="file-jpeg-load">JPEG</link>-fil. I rÃynda vil eit
     <acronym>GIMP</acronym>-bilete oftast vere mykje meir komplisert og
-    sett saman av fleire einingar, sà som lag, ei markeringsmaske, eit
-    kanalsett, eit banesett, ein angrelogg osv. I dette kapitlet skal vi
-    sjà nÃrare pà alle komponentane som eit bilete kan vere bygd opp av,
-    og kva du kan gjere med dei.
+    kan innehalde bÃde lag, ei utvalsmaske, eit kanalsett, eit banesett, ein 
+    angrelogg osv. I dette kapitlet skal vi sjà nÃrare pà alle komponentane 
+    som eit bilete kan vere bygd opp av, og kva du kan gjere med dei.
   </para>
 
   <para lang="ru">
@@ -505,7 +504,7 @@
         </para>
         <para lang="no">
           I RGB-modus gir dei tre grunnfargane raud, grÃn og blà til saman
-          kvit farge. Det er slik fargane blir laga pà biletskjermen.
+          kvit farge. Det er slik kvit blir laga pà biletskjermen.
         </para>
         <para lang="ru">
           Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ CMY(K), ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ (Cyan), Magenta Ð
@@ -788,7 +787,7 @@
     BÃde fargebilete og grÃskalabilete har som oftast ein kanal til, den
     sÃkalla <emphasis>alfakanalen</emphasis>. Denne kanalen styrer kor
     gjennomsiktige fargepunkta skal vere. NÃr alfakanalen er sett til null,
-    er laget heilt transparent, dvs. fullstendig gjennomskinleg. Fargen
+    er laget heilt transparent, dvs. fullstendig gjennomsiktig. Fargen
     du ser blir bestemt av fargen pà laget under. Er alfa sett til maksimum
     (255), betyr det at laget er lystett, dvs. opakt, altsà fullstendig
     ugjennomsiktig. Fargen blir bestemt av det aktuelle laget. Alfaverdiar
@@ -1042,7 +1041,7 @@
         <para lang="fr">Canal Rouge</para>
         <para lang="it">Canale del rosso</para>
         <para lang="ko">ëê ìë</para>
-        <para lang="no"></para>
+        <para lang="no">Raudkanal</para>
         <para lang="ru">ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ</para>
       </caption>
     </mediaobject>
@@ -1058,7 +1057,7 @@
         <para lang="fr">Canal Vert</para>
         <para lang="it">Canale del verde</para>
         <para lang="ko">ëì ìë</para>
-        <para lang="no"></para>
+        <para lang="no">GrÃnkanal</para>
         <para lang="ru">ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ</para>
       </caption>
     </mediaobject>
@@ -1073,7 +1072,7 @@
         <para lang="fr">Canal Bleu</para>
         <para lang="it">Canale del blu</para>
         <para lang="ko">íë ìë</para>
-        <para lang="no"></para>
+        <para lang="no">BlÃkanal</para>
         <para lang="ru">ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ</para>
       </caption>
     </mediaobject>
@@ -1260,14 +1259,16 @@
 
   <para lang="no">
     I <emphasis>indeksmodus</emphasis> blir det brukt eit sett med opp til
-    256 utvalde fargar. Desse fargane dannar fargekartet, eller paletten,
-    for biletet. Kvart punkt i biletet er kopla til ein farge pÃ
+    256 utvalde fargar. Desse fargane dannar fargekartet (paletten) for 
+    biletet. Kvart punkt i biletet er kopla til ein bestemt farge pÃ
     fargekartet. Fordelen med indekserte bilete er at dei tar relativt lite
-    plass i datamaskinen. I gamle dagar, dvs. for inntil omlag 10 Ãr sidan,
+    plass i datamaskinen. I gamle dagar, dvs. for inntil tusenÃrsskiftet,
     var denne mÃten mykje nytta nettopp for à spare minne- og lagerplass.
-    I dag er det lite brukt, men er likevel rekna som viktig nok til à bli
-    med i <acronym>GIMP</acronym>. (Det finst ogsà noen fà biletbehandlingar
-    som er lettare à bruke i indeksert modus enn i RGB).
+    I dag er den mindre brukt, men er i dei rette samanhengane sÃpass
+    nyttig at den framleis er, og vil bli, med i <acronym>GIMP</acronym>. 
+    (Det finst ogsà noen fà biletbehandlingar som er lettare à bruke i 
+    indeksert modus enn i RGB). Mange av bileta i denne handboka er 
+    forresten indekserte for à spare diskplass og nedlastingstid. 
   </para>
 
   <para lang="ru">
@@ -1497,12 +1498,12 @@
 
   <para lang="no">
     I <acronym>GIMP</acronym>
-    er det lett à omforma eit bilete frà ein type til ein annan med kommandoen
-     <link linkend="gimp-image-mode">Modus</link>
+    er det lett à omforma eit bilete frà ein fargemodus til ein annan med 
+    kommandoen <link linkend="gimp-image-mode">Modus</link>
     i biletmenyen. Hugs at du kan risikera à miste informasjon for alltid ved
     slike omformingar. Dette gjeld t.d. om du konverterer frà RGB til
-    grÃskala. Det hjelper i dette tilfellet ikkje sà mykje à endre til RGB
-    att. Fargeinformasjonen er og blir borte.
+    grÃskala. Det hjelper i dette tilfellet ikkje sà mykje à endre tilbake
+    til RGB igjen. Fargeinformasjonen er og blir borte.
   </para>
 
   <para lang="ru">

Modified: trunk/src/concepts/qmask.xml
==============================================================================
--- trunk/src/concepts/qmask.xml	(original)
+++ trunk/src/concepts/qmask.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -178,9 +178,9 @@
     inplaats van alleen de buitenrand aan te geven.
   </para>
   <para lang="no">
-    Det hender at <link linkend="gimp-tools-selection">markeringsverktÃya</link>
+    Det hender at <link linkend="gimp-tools-selection">utvalssverktÃya</link>
     mÃter grensene sine nÃr oppgÃvene blir svÃrt komplekse. I slike tilfelle
-    kan det ofte vere lurt à bruke Snarmaske for à redusere problema litt.
+    kan det ofte vere lurt à bruke snarmaske for à redusere problema litt.
   </para>
   <para lang="ru">
     Ð ÑÐÑÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ,
@@ -301,15 +301,15 @@
     </para>
 
     <para lang="no">
-      NÃr du lager ei markering i <acronym>GIMP</acronym>, vil dette til
+      NÃr du lager eit utval i <acronym>GIMP</acronym>, vil dette til
       vanleg bli vist med <quote>marsjerande maur</quote> rundt kanten. I
-      rÃynda kan det vere mykje meir i markeringa enn det desse
-      <quote>maura</quote> viser deg. Eigentleg er ei markering i
-      <acronym>GIMP</acronym> ein fullverdig grÃskalakanal som dekker biletet
-      med verdiar frà 0 (ikkje synleg) til 255 (full dekking).
-      Dei marsjerande maura blir teikna langs ein kant der det er 50% dekning.
+      rÃynda kan det vere mykje meir i utvalet enn det desse
+      <quote>maura</quote> viser deg. Dette fordi eit utval i
+      <acronym>GIMP</acronym> eigentleg er ein fullverdig grÃskalakanal som
+      dekker biletet med verdiar frà 0 (ikkje synleg) til 255 (full dekking).
+      Dei marsjerande maura blir teikna langs ein kant der det er 50 % dekning.
       Tilsynelatande viser prikkelinja kva som er innfÃre eller utfÃre
-      markeringa, men er altsà eigentleg eit gjennomsnitt i ein overgang.
+      utvalet, men er altsà eigentleg eit slag gjennomsnitt i ein overgang.
     </para>
 
     <para lang="ru">
@@ -455,11 +455,11 @@
 
     <para lang="no">
       Snarmaska er <acronym>GIMP</acronym> sin mÃte à vise heile strukturen
-      i markeringa pÃ. NÃr snarmaska er aktivert, kan du ogsà arbeide med
-      markeringa pà nye, og vesentleg kraftigare mÃtar. For à aktivera
-      Snarmaske, klikkar du pà den vesle knappen i nedre, venstre hjÃrnet pÃ
-      biletvindauget. Klikkar du ein gong til, vil snarmaska bli kopla frÃ,
-      og maura dukkar opp att. Du kan ogsà aktivera Snarmaske frà menyen i
+      i utvalet pÃ. NÃr snarmaska er aktivert, kan du ogsà arbeide med
+      utvalet pà nye, og vesentleg kraftigare mÃtar. For à aktivera
+      snarmaske, klikkar du pà den vesle knappen i nedre, venstre hjÃrnet pÃ
+      biletvindauget. Klikkar du ein gong til, vil snarmaska bli slÃtt av,
+      og maura dukkar opp att. Du kan ogsà aktivere snarmaske frà menyen i
       biletvindauget ved à klikka pÃ
       <menuchoice>
         <guimenu>Vel</guimenu>
@@ -667,14 +667,14 @@
 
     <para lang="no">
       NÃr du er i snarmaskemodus, vil mange av endringane du gjer bare bli
-      utfÃrte i markeringskanalen, og ikkje pà heile biletet. Dette gjeld
+      utfÃrte i utvalskanalen, og ikkje pà heile biletet. Dette gjeld
       spesielt for dei ulike teiknereiskapane. Teiknar du med kvitfarge, vil
       dei kvite punkta bli markerte. Bruker du svart farge, vil dei teikna
       punkta vere umarkerte. Du kan bruke alle
       <link linkend="gimp-tools-paint">teiknereiskapa</link> til dette,
       ogsà verktÃya for fyll og fargeovergangar. Som oftast vil det à arbeide
-      med markeringar vere den lettaste, mest effektive og mest elegante mÃten
-      Ã manipulera biletet pÃ.
+      med utval vere den lettaste, mest effektive og kanskje ogsà den mest
+      elegante mÃten à manipulera biletet pÃ.
     </para>
 
     <para lang="sv">
@@ -782,7 +782,7 @@
       </para>
 
       <para lang="no">
-        For à lagra dei markeringane som er gjort med Snarmaske til ein
+        For à lagra dei utvala som er gjort med snarmaska til ein
         kanal, gÃr du til biletmenyen og vel
         <menuchoice>
           <guimenu>Vel</guimenu>
@@ -853,9 +853,9 @@
         ene naar een andere afbeelding over te brengen.
       </para>
       <para lang="no">
-        NÃr Snarmaske er aktivisert, verkar Klipp og Lim bare pà markeringa og
-        ikkje pà heile biletet. I mange tilfelle kan du gjere deg nytte av
-        dette nÃr du skal overfÃra ei markering frà eitt bilete til eit anna.
+        NÃr snarmaska er aktivert, verkar kommandoane klipp og lim bare 
+        pà utvalet og ikkje pà heile biletet. I mange tilfelle kan du gjere deg 
+        nytte av dette nÃr du skal overfÃra eit utval frà eitt bilete til eit anna.
       </para>
       <para lang="ru">
         ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ  Ð ÐÑÑÐÐÐÐ
@@ -912,7 +912,7 @@
     </para>
     <para lang="no">
       Du kan lÃre meir om <link linkend="gimp-qmask">snarmasker</link> og
-        <link linkend="dialogs-selection-masks">markeringsmasker</link> i
+        <link linkend="dialogs-selection-masks">utvalsmasker</link> i
           kapitlet om kanaldialogane.
         </para>
     <para lang="ru">

Modified: trunk/src/concepts/selection.xml
==============================================================================
--- trunk/src/concepts/selection.xml	(original)
+++ trunk/src/concepts/selection.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -929,7 +929,7 @@
         randen.
       </phrase>
       <phrase lang="no">
-        Same utvalet i snarmaskemodus med fjÃrkant
+        Same utvalet i snarmaskemodus med mjuk kant
       </phrase>
       <phrase lang="ru">
         ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÐ
@@ -954,7 +954,7 @@
       <phrase lang="it">Sfumatura</phrase>
       <phrase lang="ko">íëë</phrase>
       <phrase lang="nl">Verzachten</phrase>
-      <phrase lang="no">FjÃrkant</phrase>
+      <phrase lang="no">Mjuke kantar</phrase>
       <phrase lang="ru">ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐ</phrase>
       <phrase lang="zh_CN">çå</phrase>
     </title>
@@ -1061,9 +1061,9 @@
       for rektangelutvalet, blir markeringa avgrensa med skarpe kantar.
       PrÃver du med snarmaska, vil du fà eit tydeleg avgrensa rektangel
       omringa av raudfarge. I verktÃykassa finn du ein liten kontrollboks
-      kalla <guibutton>FjÃrkantar</guibutton>. Dersom du aktiviserar denne,
-      kan du justera overgangen frà fullt utvald til ikkje utvald. FjÃrradiusen
-      avgjer kor brei denne overgange skal vere.
+      kalla <guibutton>Mjuke kantar</guibutton>. Dersom du aktiverer denne,
+      kan du bestemma kor brei overgangen frà fullt utvald til ikkje utvald 
+      skal vere ved hjelp av glidebrytaren <guibutton>Radius</guibutton>.
     </para>
     <para lang="ru">
       Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ,  ÑÐÐÐÐ
@@ -1180,9 +1180,9 @@
       zonder hindelijke abrupte, overgang in de achtergrond kunt mengen.
     </para>
     <para lang="no">
-      FjÃrkanten er svÃrt grei à bruke nÃr du limer inn utval i eit bilete.
-      Den uskarpe kanten gjer det lettare à tilpassa det nye objektet i dei
-      nye omgivnadane, med mindre synlege overgangar.
+      Dei mjuke kantane er svÃrt grei à bruke nÃr du limer inn utval i eit bilete.
+      Den uskarpe kanten gjer overgangane mindre synlege. Tilpassinga blir
+      dermed enklare.
     </para>
     <para lang="ru">
       ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ
@@ -1329,14 +1329,14 @@
     </para>
 
     <para lang="no">
-      Du kan legge til fjÃrkant i eit utval nÃr det mÃtte passe deg, sjÃlv
+      Du kan legge til mjuke kantar i eit utval nÃr det mÃtte passe deg, sjÃlv
       om utvalet opphavleg blei laga med skarpe kantar. Gà inn pà menyen i
       biletvindauget og vel
       <menuchoice>
         <guimenu>Vel</guimenu>
-        <guimenuitem>FjÃrkant</guimenuitem>
+        <guimenuitem>Mjuke kantar</guimenuitem>
       </menuchoice>.
-      Det kjem dà opp ein dialogboks der du kan setje breidda pà fjÃrkanten.
+      Det kjem dà opp ein dialogboks der du kan setje breidda pà overgangen.
       Du kan ogsà gà den motsette vegen, og gjere kanten skarpare ved à gÃ
       inn pÃ
       <menuchoice>
@@ -1414,8 +1414,8 @@
         te passen
       </para>
       <para lang="no">
-        For den spesielt interesserte lesaren: FjÃrkanten lagar ei gaussisk
-        <guibutton>utjamning</guibutton> med den spesifiserte radiusen
+        For den spesielt interesserte lesaren: Dei mjuke kantane blir laga ved
+        Ã lage ei gaussisk utjamning med den spesifiserte radiusen
         (breidda) til den valde kanalen.
       </para>
       <para lang="ru">

Modified: trunk/src/dialogs/brushes-dialog.xml
==============================================================================
--- trunk/src/dialogs/brushes-dialog.xml	(original)
+++ trunk/src/dialogs/brushes-dialog.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -2491,8 +2491,8 @@
       <para lang="no">
         Du fÃr fram lokalmenyen for penslane ved à hÃgreklikke pà eit av
         penselsymbola. Her finn du mellom anna innslag for à lage nye
-        elliptiske eller rektangulÃre penslar, med eller utan fjÃrkant
-        (diffuse kantar). Desse penslane er ikkje parametriske.
+        elliptiske eller rektangulÃre penslar, med eller utan mjuke 
+        (diffuse) kantar. Desse penslane er ikkje parametriske.
       </para>
       <para lang="no">
         Dei andre vala i menyen er dei same som du har pà knappane,

Modified: trunk/src/dialogs/channel-menu.xml
==============================================================================
--- trunk/src/dialogs/channel-menu.xml	(original)
+++ trunk/src/dialogs/channel-menu.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -167,7 +167,7 @@
           Du kan fà fram denne menyen ved à hÃgreklikka i kanaldialogen.
           Denne menyen gir deg stort sett dei same vala som er tilgjengelege
           frà knappane i dialogvindauget. Einaste er at kvar av dei ulike mÃtane
-          for omformingane til markering har si eige oppfÃring i menyen.
+          for omformingane til utval har si eige oppfÃring i menyen.
         </para>
         <para lang="ru">
           ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ
@@ -302,9 +302,9 @@
               aktyvÅ paÅymÄjimÄ.
             </para>
             <para lang="no">
-              <guilabel>Kanal til markering</guilabel>:
-              Den aktive kanalen blir omforma til ei markering som
-              erstattat eventuelle andre markeringar i biletet.
+              <guilabel>Kanal til utval</guilabel>:
+              Den aktive kanalen blir omforma til eit utval som
+              erstattar eventuelle andre utval i biletet.
             </para>
             <para lang="ru">
               <guilabel>ÐÐÐÐÐ->ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</guilabel>:
@@ -352,9 +352,9 @@
               paÅymÄjimÅ suliejimas.
             </para>
             <para lang="no">
-              <guilabel>Legg til markering</guilabel>:
-              Den aktive kanalen blir omforma til ei markering som
-              blir lagt til eventuelle andre markeringar i biletet.
+              <guilabel>Legg til i utvalet</guilabel>:
+              Den aktive kanalen blir omforma til eit utval som
+              blir lagt til eventuelle eksisterande utval i biletet.
             </para>
             <para lang="ru">
               <guilabel>ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</guilabel>:
@@ -400,9 +400,9 @@
               atÄmus anktesnÄjÄ aktyvÅ paÅymÄjimÄ.
             </para>
             <para lang="no">
-              <guilabel>Trekk frà markering</guilabel>:
-              Den aktive kanalen blir omforma til ei markering som
-              blir trekt i frà eventuelle andre markeringar i biletet.
+              <guilabel>Trekk frà utvalet</guilabel>:
+              Den aktive kanalen blir omforma til eit utval som
+              blir trekt i frà eventuelle eksisterande utval i biletet.
             </para>
             <para lang="ru">
               <guilabel>ÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</guilabel>:
@@ -454,10 +454,10 @@
               tik bendros dalys.
             </para>
             <para lang="no">
-              <guilabel>Snitt med markering</guilabel>:
-              Den aktive kanalen blir omforma til ei markering som
-              lager eit snitt med eventuelle andre markeringar i biletet.
-              Bare det som er felles for markeringane blir igjen.
+              <guilabel>Snitt med utvalet</guilabel>:
+              Den aktive kanalen blir omforma til eit utval som
+              lager eit snitt med eventuelle eksisterande utval i biletet.
+              Bare det som er felles for utvala blir igjen.
             </para>
             <para lang="ru">
               <guilabel>ÐÐÑÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ</guilabel>:

Modified: trunk/src/dialogs/channel-selection-mask.xml
==============================================================================
--- trunk/src/dialogs/channel-selection-mask.xml	(original)
+++ trunk/src/dialogs/channel-selection-mask.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -42,7 +42,7 @@
     <phrase lang="fr">Masques de sÃlection</phrase>
     <phrase lang="it">Maschere di selezione</phrase>
     <phrase lang="lt">PaÅymÄjimo kaukÄs</phrase>
-    <phrase lang="no">Markeringsmasker</phrase>
+    <phrase lang="no">Utvalsmasker</phrase>
     <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</phrase>
     <phrase lang="zh_CN">éåèæ</phrase>
   </title>
@@ -108,8 +108,21 @@
   <indexterm lang="ru">
     <primary>ÐÐÑÐÐ</primary><secondary>ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</secondary>
   </indexterm>
+  
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Masker</primary><secondary>Markeringsmasker</secondary>
+    <primary>Masker</primary><secondary>Utvalsmasker</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no">
+    <primary>Utval</primary><secondary>Utvalsmasker</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no">
+    <primary>Masker</primary><secondary>Kanalmasker</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no">
+    <primary>Kanal</primary><secondary>Kanalmasker</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no">
+    <primary>Masker</primary><secondary>Snarmaske</secondary>
   </indexterm>
 
   <figure lang="en;de;es;fr;lt;ru;no">
@@ -121,7 +134,7 @@
       <phrase lang="es">Una selecciÃn compuesta por varios canales.</phrase>
       <phrase lang="fr">Une sÃlection composÃe de plusieurs canaux</phrase>
       <phrase lang="lt">IÅ kanalÅ sudarytas paÅymÄjimas</phrase>
-      <phrase lang="no">Ei markering laga av kanalar</phrase>
+      <phrase lang="no">Eit utval laga av kanalar</phrase>
       <phrase lang="ru">ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</phrase>
     </title>
 
@@ -226,24 +239,23 @@
     kai iÅtrinate jo turinÄ atskyrÄ subjektÄ nuo fono.
   </para>
   <para lang="no">
-    Du kan bruke kanalar for à lagre og henta fram igjen markeringar. NÃr du
+    Du kan bruke kanalar for à lagre og henta fram igjen utval. NÃr du
     klikkar pà knappen <guilabel>Snarmaske</guilabel> i <link
-    linkend="gimp-image-window">Biletvindauget</link>, blir det
+    linkend="gimp-image-window">biletvindauget</link>, blir det
     automatisk oppretta ein ny kanal med namnet
     <guilabel>Snarmaske</guilabel>. Denne blir vist i kanaldialogen som
     ein miniatyr framfÃre kanalen. <acronym>GIMP</acronym> har mange
-    markeringsverktÃy som kan brukast for à lage ulike former for
-    markeringar.
+    utvalsverktÃy som kan brukast for à lage ulike former for utval.
   </para>
   <para lang="no">
-    Markeringsmaskene blir brukte for à bestemma kor mykje markeringa skal
-    vere markert. Kanskje ei merkeleg formulering, men det betyr kort og godt
-    at alle omrÃde av maska som er kvite blir fullstendig markerte. Svarte
-    omrÃde er omrÃde som er fullstendig umarkerte, og grà omrÃde er meir eller
-    mindre markerte. Du kan altsà bruke ulike grader av grÃtt for à lage mjuke
-    overgangar mellom markert og umarkert. Dette kan vere til hjelp for Ã
-    unngà merkverdige effektar nÃr du fyller ei markering eller nÃr du viskar
-    ut innhaldet etter à ha isolert eit objekt frà bakgrunnen.
+    Utvalsmaskene blir brukte for à bestemma kor mykje utvalet skal
+    vere utvald. Kanskje ei merkeleg formulering, men det betyr kort og godt
+    at alle omrÃde av maska som er kvite blir fullstendig utvalde. Svarte
+    omrÃde er omrÃde som ikkje er utvalde i det heile, og grà omrÃde er 
+    meir eller mindre utvalde. Du kan altsà bruke ulike grader av grÃtt for Ã
+    lage mjuke overgangar mellom utvald og ikkje utvald. Dette kan vere til
+    hjelp for à unngà merkverdige effektar nÃr du fyller eit utval eller nÃr 
+    du viskar ut innhaldet etter à ha isolert eit objekt frà bakgrunnen.
   </para>
   <para lang="ru">
     ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ
@@ -272,7 +284,7 @@
       <term lang="fr">CrÃation d'un masque de sÃlection</term>
       <term lang="it">Creazione delle maschere di selezione</term>
       <term lang="lt">PaÅymÄjimo kaukiÅ kÅrimas</term>
-      <term lang="no">Ã opprette markeringsmasker</term>
+      <term lang="no">Ã opprette utvalsmasker</term>
       <term lang="ru">ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</term>
       <term lang="zh_CN">ååéåèæ</term>
 
@@ -401,20 +413,20 @@
         </para>
 
         <para lang="no">
-          Det er fleire mÃtar à opprette ei markeringsmaske pÃ. Dersom det er
-          ei aktiv markering i biletet, kan du anten bruke
+          Det er fleire mÃtar à opprette ei utvalsmaske pÃ. Dersom det er
+          eit aktiv utval i biletet, kan du anten bruke
           <menuchoice>
-            <guimenu>Marker</guimenu>
+            <guimenu>Vel</guimenu>
             <guimenuitem>Lagre til kanal</guimenuitem>
           </menuchoice>
           i biletmenyen eller  knappen <link
           linkend="gimp-qmask">Snarmaske</link> nedst i biletvindauget.
-          Dersom biletet er utan aktiv markering, kan du gà inn pÃ
+          Dersom biletet er utan aktivt utval, kan du gà inn pÃ
           kanaldialogen og trykke pà knappen merka <guilabel>Ny
           kanal</guilabel> eller kopiere ein eksisterande kanal med knappen
           <guilabel>Kopier kanal</guilabel>. Dersom namnet pà den nye kanalen
           ikkje passar, kan du bruke menyen som dukkar opp nÃr du
-          hÃgreklikkar pà kanalen i kanaldialogen.
+          hÃgreklikkar pà kanalen i kanaldialogen for à skrive inn eit nytt namn.
         </para>
 
         <para lang="ru">
@@ -451,7 +463,7 @@
       <phrase lang="fr">Utilisation des masques de sÃlection</phrase>
       <phrase lang="it">Utilizzo delle maschere di selezione</phrase>
       <phrase lang="lt">PaÅymÄjimo kaukiÅ naudojimas</phrase>
-      <phrase lang="no">Ã bruke markeringsmasker</phrase>
+      <phrase lang="no">Ã bruke utvalsmasker</phrase>
       <phrase lang="ru">ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ</phrase>
       <phrase lang="zh_CN">äçéåèæ</phrase>
     </title>
@@ -587,20 +599,22 @@
       uthevingsfarge), er synleg (vist med augeikonet) og blir vist slik du
       Ãnskjer det ut frà eigenskapane du har sett i dialogvindauget, kan du
       endeleg byrja à arbeida pà kanalen med teikneverktÃya. Du bÃr bruke
-      fargane kvit, grà eller svart. Bruker du andre fargar, vil fargeverdien
+      grÃtoner og kvit eller svart. Bruker du andre fargar, vil fargeverdien
       bli brukt for à definera ein grÃverdi. Dette blir ikkje alltid slik du trur
-      det skal bli. NÃr maska er ferdig, kan du omforma ho til ei markering
-      med knappen <guilabel>Kanal til markering</guilabel> i kanaldialogen.
+      det skal bli. NÃr maska er ferdig, kan du omforma ho til eit utval
+      med knappen <guilabel>Kanal til utval</guilabel> i kanaldialogen.
     </para>
     <para lang="no">
-      Du kan arbeide pà markeringsmaska med andre verktÃy enn teikneverktÃya.
-      Du kan for eksempel bruke markeringsverktÃya for à fylle eit omrÃde med
-      fargeovergangar eller mÃnsterelement. Det er rÃd à komponera svÃrt
-      komplekse markeringar ved à kombinera ulike markeringsmasker. Du kan
-      gjerne tenke pà at markeringsmaskene er for ei markering det eit lag er
-      for biletet.
+      Du kan arbeide pà utvalsmaska med andre verktÃy enn teikneverktÃya.
+      For eksempel kan du bruke utvalsverktÃya for à fylle eit omrÃde av
+      maska med fargeovergangar eller mÃnsterelement. Det er sÃleis 
+      mogleg à komponera svÃrt komplekse utval ved à kombinera ulike 
+      utvalsmasker. 
     </para>
-
+    <para lang="no">
+      Utvalsmaskene er like viktige for utvala som biletlaga er for biletet.
+    </para>
+    
     <para lang="ru">
       ÐÐÑÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑ,
       ÑÑÐ ÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ, ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ
@@ -704,11 +718,11 @@
         kanalai.
       </para>
       <para lang="no">
-        Sà lenge markeringsmaska er aktiv, arbeider du pà denne og ikkje pÃ
+        Sà lenge utvalsmaska er aktiv, arbeider du pà denne og ikkje pÃ
         biletet. Skal du arbeide pà biletet, mà du deaktivere alle
-        markeringsmaskene. GlÃym heller ikkje à skjule maskene ved à klikke pÃ
+        utvalsmaskene. GlÃym heller ikkje à skjule maskene ved à klikke pÃ
         augeikonet. Det er ogsà ein god ide à kontrollera at alle RGB- og
-        alfakanalane er aktiverte og viste i biletet.
+        alfakanalane er aktiverte og blir viste i biletet.
       </para>
       <para lang="ru">
         ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ

Modified: trunk/src/dialogs/edit-template-dialog.xml
==============================================================================
--- trunk/src/dialogs/edit-template-dialog.xml	(original)
+++ trunk/src/dialogs/edit-template-dialog.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -892,7 +892,7 @@
             </para>
             <para lang="no">
               <guilabel>Forgrunnsfarge</guilabel> er den fargen som er vist
-              som forgrunnsfarge i verktÃyskrinet.
+              som forgrunnsfarge i verktÃykassa.
             </para>
             <para lang="ru">
               ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ.
@@ -926,7 +926,7 @@
             </para>
             <para lang="no">
               <guilabel>Bakgrunnsfarge</guilabel> er den fargen som er vist
-              som bakgrunnsfarge i verktÃyskrinet.
+              som bakgrunnsfarge i verktÃykassa.
             </para>
             <para lang="ru">
               ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ

Modified: trunk/src/dialogs/error-console.xml
==============================================================================
--- trunk/src/dialogs/error-console.xml	(original)
+++ trunk/src/dialogs/error-console.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -223,7 +223,7 @@
           </menuchoice>,
         </para>
         <para lang="no">
-          frà menyen i verktÃyskrinet:
+          frà menyen i verktÃykassa:
           <menuchoice>
             <guimenu>Fil</guimenu>
             <guisubmenu>Dialogar</guisubmenu>

Modified: trunk/src/dialogs/qmask.xml
==============================================================================
--- trunk/src/dialogs/qmask.xml	(original)
+++ trunk/src/dialogs/qmask.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -212,12 +212,12 @@
   </para>
   <para lang="no">
     Ei <guilabel>Snarmaske</guilabel> er ei
-    <link linkend='dialogs-selection-masks'>Markeringsmaske</link> tenkt
-    brukt temporÃrt for à teikne pà ei markering. Med temporÃrt meiner ein
-    her at, ulikt vanlege markeringsmasker, blir snarmaska ikkje lagra i
-    lista etter at ho er omforma til ei markering. NÃr du arbeider med svÃrt
+    <link linkend='dialogs-selection-masks'>utvalsmaske</link> tenkt
+    brukt temporÃrt for à teikne pà eit utval. Med temporÃrt meiner ein
+    her at, ulikt vanlege utvalsmasker, blir snarmaska ikkje lagra i
+    lista etter at ho er omforma til eit utval. NÃr du arbeider med svÃrt
     komplekse bilete, kan det hende at
-    <link linkend="gimp-tools-selection">markeringsverktÃya</link> mÃter
+    <link linkend="gimp-tools-selection">utvalsverktÃya</link> mÃter
     grensene sine. I slike hÃve er snarmaska god à ty til, ofte med svÃrt
     godt resultat.
   </para>
@@ -675,10 +675,10 @@
     <para lang="no">
       Den enklaste mÃten à setje startverdiane for
       <guilabel>Snarmaske</guilabel>, er à klikke pà den vesle knappen
-      nede i venstre hjÃrne av biletvindauget. Dersom du har ei aktiv
-      markering i bietet, vil denne vere uandra, men alt som ikkje er
-      markert blir dekka av ei gjennomsiktig, raud maske. Dersom det ikkje
-      er ei markering i biletet, blir heile biletet dekka. Du kan skjule
+      nede i venstre hjÃrne av biletvindauget. Dersom du har eit aktivt
+      utval i biletet, vil denne vere uendra, men alt som ikkje er
+      utvald blir dekka av ei gjennomsiktig, raud maske. Dersom det ikkje
+      er eit utval i biletet, blir heile biletet dekka. Du kan skjule
       maska ved à klikke pà augeikonet
       <guiicon>
         <inlinemediaobject>
@@ -697,15 +697,14 @@
       koda i grÃtoner, er det like greitt à bruke kvit eller grà farge for Ã
       utvida maska og svart for à avgrense henne. OmrÃda som er teikna
       med lyse eller mÃrke grÃtoner vil vere meir eller mindre markerte,
-      omlag som nÃr du bruker fjÃrkantar. NÃr maska er ferdig, klikk ein
+      omlag som nÃr du bruker mjuke kantar. NÃr maska er ferdig, klikk ein
       gong til pà knappen i nedre, venstre hjÃrne av biletvindauget for Ã
-      fjerne maska frà lista og omforme ho til ei markering. FÃremÃlet med
-      snarmaska er à lettvindt kunne teikne ei markering med varierande
-      grad av markering utan à bry seg om styret med à bruke
-      markeringsmasker. Snarmaska er ein god mÃte à isolere eit omrÃde
-      av biletet pÃ. NÃr du fÃrst har laga markeringa, kan du enkelt
-      forandra innhaldet i og utsjÃnaden til maska og sÃleis maskera bort
-      deler av biletet.
+      fjerne maska frà lista og omforme ho til eit utval. FÃremÃlet med
+      snarmaska er à lettvindt kunne teikne eit utval med ulike grader
+      av utveljing utan à bry seg om styret med à bruke utvalsmasker. 
+      Snarmaska er ein god mÃte à isolere eit omrÃde av biletet pÃ. NÃr 
+      du fÃrst har laga utvalet, kan du enkelt forandra innhaldet i og 
+      utsjÃnaden til maska og sÃleis maskera bort deler av biletet.
     </para>
     <para lang="ru">
       ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ <guilabel>ÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑ</guilabel>,  ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ,
@@ -864,10 +863,10 @@
           PaveikslÄlio viduryje galite matyti paÅymÄjimo kontÅrus.
         </para>
         <para lang="no">
-          Snarmaska er nà kopla ifrà og det er blitt laga ei markering frÃ
+          Snarmaska er nà kopla ifrà og det er blitt laga eit utval frÃ
           den snarmaska som var fylt med fargeovergangen. Du kan sjÃ
           skiljet mellom meir og mindre enn 50 % dekkevne for
-          markeringa midt i biletet.
+          utvalet midt i biletet.
         </para>
         <para lang="ru">
           ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑ.
@@ -916,7 +915,7 @@
           turÄs potÄpio nepermatomumÄ (kairÄje).
         </para>
         <para lang="no">
-          Her er det teikna ein einsfarga sikk-sakk-strek pà markeringa.
+          Her er det teikna ein einsfarga sikk-sakk-strek pà utvalet.
           Du kan sjà at pà hÃgresida er fargen fullt synleg for sà à bli
           mindre og mindre synleg mot venstresida.
         </para>
@@ -1023,16 +1022,17 @@
     </para>
     <para lang="no">
       Etter at du har trykt pà knappen for snarmaske blir det laga ein
-      temporÃr 8-bits (0 - 255) kanal der fargeovergangen blir lagra.
-      Dersom det finst ei markering i biletet nÃr maska blir laga, vil maska
-      hente data frà denne markeringa. NÃr snarmaska blir aktivert vil
-      biletet bli dekka av ei raud, halvgjennomsiktig hinne der det er pikslar
-      som ikkje er markerte. Du kan bruke alle
+      mellombels 8-bits (0 - 255) kanal der fargeovergangen blir lagra.
+      Dersom det finst eit utval i biletet nÃr maska blir laga, vil maska
+      hente data frà dette utvalet. NÃr snarmaska blir aktivert, vil dei
+      omrÃda som ikkje er utvalde bli markerte med ei raud, 
+      halvgjennomsiktig hinne. Du kan bruke alle
       <link linkend="gimp-tools-paint">teikneverktÃya</link> for à lage
-      markeringar pà snarmaska. Bruk bare ulike grÃtoner som farge for Ã
-      lage ulike grader av markering. Teikna med kvit farge der du kan ha
-      planar om à legge inn andre grader av markering seinare. Markeringa
-      blir verksam sà snart du slÃr av snarmaska, men den temprÃre kanalen
+      utval pà snarmaska. Sidan snarmaska bare blir pÃverka av
+      grÃtoner, er det enklast à teikne med ulike grÃtoner for à lage
+      ulike grader av utveljing. Bruk kvit farge der du kan kome til à 
+      legge inn andre grader av utveljing seinare. Utvalet blir gjeldande
+      sà snart du slÃr av snarmaska, men den mellombels kanalen
       forsvinn for alltid.
     </para>
     <para lang="ru">
@@ -1091,8 +1091,11 @@
         <guimenuitem>ÅymÄjimas/IÅsaugoti Ä kanalÄ</guimenuitem>
       </para>
       <para lang="no">
-        Dersom du Ãnskjer à lagra markeringa, kan du bruke
-        <guimenuitem>MarkÃr/Lagre til kanal</guimenuitem> i biletmenyen.
+        Dersom du Ãnskjer à lagra utvalet, kan du bruke
+        <menuchoice>
+          <guimenu>Vel</guimenu>
+          <guimenuitem>Lagra til kanal</guimenuitem>
+        </menuchoice> i biletmenyen.
       </para>
       <para lang="ru">
         ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ,
@@ -1203,7 +1206,7 @@
         </para>
         <para lang="no">
           Aktiver snarmaska ved à trykke pà knappen i biletvindauget. Dersom
-          det finst ei markering i biletet, vil maska bli laga med data frà denne.
+          det finst eit utval i biletet, vil maska bli laga med data frà denne.
         </para>
         <para lang="ru">
           ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ

Modified: trunk/src/dialogs/tools-dialog.xml
==============================================================================
--- trunk/src/dialogs/tools-dialog.xml	(original)
+++ trunk/src/dialogs/tools-dialog.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -656,7 +656,7 @@
         i dialogvindauget, og <guimenuitem>Vis som liste</guimenuitem>.
         NÃr du vel listeforma, som er det vanlege, blir verktÃyet vist med
         eit ikon etterfÃlgd av namnet pà verktÃyet. Dersom verktÃyet er
-        synleg i verktÃyskrinet, blir dette vist med eit <quote>auge</quote>
+        synleg i verktÃykassa, blir dette vist med eit <quote>auge</quote>
         framfÃre ikonet. (Sjà i
         <xref linkend="gimp-concepts-docks" /> korleis du kan tilpassa
         fÃrehandsvisinga).

Added: trunk/src/preface/authors.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/preface/authors.xml	Fri Jun 13 05:24:33 2008
@@ -0,0 +1,327 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
+<!--
+    Do not edit this file directly. It was generated automatically
+    from "stylesheets/authors.xml".
+    Translations are read from "src/preface/titles.xml".
+-->
+<sect1 id="gimp-team" lang="en;cs;de;es;fr;it;ko;nl;no">
+  <title>
+    <phrase lang="en">
+      GIMP User Manual Authors and Contributors
+    </phrase>
+    <phrase lang="cs">
+      AutoÅi a pÅispÄvatelà k uÅivatelskà pÅÃruÄce GIMPu
+    </phrase>
+    <phrase lang="de">
+      Autoren und Mitwirkende des GIMP-Benutzerhandbuches
+    </phrase>
+    <phrase lang="es">
+      Autores y contribuyentes al manual de usuario del GIMP
+    </phrase>
+    <phrase lang="fr">
+      Auteurs et contributeurs du Guide de l'utilisateur Gimp
+    </phrase>
+    <phrase lang="it">
+      Autori e collaboratori del manuale utente di GIMP
+    </phrase>
+    <phrase lang="ko">êí ììì ìëì ìì ë êêì</phrase>
+    <phrase lang="nl">
+      Schrijvers en medewerkers aan de GIMP Handleiding
+    </phrase>
+    <phrase lang="no">
+      Personane bak GIMP-handboka
+    </phrase>
+  </title>
+  <variablelist>
+    <varlistentry>
+      <term>
+        <phrase lang="en">Content Writers</phrase>
+        <phrase lang="cs">AutoÅi obsahu</phrase>
+        <phrase lang="de">Autoren und Mitwirkende</phrase>
+        <phrase lang="es">Escritores del contenido</phrase>
+        <phrase lang="fr">RÃdacteurs du contenu</phrase>
+        <phrase lang="it">Autori</phrase>
+        <phrase lang="ko">ëë ìì</phrase>
+        <phrase lang="nl">Schrijvers en vertalers</phrase>
+        <phrase lang="no">Forfattarane</phrase>
+      </term>
+      <listitem>
+        <simplelist type="inline">
+          <member>
+            <phrase>Axel WernickeÂ(English, German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>RÃman JoostÂ(English, German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Ulf-D. EhlertÂ(German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Marco CiampaÂ(Italian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Julien HardelinÂ(English, French)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Alessandro FalappaÂ(Italian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Manuel QuiÃonesÂ(Spanish)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Ignacio AntIÂ(Spanish)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Choi Ji-Hui(ììí)Â(Korean)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Nickolay V. ShmyrevÂ(Russian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Albin BernharssonÂ(Swedish)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Patrycja StawiarskaÂ(Polish)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>KolbjÃrn StuestÃlÂ(Norwegian)</phrase>
+          </member>
+        </simplelist>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry>
+      <term>
+        <phrase lang="en">Proof Reading</phrase>
+        <phrase lang="cs">Korektury</phrase>
+        <phrase lang="de">Korrekturleser</phrase>
+        <phrase lang="fr">Relectures</phrase>
+        <phrase lang="it">Correzione e revisione</phrase>
+        <phrase lang="ko">êì</phrase>
+        <phrase lang="nl">Proef lezers</phrase>
+        <phrase lang="no">Korrekturlesing</phrase>
+      </term>
+      <listitem>
+        <simplelist type="inline">
+          <member>
+            <phrase>Jakub FriedlÂ(English, Czech)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Hans De JongeÂ(Dutch)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Raymon Van WanrooijÂ(Dutch)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Semka KuloviÃ-DebalsÂ(Croatian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Sally C. BarryÂ(English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Daniel EggerÂ(English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Sven NeumannÂ(German, English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Domingo StephanÂ(German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Thomas LotzeÂ(German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Thomas GÃttlerÂ(German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Zhong YaotangÂ(Chinese)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Calum MackayÂ(English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Thomas S LendoÂ(German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Mel Boyce (syngin)Â(English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Oliver Ellis (Red Haze)Â(English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Markus ReinhardtÂ(German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Alexander WeiherÂ(German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Michael HÃlzenÂ(German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Raymond OstertagÂ(French)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>CÃdric GÃmyÂ(French)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>SÃbastien BarreÂ(French)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Niklas MattisonÂ(Swedish)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Daryl LeeÂ(English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>William SkaggsÂ(English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Cai Qian (èè)Â(Chinese)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Yang Hong (æç)Â(Chinese)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>XcealsÂ(Chinese)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Eric LamarqueÂ(Chinese)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Robert van DrunenÂ(Dutch)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Marco MaregaÂ(Italian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Mike VargasÂ(Italian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Andrea ZitoÂ(Italian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Karine DelvareÂ(French)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>David 'Ilicz' KlementaÂ(Czech)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Jan SmithÂ(English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Adolf GeroldÂ(German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Roxana ChernogolovaÂ(Russian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Alexandre ProkoudineÂ(Russian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Grigory BakunovÂ(Russian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Oleg FritzÂ(Russian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Mick CurtisÂ(English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Vitaly LomovÂ(Russian)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Pierre PERRIERÂ(French)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Oliver HeesakkeÂ(Dutch)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Susanne SchmidtÂ(German, English)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>BenÂ(German)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Daniel HornungÂ(English)</phrase>
+          </member>
+        </simplelist>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry>
+      <term>
+        <phrase lang="en">Graphics, Stylesheets</phrase>
+        <phrase lang="cs">Grafika a styly</phrase>
+        <phrase lang="de">Grafik, Stylesheets</phrase>
+        <phrase lang="es">GrÃficos, hojas de estilo</phrase>
+        <phrase lang="fr">Graphismes, Feuilles de Style</phrase>
+        <phrase lang="it">Grafica e fogli di stile</phrase>
+        <phrase lang="ko">êëíì, ìíììí</phrase>
+        <phrase lang="nl">Afbeeldingen en Stijlbladen</phrase>
+        <phrase lang="no">Grafikk og stilark</phrase>
+      </term>
+      <listitem>
+        <simplelist type="inline">
+          <member>
+            <phrase>Jakub Steiner</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Ãyvind KolÃs</phrase>
+          </member>
+        </simplelist>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+    <varlistentry>
+      <term>
+        <phrase lang="en">Build System, Technical Contributions</phrase>
+        <phrase lang="cs">Technickà ÅeÅenÃ</phrase>
+        <phrase lang="de">Technische UnterstÃtzung</phrase>
+        <phrase lang="es">Contribuciones tÃcnicas</phrase>
+        <phrase lang="fr">Contributions techniques</phrase>
+        <phrase lang="it">Contributi tecnici</phrase>
+        <phrase lang="ko">ììí êì, êì ìì</phrase>
+        <phrase lang="nl">Technische Ondersteuning</phrase>
+        <phrase lang="no">Teknisk stÃtte</phrase>
+      </term>
+      <listitem>
+        <simplelist type="inline">
+          <member>
+            <phrase>Axel Wernicke</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>RÃman Joost</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Nickolay V. Shmyrev</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Daniel Egger</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Sven Neumann</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Michael Natterer (mitch)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Henrik Brix Andersen (brix)</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Thomas Schraitle</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Chris HÃbsch</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Anne Schneider</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Peter Volkov</phrase>
+          </member>
+          <member>
+            <phrase>Daniel Richard</phrase>
+          </member>
+        </simplelist>
+      </listitem>
+    </varlistentry>
+  </variablelist>
+</sect1>



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]