chronojump r358 - in trunk/web: data/langs/_ca/Pages data/langs/_de/Pages data/langs/_en/Pages data/langs/_es/Pages data/langs/_fr/Pages data/langs/_gl/Pages data/langs/_pt/Pages html_created_no_edit/print



Author: xaviblas
Date: Fri Feb  8 19:28:09 2008
New Revision: 358
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/chronojump?rev=358&view=rev

Log:
Improved contact pages


Modified:
   trunk/web/data/langs/_ca/Pages/contact
   trunk/web/data/langs/_de/Pages/contact
   trunk/web/data/langs/_en/Pages/contact
   trunk/web/data/langs/_es/Pages/contact
   trunk/web/data/langs/_fr/Pages/contact
   trunk/web/data/langs/_gl/Pages/contact
   trunk/web/data/langs/_pt/Pages/contact
   trunk/web/html_created_no_edit/print/contact.html
   trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_ca.html
   trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_de.html
   trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_es.html
   trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_fr.html
   trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_gl.html
   trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_pt.html

Modified: trunk/web/data/langs/_ca/Pages/contact
==============================================================================
--- trunk/web/data/langs/_ca/Pages/contact	(original)
+++ trunk/web/data/langs/_ca/Pages/contact	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -5,27 +5,25 @@
 Esteu convidat a participar en el desenvolupament del ChronoJump aportant idees, fent peticions de 
 funcionalitats, aixà com traduint, corregint errades, programant, etc.
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Llistes de correu</th><th>descripciÃ</th><th>idioma</th><th>enllaÃos</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discussià sobre ChronoJump</td>
-		<td>anglÃs i espanyol</td>
+		<td>anglÃs,&nbsp;espanyol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>subscriure's</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>veure&nbsp;arxius</a>
 		</td>
 	</tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>per colÂlaborar en el desenvolupament de ChronoJump</td>
-		<td>anglÃs i espanyol</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>lista tÃcnica per colÂlaborar en el desenvolupament de ChronoJump</td>
+		<td>anglÃs,&nbsp;espanyol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>subscriure's</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>veure&nbsp;arxius</a>
 		</td>
 	</tr>

Modified: trunk/web/data/langs/_de/Pages/contact
==============================================================================
--- trunk/web/data/langs/_de/Pages/contact	(original)
+++ trunk/web/data/langs/_de/Pages/contact	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -4,27 +4,25 @@
 
 Sie sind eingeladen, an der Entwicklung der beitragenden Ideen ChronoJump, AntrÃge von FunktionalitÃten, sowie Ãbersetzung teilzunehmen, die Korrekturen von StÃrungen und programmiert...,
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Verschickenlisten</th><th>Beschreibung</th><th>Sprache</th><th>Verbindungen</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>Diskussion auf ChronoJump</td>
-		<td>englisch, spanisch</td>
+		<td>englisch,&nbsp;spanisch</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>zu&nbsp;subscribe</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>sehen Sie die Archive</a>
 		</td>
 	</tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>zwecks in der Entwicklung von ChronoJump zusammenarbeiten</td>
-		<td>englisch, spanisch</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>(TECHNICAL) zwecks in der Entwicklung von ChronoJump zusammenarbeiten</td>
+		<td>englisch,&nbsp;spanisch</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>zu&nbsp;subscribe</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>sehen Sie die Archive</a></td>
 	</tr>
 </table>

Modified: trunk/web/data/langs/_en/Pages/contact
==============================================================================
--- trunk/web/data/langs/_en/Pages/contact	(original)
+++ trunk/web/data/langs/_en/Pages/contact	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -4,27 +4,25 @@
 
 We  invite you to participate in the development of ChronoJump contributing with ideas, requests of functionalities, as well as translation, corrections of errors, programming...
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Mailing lists</th><th>description</th><th>language</th><th>links</th></tr>
 	<tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discussion on ChronoJump</td>
-		<td>english, spanish</td>
+		<td>english,&nbsp;spanish</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>subscribe</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>see&nbsp;files</a>
 		</td>
 	</tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>in order to collaborate in the development of ChronoJump</td>
-		<td>english, spanish</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>technical list in order to collaborate in the development of ChronoJump</td>
+		<td>english,&nbsp;spanish</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>subscribe</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>see&nbsp;files</a>
 		</td>
 	</tr>

Modified: trunk/web/data/langs/_es/Pages/contact
==============================================================================
--- trunk/web/data/langs/_es/Pages/contact	(original)
+++ trunk/web/data/langs/_es/Pages/contact	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -4,27 +4,25 @@
 
 Està invitado a participar en el desarrollo de ChronoJump aportando ideas, peticiones de funcionalidades, asà como traducciÃn, correcciones de errores, programaciÃn, ...
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Listas de correo</th><th>descripciÃn</th><th>idioma</th><th>enlaces</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discusiÃn sobre ChronoJump</td>
-		<td>inglÃs, espaÃol</td>
+		<td>inglÃs,&nbsp;espaÃol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>suscribirse</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>ver&nbsp;archivos</a>
 		</td>
 	</tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>para colaborar en el desarrollo de ChronoJump</td>
-		<td>inglÃs, espaÃol</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>lista tÃcnica para colaborar en el desarrollo de ChronoJump</td>
+		<td>inglÃs,&nbsp;espaÃol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>suscribirse</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>ver&nbsp;archivos</a>
 		</td>
 	</tr>

Modified: trunk/web/data/langs/_fr/Pages/contact
==============================================================================
--- trunk/web/data/langs/_fr/Pages/contact	(original)
+++ trunk/web/data/langs/_fr/Pages/contact	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -4,27 +4,25 @@
 
 Nous vous invitons à participer au dÃveloppement de ChronoJump contribuant avec les idÃes, demandes des fonctionnalitÃs, aussi bien que la traduction, corrections des erreurs, programmant...
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Mailing lists</th><th>description</th><th>langue</th><th>liens</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discussion sur ChronoJump</td>
-		<td>anglais, espagnol</td>
+		<td>anglais,&nbsp;espagnol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>souscrivez</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>voyez les dossiers</a>
 		</td>
 	</tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>afin de collaborer au dÃveloppement de ChronoJump</td>
-		<td>anglais, espagnol</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>liste technique afin de collaborer au dÃveloppement de ChronoJump</td>
+		<td>anglais,&nbsp;espagnol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>souscrivez</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>voyez les dossiers</a>
 		</td>
 	</tr>

Modified: trunk/web/data/langs/_gl/Pages/contact
==============================================================================
--- trunk/web/data/langs/_gl/Pages/contact	(original)
+++ trunk/web/data/langs/_gl/Pages/contact	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -4,29 +4,27 @@
 
 Està convidado a participar no desenvolvemento de ChronoJump achegando ideas, solicitando novas funcionalidades, ou tamÃn traducindo, corrixindo erros, programando...
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Listas de correo</th><th>DescriciÃn</th><th>Lingua</th><th>LigazÃns</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discusiÃn sobre ChronoJump</td>
 
-		<td>inglÃs, castelÃn</td>
+		<td>inglÃs,&nbsp;castelÃn</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>suscribirse</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>ver&nbsp;arquivos</a>
 		</td>
 	</tr>
 
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>para colaborar no desenvolvemento de ChronoJump</td>
-		<td>inglÃs, castelÃn</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>lista tÃcnica para colaborar no desenvolvemento de ChronoJump</td>
+		<td>inglÃs,&nbsp;castelÃn</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>suscribirse</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>ver&nbsp;arquivos</a>
 
 		</td>

Modified: trunk/web/data/langs/_pt/Pages/contact
==============================================================================
--- trunk/web/data/langs/_pt/Pages/contact	(original)
+++ trunk/web/data/langs/_pt/Pages/contact	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -4,27 +4,25 @@
 
 Convidamos que participe no desenvolvimento de Chronojump aportando idÃias, pedidos de funcionalidades, assim como traduÃÃes, correÃÃes de erros, programaÃÃo, ...
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Listas de e-mail</th><th>descriÃ&#227;o</th><th>lÃngua</th><th>linkes</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discussÃo sobre Chronojump</td>
-		<td>inglÃs, espanhol</td>
+		<td>inglÃs,&nbsp;espanhol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>inscriÃÃo</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>ver&nbsp;arquivos</a>
 		</td>
 	</tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>para colaborar no desenvolvimento de Chronojump</td>
-		<td>inglÃs, espanhol</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>tÃcnicos lista para colaborar no desenvolvimento de Chronojump</td>
+		<td>inglÃs,&nbsp;espanhol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>inscriÃÃo</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>ver&nbsp;arquivos</a>
 		</td>
 	</tr>

Modified: trunk/web/html_created_no_edit/print/contact.html
==============================================================================
--- trunk/web/html_created_no_edit/print/contact.html	(original)
+++ trunk/web/html_created_no_edit/print/contact.html	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -19,27 +19,25 @@
 
 We  invite you to participate in the development of ChronoJump contributing with ideas, requests of functionalities, as well as translation, corrections of errors, programming...
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Mailing lists</th><th>description</th><th>language</th><th>links</th></tr>
 	<tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discussion on ChronoJump</td>
-		<td>english, spanish</td>
+		<td>english,&nbsp;spanish</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>subscribe</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>see&nbsp;files</a>
 		</td>
 	</tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>in order to collaborate in the development of ChronoJump</td>
-		<td>english, spanish</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>technical list in order to collaborate in the development of ChronoJump</td>
+		<td>english,&nbsp;spanish</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>subscribe</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>see&nbsp;files</a>
 		</td>
 	</tr>

Modified: trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_ca.html
==============================================================================
--- trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_ca.html	(original)
+++ trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_ca.html	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -20,27 +20,25 @@
 Esteu convidat a participar en el desenvolupament del ChronoJump aportant idees, fent peticions de 
 funcionalitats, aix&iacute; com traduint, corregint errades, programant, etc.
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Llistes de correu</th><th>descripci&oacute;</th><th>idioma</th><th>enlla&ccedil;os</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discussi&oacute; sobre ChronoJump</td>
-		<td>angl&egrave;s i espanyol</td>
+		<td>angl&egrave;s,&nbsp;espanyol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>subscriure's</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>veure&nbsp;arxius</a>
 		</td>
 	</tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>per col&middot;laborar en el desenvolupament de ChronoJump</td>
-		<td>angl&egrave;s i espanyol</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>lista t&egrave;cnica per col&middot;laborar en el desenvolupament de ChronoJump</td>
+		<td>angl&egrave;s,&nbsp;espanyol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>subscriure's</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>veure&nbsp;arxius</a>
 		</td>
 	</tr>

Modified: trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_de.html
==============================================================================
--- trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_de.html	(original)
+++ trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_de.html	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -19,27 +19,25 @@
 
 Sie sind eingeladen, an der Entwicklung der beitragenden Ideen ChronoJump, Antr&auml;ge von Funktionalit&auml;ten, sowie &Uuml;bersetzung teilzunehmen, die Korrekturen von St&ouml;rungen und programmiert...,
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Verschickenlisten</th><th>Beschreibung</th><th>Sprache</th><th>Verbindungen</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>Diskussion auf ChronoJump</td>
-		<td>englisch, spanisch</td>
+		<td>englisch,&nbsp;spanisch</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>zu&nbsp;subscribe</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>sehen Sie die Archive</a>
 		</td>
 	</tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>zwecks in der Entwicklung von ChronoJump zusammenarbeiten</td>
-		<td>englisch, spanisch</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>(TECHNICAL) zwecks in der Entwicklung von ChronoJump zusammenarbeiten</td>
+		<td>englisch,&nbsp;spanisch</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>zu&nbsp;subscribe</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>sehen Sie die Archive</a></td>
 	</tr>
 </table>

Modified: trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_es.html
==============================================================================
--- trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_es.html	(original)
+++ trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_es.html	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -19,27 +19,25 @@
 
 Est&aacute; invitado a participar en el desarrollo de ChronoJump aportando ideas, peticiones de funcionalidades, as&iacute; como traducci&oacute;n, correcciones de errores, programaci&oacute;n, ...
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Listas de correo</th><th>descripci&oacute;n</th><th>idioma</th><th>enlaces</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discusi&oacute;n sobre ChronoJump</td>
-		<td>ingl&eacute;s, espa&ntilde;ol</td>
+		<td>ingl&eacute;s,&nbsp;espa&ntilde;ol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>suscribirse</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>ver&nbsp;archivos</a>
 		</td>
 	</tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>para colaborar en el desarrollo de ChronoJump</td>
-		<td>ingl&eacute;s, espa&ntilde;ol</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>lista t&eacute;cnica para colaborar en el desarrollo de ChronoJump</td>
+		<td>ingl&eacute;s,&nbsp;espa&ntilde;ol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>suscribirse</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>ver&nbsp;archivos</a>
 		</td>
 	</tr>

Modified: trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_fr.html
==============================================================================
--- trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_fr.html	(original)
+++ trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_fr.html	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -19,27 +19,25 @@
 
 Nous vous invitons &agrave; participer au d&eacute;veloppement de ChronoJump contribuant avec les id&eacute;es, demandes des fonctionnalit&eacute;s, aussi bien que la traduction, corrections des erreurs, programmant...
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Mailing lists</th><th>description</th><th>langue</th><th>liens</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discussion sur ChronoJump</td>
-		<td>anglais, espagnol</td>
+		<td>anglais,&nbsp;espagnol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>souscrivez</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>voyez les dossiers</a>
 		</td>
 	</tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>afin de collaborer au d&eacute;veloppement de ChronoJump</td>
-		<td>anglais, espagnol</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>liste technique afin de collaborer au d&eacute;veloppement de ChronoJump</td>
+		<td>anglais,&nbsp;espagnol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>souscrivez</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>voyez les dossiers</a>
 		</td>
 	</tr>

Modified: trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_gl.html
==============================================================================
--- trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_gl.html	(original)
+++ trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_gl.html	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -19,29 +19,27 @@
 
 Est&aacute; convidado a participar no desenvolvemento de ChronoJump achegando ideas, solicitando novas funcionalidades, ou tam&eacute;n traducindo, corrixindo erros, programando...
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Listas de correo</th><th>Descrici&oacute;n</th><th>Lingua</th><th>Ligaz&oacute;ns</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discusi&oacute;n sobre ChronoJump</td>
 
-		<td>ingl&eacute;s, castel&aacute;n</td>
+		<td>ingl&eacute;s,&nbsp;castel&aacute;n</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>suscribirse</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>ver&nbsp;arquivos</a>
 		</td>
 	</tr>
 
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>para colaborar no desenvolvemento de ChronoJump</td>
-		<td>ingl&eacute;s, castel&aacute;n</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>lista t&eacute;cnica para colaborar no desenvolvemento de ChronoJump</td>
+		<td>ingl&eacute;s,&nbsp;castel&aacute;n</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>suscribirse</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>ver&nbsp;arquivos</a>
 
 		</td>

Modified: trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_pt.html
==============================================================================
--- trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_pt.html	(original)
+++ trunk/web/html_created_no_edit/print/contact_pt.html	Fri Feb  8 19:28:09 2008
@@ -19,27 +19,25 @@
 
 Convidamos que participe no desenvolvimento de Chronojump aportando id&eacute;ias, pedidos de funcionalidades, assim como tradu&ccedil;&otilde;es, corre&ccedil;&otilde;es de erros, programa&ccedil;&atilde;o, ...
 <p>
-<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="2">
+<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4">
 	<tr bgcolor="#e6e6fa"><th>Listas de e-mail</th><th>descri&ccedil;&#227;o</th><th>l&iacute;ngua</th><th>linkes</th></tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-list</td>
+		<th>chronojump-list</th>
 		<td>discuss&atilde;o sobre Chronojump</td>
-		<td>ingl&ecirc;s, espanhol</td>
+		<td>ingl&ecirc;s,&nbsp;espanhol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-list";>inscri&ccedil;&atilde;o</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-list/";>ver&nbsp;arquivos</a>
 		</td>
 	</tr>
 	<tr>
-		<td>chronojump-devel-list</td>
-		<td>para colaborar no desenvolvimento de Chronojump</td>
-		<td>ingl&ecirc;s, espanhol</td>
+		<th>chronojump-devel-list</th>
+		<td>t&eacute;cnicos lista para colaborar no desenvolvimento de Chronojump</td>
+		<td>ingl&ecirc;s,&nbsp;espanhol</td>
 		<td>
 			<a href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/chronojump-devel-list";>inscri&ccedil;&atilde;o</a>
-			<!--</td><td>--> 
-			/  
+			<br>  
 			<a href="http://mail.gnome.org/archives/chronojump-devel-list/";>ver&nbsp;arquivos</a>
 		</td>
 	</tr>



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]