gimp-help-2 r2481 - in trunk: . images/filters/de src src/dialogs src/filters/distort src/filters/light_effects src/menus src/menus/colors src/menus/colors/map



Author: ulfehlert
Date: Mon Jun  9 12:31:03 2008
New Revision: 2481
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gimp-help-2?rev=2481&view=rev

Log:
2008-06-09  Ulf-D. Ehlert  <ulfehlert svn gnome org>

	* src/filters/distort/engrave.xml: fixed 'de' "TODO"

	* images/filters/de/options-glass-apply-lens.png (renamed)
	* images/filters/de/options-light-applylens.png 
	* src/filters/light_effects/apply_lens.xml
	* src/menus/colors/colortoalpha.xml
	* src/menus/layer-color-to-alpha.xml
	* src/menus/layer-transparency.xml
	* src/menus/layer-scale.xml
	* src/menus/layer-stack.xml
	* src/menus/colors/map/set-colormap.xml
	* src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml: updated 'de'

	* src/key-reference-it.xml
	* src/menus/layer-alpha-remove.xml
	* src/menus/layer-text-commands.xml: enabled svn:keywords

	* images/filters/de/options-distort-erase_rows.png
	* src/filters/distort/erase_rows.xml: added 'de'


Added:
   trunk/images/filters/de/options-distort-erase_rows.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/de/options-light-applylens.png
      - copied unchanged from r2480, /trunk/images/filters/de/options-glass-apply-lens.png
Removed:
   trunk/images/filters/de/options-glass-apply-lens.png
Modified:
   trunk/ChangeLog
   trunk/src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml
   trunk/src/filters/distort/engrave.xml
   trunk/src/filters/distort/erase_rows.xml   (contents, props changed)
   trunk/src/filters/light_effects/apply_lens.xml
   trunk/src/key-reference-it.xml   (props changed)
   trunk/src/menus/colors/colortoalpha.xml
   trunk/src/menus/colors/map/set-colormap.xml
   trunk/src/menus/layer-alpha-remove.xml   (props changed)
   trunk/src/menus/layer-color-to-alpha.xml
   trunk/src/menus/layer-scale.xml
   trunk/src/menus/layer-stack.xml
   trunk/src/menus/layer-text-commands.xml   (props changed)
   trunk/src/menus/layer-transparency.xml

Added: trunk/images/filters/de/options-distort-erase_rows.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Modified: trunk/src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml
==============================================================================
--- trunk/src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml	(original)
+++ trunk/src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml	Mon Jun  9 12:31:03 2008
@@ -4,6 +4,7 @@
                 "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 
 <!-- section history:
+  2008-06-09 ude: updated, re-arranged menu options ('de')
   2007-12-04 ude: updated 'de'
   2007-11-08 KoSt: updated 'no'
   2007-08-12 j.h: updated to v2.4 ; colormap submenu and a note added en;fr
@@ -20,7 +21,7 @@
       </revision>
       <revision lang="de">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-12-04</date>
+        <date>2008-06-09</date>
         <authorinitials>ude</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="es">
@@ -1643,16 +1644,13 @@
       </mediaobject>
     </figure>
 
-    <itemizedlist>
+    <!-- 'de' is converted to a variablelist below -->
+    <itemizedlist lang="en;cs;es;fr;it;lt;no;ru;zh_CN">
       <listitem>
         <para lang="en">
           <guilabel>Edit color</guilabel>: This command opens a color
           selector which allows you to modify the color.
         </para>
-        <para lang="de">
-          <guilabel>Farbe bearbeiten</guilabel>: Dieses Kommando Ãffnet den
-          Farbauswahldialog, wo Sie die Farbe verÃndern kÃnnen.
-        </para>
         <para lang="fr">
           <guilabel>Modifier la couleur</guilabel> : Cette commande fait
           apparaÃtre un sÃlecteur de couleurs vous permettant de modifier
@@ -1672,15 +1670,15 @@
         </para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <!--TODO de;lt;no-->
+        <!--TODO lt;no-->
         <para lang="en"><!--Changed 2008-05-05-->
           <guilabel>Add from FG</guilabel>: This command replaces the
           selected color with the Foreground color of Toolbox. This option is
           enabled if your indexed palette has more colors than the image.
-        </para>
-        <para lang="de">
-          <guilabel>Vordergrundfarbe einfÃgen</guilabel>: Dieses Kommando
-          ersetzt die ausgewÃhlte Farbe mit der aktiven Vordergrundfarbe.
+          <!--TODO en fr ru:  Seems to be wrong, please CHECK:
+          (a) The option is enabled if the indexed palette contains less than
+          256 colors. (b) The new color is appended to the color list, it does
+          not replace any color.-->
         </para>
         <para lang="fr">
           <guilabel>Ajouter la couleur depuis le PP</guilabel> : Cette
@@ -1709,10 +1707,6 @@
           selected color with the Background color of Toolbox. It is
           not enabled.
         </para>
-        <para lang="de">
-          <guilabel>Hintergrundfarbe einfÃgen</guilabel>: Dieses Kommando
-          ersetzt die ausgewÃhlte Farbe mit der aktiven Hintergrundfarbe.
-        </para>
         <para lang="fr">
           <guilabel>Ajouter la couleur depuis l'AP</guilabel> : Cette
           commande remplace la couleur sÃlectionnÃe par la couleur
@@ -1738,10 +1732,6 @@
           dialog which can be understood very intuitively and doesn't need to
           be explained more.
         </para>
-        <para lang="de">
-          <guilabel>Farbtabelle umsortieren</guilabel>: Dieses Kommando Ãffnet
-          ein selbsterklÃrendes Dialogfenster zum Umsortieren der Farben:
-        </para>
         <para lang="fr">
           <guilabel>RÃorganiser la Palette des couleurs</guilabel> : Cette
           commande fait apparaÃtre une fenÃtre particuliÃre, de comprÃhension
@@ -1812,5 +1802,75 @@
         </figure>
       </listitem>
     </itemizedlist>
+
+    <variablelist lang="de">
+      <varlistentry>
+        <term>
+          <phrase lang="en">Edit color</phrase>
+          <phrase lang="de">Farbe bearbeiten</phrase>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para lang="de">
+            Dieses Kommando Ãffnet den Farbauswahldialog, wo Sie die Farbe
+            verÃndern kÃnnen.
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <varlistentry>
+        <term>
+          <phrase lang="en">Add from FG</phrase>
+          <phrase lang="de">Vordergrundfarbe einfÃgen</phrase>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para lang="de"><!--changed 2008-06-09-->
+            Dieses Kommando fÃgt der Farbtabelle die aktive Vordergrundfarbe
+            hinzu. Das Kommando ist nur dann aktiviert, wenn die Farbtabelle
+            weniger als 256 Farben enhÃlt, andernfalls ist es ausgegraut.
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <varlistentry>
+        <term>
+          <phrase lang="en">Add from BG</phrase>
+          <phrase lang="de">Hintergrundfarbe einfÃgen</phrase>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para lang="de"><!--changed 2008-06-09-->
+            Dieses Kommando fÃgt der Farbtabelle die aktive Hintergrundfarbe
+            hinzu. Das Kommando ist nur dann aktiviert, wenn die Farbtabelle
+            weniger als 256 Farben enhÃlt, andernfalls ist es ausgegraut.
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <varlistentry>
+        <term>
+          <phrase lang="en">Rearrange Colormap</phrase>
+          <phrase lang="de">Farbtabelle umsortieren</phrase>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para lang="de">
+            Dieses Kommando Ãffnet ein selbsterklÃrendes Dialogfenster zum
+            Umsortieren der Farben:
+          </para>
+          <figure>
+            <title>
+              <phrase lang="en">
+                The <quote>Rearrange Colormap</quote> window and its sub-menu
+              </phrase>
+              <phrase lang="de">
+                Das Dialogfenster <quote>Farbtabelle umsortieren</quote> und
+                sein MenÃ
+              </phrase>
+            </title>
+            <mediaobject>
+              <imageobject lang="de">
+                <imagedata format="PNG"
+                  fileref="../images/dialogs/de/colormap-reorg.png"/>
+              </imageobject>
+            </mediaobject>
+          </figure>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+    </variablelist>
   </sect3>
 </sect2>

Modified: trunk/src/filters/distort/engrave.xml
==============================================================================
--- trunk/src/filters/distort/engrave.xml	(original)
+++ trunk/src/filters/distort/engrave.xml	Mon Jun  9 12:31:03 2008
@@ -9,7 +9,7 @@
   2008-01-03 ude: added some basic stuff (screenshots,indexterms,etc.)
   2007-12-02 lexa: created initial version
 -->
-<!-- TODO cs de es ru: translation missing -->
+<!-- TODO cs es ru: translation missing -->
 <sect2 id="plug-in-engrave" lang="en;de;fr;it;no">
   <sect2info>
     <revhistory>

Modified: trunk/src/filters/distort/erase_rows.xml
==============================================================================
--- trunk/src/filters/distort/erase_rows.xml	(original)
+++ trunk/src/filters/distort/erase_rows.xml	Mon Jun  9 12:31:03 2008
@@ -1,12 +1,13 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
                 "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 
 <!-- section history:
+     2008-06-09 ude: added 'de'
      2008-05-28 j.h: created
 -->
-<sect2 id="scrip-fu-erase-rows" lang="en;fr">
+<sect2 id="scrip-fu-erase-rows" lang="en;de;fr">
   <sect2info>
     <revhistory>
       <revision lang="en">
@@ -15,13 +16,11 @@
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="de">
-        <!-- revision number is inserted automatically -->
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
-        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+        <date>2008-06-09</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="es">
-        <!-- revision number is inserted automatically -->
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
         <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
         <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
@@ -32,7 +31,6 @@
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="it">
-        <!-- revision number is inserted automatically -->
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
         <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
         <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
@@ -49,7 +47,7 @@
   <title>
     <phrase lang="en">Erase Every Other Row</phrase>
     <phrase lang="cs"><!-- Filter name cs --></phrase>
-    <phrase lang="de"><!-- Filter name de --></phrase>
+    <phrase lang="de">Jede zweite Zeile lÃschen</phrase>
     <phrase lang="es"><!-- Filter name es --></phrase>
     <phrase lang="fr">Change un rang ou colonne sur deux</phrase>
     <phrase lang="it"><!-- Filter name it --></phrase>
@@ -66,9 +64,9 @@
 
   <indexterm lang="de">
     <primary>Filter</primary>
-    <secondary><!-- Filter name de --></secondary>
+    <secondary>Verzerren</secondary>
   </indexterm>
-  <indexterm lang="de"><primary><!-- Filter name de --></primary></indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Jede zweite Zeile lÃschen</primary></indexterm>
 
   <indexterm lang="es">
     <primary>Filtros</primary>
@@ -127,13 +125,15 @@
           Example for the <quote>Erase Every Other row</quote> filter
         </phrase>
         <phrase lang="de">
-          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter <quote><!-- Filter name de --></quote>
+          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter <quote>Jede zweite Zeile
+          lÃschen</quote>
         </phrase>
         <phrase lang="es">
           Ejemplo para el filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
         </phrase>
         <phrase lang="fr">
-          Exemple d'application pour le filtre <quote>Change un rang ou colonne sur deux</quote>
+          Exemple d'application pour le filtre <quote>Change un rang ou
+          colonne sur deux</quote>
         </phrase>
         <phrase lang="it">
           Esempio di applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
@@ -165,13 +165,13 @@
       <mediaobject>
         <imageobject>
           <imagedata format="JPG"
-                     fileref="../images/filters/examples/taj_rows.jpg" />
+            fileref="../images/filters/examples/taj_rows.jpg" />
         </imageobject>
 
         <caption>
           <para lang="en"><quote>Erase Every Other row</quote> applied</para>
           <para lang="de">
-            Filter <quote><!-- Filter name de --></quote> angewandt
+            Filter <quote>Jede zweite Zeile lÃschen</quote> angewandt
           </para>
           <para lang="es">
             <quote><!-- Filter name es --></quote> aplicado
@@ -194,13 +194,17 @@
 
     <para lang="en">
       This filter not only can erase each other row or column of the active
-      layer but also can change them to the Foreground color.
+      layer but also can change them to the background color.
     </para>
 
-    <para lang="de"><!-- Filter description --></para>
+    <para lang="de">
+      Diese Filter kann nicht nur wahlweise jede zweite Zeile oder Spalte
+      lÃschen, sondern sie auch alternativ mit der Hintergrundfarbe fÃllen.
+    </para>
 
     <para lang="es"><!-- Filter description --></para>
 
+    <!--TODO fr: background color, not foreground color-->
     <para lang="fr">
       Ce filtre peut effacer un rang ou une colonne sur deux du calque actif et
       peut aussi les remplacer par la couleur de Premier-plan de la BoÃte Ã
@@ -213,11 +217,7 @@
   </sect3>
 
 
-  <!--
-    The next section describes where to find the filter in the menu and how to
-    call it.
-  -->
-  <sect3 lang="en;fr">
+  <sect3>
     <title>
       <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
       <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
@@ -240,11 +240,11 @@
     </para>
 
     <para lang="de">
-      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
+      Das Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
       <menuchoice>
         <guimenu><accel>F</accel>ilter</guimenu>
-        <guisubmenu><accel></accel><!-- filter category --></guisubmenu>
-        <guimenuitem><accel></accel><!-- Filter name de --></guimenuitem>
+        <guisubmenu>Ver<accel>z</accel>erren</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Jede zweite Zeile lÃschen</guimenuitem>
       </menuchoice>
       im Bildfenster aufrufen.
     </para>
@@ -311,7 +311,7 @@
       <title>
         <phrase lang="en"><quote>Erase Every Other row</quote> options</phrase>
         <phrase lang="de">
-          Eigenschaften des Filters <quote><!-- Filter name de --></quote>
+          Eigenschaften des Filters <quote>Jede zweite Zeile lÃschen</quote>
         </phrase>
         <phrase lang="es">
           Opciones del filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
@@ -335,6 +335,10 @@
           <imagedata format="PNG"
             fileref="../images/filters/options-distort-erase_rows.png" />
         </imageobject>
+        <imageobject lang="de">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/options-distort-erase_rows.png" />
+        </imageobject>
         <imageobject lang="fr">
           <imagedata format="PNG"
                      fileref="../images/filters/fr/options-distort-erase_rows.png" />
@@ -349,6 +353,14 @@
       its name is in bold letters in the Layer Dialog), the Background color
       of the toolbox will be used.
     </para>
+    <para lang="de">
+      Die Eigenschaften des Filters sind eigentlich selbsterklÃrend, deshalb
+      nur eine kleine Anmerkung: Wenn die aktive Ebene die Hintergrundebene
+      ist mit einem Alphakanal, werden die gelÃschten Zeilen oder Spalten
+      transparent. Falls sie keinen Alphakanal hat (der Name ist dann im
+      Ebenendialog fett gedruckt), wird die aktuelle Hintergrundfarbe
+      verwendet.
+    </para>
     <para lang="fr">
       Ces options se comprennent d'elles-mÃmes. Une seule remarqueÂ: si le
       calque actif est le calque de fond et qu'il a un canal Alpha, les

Modified: trunk/src/filters/light_effects/apply_lens.xml
==============================================================================
--- trunk/src/filters/light_effects/apply_lens.xml	(original)
+++ trunk/src/filters/light_effects/apply_lens.xml	Mon Jun  9 12:31:03 2008
@@ -4,6 +4,7 @@
           "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 
 <!-- section history:
+  2008-06-09 ude: rearranged options ('en')
   2008-06-02 j.h: replaced "image" with "active layer"
   2007-12-21 MikaS: updated 'fr'
   2007-09-25 KoSt: updated ânoâ
@@ -18,14 +19,14 @@
   <sect2info lang="en;de;es;fr" role="cvs">
     <revhistory>
       <revision lang="en">
-        <revnumber>$Revision:$</revnumber>
-        <date>2008-06-02</date>
-        <authorinitials>j.h</authorinitials>
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-06-09</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="de">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2006-11-04</date>
-        <authorinitials>lexa</authorinitials>
+        <date>2008-06-09</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="es">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
@@ -33,7 +34,7 @@
         <authorinitials>AntI</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="fr">
-        <revnumber>$Revision:$</revnumber>
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
         <date>2008-06-02</date>
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
@@ -191,8 +192,8 @@
     </para>
 
     <para lang="de">
-      Dieses Filter lÃsst einen Teil des Bildes erscheinen, als wÃrde man ihn
-      durch eine Lupe betrachten.
+      Dieses Filter lÃsst einen Teil der aktiven Ebene so erscheinen, als
+      wÃrde man ihn durch eine Lupe betrachten.
     </para>
 
     <para lang="es">
@@ -332,14 +333,14 @@
         </phrase>
       </title>
       <mediaobject>
+        <!--TODO en: replace screenshot(!?)-->
         <imageobject lang="en;es;ru">
           <imagedata fileref="../images/filters/apply_lens-options.png"
             format="PNG" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="de">
-          <imagedata
-            fileref="../images/filters/de/options-glass-apply-lens.png"
-            format="PNG" />
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/options-light-applylens.png"/>
         </imageobject>
         <imageobject lang="fr">
           <imagedata
@@ -409,17 +410,82 @@
         </listitem>
       </varlistentry>
 
-      <varlistentry>
+      <!--2008-06-09: extracted 'en' entries from "Parameter settings"-->
+      <varlistentry lang="en;de">
+        <term>
+          <phrase lang="en">Keep original surrounding</phrase>
+          <phrase lang="de">UrsprÃngliche Umgebung beibehalten</phrase>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para lang="en">The lens seems to be put on the active layer.</para>
+          <para lang="de">
+            Wenn diese Eigenschaft ausgewÃhlt ist, wird die Lupe scheinbar
+            auf das Bild gelegt. Der Bildhintergrund bleibt erhalten.
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry lang="en;de">
+        <term>
+          <phrase lang="en">Set surroundings to Background color</phrase>
+          <phrase lang="de">Umgebung auf Hintergrundfarbe setzen</phrase>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para lang="en">
+            The part of the active layer outside the lens will have the
+            background color selected in the toolbox.
+          </para>
+          <para lang="de">
+            Wenn diese Eigenschaft ausgewÃhlt ist, wird der Teil des Bildes,
+            der nicht durch die Lupe erscheint, mit der aktuellen
+            Hintergrundfarbe gefÃllt.
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry lang="en;de">
+        <term>
+          <phrase lang="en">Make Surroundings Transparent</phrase>
+          <phrase lang="de">Umgebung transparent machen</phrase>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para lang="en"><!--changed 2008-06-09-->
+            The part of the active layer outside the lens will be transparent.
+            This option exists only if the active layer has an alpha channel.
+          </para>
+          <para lang="de">
+            Diese AuswahlmÃglichkeit ist nur vorhanden, wenn die aktive Ebene
+            einen Alphakanal (Transparenz) besitzt. Wird diese Eigenschaft
+            ausgewÃhlt, so wird der Teil der Ebene, der nicht durch die Lupe
+            erscheint, transparent.
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry lang="en;de">
+        <term>
+          <phrase lang="de">Lens Refraction Index</phrase>
+          <phrase lang="en">Brechungsindex der Linse</phrase>
+        </term>
+        <listitem>
+          <para lang="en">Lens will be more or less convergent (1-100).</para>
+          <para lang="de">
+            Mit dieser Eigenschaft kÃnnen Sie den Brechungsindex der Linse,
+            also die StÃrke der Lupe, im Bereich von 1,0 bis 100,0 einstellen.
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <!--TODO es fr it no ru: update; better use the varlistentrys above-->
+      <varlistentry lang="cs;es;fr;it;no;ru">
         <term lang="en">Parameter settings</term>
         <term lang="cs">Nastavenà parametrÅ</term>
-        <term lang="de">UrsprÃngliche Umgebung beibehalten</term>
         <term lang="es">ConfiguraciÃn</term>
         <term lang="fr">RÃglage des paramÃtres</term>
         <term lang="it">Impostazioni parametri</term>
         <term lang="no">Parametra</term>
         <term lang="ru">ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</term>
         <listitem>
-          <!--TODO cs-->
           <para lang="en">
             <itemizedlist>
               <listitem>
@@ -435,13 +501,13 @@
                   Background color selected in Toolbox.
                 </para>
               </listitem>
-              <!--TODO de;es;it;no;ru-->
+              <!--TODO es;it;no;ru-->
               <listitem>
-                <para>
-                  <guilabel>Make Surroundings Transparent</guilabel>: The
-                  part of the active layer outside the lens will be
-                  transparent. If the active layer is the background, this
-                  option exists only if it has an Alpha channel
+                <para><!--changed 2008-06-09-->
+                  <guilabel>Make Surroundings Transparent</guilabel>: The part
+                  of the active layer outside the lens will be transparent.
+                  This option exists only if the active layer has an alpha
+                  channel.
                 </para>
               </listitem>
               <listitem>
@@ -479,11 +545,6 @@
             </itemizedlist>
           </para>
 
-          <para lang="de">
-            Wenn diese Eigenschaft ausgewÃhlt ist, wird die Lupe scheinbar
-            auf das Bild gelegt. Der Bildhintergrund bleibt erhalten.
-          </para>
-
           <para lang="es">
             <itemizedlist>
               <listitem>
@@ -641,45 +702,9 @@
               </listitem>
             </itemizedlist>
           </para>
-
-        </listitem>
-      </varlistentry>
-
-      <varlistentry lang="de">
-        <term lang="de">Umgebung auf Hintergrundfarbe setzen</term>
-
-        <listitem>
-          <para lang="de">
-            Wenn diese Eigenschaft ausgewÃhlt ist, wird der Teil des Bildes,
-            der nicht durch die Lupe erscheint, mit der aktuellen
-            Hintergrundfarbe gefÃllt.
-          </para>
-        </listitem>
-      </varlistentry>
-
-      <varlistentry lang="de">
-        <term lang="de">Umgebung transparent machen</term>
-
-        <listitem>
-          <para lang="de">
-            Diese AuswahlmÃglichkeit ist nur vorhanden, wenn das Bild eine
-            Transparenzebene enthÃlt. Wird diese Eigenschaft ausgewÃhlt, so
-            wird der Teil des Bildes, der nicht durch die Lupe erscheint,
-            transparent.
-          </para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
-      <varlistentry lang="de">
-        <term lang="de">Brechungsindex der Linse</term>
-
-        <listitem>
-          <para lang="de">
-            Mit dieser Eigenschaft kÃnnen Sie den Brechungsindex der Linse,
-            also die StÃrke der Lupe, im Bereich von 1,0 bis 100,0 einstellen.
-          </para>
-        </listitem>
-      </varlistentry>
     </variablelist>
   </sect3>
 </sect2>

Modified: trunk/src/menus/colors/colortoalpha.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/colortoalpha.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/colortoalpha.xml	Mon Jun  9 12:31:03 2008
@@ -2,7 +2,9 @@
 
 <!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
                 "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
-<!--This command is the same as gimp-layer-color-to-alpha. The F1 context help only refers to gimp-layer-color-to-alpha-->
+<!--This command is the same as gimp-layer-color-to-alpha.
+    The F1 context help only refers to gimp-layer-color-to-alpha-->
+<!-- TODO fr en: No! F1 help refers to plug-in-colortoalpha! -->
 
 <!-- section history:
   2008-05-19 j.h: moved to menus/layer-color-to-alpha.xml
@@ -19,13 +21,13 @@
   <sect2info role="cvs" lang="en;de;fr;no">
     <revhistory>
       <revision lang="en">
-        <revnumber>$Revision:$</revnumber>
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
         <date>2008-05-19</date>
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="de">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-10-21</date>
+        <date>2008-06-09</date>
         <authorinitials>ude</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="es">
@@ -34,7 +36,7 @@
         <authorinitials>AntI</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="fr">
-        <revnumber>$Revision:$</revnumber>
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
         <date>2008-05-19</date>
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
@@ -77,7 +79,7 @@
     <link linkend="gimp-layer-color-to-alpha">Couleur vers Alpha</link>.
   </para>
 
-<!--Moved to menus/layer-color-to-alpha.xml-->
+  <!--Moved to menus/layer-color-to-alpha.xml-->
   <sect3 lang="de;es;it;nl;no;ru">
     <title>
       <phrase lang="cs">PÅehled</phrase>
@@ -93,8 +95,7 @@
     <figure lang="de;es;it;lt;no;ru">
       <title>
         <phrase lang="de">
-          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter
-          <emphasis>Farbe zu Transparenz</emphasis>
+          Anwendungsbeispiel fÃr <quote>Farbe zu Transparenz</quote>
         </phrase>
         <phrase lang="es">
           De izquierda a derecha: imagen original, despuÃs de aplicar el
@@ -131,9 +132,9 @@
         </imageobject>
         <caption lang="de;lt;no">
           <para lang="en">
-            Filter <quote>Color to Alpha</quote> applied on blue areas
+            <quote>Color to Alpha</quote> applied on blue areas
           </para>
-          <para lang="de">Filter auf blaue Bildbereiche  angewandt.</para>
+          <para lang="de">Auf blaue Bildbereiche angewandt</para>
           <para lang="lt">
             Filtras <quote>Spalva Ä alfÄ</quote> pritaikytas mÄlynoms sritims
           </para>
@@ -143,12 +144,12 @@
     </figure>
 
     <para lang="de">
-      Mit diesem Filter kÃnnen Sie eine bestimmte Farbe in Transparenz
+      Mit diesem Kommando kÃnnen Sie eine bestimmte Farbe in Transparenz
       umwandeln. Ein Alphakanal fÃr das Bild wird angelegt, und die weichen
-      Kanten im Bild bleiben weitgehend vorhanden, da das Filter Pixel, welche
-      nur schwach mit der gewÃhlten Farbe gesÃttigt sind, auch nur schwach
-      transparent macht. Auf diese Art und Weise werden auch Objekte, die die
-      gewÃhlte Farbe enthalten, sanft in ihre Umgebung eingeblendet.
+      Kanten im Bild bleiben weitgehend erhalten, da Pixel, welche nur schwach
+      mit der gewÃhlten Farbe gesÃttigt sind, auch nur schwach transparent
+      werden. Auf diese Art und Weise werden auch Objekte, die die gewÃhlte
+      Farbe enthalten, sanft in ihre Umgebung eingeblendet.
     </para>
 
     <!--TODO es ru: change menuentries (and move to next sect3)-->
@@ -240,7 +241,7 @@
   <sect3 lang="de;it;nl;no">
     <title>
       <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
-      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="de">Aufruf des Kommandos</phrase>
       <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
       <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
       <phrase lang="lt">Filtro aktyvavimas</phrase>
@@ -248,14 +249,53 @@
       <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ</phrase>
       <phrase lang="zh_CN">äçèäæé</phrase>
     </title>
-    <para lang="de">
-      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
-      <menuchoice>
-        <guimenu><accel>F</accel>arben</guimenu>
-        <guimenuitem>Farbe zu <accel>T</accel>ransparenz</guimenuitem>
-      </menuchoice>
-      im Bildfenster aufrufen.
-    </para>
+
+    <itemizedlist lang="en;de">
+      <para lang="en">
+        There are two ways to activate the command from the image menubar:
+      </para>
+      <para lang="de">
+        Sie haben zwei MÃglichkeiten, das Kommando im Bildfenster zu
+        aktivieren:
+      </para>
+
+      <listitem>
+        <para lang="en">
+          Through
+          <menuchoice>
+            <guimenu>Colors</guimenu>
+            <guimenuitem>Color to Alpha</guimenuitem>
+          </menuchoice>,
+        </para>
+        <para lang="de">
+          Ãber das MenÃ
+          <menuchoice>
+            <guimenu><accel>F</accel>arben</guimenu>
+            <guimenuitem>Farbe zu <accel>T</accel>ransparenz</guimenuitem>
+          </menuchoice>,
+        </para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para lang="en">
+          or through
+          <menuchoice>
+            <guimenu>Layer</guimenu>
+            <guisubmenu>Transparency</guisubmenu>
+            <guimenuitem>Color to Alpha</guimenuitem>
+          </menuchoice>.
+        </para>
+        <para lang="de">
+          oder Ãber
+          <menuchoice>
+            <guimenu><accel>E</accel>bene</guimenu>
+            <guisubmenu>Tr<accel>a</accel>nsparenz</guisubmenu>
+            <guimenuitem>Farbe zu <accel>T</accel>ransparenz</guimenuitem>
+          </menuchoice>.
+        </para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+
     <para lang="it">
       Questo filtro si trova nel menu immagine:
       <menuchoice>
@@ -297,7 +337,7 @@
           <quote>Color to Alfa</quote> options
         </phrase>
         <phrase lang="de">
-          Eigenschaften fÃr das Filter <quote>Farbe zu Transparenz</quote>
+          Eigenschaften fÃr das Kommando <quote>Farbe zu Transparenz</quote>
         </phrase>
         <phrase lang="fr">
           Options du filtre <quote>Couleur vers Alpha</quote>
@@ -369,7 +409,7 @@
             Bild zu Ãbernehmen, wÃhlen Sie die Farbe mit der Pipette als
             aktuelle Vorder- oder Hintergrundfarbe aus. Im Kontextmenà der
             farbigen SchaltflÃche kÃnnen Sie dann die Vorder- oder
-            Hintergrundfarbe als Eigenschaft des Filters einstellen.
+            Hintergrundfarbe als Eigenschaft einstellen.
           </para>
           <para lang="es">
             Pulsando sobre el botÃn de color se obtienen un diÃlogo de

Modified: trunk/src/menus/colors/map/set-colormap.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/map/set-colormap.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/map/set-colormap.xml	Mon Jun  9 12:31:03 2008
@@ -21,7 +21,7 @@
       </revision>
       <revision lang="de">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2008-02-03</date>
+        <date>2008-06-09</date>
         <authorinitials>ude</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="fr">
@@ -190,11 +190,11 @@
   </para>
 
   <sect3 lang="en;de;es;fr;lt;no">
-    <!--TODO de;es;it;no;ru : Is a command now-->
+    <!--TODO es;it;no;ru : Is a command now-->
     <title>
       <phrase lang="en">Activate the command</phrase>
       <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
-      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="de">Aufruf des Kommandos</phrase>
       <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
       <phrase lang="fr">Activation de la commande</phrase>
       <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
@@ -212,7 +212,7 @@
       </menuchoice>.
     </para>
     <para lang="de">
-      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
+      Dieser Befehl lÃsst sich Ãber das MenÃ
       <menuchoice>
         <guimenu><accel>F</accel>arben</guimenu>
         <guisubmenu><accel>A</accel>bbilden</guisubmenu>

Modified: trunk/src/menus/layer-color-to-alpha.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-color-to-alpha.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-color-to-alpha.xml	Mon Jun  9 12:31:03 2008
@@ -4,24 +4,25 @@
                 "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 <!-- This command also exists in colors/Color to Alpha. In both cases, the
      F1 context help only refers to gimp-color-to-alpha-->
+<!-- TODO fr en: No! F1 help refers to plug-in-colortoalpha! -->
 
 <!-- section history:
   2008-05-19 j.h: Moved info from colors/colortoalpha.xml
   2007-06-13 Added Spanish translation by AntI
   2007-03-12 KolbjÃrn: added no translation
-  2005/11/16 split of from layer-transparency.xml by axel.wernicke
+  2005-11-16 split of from layer-transparency.xml by axel.wernicke
 -->
 <sect2 id="gimp-layer-color-to-alpha" lang="en;de;es;fr;it;no">
   <sect2info lang="en;de;es;fr" role="cvs">
     <revhistory>
       <revision lang="en">
-        <revnumber>$Revision:$</revnumber>
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
         <date>2008-05-19</date>
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="de">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-04-01</date>
+        <date>2008-06-09</date>
         <authorinitials>ude</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="es">
@@ -30,7 +31,7 @@
         <authorinitials>AntI</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="fr">
-        <revnumber>$Revision:$</revnumber>
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
         <date>2008-05-19</date>
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
@@ -94,9 +95,21 @@
     <secondary>Farge til alfa</secondary>
   </indexterm>
 
-  <sect3><!--Moved from menus/colors/color-to-alpha because the F1 context
-             help only refers to layer-color-to-alpha-->
-    <!--TODO de;es;it;no;ru This is a command now-->
+  <para lang="de">
+    Dieses Kommando ist dasselbe wie
+    <menuchoice>
+      <guimenu><accel>F</accel>arben</guimenu>
+      <guimenuitem>Farbe zu <accel>T</accel>ransparenz</guimenuitem>
+    </menuchoice>:
+    <xref linkend="plug-in-colortoalpha"/>.
+  </para>
+
+  <sect3 lang="en;es;fr;it;no">
+    <!--en fr: moved from menus/colors/color-to-alpha because the F1 context
+        help only refers to layer-color-to-alpha-->
+    <!--de: moved to menus/colors/color-to-alpha because the F1 context
+        help only refers to plug-in-colortoalpha ;-) -->
+    <!--TODO es;it;no;ru This is a command now-->
     <title>
       <phrase lang="en">Overview</phrase>
       <phrase lang="cs">PÅehled</phrase>
@@ -223,8 +236,8 @@
     </para>
   </sect3>
 
-  <sect3 lang="en;de;fr;it;lt;no">
-    <!--TODO de;es;it;lt;no;ru This is a command now-->
+  <sect3 lang="en;fr;it;lt;no">
+    <!--TODO es;it;lt;no;ru This is a command now-->
     <title>
       <phrase lang="en">Activate the command</phrase>
       <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
@@ -292,8 +305,8 @@
     </para>
   </sect3>
 
-  <sect3>
-    <!--TODO de;es;it;no;ru This is a command now-->
+  <sect3 lang="en;fr;it;lt;no">
+    <!--TODO es;it;no;ru This is a command now-->
     <title>
       <phrase lang="en">Options</phrase>
       <phrase lang="cs">Volby</phrase>
@@ -307,7 +320,7 @@
       <phrase lang="zh_CN">éé</phrase>
     </title>
 
-    <figure lang="en;de;fr;lt;no">
+    <figure lang="en;fr;lt;no">
       <title>
         <phrase lang="en">
           <quote>Color to Alpha</quote> command options

Modified: trunk/src/menus/layer-scale.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-scale.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-scale.xml	Mon Jun  9 12:31:03 2008
@@ -8,20 +8,20 @@
   2007-06-18 Added Spanish translation by AntI
   2007-03-12 KolbjÃrn: added no translation
   2006-08-16 scb: revised 'en'
-     2005/11/10 split of from layer-mask.xml by axel.wernicke
+  2005-11-10 split of from layer-mask.xml by axel.wernicke
 -->
 <sect2 id="gimp-layer-scale" lang="en;de;es;fr;it;lt;no;zh_CN">
   <sect2info lang="en;de;es;fr" role="cvs">
     <revhistory>
       <revision lang="en">
-        <revnumber>$Revision:$</revnumber>
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
         <date>2008-05-19</date>
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="de">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2005-11-11</date>
-        <authorinitials>lexa</authorinitials>
+        <date>2008-06-09</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="es">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
@@ -29,7 +29,7 @@
         <authorinitials>AntI</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="fr">
-        <revnumber>$Revision:$</revnumber>
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
         <date>2008-05-19</date>
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
@@ -438,18 +438,16 @@
                   Wenn Sie den Dialog aufrufen, werden in den Eingabefeldern
                   <guilabel>Breite</guilabel> und <guilabel>HÃhe</guilabel>
                   zunÃchst die bisherigen AusmaÃe angezeigt. Sie kÃnnen diese
-                  beliebig verÃndern. Zu beachten ist dabei, dass hinter den
-                  Eingabefeldern ein Kettensymbol angezeigt wird. Ist dieses
-                  geschlossen, wird
-                  <acronym>GIMP</acronym>
-                  das SeitenverhÃltnis automatisch konstant halten. Wenn Sie
-                  also fÃr die Breite oder HÃhe der Ebene einen neuen Wert
-                  eintragen, so wird
-                  <acronym>GIMP</acronym>
-                  den jeweils anderen Wert automatisch anpassen. Sollten Sie
-                  das SeitenverhÃltnis Ãndern wollen und fÃr Breite und HÃhe
-                  der Ebene unabhÃngig voneinander Werte eingeben wollen, so
-                  mÃssen Sie das Kettensymbol zunÃchst durch Anklicken Ãffnen.
+                  beliebig verÃndern. Hinter den Eingabefeldern wird ein
+                  Kettensymbol angezeigt. Ist dieses geschlossen, wird
+                  <acronym>GIMP</acronym> das SeitenverhÃltnis automatisch
+                  konstant halten. Wenn Sie also fÃr die Breite oder HÃhe der
+                  Ebene einen neuen Wert eintragen, so wird
+                  <acronym>GIMP</acronym> den jeweils anderen Wert automatisch
+                  anpassen. Sollten Sie das SeitenverhÃltnis Ãndern wollen und
+                  fÃr Breite und HÃhe der Ebene unabhÃngig voneinander Werte
+                  eingeben wollen, so mÃssen Sie das Kettensymbol zunÃchst
+                  durch Anklicken Ãffnen.
                 </para>
                 <para lang="de">
                   Neben der Einstellung der EbenengrÃÃe in Pixeln stehen Ihnen
@@ -458,9 +456,9 @@
                   prozentual einstellen. AuÃerdem stehen Ihnen hier physische
                   LÃngeneinheiten wie Millimeter oder Zoll zur Auswahl. Wenn
                   Sie diese verwenden, wird die notwendige physische AuflÃsung
-                  in Pixel von <acronym>GIMP</acronym>
-                  automatisch unter BerÃcksichtigung der im Dialogfenster
-                  angegebenen <guilabel>X-/Y-AuflÃsung</guilabel> bestimmt.
+                  in Pixel von <acronym>GIMP</acronym> automatisch unter
+                  BerÃcksichtigung der im Dialogfenster angegebenen
+                  <guilabel>X-/Y-AuflÃsung</guilabel> bestimmt.
                 </para>
 
                 <para lang="es">
@@ -662,11 +660,10 @@
             from the <guilabel>Interpolation</guilabel> drop-down menu.
           </para>
           <para lang="de">
-            Um eine VerÃnderung an der EbenengrÃÃe vorzunehmen, mÃssen entweder
-            vorhandene Pixel entfernt oder neue Pixel zum Bild hinzugefÃgt
-            werden. Mit welchem Verfahren dies geschieht, bestimmt maÃgeblich
-            die QualitÃt des Ergebnisses.
-            <acronym>GIMP</acronym>
+            Um eine VerÃnderung an der EbenengrÃÃe vorzunehmen, mÃssen
+            entweder vorhandene Pixel entfernt oder neue Pixel zum Bild
+            hinzugefÃgt werden. Mit welchem Verfahren dies geschieht, bestimmt
+            maÃgeblich die QualitÃt des Ergebnisses. <acronym>GIMP</acronym>
             stellt Ihnen hierzu verschiedene Algorithmen zur Auswahl:
           </para>
           <para lang="es">
@@ -806,6 +803,7 @@
                   </listitem>
 
                   <listitem>
+                    <!--CHECK all: "best results" still true with Lanczos?-->
                     <para lang="en">
                       <guilabel>Cubic</guilabel>:
                       This method takes a lot of time, but it produces the
@@ -815,7 +813,7 @@
                       <guilabel>Kubisch</guilabel>: Mit dieser Einstellung
                       wird eine kubische Interpolationsmethode verwendet.
                       Diese ist zwar in der Berechnung recht aufwÃndig,
-                      erzeugt aber die qualitativ besten Ergebnisse.
+                      erzeugt aber qualitativ hochwertige Ergebnisse.
                     </para>
                     <para lang="es">
                       <guilabel>CÃbica</guilabel>:
@@ -844,13 +842,21 @@
                       æåçæåææïäæéèçæåèçã
                     </para>
                   </listitem>
-                  <listitem lang="en;fr">
-                    <!--TODO de es it;lt;no New option-->
+                  <listitem lang="en;de;fr">
+                    <!--TODO es it lt no: New option-->
                     <para lang="en">
                       <guilabel>Sinc (Lanczos-3)</guilabel>:
                       The Lanczos (pronounce <quote>lanzosh)</quote> method uses
                       the Sinc mathematical function to perform a high quality
-                      interpolation>.
+                      interpolation.
+                    </para>
+                    <para lang="de">
+                      <guilabel>Sinc (Lanczos-3)</guilabel>:
+                      Die Lanczos-Methode verwendet die mathematische
+                      sinc<footnote>
+                        <para>Sinus cardinalis</para>
+                      </footnote>-Funktion, um eine Interpolation mit hoher QualitÃt
+                      zu erreichen.
                     </para>
                     <para lang="fr">
                       <guilabel>Sinc (Lanczos-3)</guilabel>:

Modified: trunk/src/menus/layer-stack.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-stack.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-stack.xml	Mon Jun  9 12:31:03 2008
@@ -20,7 +20,7 @@
       </revision>
       <revision lang="de">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
-        <date>2007-12-13</date>
+        <date>2008-06-09</date>
         <authorinitials>ude</authorinitials>
       </revision>
       <revision lang="es">
@@ -156,7 +156,7 @@
   </figure>
 
   <para lang="en">
-    <!--TODO de;es;it;lt;no small add 08-05-12-->
+    <!--TODO es;it;lt;no small add 08-05-12-->
     The layer stack is simply the list of layers in the Layers dialog.
     The <guimenu>Stack</guimenu> submenu contains operations which either
     select a new layer as the active layer, or change the position of the
@@ -168,6 +168,10 @@
     ausgewÃhlte Ebene aktivieren oder die Reihenfolge, in der die Ebenen
     Ãbereinander angeordnet sind, verÃndern kÃnnen.
   </para>
+  <para lang="de">
+    Mit (Ebenen-)<quote>Stapel</quote> ist einfach nur die Liste der Ebenen im
+    Ebenendialog gemeint.
+  </para>
   <para lang="es">
     La pila de capas es, simplemente, una lista de capas en el diÃlogo de
     capas. El submenà <guimenu>Pila</guimenu> contiene operaciones como

Modified: trunk/src/menus/layer-transparency.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-transparency.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-transparency.xml	Mon Jun  9 12:31:03 2008
@@ -7,7 +7,7 @@
   2007-06-13 Added Spanish translation by AntI
   2007-03-12 KolbjÃrn: added no translation
   2006-01-08 fr reviewed by j.h
-  2005/11/16 reviewed and split into one file per command by axel.wernicke
+  2005-11-16 reviewed and split into one file per command by axel.wernicke
 -->
 <sect2 id="gimp-layer-transparency-menu" lang="en;de;es;fr;it;lt;no;zh_CN">
   <sect2info lang="en;de;es;fr" role="cvs">
@@ -302,49 +302,32 @@
 
     <itemizedlist>
       <listitem>
-        <para>
-          <xref linkend="gimp-layer-alpha-add" />
-        </para>
+        <para><xref linkend="gimp-layer-alpha-add" /></para>
       </listitem>
-      <listitem lang="en;fr">
-        <para>
-          <xref linkend="gimp-layer-alpha-remove" />
-        </para>
+      <!--TODO es it lt no: add item (after translating manual page)-->
+      <listitem lang="en;de;fr">
+        <para><xref linkend="gimp-layer-alpha-remove" /></para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para>
-          <xref linkend="gimp-layer-color-to-alpha" />
-        </para>
+        <para><xref linkend="gimp-layer-color-to-alpha" /></para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para>
-          <xref linkend="gimp-layer-alpha-semi-flatten" />
-        </para>
+        <para><xref linkend="gimp-layer-alpha-semi-flatten" /></para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para>
-          <xref linkend="plug-in-threshold-alpha" />
-        </para>
+        <para><xref linkend="plug-in-threshold-alpha" /></para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para>
-          <xref linkend="gimp-layer-alpha-selection-replace" />
-        </para>
+        <para><xref linkend="gimp-layer-alpha-selection-replace" /></para>
       </listitem>
       <listitem >
-        <para>
-          <xref linkend="gimp-layer-alpha-selection-add" />
-        </para>
+        <para><xref linkend="gimp-layer-alpha-selection-add" /></para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para>
-          <xref linkend="gimp-layer-alpha-selection-subtract" />
-        </para>
+        <para><xref linkend="gimp-layer-alpha-selection-subtract" /></para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para>
-          <xref linkend="gimp-layer-alpha-selection-intersect" />
-        </para>
+        <para><xref linkend="gimp-layer-alpha-selection-intersect" /></para>
       </listitem>
     </itemizedlist>
   </sect3>



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]