gimp-help-2 r2622 - in branches/xml2po-support: . src/concepts src/dialogs src/filters src/filters/alpha-to-logo src/filters/artistic src/filters/blur src/filters/decor src/filters/distort src/filters/edge-detect src/filters/light_effects src/filters/map src/menus src/menus/colors src/menus/colors/map src/toolbox src/tutorial src/using src/using/preferences



Author: romanofski
Date: Thu Dec 18 21:37:40 2008
New Revision: 2622
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gimp-help-2?rev=2622&view=rev

Log:

2008-12-18  Roman Joost  <romanofski gimp org>

	* src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml
	* src/using/animated-brushes.xml
	* src/using/shortcuts.xml
	* src/using/preferences/prefs-input-controllers.xml
	* src/using/preferences/prefs-image-window-appearance.xml
	* src/using/script-fu-tutorial.xml
	* src/using/paths.xml
	* src/toolbox/tool-align.xml
	* src/toolbox/tool-threshold.xml
	* src/toolbox/toolbox-color-area.xml
	* src/menus/layer-scale.xml
	* src/menus/layer-text-discard.xml
	* src/menus/view-zoom.xml
	* src/menus/colors/filterpack.xml
	* src/menus/colors/map/exchange.xml
	* src/menus/view-display-filters.xml
	* src/tutorial/quickies.xml
	* src/filters/artistic/vangogh-lic.xml
	* src/filters/decor/old-photo.xml
	* src/filters/decor/addborder.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/starburst.xml
	* src/filters/blur/introduction.xml
	* src/filters/filters_introduction.xml
	* src/filters/map/map-object.xml
	* src/filters/distort/IWarp.xml
	* src/filters/light_effects/gflare.xml
	* src/filters/edge-detect/sobel.xml
	* src/concepts/layer-modes.xml
	* src/concepts/image-types.xml
	* src/concepts/setup.xml
	* src/concepts/docks.xml
	* src/concepts/script-fu.xml: applied Ulf-D. Ehlerts footnote
	patch. It replaces the footnotes by normal text, which will
	confuse the whole migration process.


Modified:
   branches/xml2po-support/ChangeLog
   branches/xml2po-support/src/concepts/docks.xml
   branches/xml2po-support/src/concepts/image-types.xml
   branches/xml2po-support/src/concepts/layer-modes.xml
   branches/xml2po-support/src/concepts/script-fu.xml
   branches/xml2po-support/src/concepts/setup.xml
   branches/xml2po-support/src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/alpha-to-logo/starburst.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/artistic/vangogh-lic.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/blur/introduction.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/decor/addborder.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/decor/old-photo.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/distort/IWarp.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/edge-detect/sobel.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/filters_introduction.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/light_effects/gflare.xml
   branches/xml2po-support/src/filters/map/map-object.xml
   branches/xml2po-support/src/menus/colors/filterpack.xml
   branches/xml2po-support/src/menus/colors/map/exchange.xml
   branches/xml2po-support/src/menus/layer-scale.xml
   branches/xml2po-support/src/menus/layer-text-discard.xml
   branches/xml2po-support/src/menus/view-display-filters.xml
   branches/xml2po-support/src/menus/view-zoom.xml
   branches/xml2po-support/src/toolbox/tool-align.xml
   branches/xml2po-support/src/toolbox/tool-threshold.xml
   branches/xml2po-support/src/toolbox/toolbox-color-area.xml
   branches/xml2po-support/src/tutorial/quickies.xml
   branches/xml2po-support/src/using/animated-brushes.xml
   branches/xml2po-support/src/using/paths.xml
   branches/xml2po-support/src/using/preferences/prefs-image-window-appearance.xml
   branches/xml2po-support/src/using/preferences/prefs-input-controllers.xml
   branches/xml2po-support/src/using/script-fu-tutorial.xml
   branches/xml2po-support/src/using/shortcuts.xml

Modified: branches/xml2po-support/src/concepts/docks.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/concepts/docks.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/concepts/docks.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -1432,15 +1432,7 @@
           </para>
           <para lang="de">
             Der erste Eintrag des ReitermenÃs enthÃlt das KontextmenÃ
-            des aktuellen Dialogs<footnote>
-              <para>
-                Apple-Macintosh Benutzer, die mit einer Eintastenmaus
-                arbeiten, kÃnnen das Kontextmenà durch DrÃcken von
-                <keycombo>
-                  <keycap>Strg</keycap><mousebutton>Maustaste</mousebutton>
-                </keycombo> erreichen.
-              </para>
-            </footnote>.
+            des aktuellen Dialogs.
           </para>
           <para lang="es">
             En la parte superior de cada menà de solapas hay una entrada para

Modified: branches/xml2po-support/src/concepts/image-types.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/concepts/image-types.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/concepts/image-types.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -262,13 +262,7 @@
     ZunÃchst einmal ist es wichtig zu wissen, dass sich Bilder grundsÃtzlich
     in zwei Klassen einteilen lassen. Zum einen gibt es Vektorgrafiken.
     Diese zeichnen sich dadurch aus, dass alle Bildinhalte als mathematische
-    Formen beschrieben werden
-    <footnote>
-      <para>
-        Ein frei verfÃgbares Programm, um Vektorgrafiken zu bearbeiten ist
-        Inkscape <xref linkend="bibliography-online-inkscape"/>.
-      </para>
-    </footnote>.
+    Formen beschrieben werden.
     Dies hat den groÃen Vorteil, dass solche Bilder vÃllig problemlos
     beliebig vergrÃÃert werden kÃnnen, ohne dass Stufen oder Ãhnliches
     sichtbar werden. Allerdings ist es fÃr viele Bildinhalte wie

Modified: branches/xml2po-support/src/concepts/layer-modes.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/concepts/layer-modes.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/concepts/layer-modes.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -2032,13 +2032,9 @@
 
         <para lang="en">The equation is:</para>
         <para lang="de">
-          Die Formel lautet:
-          <footnote>
-            <para>
-              Das mysteriÃse <quote>+ 1</quote>, das in einigen Formeln
-              auftaucht, dient dazu, eine Division durch Null zu verhindern.
-            </para>
-          </footnote>
+          Die Formel lautet
+              (das mysteriÃse <quote>+ 1</quote>, das in einigen Formeln
+              auftaucht, dient dazu, eine Division durch Null zu verhindern):
         </para>
         <para lang="es">La ecuaciÃn es:</para>
         <para lang="fr">La formule est:</para>
@@ -2046,13 +2042,9 @@
         <para lang="ko">êì :</para>
         <para lang="lt">Lygtis:</para>
         <para lang="no">
-          Likninga er:
-          <footnote>
-            <para>
-              Det mystiske <quote>+ 1</quote> som opptrer i noen av
-              likningane, er for à hindra divisjon med null.
-            </para>
-          </footnote>
+          Likninga er
+              (det mystiske <quote>+ 1</quote> som opptrer i noen av
+              likningane, er for à hindra divisjon med null):
         </para>
         <para lang="ru">ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ:</para>
 
@@ -4122,14 +4114,10 @@
           und Farben nicht ganz so hell zu machen. Er Ãhnelt dem
           <quote>Ãberlagern</quote>-Modus, in einigen
           <acronym>GIMP</acronym>-Versionen sind beide Modi identisch.
-          <footnote>
-            <para>
-              Aufgrund eines Programmierfehlers sind die Formeln beider Modi
+              (Aufgrund eines Programmierfehlers sind die Formeln beider Modi
               Ãquivalent. Wegen der Auswirkungen auf Ãltere Bilder ist
               ungewiss, ob der Fehler Ãberhaupt korrigiert wird. Vergl.
-              <footnoteref linkend="gimp-layer-mode-bug162395" />.
-            </para>
-          </footnote>
+              <footnoteref linkend="gimp-layer-mode-bug162395" />.)
           Ãbrigens hat der Modus bis auf seinem Namen nichts mit dem Modus
           <quote>Harte Kanten</quote> gemeinsam.
         </para>

Modified: branches/xml2po-support/src/concepts/script-fu.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/concepts/script-fu.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/concepts/script-fu.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -706,17 +706,13 @@
         <para lang="fr">
           Si vous avez tÃlÃchargà un script, copiez-le ou dÃplacez-le dans
           votre rÃpertoire de scripts.
-          <footnote>
-            <para>
-              Ce rÃpertoire de scripts peut Ãtre trouvà dans les PrÃfÃrencesÂ:
+              (Ce rÃpertoire de scripts peut Ãtre trouvà dans les PrÃfÃrencesÂ:
               <link linkend="gimp-prefs-folders">
                 <menuchoice>
                   <guimenu>Dossiers</guimenu>
                   <guimenuitem>Scripts</guimenuitem>
                 </menuchoice>
-              </link>
-            </para>
-          </footnote>.
+              </link>.)
         </para>
       </step>
 

Modified: branches/xml2po-support/src/concepts/setup.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/concepts/setup.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/concepts/setup.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -76,11 +76,8 @@
     nastavit zÃkladnà volby a adresÃÅe. BÄhem tohoto procesu se ve vaÅem
     domovskÃm adresÃÅi vytvoÅÃ podadresÃÅ
     <filename class="directory">.gimp-2.4</filename>
-    <footnote>
-      <para>
-        ÄÃslice ve jmÃnu adresÃÅe pÅedstavujà prvnà dvÄ ÄÃsla verze Gimpu.
-      </para>
-    </footnote>. VÅechna provedenà nastavenà se uklÃdajà do tohoto adresÃÅe.
+        (ÄÃslice ve jmÃnu adresÃÅe pÅedstavujà prvnà dvÄ ÄÃsla verze Gimpu.)
+    VÅechna provedenà nastavenà se uklÃdajà do tohoto adresÃÅe.
     Pokud adresÃÅ smaÅete nebo pÅejmenujete, provede vÃs GIMP pÅi dalÅÃm
     spuÅtÄnà tÄmito kroky znovu a adresÃÅ znovu vytvoÅÃ. Toho mÅÅete vyuÅÃt,
     pokud si chcete vyzkouÅet nÄjakà nastavenÃ, aniÅ byste si poÅkodili svou
@@ -108,13 +105,9 @@
     Durch den ersten Start von <acronym>GIMP</acronym>
     wird ein neuer Ordner in ihrem Benutzerverzeichnis eingerichtet. Dieser
     Ordner heiÃt <filename class="directory">.gimp-2.4</filename>
-    <footnote>
-      <para>
-        Die Endung des Ordners ist versionsabhÃngig. Analog zur
+        (die Endung des Ordners ist versionsabhÃngig. Analog zur
         <acronym>GIMP</acronym>-Version 2.4 wird der Ordner auch automatisch
-        <filename class="directory">.gimp-2.4</filename> genannt.
-      </para>
-    </footnote>
+        <filename class="directory">.gimp-2.4</filename> genannt)
     und enthÃlt alle Ihre persÃnlichen Einstellungen, Pinselformen,
     Muster, Farbpaletten und andere Dinge, die Sie fÃr Ihre Arbeit mit GIMP
     benÃtigen. Sollten Sie diesen Ordner verschieben oder lÃschen, wird GIMP
@@ -189,11 +182,11 @@
     De eerste keer dat u <acronym>GIMP</acronym> opstart zal deze bepaalde
     mappen aanmaken en opties instellen. In dit proces wordt in uw
     gebruikersmap een deelmap met de naam <filename
-    class="directory">.gimp-2.4</filename> aangemaakt.  <footnote> <para> Het
+    class="directory">.gimp-2.4</filename> aangemaakt. (Het
     einde van de mapnaam is versie-afhankelijk, als u dus de oude
     <acronym>GIMP</acronym> versie 2.0 gebruikt wordt aan de map de naam
-    <filename class="directory">gimp-2.0</filename> gegeven.  </para>
-    </footnote> Alle keuze's in de instellingen die u maakt worden in deze
+    <filename class="directory">gimp-2.0</filename> gegeven.)
+    Alle keuze's in de instellingen die u maakt worden in deze
     deelmap opgeslagen. Indien u deze map verwijderd of hernoemd in iets als:
     <filename class="directory">.gimp-2.4.bak</filename>, dan wordt deze
     instelprocedure de volgende keer dat u GIMP opstart weer doorlopen en

Modified: branches/xml2po-support/src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -518,13 +518,9 @@
       in a pattern fill, GIMP will usually not be able to find exactly the
       right colors in the colormap, so it will approximate them by
       using the nearest color available.
-      <footnote>
-        <para>
           This is sometimes referred to as
           <link linkend="glossary-quantization">Quantization</link>, which
           is described in the Glossary.
-        </para>
-      </footnote>
       If the colormap is too limited or poorly chosen, this can easily
       produce very poor image quality.
     </para>
@@ -545,13 +541,9 @@
       tiene consecuencias en muchas de las operaciones del GIMP.  Por ejemplo,
       en un relleno de patrones, el GIMP probablemente aproximarà los colores
       para que sean lo mÃs parecido a los colores disponibles en el mapa.
-      <footnote>
-        <para>
           Esto se denomina <link
           linkend="glossary-quantization">cuantizaciÃn</link>, como puede
           verse en el glosario.
-        </para>
-      </footnote>
       Si el mapa de colores es muy limitado o està mal escogido, puede
       producir imÃgenes de calidad muy pobre.
     </para>
@@ -596,13 +588,9 @@
       uÅpildant raÅtu programa GIMP paprastai spalvÅ gamoje neras tiksliai
       atitinkanÄiÅ spalvÅ, taigi suapvalins jas iki artimiausios galimos
       spalvos.
-      <footnote>
-        <para>
           Tai kartais vadinama
           <link linkend="glossary-quantization">Kvantizacija</link>, kuri
           yra apraÅyta Glosarijuje.
-        </para>
-      </footnote>
       Jeigu spalvÅ gama yra perdaug ribota arba prastai parinkta, dÄl to
       paveikslÄlio kokybÄ gali bÅti labai prasta.
     </para>
@@ -615,12 +603,8 @@
       eksempel mÃnsterfyll, vil <acronym>GIMP</acronym> ikkje alltid
       finne den eksakte fargen i fargekartet men mà slumpe litt og bruke
       den fargen som ligg nÃrast den Ãnskte fargen.
-      <footnote>
-        <para>
           Dette blir ofte kalla
           <link linkend="glossary-quantization">kvantisering</link>.
-        </para>
-      </footnote>
       Dersom fargekartet er lite, altsà med fà fargar, kan dette resultere i
       noksà dÃrleg kvalitet.
     </para>

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/alpha-to-logo/chip-away.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -487,11 +487,7 @@
             <quote>Chip amount</quote> is not the size of this area in pixels.
             It is used as the maximum amount pixels are randomly spread by the
             <link linkend="plug-in-spread">Spread</link> filter applied to the
-            bump map. Valid range is 0-200.<footnote><para>
-              It may be possible to select a value greater than 200, but then
-              the filter will crash. This was a bug and has been fixed for
-              GIMP-2.4.4.
-            </para></footnote>
+            bump map. Valid range is 0-200.
           </para>
           <para lang="de">
             Mit dieser Eigenschaft kÃnnen Sie die GrÃÃe des zerfressenen
@@ -500,21 +496,13 @@
             <link linkend="plug-in-spread">Verstreuen</link> als
             maximale Distanz verwendet, um die Pixel der
             <quote>Bumpmap</quote> verstreut werden. Der zulÃssige Bereich ist
-            0-200.<footnote><para>
-              Es kann sein, dass Sie grÃÃere Werte eingeben kÃnnen, das Filter
-              wird dann aber abstÃrzen. Das war ein Programmierfehler, der mit
-              GIMP-2.4.4 korrigiert wurde.
-            </para></footnote>
+            0-200.
           </para>
           <para lang="fr">
             Cette option influence l'importance de la Corrosion. C'est en
             fait le nombre maximum de pixels concernÃs au hasard par le
             filtre <link linkend="plug-in-spread">RÃpandre</link> appliquà Ã
             la carte de repoussage. L'intervalle est 0-200.
-            <footnote><para>Il est possible d'appliquer une valeur supÃrieure
-            Ã 200, mais le filtre se plante. Cette bogue sera corrigÃe dans
-            GIMP-2.4.4.</para>
-            </footnote>
           </para>
           <para lang="it">
             Questa opzione consente di variare le dimensioni dell'area
@@ -523,9 +511,7 @@
             massima quantità di pixel che vengono diffusi casualmente dal
             filtro <link linkend="plug-in-spread">Diffondi</link> applicato
             alla mappa a sbalzo. L'intervallo di valori validi varia tra 0
-            e 200.  <footnote><para> Ã possibile selezionare un valore
-            maggiore di 200 ma il filtro non funzionerÃ. Questo problema Ã
-            stato risolto in Gimp 2.4.4.</para></footnote>
+            e 200.
           </para>
           <para lang="no">
             Her bestemmer du kor store <quote>gnaga</quote> skal vere.
@@ -533,10 +519,6 @@
             blir brukt av filteret <link
             linkend="plug-in-spread">sprei</link> som ei maksimumsgrense
             for den tilfeldige spreiinga. Gyldig omrÃde er frà 0 til 200.
-            <footnote><para> I tidlegare GIMP-versjonar var det ein feil
-            slik at det var rÃd à velje eit tal stÃrre enn 200, noe som
-            fÃrte til krasj. Dette er (blir) retta i GIMP 2.4.4.
-            </para></footnote>
           </para>
           <para lang="ru">
             ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÐÐ

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/alpha-to-logo/starburst.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/alpha-to-logo/starburst.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/alpha-to-logo/starburst.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -671,44 +671,39 @@
 
         <listitem>
           <para lang="en">
-            Just ignore this option. It's nonsense.<footnote><para>
-            This is actually the font size option of the Starburst Script-Fu
+            Just ignore this option. It's nonsense.
+            (This is actually the font size option of the Starburst Script-Fu
             script. You can still use it to vary the offset (size) of the
-            lower right shadow, though: <quote>effectÂsize</quote>Â*Â0.03.
-          </para></footnote>
+            lower right shadow, though: <quote>effectÂsize</quote>Â*Â0.03.)
           </para>
           <para lang="de">
             Ignorieren Sie diese Eigenschaft. Sie ist
-            unsinnig.<footnote><para>
-              Dies ist eigentlich die Eigenschaft <quote>SchriftgrÃÃe</quote>
+            unsinnig.
+              (Dies ist eigentlich die Eigenschaft <quote>SchriftgrÃÃe</quote>
               des Starburst-Script-Fu-Skripts. Sie kÃnnen allerdings noch den
               Versatz (bzw. die GrÃÃe) des Schattens rechts unten damit
-              variieren: <quote>EffektgrÃÃe</quote>Â*Â0,03.
-            </para></footnote>
+              variieren: <quote>EffektgrÃÃe</quote>Â*Â0,03.)
           </para>
           <para lang="fr">
             Ne tenez pas compte de cette option. C'est un non-sens.
-            <footnote><para>C'est en fait la taille de la police dans le
+            (C'est en fait la taille de la police dans le
             script-fu Explosion d'Ãtoile. Mais vous pouvez quand mÃme
             l'utiliser pour changer le dÃcalage de l'ombre en bas à droite :
-            <quote>Taille de l'effet</quote> *0,03.</para></footnote>
+            <quote>Taille de l'effet</quote> *0,03.)
           </para>
           <para lang="it">
             Si ignori questa opzione in quanto non significativa
-            <footnote><para>
-              Questa opzione costituisce in realtà la dimensione del font dello
+              (Questa opzione costituisce in realtà la dimensione del font dello
               script-fu Esplosione di stella. Si puà utilizzare comunque per
               cambiare lo scostamento (lunghezza) dell'ombra in basso a
-              destra: <quote>dimensione effetto</quote>Â*Â0.03.
-            </para></footnote>
+              destra: <quote>dimensione effetto</quote>Â*Â0.03.)
           </para>
            <para lang="no">
-            Ignorer denne innstillinga.<footnote><para>
-              Dette er eigentleg innstillinga for skriftstorleik i skriptet
+            Ignorer denne innstillinga.
+              (Dette er eigentleg innstillinga for skriftstorleik i skriptet
               Starburst Script-Fu. Du kan likevel bruke denne innstillinga for
               Ã bestemme kor stor den nedre, hÃgre skyggen skal vere, for
-              eksempel: <quote>effektstorleik</quote>Â*Â0.03.
-            </para></footnote>
+              eksempel: <quote>effektstorleik</quote>Â*Â0.03.)
           </para>
           <para lang="ru">
             ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑ Script-Fu ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ.

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/artistic/vangogh-lic.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/artistic/vangogh-lic.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/artistic/vangogh-lic.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -206,14 +206,7 @@
       Der Name des Filters <quote>LIC</quote> steht im Englischen fÃr
       <quote>Line Integral Convolution</quote>.
       Dabei handelt es sich um eine wissenschaftliche Methode, welche unter
-      anderem zur Visualisierung von StrÃmungsfeldern verwendet wird
-      <footnote>
-        <para>
-          Weitere Informationen zur LIC finden Sie in diesem
-          <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Line_Integral_Convolution";>
-            Fachartikel</ulink> in Wikipedia.
-        </para>
-      </footnote>.
+      anderem zur Visualisierung von StrÃmungsfeldern verwendet wird.
       Dieses Filter kann genutzt werden, um einen richtungsabhÃngigen
       Weichzeichnungseffekt oder Texturen zu erzeugen.
     </para>

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/blur/introduction.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/blur/introduction.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/blur/introduction.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -438,12 +438,10 @@
     anzugeben, so dass nur Pixel, die einander Ãhnlich sind, zur Berechnung
     des Effektes herangezogen werden. Dies ist sehr hilfreich, wenn Sie
     beispielsweise das Rauschen aus Fotos entfernen wollen, ohne die SchÃrfe
-    der Kanten zu zerstÃren<footnote>
-      <para>
-        Beachten Sie, wie sich im Beispielbild der Hintergrund verÃndert
-        hat.
-      </para>
-    </footnote>. Dieses Filter ist im Vergleich zum normalen GauÃschen
+    der Kanten zu zerstÃren
+        (Beachten Sie, wie sich im Beispielbild der Hintergrund verÃndert
+        hat.)
+    Dieses Filter ist im Vergleich zum normalen GauÃschen
     Weichzeichner sehr langsam. Sie sollten es also nur dann einsetzen, wenn
     Sie seine speziellen Eigenschaften benÃtigen.
   </para>
@@ -536,13 +534,10 @@
   <para lang="de">
     Das Filter <link
     linkend="plug-in-pixelize"><emphasis>Pixeln</emphasis></link> verwandelt
-    das Bild in eine Menge von groÃen, quadratischen KlÃtzchen<footnote>
-      <para>
-        Das Filter <link linkend="plug-in-oilify">ÃlgemÃlde</link> in der
+    das Bild in eine Menge von groÃen, quadratischen KlÃtzchen
+        (Das Filter <link linkend="plug-in-oilify">ÃlgemÃlde</link> in der
         Kategorie kÃnstlerische Filter wirkt Ãhnlich, verwendet jedoch statt
-        der KlÃtzchen unregelmÃÃige Blasen.
-      </para>
-    </footnote>.
+        der KlÃtzchen unregelmÃÃige Blasen.)
   </para>
 
   <para lang="es">

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/decor/addborder.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/decor/addborder.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/decor/addborder.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -520,10 +520,9 @@
               <xref linkend="glossary-rgb" />.
             </para></footnote>
             from the <quote>average</quote> <guilabel>Border color</guilabel>
-            as follows:<footnote lang="en"><para>
-              Resulting values less than 0 are set to 0, values greater than
-              255 are set to 255.
-            </para></footnote>
+            as follows
+              (Resulting values less than 0 are set to 0, values greater than
+              255 are set to 255.):
           </para>
           <para lang="de">
             Diese Eigenschaft legt fest, wie sich die Farben der vier RÃnder
@@ -534,11 +533,9 @@
               <xref linkend="glossary-rgb" />.
             </para></footnote>
             werden aus der gewÃhlten <quote>durchschnittlichen</quote>
-            <guilabel>Randfarbe</guilabel> folgendermaÃen ermittelt:
-            <footnote lang="de"><para>
-              Falls der resultierende Wert kleiner als 0 ist, wird er auf 0
-              gesetzt, Werte grÃÃer als 255 auf 255.
-            </para></footnote>:
+            <guilabel>Randfarbe</guilabel> folgendermaÃen ermittelt
+              (Falls der resultierende Wert kleiner als 0 ist, wird er auf 0
+              gesetzt, Werte grÃÃer als 255 auf 255.):
           </para>
           <para lang="es">
             Esta opciÃn hace que los lados del borde se coloreen en forma
@@ -550,10 +547,9 @@
               <xref linkend="glossary-rgb" />.
             </para></footnote> desde la <quote>media</quote> del
             <guilabel>Color del borde</guilabel>
-            como sigue:<footnote lang="es"><para>
-              Los valores resultantes menores que 0 serÃn 0, los valores
-              mayores que 255 serÃn 255.
-            </para></footnote>
+            como sigue
+              (Los valores resultantes menores que 0 serÃn 0, los valores
+              mayores que 255 serÃn 255.):
           </para>
           <para lang="fr">
             Cette option permet de colorer les cÃtÃs de la bordure avec des
@@ -579,10 +575,8 @@
             </para></footnote>
             a partire dal colore <quote>intermedio</quote> specificato in
             <guilabel>Colore bordo</guilabel> come segue
-            <footnote><para>
-              I valori minori di 0 sono impostati a 0, valori maggiori di 255
-              sono impostati a 255.
-            </para></footnote>:
+              (I valori minori di 0 sono impostati a 0, valori maggiori di 255
+              sono impostati a 255):
           </para>
           <para lang="no">
             Her bestemmer du kor sterk skyggeverknaden skal vere,
@@ -595,11 +589,9 @@
               <xref linkend="glossary-rgb" />.
             </para></footnote>
             med utgangspunkt i hovudfargen og den verdien du har sett for
-            skyggeendring. Formlane er:
-            <footnote lang="no"><para>
-              Resultatverdiar lÃgare enn 0 blir sett til 0 og resultatverdiar
-              hÃgare enn 255 blir sett til 255.
-            </para></footnote>
+            skyggeendring. Formlane er
+              (Resultatverdiar lÃgare enn 0 blir sett til 0 og resultatverdiar
+              hÃgare enn 255 blir sett til 255.):
           </para>
           <para lang="ru">
             ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÑÑ
@@ -612,11 +604,9 @@
             </para>
             </footnote>
             ÐÐ <quote>ÑÑÐÐÐÐÐÐ</quote> <guilabel>ÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑ</guilabel> ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ
-            ÐÐÑÐÐÐÐ:
-            <footnote lang="ru"><para>
-              ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ 0, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐ
-              255 ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ 255.
-            </para></footnote>
+            ÐÐÑÐÐÐÐ
+              (ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ 0, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐ
+              255 ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ 255.):
           </para>
 
           <itemizedlist>

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/decor/old-photo.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/decor/old-photo.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/decor/old-photo.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -559,6 +559,9 @@
           <para lang="fr">
             Si cette option est cochÃe, le filtre reproduit l'effet de
             vieillissement d'une ancienne photo en noir et blanc de teinte sÃpia.
+            <footnote><para>
+              See Wikipedia <xref linkend="bibliography-online-wkpd-sepia"/>.
+            </para></footnote>
             Pour rÃaliser cet effet, le filtre dÃsature l'image, rÃduit la
             luminosità et modifie la balance des couleurs.
             <footnote><para>
@@ -583,9 +586,14 @@
           <para lang="no">
             Denne funksjonen imiterer eldinga til eit svart/kvit foto ved Ã
             legge til ei bruntone i biletet, den sÃkalla sepiaeffekten.
+            <footnote><para>
+              See Wikipedia <xref linkend="bibliography-online-wkpd-sepia"/>.
+            </para></footnote>
             Filteret gjer dette ved à avmette biletet, redusere lysstyrke
-            og kontrast og forandre fargebalansen (SjÃ
-            <xref linkend="gimp-tool-color-balance" />).
+            og kontrast og forandre fargebalansen
+            <footnote><para>
+              Sjà <xref linkend="gimp-tool-color-balance" />.
+            </para></footnote>
           </para>
           <para lang="ru">
             ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐ

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/distort/IWarp.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/distort/IWarp.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/distort/IWarp.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -914,13 +914,7 @@
             <varlistentry>
               <term>
                 <phrase lang="en">Adaptive Supersample</phrase>
-                <phrase lang="de">Anpassendes Hochrechnen
-                  <footnote><para>
-                    Siehe auch den Eintrag <link
-                    linkend="glossary-supersampling-de">Hochrechnung</link> im
-                    Glossar.
-                  </para></footnote>
-                </phrase>
+                <phrase lang="de">Anpassendes Hochrechnen</phrase>
                 <phrase lang="es">Sobremuestreo adaptativo</phrase>
                 <phrase lang="fr">SurÃchantillonnage adaptatif</phrase>
                 <phrase lang="it">Sovracampionamento adattativo</phrase>

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/edge-detect/sobel.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/edge-detect/sobel.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/edge-detect/sobel.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -183,15 +183,11 @@
     <para lang="de">
       Dieses Filter extrahiert Kanten in einem Bild durch Verwendung des
       Sobel-Operators.
-      <footnote>
-        <para>
-          Eine detailliertere Beschreibung des Operators finden Sie im
+          (Eine detailliertere Beschreibung des Operators finden Sie im
           Internet in der
           <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Sobel-Operator";>
             Wikipedia
-          </ulink>.
-        </para>
-      </footnote>
+          </ulink>.)
       Es ist in der Lage, nur horizontale oder nur vertikale Kanten zu finden.
       Wie beim Laplace-Filter ist auch hier das Ergebnis ein transparentes
       Bild mit schwarzen Linien und Resten von Farben.

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/filters_introduction.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/filters_introduction.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/filters_introduction.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -122,15 +122,6 @@
 
   <para lang="de">
     Mit digitalen Filtern
-    <footnote>
-      <para>
-        FÃr alle die sich wundern, warum es in diesem Handbuch
-        <quote>das</quote> und nicht <quote>der</quote>
-        Filter heiÃt, sei auf die ErklÃrung im
-        <ulink url="http://de.wiktionary.org/wiki/Filter";>Wiktionary</ulink>
-        verwiesen.
-      </para>
-    </footnote>
     kÃnnen Sie mathematische Algorithmen auf Bilder oder
     Bildbereiche wie Ebenen oder Auswahlen anwenden.
     <acronym>GIMP</acronym> stellt Ihnen eine ganze Reihe von Filtern

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/light_effects/gflare.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/light_effects/gflare.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/light_effects/gflare.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -812,11 +812,7 @@
             Nastavenà parametrŠantialiasingu.
           </para>
           <para lang="de">
-            Mit dieser Eigenschaft<footnote><para>
-              Siehe auch den Eintrag
-              <link linkend="glossary-supersampling-de">Hochrechnung</link>
-              im Glossar.
-            </para></footnote>
+            Mit dieser Eigenschaft
             kÃnnen Sie das Antialiasing aktivieren und
             einstellen, mit welcher <guilabel>Max. Tiefe</guilabel> und ab
             welchem <guilabel>Schwellwert</guilabel> die GlÃttung vorgenommen

Modified: branches/xml2po-support/src/filters/map/map-object.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/filters/map/map-object.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/filters/map/map-object.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -875,13 +875,7 @@
             <para lang="de">
               Wenn Sie diese Eigenschaft einschalten, werden bei der Anwendung
               des Filters unschÃne Treppenstufen im Bild vermieden
-              <footnote>
-                <para lang="de">
-                  Beachten Sie hierzu auch den Glossareintrag
-                  <link linkend="glossary-antialiasing">Antialiasing</link>.
-                </para>
-              </footnote>. AuÃerdem
-              werden im Bild zwei weitere Eigenschaften aktiviert:
+              AuÃerdem werden im Bild zwei weitere Eigenschaften aktiviert:
             </para>
             <para lang="es">
               Marcar esta opciÃn para atenuar el desagradable efecto

Modified: branches/xml2po-support/src/menus/colors/filterpack.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/menus/colors/filterpack.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/menus/colors/filterpack.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -1141,13 +1141,11 @@
             Mit dieser Eigenschaft kÃnnen Sie einstellen, welcher
             <link linkend="glossary-colormodel">HSV</link>-Kanal zur Auswahl
             der zu verÃndernden Pixel herangezogen wird.
-            <footnote><para>
-              Wenn Sie die drei
+              (Wenn Sie die drei
               <link linkend="plug-in-decompose-registered">HSV-KanÃle
               extrahieren</link>, erhalten Sie drei Graustufenebenen, jeweils
               mit Pixeln unterschiedlicher Helligkeit (Schatten, Mitten,
-              Glanzlichter).
-            </para></footnote>
+              Glanzlichter).)
             Sie kÃnnen zwischen folgenden Einstellungen wÃhlen:
           </para>
           <para lang="es">

Modified: branches/xml2po-support/src/menus/colors/map/exchange.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/menus/colors/map/exchange.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/menus/colors/map/exchange.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -563,9 +563,8 @@
           </para>
           <para lang="de">
             Mit dem KontrollkÃstchen <guilabel>Schwellwerte
-            gleich</guilabel><footnote><para>
-              etwas versteckt direkt unterhalb der Quellfarbe-Schieberegler
-            </para></footnote>
+            gleich</guilabel>
+              (etwas versteckt direkt unterhalb der Quellfarbe-Schieberegler)
             kÃnnen Sie festlegen, dass die drei Schwellwerte fÃr Rot, GrÃn und
             Blau den gleichen Wert haben.
           </para>

Modified: branches/xml2po-support/src/menus/layer-scale.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/menus/layer-scale.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/menus/layer-scale.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -847,7 +847,9 @@
                     <para lang="en">
                       <guilabel>Sinc (Lanczos-3)</guilabel>:
                       The Lanczos (pronounce <quote>lanzosh)</quote> method uses
-                      the Sinc mathematical function to perform a high quality
+                      the Sinc<footnote>
+                        <para>Sinus cardinalis</para></footnote>
+                      mathematical function to perform a high quality
                       interpolation.
                     </para>
                     <para lang="de">
@@ -861,7 +863,9 @@
                     <para lang="fr">
                       <guilabel>Sinc (Lanczos-3)</guilabel>:
                       La mÃthode Lanczos (pronouncez <quote>lan'zosh)</quote>
-                      utilise la fonction mathÃmatique Sinc pour rÃaliser une
+                      utilise la fonction mathÃmatique Sinc<footnote>
+                        <para>Sinus cardinalis</para></footnote>
+                      pour rÃaliser une
                       interpolation de haute qualitÃ.
                     </para>
                     <para lang="no">

Modified: branches/xml2po-support/src/menus/layer-text-discard.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/menus/layer-text-discard.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/menus/layer-text-discard.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -210,10 +210,8 @@
     dazu, die Sie mit diesem Kommando verwerfen kÃnnen. Dadurch wird die
     Textebene in eine einfache
     <link linkend="glossary-bitmap">Bitmap</link>-Ebene umgewandelt.
-    <footnote><para>
-      Wann dieser Befehl nÃtzlich ist, ist - zumindest den Verfassern dieses
-      Handbuchs - allerdings nicht ersichtlich...
-    </para></footnote>
+      (Wann dieser Befehl nÃtzlich ist, ist - zumindest den Verfassern dieses
+      Handbuchs - allerdings nicht ersichtlich...)
   </para>
   <para lang="de">
     Beachten Sie bitte, dass diese Umwandlung automatisch durchgefÃhrt wird,

Modified: branches/xml2po-support/src/menus/view-display-filters.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/menus/view-display-filters.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/menus/view-display-filters.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -638,15 +638,11 @@
               <varlistentry>
                 <term lang="en">Protanopia (insensitivity to red)</term>
                 <term lang="de">
-                  Protanopie
-                  <footnote>
-                    <para>
-                      Aus griech.:
+                  Protanopie (Rotblindheit;
+                      aus griech.:
                       <foreignphrase>proto</foreignphrase>: erste (RGB-Farbe);
                       <foreignphrase>an</foreignphrase>: Negation;
-                      <foreignphrase>op</foreignphrase>: Auge, SehfÃhigkeit.
-                    </para>
-                  </footnote> (Rotblindheit)
+                      <foreignphrase>op</foreignphrase>: Auge, SehfÃhigkeit.)
                 </term>
                 <term lang="es">Protanopia (desviado al rojo)</term>
                 <term lang="fr">Protanopie</term>

Modified: branches/xml2po-support/src/menus/view-zoom.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/menus/view-zoom.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/menus/view-zoom.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -479,9 +479,7 @@
         <term>
           <phrase lang="en">Revert Zoom</phrase>
           <phrase lang="de">
-            VergrÃÃerung zurÃcksetzen (<keycap>`</keycap>)<footnote><para>
-              Accent grave
-            </para></footnote>
+            VergrÃÃerung zurÃcksetzen (<keycap>`</keycap> [Accent grave])
           </phrase>
           <phrase lang="fr">Zoom prÃcÃdent</phrase>
           <phrase lang="lt">Atstatyti mastelÄ</phrase>

Modified: branches/xml2po-support/src/toolbox/tool-align.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/toolbox/tool-align.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/toolbox/tool-align.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -1374,10 +1374,7 @@
                   edges, vertical centers, or bottoms of targets.
                 </para>
                 <para lang="de">
-                  Diese Schalter haben anscheinend<footnote><para>
-                    Die Entwickler haben das Werkzeug bzw. den Quellcode
-                    bisher noch nicht dokumentiert.
-                  </para></footnote>
+                  Diese Schalter haben anscheinend
                   dieselbe Funktion wie unter
                   <quote>Ausrichten</quote>, nur dass man hier noch einen
                   zusÃtzlichen Versatz angeben kann. Mit einem Klick auf die

Modified: branches/xml2po-support/src/toolbox/tool-threshold.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/toolbox/tool-threshold.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/toolbox/tool-threshold.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -746,16 +746,12 @@
       herausziehen mÃchte, hebt sich deutlich vom Hintergrund ab. In so einem
       Fall kÃnnen Sie dieses Element als Ganzes mit Hilfe des
       Schwellwert-Werkzeuges auswÃhlen.
-      <footnote>
-        <para>
-          In Grokking the GIMP
+          (In Grokking the GIMP
           <xref linkend="bibliography-online-grokking-gimp" />
           wird eine auf Ebenenmasken basierende Methode beschrieben, aber mit
           der
           <link linkend="gimp-image-window-qmask-button">Schnellmaske</link>
-          geht es einfacher.
-        </para>
-      </footnote>
+          geht es einfacher.)
     </para>
     <para lang="es">
       No es siempre el caso, pero si quiere extraer un elemento de una imagen

Modified: branches/xml2po-support/src/toolbox/toolbox-color-area.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/toolbox/toolbox-color-area.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/toolbox/toolbox-color-area.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -817,6 +817,9 @@
       Puede hacer que se muestre una miniatura de la imagen activa en este
       Ãrea si se activa la opciÃn <quote>Mostrar imagen activa</quote> en
       Preferencias/Caja de herramientas.
+      <footnote><para>
+        <xref linkend="bibliography-online-xds" />.
+      </para></footnote>
     </para>
     <para lang="fr">
       Une miniature de l'image active peut Ãtre affichÃe dans cette zone si
@@ -827,13 +830,19 @@
       images ouvertes sur votre Ãcran : vous pouvez ainsi retrouver plus
       facilement une image. Vous pouvez aussi cliquer-glisser cette
       miniature dans un explorateur de fichier compatible XDS (Protocole
-      d'enregistrement direct); une fenÃtre de dialogue s'ouvre oà vous
+      d'enregistrement direct)<footnote><para>
+        <xref linkend="bibliography-online-xds" />.
+      </para></footnote>
+      ; une fenÃtre de dialogue s'ouvre oà vous
       pouvez saisir un nom pour l'image :
     </para>
     <para lang="it">
       Una miniatura dell'immagine attiva viene mostrata in quest'area se
       l'opzione <quote>Mostra immagine attiva</quote> Ã spuntata in
       Preferenze/Strumenti.
+      <footnote><para>
+        <xref linkend="bibliography-online-xds" />.
+      </para></footnote>
     </para>
     <para lang="lt">
       Åioje srityje gali bÅti rodoma aktyvaus paveikslÄlio miniatiÅra, jeigu
@@ -858,7 +867,10 @@
       </menuchoice>.
       Klikk pà dette biletet for à opne <quote>biletdialogen</quote> som
       viser kva for bilete som ligg pà skjermen. Du kan ogsà klikke og dra
-      miniatyren til ein tilgjengeleg XDS-filbehandlar for à lagre biletet.
+      miniatyren til ein tilgjengeleg XDS-filbehandlar<footnote><para>
+        <xref linkend="bibliography-online-xds" />.
+      </para></footnote>
+      for à lagre biletet.
       Det vil dà bli opna ein lagringsdialog der du kan gi biletet eit namn:
     </para>
 
@@ -872,7 +884,10 @@
       </menuchoice>.
       KlikniÄcie miniatury otwiera okno <quote>Obrazy</quote>, przydatne
       gdy otwartych jest wiele obrazÃw. MoÅliwe jest takÅe przeciÄgniÄcie
-      miniatury do menedÅera plikÃw obsÅugujÄcego XDS, w celu bezpoÅredniego
+      miniatury do menedÅera plikÃw obsÅugujÄcego XDS<footnote><para>
+        <xref linkend="bibliography-online-xds" />.
+      </para></footnote>,
+      w celu bezpoÅredniego
       zachowania obrazu. Spowoduje to wyÅwietlenie okna dialogowego
       umoÅliwiajÄcego podanie nazwy tworzonego pliku.
     </para>
@@ -893,7 +908,9 @@
     <para lang="sv">
       En miniatyr av den aktiva bilden kan visas i det hÃr omrÃdet om
       <quote>Visa Aktiv Bild</quote> instÃllningen Ãr kryssad i
-      InstÃllningar/VerktygslÃda.
+      InstÃllningar/VerktygslÃda.<footnote><para>
+        <xref linkend="bibliography-online-xds" />.
+      </para></footnote>
     </para>
 
     <figure lang="en;de;fr;lt;pl;ru"><!--TODO es;it-->

Modified: branches/xml2po-support/src/tutorial/quickies.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/tutorial/quickies.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/tutorial/quickies.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -1782,10 +1782,9 @@
       After completing the click and drag motion, a little
       <quote>Crop and Resize Information Dialog</quote>
       (shown above also) pops up, telling you information about the borders
-      that were defined in the click and drag.<footnote><para>
-        In <acronym>GIMP</acronym> 2.4, the cropping tool has been changed.
-        See <xref linkend="gimp-tool-crop"/>.
-      </para></footnote>
+      that were defined in the click and drag.
+        (In <acronym>GIMP</acronym> 2.4, the cropping tool has been changed.
+        See <xref linkend="gimp-tool-crop"/>.)
       We will have to change all of the numbers. If you would like to make
       this rectangular image square, you should find the width and height from
       the Get Image Information Quickie (see
@@ -1805,11 +1804,9 @@
       Nach dem Loslassen der Maustaste erscheint an der ungefÃhren rechten
       unteren Ecke ein Dialogfenster (siehe oben). In diesem Dialogfenster
       kÃnnen Sie die GrÃÃe und Position des Bereiches, auf den Sie das Bild
-      zuschneiden wollen, exakt auf das Pixel genau einstellen.<footnote>
-      <para>
-        In <acronym>GIMP</acronym> 2.4 ist das Zuschneiden-Werkzeug etwas
-        verÃndert. Siehe <xref linkend="gimp-tool-crop" />.
-      </para></footnote>
+      zuschneiden wollen, exakt auf das Pixel genau einstellen.
+        (In <acronym>GIMP</acronym> 2.4 ist das Zuschneiden-Werkzeug etwas
+        verÃndert. Siehe <xref linkend="gimp-tool-crop" />.)
       Wenn Sie das rechteckige Bild quadratisch zuschneiden wollen, sollten
       Sie die Informationen aus dem
       <xref linkend="gimp-tutorial-quickie-info"/>
@@ -1854,10 +1851,8 @@
       Dopo aver trascinato il mouse viene mostrata la finestra di dialogo
       <quote>Informazioni taglierino e ridimensionamento</quote> (mostrata
       sopra) che raccoglie informazioni sull'area appena definita.
-      <footnote><para>
-        In <acronym>GIMP</acronym> 2.4, lo strumento di ritaglio à cambiato.
-        Si veda <xref linkend="gimp-tool-crop"/>.
-      </para></footnote>
+        (In <acronym>GIMP</acronym> 2.4, lo strumento di ritaglio à cambiato.
+        Si veda <xref linkend="gimp-tool-crop"/>.)
       Si possono cambiare tutti i valori. Per rendere l'immagine quadrata si
       dovrebbero trovare l'altezza e la larghezza dell'immagine seguendo la
       pillola <xref linkend="gimp-tutorial-quickie-info" />. Si utilizzi la
@@ -2030,14 +2025,13 @@
       <menuchoice>
         <guimenu>View</guimenu>
         <guimenuitem>Info Window...</guimenuitem>
-      </menuchoice><footnote><para>
-        As of <acronym>GIMP</acronym> 2.4, the <quote>Info Window</quote> has
+      </menuchoice>
+        (As of <acronym>GIMP</acronym> 2.4, the <quote>Info Window</quote> has
         been superseded by
         <menuchoice>
           <guimenu>Image</guimenu>
           <guimenuitem>Image Properties</guimenuitem>
-        </menuchoice>.
-      </para></footnote>
+        </menuchoice>.)
       from the image window. I got another image from APOD
       <xref linkend="bibliography-online-apod06" />.
       It is pretty big. (Not as big as Saturn though) You can see in the
@@ -2049,15 +2043,14 @@
       <menuchoice>
         <guimenu>Ansicht</guimenu>
         <guimenuitem>Infofenster...</guimenuitem>
-      </menuchoice><footnote><para>
-        Mit <acronym>GIMP</acronym> 2.4 wurde das <quote>Info-Fenster</quote>
+      </menuchoice>
+        (Mit <acronym>GIMP</acronym> 2.4 wurde das <quote>Info-Fenster</quote>
         durch
         <menuchoice>
           <guimenu>Bild</guimenu>
           <guimenuitem>Bildeigenschaften</guimenuitem>
         </menuchoice>
-        ersetzt.
-      </para></footnote>
+        ersetzt.)
       im Menà des Bildfensters auf. Als Beispielbild dient auch diesmal
       wieder eines von der APOD-Webseite
       <xref linkend="bibliography-online-apod06" />.
@@ -2093,14 +2086,12 @@
         <guimenu>Visualizza</guimenu>
         <guimenuitem>Finestra informazioni...</guimenuitem>
         </menuchoice>.
-        <footnote><para>
-        In <acronym>GIMP</acronym> 2.4, la <quote>Finestra informazioni</quote>
+        (In <acronym>GIMP</acronym> 2.4, la <quote>Finestra informazioni</quote>
         Ã stata rimpiazzata da
         <menuchoice>
           <guimenu>Immagine</guimenu>
           <guimenuitem>Proprietà immagine</guimenuitem>
-        </menuchoice>.
-        </para></footnote>
+        </menuchoice>.)
         Si prenda un'altra immagine da APOD <xref
         linkend="bibliography-online-apod06" />.  L'immagine à molto
         grande, come si puà osservare dalla finestra di dialogo sotto le

Modified: branches/xml2po-support/src/using/animated-brushes.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/using/animated-brushes.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/using/animated-brushes.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -789,10 +789,8 @@
     <varlistentry>
       <term lang="en">Dimension, Ranks, Selection</term>
       <term lang="de">Dimension, Reihen
-        <footnote id="de-ranks-translation"><para>
-          Im Dialogfeld heiÃt es vermutlich <quote>Rang</quote>
-          statt <quote>Reihen</quote>.
-        </para></footnote>,
+          (im Dialogfeld heiÃt es vermutlich <quote>Rang</quote>
+          statt <quote>Reihen</quote>)
         Auswahl
       </term>
       <term lang="es">DimensiÃn, Rangos, SelecciÃn</term>
@@ -905,15 +903,12 @@
           <acronym>GIMP</acronym>
           fÃngt an, sich Zellen aus jeder Ebene zu nehmen und sie auf einen
           FIFO-Stapel
-          <footnote>
-            <para>
-              TatsÃchlich handelt es sich hier um eine Warteschlange (
-              <quote>queue</quote>) und nicht um einen Stapel (
-              <quote>stack</quote>).
-            </para>
-          </footnote>
           (First In First Out: die zuerst abgelegte ist oben auf dem Stapel
-          und wird als erstes entnommen) zu packen. In unserem Beispiel mit 4
+          und wird als erstes entnommen) zu packen.
+              (TatsÃchlich handelt es sich hier um eine Warteschlange
+              [<quote>queue</quote>] und nicht um einen Stapel
+              [<quote>stack</quote>.])
+          In unserem Beispiel mit 4
           Ebenen à 2 Zellen haben wir von oben nach unten: erste Zelle der
           ersten Ebene, zweite Zelle der ersten Ebene, erste Zelle der zweiten
           Ebene, zweite Zelle der zweiten Ebene, ..., zweite Zelle der vierten
@@ -1827,7 +1822,7 @@
               als Pinselanimation</quote>) Ãffnet sich: WÃhlen Sie Abstand
               100, geben Sie im Beschreibungsfeld einen Namen ein, 30x30 fÃr
               die ZellgrÃÃe, Dimension: 1,
-              Reihen<footnoteref linkend="de-ranks-translation" />: 4, und
+              Reihen: 4, und
               wÃhlen Sie <quote>inkrementell</quote> ("incremental") im
               Auswahlfeld. OK.
             </para>
@@ -3918,7 +3913,7 @@
                 </para>
                 <para lang="de">
                   Dimension 1:
-                  Reihen<footnoteref linkend="de-ranks-translation" />: 4;
+                  Reihen: 4;
                   Auswahl: Winkel (angular)
                 </para>
                 <para lang="es">
@@ -3949,7 +3944,7 @@
                 </para>
                 <para lang="de">
                   Dimension 2:
-                  Reihen<footnoteref linkend="de-ranks-translation" />: 2;
+                  Reihen: 2;
                   Auswahl: inkrementell (incremental)
                 </para>
                 <para lang="es">
@@ -3980,7 +3975,7 @@
                 </para>
                 <para lang="de">
                   Dimension 3:
-                  Reihen<footnoteref linkend="de-ranks-translation" />: 2;
+                  Reihen: 2;
                   Auswahl: zufÃllig (random)
                 </para>
                 <para lang="es">

Modified: branches/xml2po-support/src/using/paths.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/using/paths.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/using/paths.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -329,13 +329,11 @@
       <para lang="en">A closed path can be converted into a selection.</para>
       <para lang="cs">UzavÅenà cesta mÅÅe bÃt pÅevedena na vÃbÄr.</para>
       <para lang="de">
-        Ein geschlossener Pfad<footnote>
-          <para>
-            Zur VollstÃndigkeit: Auswahlen kÃnnen auch aus offenen Pfaden
+        Ein geschlossener Pfad
+        kann in eine Auswahl konvertiert werden.
+            (Zur VollstÃndigkeit: Auswahlen kÃnnen auch aus offenen Pfaden
             in <acronym>GIMP</acronym> erstellt werden. Der Pfad wird
-            automatisch geschlossen, um die Auswahl zu erstellen.
-          </para>
-        </footnote> kann in eine Auswahl konvertiert werden.
+            automatisch geschlossen, um die Auswahl zu erstellen.)
       </para>
       <para lang="es">
         Una ruta cerrada puede convertise en una selecciÃn.
@@ -3120,13 +3118,10 @@
       <acronym>SVG</acronym>-Dateien
       erstellen kÃnnen, welche Sie in anderen, auf die Bearbeitung von
       skalierbaren Grafiken spezialisierten Programmen
-      <footnote>
-        <para>
-          Ein bekanntes Beispiel fÃr ein freies Vektorgrafikprogramm ist
-          Inkscape <xref linkend="bibliography-online-inkscape" />.
-        </para>
-      </footnote>
-      erzeugt haben. Wie Sie <acronym>SVG</acronym>-Grafik in GIMP als Pfad
+      erzeugt haben.
+          (Ein bekanntes Beispiel fÃr ein freies Vektorgrafikprogramm ist
+          Inkscape <xref linkend="bibliography-online-inkscape" />.)
+      Wie Sie <acronym>SVG</acronym>-Grafik in GIMP als Pfad
       laden, erfahren Sie ebenfalls im <xref linkend="gimp-path-dialog" />.
     </para>
     <para lang="es">

Modified: branches/xml2po-support/src/using/preferences/prefs-image-window-appearance.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/using/preferences/prefs-image-window-appearance.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/using/preferences/prefs-image-window-appearance.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -313,13 +313,11 @@
   <para lang="de">
     Die wohl einzigen Einstellungen, die einer ErklÃrung bedÃrfen, sind
     die Einstellungen der Rahmenfarbe. Die Rahmenfarbe ist der
-    (Hintergrund-)Bereich des aktiven Bildes<footnote>
-      <para>
-        Das aktive Bild bezeichnet hier den Bereich des Bildfensters,
+    (Hintergrund-)Bereich des aktiven Bildes.
+        (Das aktive Bild bezeichnet hier den Bereich des Bildfensters,
         auf den Bildoperationen und Werkzeuge angewendet werden kÃnnen, um
-        das eigentliche Bild zu verÃndern.
-      </para>
-    </footnote>. FÃr die Rahmenfarbe stehen ihnen vier verschiedene
+        das eigentliche Bild zu verÃndern.)
+    FÃr die Rahmenfarbe stehen ihnen vier verschiedene
     Optionen zur VerfÃgung. Mit der letzten kÃnnen Sie eine eigene Farbe
     fÃr die Rahmenfarbe einstellen.
   </para>

Modified: branches/xml2po-support/src/using/preferences/prefs-input-controllers.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/using/preferences/prefs-input-controllers.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/using/preferences/prefs-input-controllers.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -207,11 +207,9 @@
   <!--CHECK all: Should we add a dialog screenshot here? The input-controllers.png?-->
   <para lang="de">
     Dieser Dialog hat zwei Listen mit zusÃtzlichen EingabegerÃten
-    <footnote><para>
-      ... die hier <quote>Eingabesteuerungen</quote> genannt werden, um sie
+      (.. die hier <quote>Eingabesteuerungen</quote> genannt werden, um sie
       von den oben beschriebenen <quote>erweiterten EingabegerÃten</quote> zu
-      unterscheiden.
-    </para></footnote>,
+      unterscheiden),
     den <guilabel>verfÃgbaren</guilabel> und den <guilabel>aktiven</guilabel>.
   </para>
   <para lang="de">

Modified: branches/xml2po-support/src/using/script-fu-tutorial.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/using/script-fu-tutorial.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/using/script-fu-tutorial.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -1592,14 +1592,10 @@
         Wir haben bereits vorher erwÃhnt, dass Sie Ihre Skripte mit
         EinrÃckungen lesbarer gestalten sollten. Das ist eine gute
         Vorgehensweise und Ãberhaupt kein Problem in Scheme - Leerzeichen
-        <footnote>
           <!-- cf. "man isspace" -->
-          <para>
-            A.d.Ã.: Gemeint sind Leerzeichen im erweiterten Sinne
+            (A.d.Ã.: Gemeint sind Leerzeichen im erweiterten Sinne
             (<quote>Freizeichen</quote>), also auch Zeilenvorschub und
-            -umbruch, Seitenvorschub, horizontaler und vertikaler Tabulator.
-          </para>
-        </footnote>
+            -umbruch, Seitenvorschub, horizontaler und vertikaler Tabulator)
         werden vom Scheme-Interpreter ignoriert und kÃnnen daher groÃzÃgig
         eingesetzt werden, um den Code in Ihrem Skript zu organisieren und zu
         verdeutlichen. Wenn Sie allerdings im Skript-Fu-Konsolenfenster
@@ -2611,13 +2607,9 @@
       <para lang="de">
         Es ist hilfreich, sich Listen zusammengesetzt aus einem
         <quote>Kopf</quote> (<foreignphrase>head</foreignphrase>) und einem
-        <quote>Rest</quote>
-        <footnote>
-          <para>
-            beziehungsweise (wÃrtlich) <quote>Schwanz</quote> oder <quote>Ende</quote>
-          </para>
-        </footnote>
-        (<foreignphrase>tail</foreignphrase>) vorzustellen. Der Kopf
+        <quote>Rest</quote> (<foreignphrase>tail</foreignphrase>,
+            wÃrtlich <quote>Schwanz</quote> oder <quote>Ende</quote>)
+        vorzustellen. Der Kopf
         ist das erste Element der Liste, der Rest alle folgenden Elemente. Sie
         werden gleich sehen, warum das wichtig ist, wenn wir besprechen, wie
         man zu Listen etwas hinzufÃgt und wie man auf Elemente der Liste

Modified: branches/xml2po-support/src/using/shortcuts.xml
==============================================================================
--- branches/xml2po-support/src/using/shortcuts.xml	(original)
+++ branches/xml2po-support/src/using/shortcuts.xml	Thu Dec 18 21:37:40 2008
@@ -278,11 +278,9 @@
       </para>
       <para lang="de">
         Um ein TastenkÃrzel zu erstellen, platzieren Sie einfach den
-        Mauszeiger auf einen Befehl eines MenÃs;
-        <footnote><para>
-          Gemeint ist nicht eine Aktion im TastenkÃrzel-Editor,
-          sondern irgendein <acronym>GIMP</acronym>-MenÃ.
-        </para></footnote>
+        Mauszeiger auf einen Befehl eines MenÃs
+          (gemeint ist nicht eine Aktion im TastenkÃrzel-Editor,
+          sondern irgendein <acronym>GIMP</acronym>-MenÃ);
         der Befehl wird dadurch hervorgehoben.
         Passen Sie auf, dass sich der Mauszeiger nicht bewegt, geben Sie
         eine Sequenz von drei Tasten ein und halten Sie die Tasten



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]