gimp-help-2 r2531 - in trunk: . images/filters/alpha-to-logo images/filters/de/alpha-to-logo src/filters src/filters/alpha-to-logo src/menus src/using tools



Author: ulfehlert
Date: Sun Aug 17 18:26:25 2008
New Revision: 2531
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gimp-help-2?rev=2531&view=rev

Log:
2008-08-17  Ulf-D. Ehlert  <ulfehlert svn gnome org>

	* src/using/photography.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml: fixed menu entry

	* src/menus/menus-colors.xml: removed a TODO

	* tools/validate_references.py: fixed typo

	* src/menus/file-keyboard-shortcuts.xml: enabled svn:keywords

	* images/filters/alpha-to-logo
	* images/filters/alpha-to-logo/alien-neon.jpg
	* images/filters/alpha-to-logo/alien-neon-options.png
	* images/filters/alpha-to-logo/blended.jpg
	* images/filters/alpha-to-logo/blended-options.png
	* images/filters/alpha-to-logo/chrome.jpg
	* images/filters/alpha-to-logo/chrome-options.png
	* images/filters/alpha-to-logo/comic.jpg
	* images/filters/alpha-to-logo/comic-options.png
	* images/filters/alpha-to-logo/frosty.jpg
	* images/filters/alpha-to-logo/frosty-options.png
	* images/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.jpg
	* images/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel-options.png
	* images/filters/alpha-to-logo/starscape.jpg
	* images/filters/alpha-to-logo/starscape-options.png
	* images/filters/alpha-to-logo/textured.jpg
	* images/filters/alpha-to-logo/textured-options.png
	* images/filters/de/alpha-to-logo
	* images/filters/de/alpha-to-logo/alien-neon-options.png
	* images/filters/de/alpha-to-logo/blended-options.png
	* images/filters/de/alpha-to-logo/chrome-options.png
	* images/filters/de/alpha-to-logo/comic-options.png
	* images/filters/de/alpha-to-logo/frosty-options.png
	* images/filters/de/alpha-to-logo/gradient-bevel-options.png
	* images/filters/de/alpha-to-logo/starscape-options.png
	* images/filters/de/alpha-to-logo/textured-options.png
	* src/filters/filters_alpha-to-logo.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/blended.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/comic.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/starscape.xml
	* src/filters/alpha-to-logo/textured.xml: added stub documents with
	screenshots and a short note about missing doc (slighly better than
	"Eeek!")


Added:
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/alien-neon-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/alien-neon.jpg   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/blended-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/blended.jpg   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/chrome-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/chrome.jpg   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/comic-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/comic.jpg   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/frosty-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/frosty.jpg   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.jpg   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/starscape-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/starscape.jpg   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/textured-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/alpha-to-logo/textured.jpg   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/
   trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/alien-neon-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/blended-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/chrome-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/comic-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/frosty-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/gradient-bevel-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/starscape-options.png   (contents, props changed)
   trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/textured-options.png   (contents, props changed)
   trunk/src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml   (contents, props changed)
   trunk/src/filters/alpha-to-logo/blended.xml   (contents, props changed)
   trunk/src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml   (contents, props changed)
   trunk/src/filters/alpha-to-logo/comic.xml   (contents, props changed)
   trunk/src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml   (contents, props changed)
   trunk/src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml   (contents, props changed)
   trunk/src/filters/alpha-to-logo/starscape.xml   (contents, props changed)
   trunk/src/filters/alpha-to-logo/textured.xml   (contents, props changed)
Modified:
   trunk/ChangeLog
   trunk/src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml
   trunk/src/filters/filters_alpha-to-logo.xml
   trunk/src/menus/file-keyboard-shortcuts.xml   (props changed)
   trunk/src/menus/menus-colors.xml
   trunk/src/using/photography.xml
   trunk/tools/validate_references.py

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/alien-neon-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/alien-neon.jpg
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/blended-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/blended.jpg
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/chrome-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/chrome.jpg
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/comic-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/comic.jpg
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/frosty-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/frosty.jpg
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.jpg
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/starscape-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/starscape.jpg
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/textured-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/alpha-to-logo/textured.jpg
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/alien-neon-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/blended-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/chrome-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/comic-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/frosty-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/gradient-bevel-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/starscape-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Added: trunk/images/filters/de/alpha-to-logo/textured-options.png
==============================================================================
Binary file. No diff available.

Modified: trunk/src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml
==============================================================================
--- trunk/src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml	(original)
+++ trunk/src/filters/alpha-to-logo/3d-outline.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -432,7 +432,7 @@
       This filter is found in the image window menu under
       <menuchoice>
         <guimenu><accel>F</accel>ilters</guimenu>
-        <guisubmenu>Alpha als <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guisubmenu>Alpha to <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
         <guimenuitem>3D <accel>O</accel>utline</guimenuitem>
       </menuchoice>.
     </para>

Added: trunk/src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/filters/alpha-to-logo/alien-neon.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -0,0 +1,373 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
+
+<!-- section history:
+  2008-08-17 ude: created stub ('en','de')
+-->
+<!--FIXME all: missing doc for "Alien Neon" filter-->
+<sect2 id="script-fu-alien-neon-logo-alpha" lang="en;de">
+  <sect2info>
+    <revhistory>
+      <revision lang="en">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="de">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="es">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="fr">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="it">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="no">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials>kost</authorinitials>
+      </revision>
+    </revhistory>
+  </sect2info>
+
+  <!-- hint: try "search & replace" -->
+  <title>
+    <phrase lang="en">Alien Neon</phrase>
+    <phrase lang="cs"><!-- Filter name cs --></phrase>
+    <phrase lang="de">Alien-Neon</phrase>
+    <phrase lang="es"><!-- Filter name es --></phrase>
+    <phrase lang="fr"><!-- Filter name fr --></phrase>
+    <phrase lang="it"><!-- Filter name it --></phrase>
+    <phrase lang="no"><!-- Filter name no --></phrase>
+    <phrase lang="ru"><!-- Filter name ru --></phrase>
+  </title>
+
+  <indexterm lang="en">
+    <primary>Filters</primary>
+    <secondary>Alpha to Logo</secondary>
+    <tertiary>Alien Neon</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Alien Neon</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="de">
+    <primary>Filter</primary><secondary>Alpha als Logo</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Alien-Neon</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="es">
+    <primary>Filtros</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name es--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name es --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="fr">
+    <primary>Filtres</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name fr--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name fr --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="it">
+    <primary>Filtri</primary>
+    <secondary>Alfa a logotipo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name it--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="it"><primary><!-- Filter name it --></primary></indexterm>
+
+    <indexterm lang="no">
+    <primary>Filter</primary>
+    <secondary>Alfa til logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name no--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary><!-- Filter name no --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="ru">
+    <primary>ÐÐÐÑÑÑÑ</primary>
+    <secondary>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</secondary>
+    <tertiary><!-- Filter name ru --></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="ru"><primary><!-- Filter name ru --></primary></indexterm>
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Overview</phrase>
+      <phrase lang="cs">PÅehled</phrase>
+      <phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
+      <phrase lang="es">Generalidades</phrase>
+      <phrase lang="fr">GÃnÃralitÃs</phrase>
+      <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
+      <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">æè</phrase>
+    </title>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en">
+          Example for the <quote>Alien Neon</quote> filter
+        </phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter <quote>Alien-Neon</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Ejemplo para el filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Exemple d'application pour le filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Esempio di applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Eksempel pà bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata format="JPG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/alien-neon.jpg" />
+        </imageobject>
+
+        <caption>
+          <para lang="en"><quote>Alien Neon</quote> applied</para>
+          <para lang="de">
+            Filter <quote>Alien-Neon</quote> angewandt
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <quote><!-- Filter name es --></quote> aplicado
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            AprÃs application du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+          </para>
+          <para lang="it">
+            Dopo l'applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+          </para>
+          <para lang="no">
+            Etter bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+          </para>
+          <para lang="ru">
+            ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+          </para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <caution>
+      <para lang="en">
+        Sorry, there is no documentation for this filter as yet.
+      </para>
+      <para lang="de">
+        Leider ist dieses Filter noch nicht dokumentiert.
+      </para>
+    </caution>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe what the filter does, which algorithms it uses.
+        Give the user an idea what to use the filter for
+       -->
+    </para>
+
+    <para lang="de"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="es"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="fr"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="it"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="no"><!-- Filter description --></para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
+      <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
+      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
+      <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
+      <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
+      <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">äçèäæé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      This filter is found in the image window menu under
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilters</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha to <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Alien Neon</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="de">
+      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha als <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Alien-Neon</guimenuitem>
+      </menuchoice>
+      im Bildfenster aufrufen.
+    </para>
+
+    <para lang="es">
+      Puede encontrar este filtro en
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>iltros</guimenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- filter category --></guisubmenu>
+        <guimenuitem><accel></accel><!-- Filter name es --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="fr">
+      On accÃde à ce filtre par
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filtres</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha vers logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name fr --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="it">
+      Questo filtro si trova nel menu immagine:
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filt<accel>r</accel>i</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa a <accel>l</accel>ogotipo</guisubmenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- Filter name it --></guisubmenu>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="no">
+      Du har tilgang til filteret frà biletmenyen via
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa til logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name no --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="ru">
+      ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+      <menuchoice>
+        <guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu>
+        <guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name ru --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en;fr">Options</phrase>
+      <phrase lang="cs">Volby</phrase>
+      <phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
+      <phrase lang="es">Opciones</phrase>
+      <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
+      <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">éé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe how the filter options are organized in general.
+        This part is optional, but helps if the filter options dialog is a bit
+        more complex e.g. has some tabs etc.
+       -->
+    </para>
+    <para lang="de"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="es"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="fr"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="it"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="no"><!--  general description of options --></para>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en"><quote>Alien Neon</quote> options</phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Eigenschaften des Filters <quote>Alien-Neon</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Opciones del filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Options du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Opzioni del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Innstillingane for filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject lang="en">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/alien-neon-options.png"/>
+        </imageobject>
+        <imageobject lang="de">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/alpha-to-logo/alien-neon-options.png"/>
+        </imageobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term lang="en"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="de"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="es"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="fr"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="it"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="no"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+
+        <listitem>
+          <para lang="en">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="de">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="it">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="no">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <!-- next option / gui-element -->
+    </variablelist>
+  </sect3>
+</sect2>

Added: trunk/src/filters/alpha-to-logo/blended.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/filters/alpha-to-logo/blended.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -0,0 +1,373 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
+
+<!-- section history:
+  2008-08-17 ude: created stub ('en','de')
+-->
+<!--FIXME all: missing doc for "Blended" filter-->
+<sect2 id="script-fu-blended-logo-alpha" lang="en;de">
+  <sect2info>
+    <revhistory>
+      <revision lang="en">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="de">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="es">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="fr">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="it">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="no">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials>kost</authorinitials>
+      </revision>
+    </revhistory>
+  </sect2info>
+
+  <!-- hint: try "search & replace" -->
+  <title>
+    <phrase lang="en">Blended</phrase>
+    <phrase lang="cs"><!-- Filter name cs --></phrase>
+    <phrase lang="de">Farbverlauf</phrase>
+    <phrase lang="es"><!-- Filter name es --></phrase>
+    <phrase lang="fr"><!-- Filter name fr --></phrase>
+    <phrase lang="it"><!-- Filter name it --></phrase>
+    <phrase lang="no"><!-- Filter name no --></phrase>
+    <phrase lang="ru"><!-- Filter name ru --></phrase>
+  </title>
+
+  <indexterm lang="en">
+    <primary>Filters</primary>
+    <secondary>Alpha to Logo</secondary>
+    <tertiary>Blended</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Blended</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="de">
+    <primary>Filter</primary><secondary>Alpha als Logo</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Farbverlauf</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="es">
+    <primary>Filtros</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name es--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name es --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="fr">
+    <primary>Filtres</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name fr--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name fr --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="it">
+    <primary>Filtri</primary>
+    <secondary>Alfa a logotipo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name it--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="it"><primary><!-- Filter name it --></primary></indexterm>
+
+    <indexterm lang="no">
+    <primary>Filter</primary>
+    <secondary>Alfa til logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name no--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary><!-- Filter name no --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="ru">
+    <primary>ÐÐÐÑÑÑÑ</primary>
+    <secondary>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</secondary>
+    <tertiary><!-- Filter name ru --></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="ru"><primary><!-- Filter name ru --></primary></indexterm>
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Overview</phrase>
+      <phrase lang="cs">PÅehled</phrase>
+      <phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
+      <phrase lang="es">Generalidades</phrase>
+      <phrase lang="fr">GÃnÃralitÃs</phrase>
+      <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
+      <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">æè</phrase>
+    </title>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en">
+          Example for the <quote>Blended</quote> filter
+        </phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter <quote>Farbverlauf</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Ejemplo para el filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Exemple d'application pour le filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Esempio di applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Eksempel pà bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata format="JPG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/blended.jpg" />
+        </imageobject>
+
+        <caption>
+          <para lang="en"><quote>Blended</quote> applied</para>
+          <para lang="de">
+            Filter <quote>Farbverlauf</quote> angewandt
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <quote><!-- Filter name es --></quote> aplicado
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            AprÃs application du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+          </para>
+          <para lang="it">
+            Dopo l'applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+          </para>
+          <para lang="no">
+            Etter bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+          </para>
+          <para lang="ru">
+            ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+          </para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <caution>
+      <para lang="en">
+        Sorry, there is no documentation for this filter as yet.
+      </para>
+      <para lang="de">
+        Leider ist dieses Filter noch nicht dokumentiert.
+      </para>
+    </caution>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe what the filter does, which algorithms it uses.
+        Give the user an idea what to use the filter for
+       -->
+    </para>
+
+    <para lang="de"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="es"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="fr"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="it"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="no"><!-- Filter description --></para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
+      <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
+      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
+      <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
+      <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
+      <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">äçèäæé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      This filter is found in the image window menu under
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilters</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha to <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Blended</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="de">
+      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha als <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Farbverlauf</guimenuitem>
+      </menuchoice>
+      im Bildfenster aufrufen.
+    </para>
+
+    <para lang="es">
+      Puede encontrar este filtro en
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>iltros</guimenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- filter category --></guisubmenu>
+        <guimenuitem><accel></accel><!-- Filter name es --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="fr">
+      On accÃde à ce filtre par
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filtres</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha vers logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name fr --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="it">
+      Questo filtro si trova nel menu immagine:
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filt<accel>r</accel>i</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa a <accel>l</accel>ogotipo</guisubmenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- Filter name it --></guisubmenu>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="no">
+      Du har tilgang til filteret frà biletmenyen via
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa til logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name no --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="ru">
+      ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+      <menuchoice>
+        <guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu>
+        <guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name ru --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en;fr">Options</phrase>
+      <phrase lang="cs">Volby</phrase>
+      <phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
+      <phrase lang="es">Opciones</phrase>
+      <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
+      <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">éé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe how the filter options are organized in general.
+        This part is optional, but helps if the filter options dialog is a bit
+        more complex e.g. has some tabs etc.
+       -->
+    </para>
+    <para lang="de"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="es"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="fr"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="it"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="no"><!--  general description of options --></para>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en"><quote>Blended</quote> options</phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Eigenschaften des Filters <quote>Farbverlauf</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Opciones del filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Options du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Opzioni del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Innstillingane for filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject lang="en">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/blended-options.png"/>
+        </imageobject>
+        <imageobject lang="de">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/alpha-to-logo/blended-options.png"/>
+        </imageobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term lang="en"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="de"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="es"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="fr"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="it"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="no"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+
+        <listitem>
+          <para lang="en">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="de">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="it">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="no">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <!-- next option / gui-element -->
+    </variablelist>
+  </sect3>
+</sect2>

Added: trunk/src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/filters/alpha-to-logo/chrome.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -0,0 +1,373 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
+
+<!-- section history:
+  2008-08-17 ude: created stub ('en','de')
+-->
+<!--FIXME all: missing doc for "Chrome" filter-->
+<sect2 id="script-fu-chrome-logo-alpha" lang="en;de">
+  <sect2info>
+    <revhistory>
+      <revision lang="en">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="de">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="es">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="fr">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="it">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="no">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials>kost</authorinitials>
+      </revision>
+    </revhistory>
+  </sect2info>
+
+  <!-- hint: try "search & replace" -->
+  <title>
+    <phrase lang="en">Chrome</phrase>
+    <phrase lang="cs"><!-- Filter name cs --></phrase>
+    <phrase lang="de">Chrom</phrase>
+    <phrase lang="es"><!-- Filter name es --></phrase>
+    <phrase lang="fr"><!-- Filter name fr --></phrase>
+    <phrase lang="it"><!-- Filter name it --></phrase>
+    <phrase lang="no"><!-- Filter name no --></phrase>
+    <phrase lang="ru"><!-- Filter name ru --></phrase>
+  </title>
+
+  <indexterm lang="en">
+    <primary>Filters</primary>
+    <secondary>Alpha to Logo</secondary>
+    <tertiary>Chrome</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Chrome</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="de">
+    <primary>Filter</primary><secondary>Alpha als Logo</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Chrom</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="es">
+    <primary>Filtros</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name es--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name es --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="fr">
+    <primary>Filtres</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name fr--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name fr --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="it">
+    <primary>Filtri</primary>
+    <secondary>Alfa a logotipo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name it--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="it"><primary><!-- Filter name it --></primary></indexterm>
+
+    <indexterm lang="no">
+    <primary>Filter</primary>
+    <secondary>Alfa til logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name no--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary><!-- Filter name no --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="ru">
+    <primary>ÐÐÐÑÑÑÑ</primary>
+    <secondary>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</secondary>
+    <tertiary><!-- Filter name ru --></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="ru"><primary><!-- Filter name ru --></primary></indexterm>
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Overview</phrase>
+      <phrase lang="cs">PÅehled</phrase>
+      <phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
+      <phrase lang="es">Generalidades</phrase>
+      <phrase lang="fr">GÃnÃralitÃs</phrase>
+      <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
+      <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">æè</phrase>
+    </title>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en">
+          Example for the <quote>Chrome</quote> filter
+        </phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter <quote>Chrom</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Ejemplo para el filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Exemple d'application pour le filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Esempio di applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Eksempel pà bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata format="JPG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/chrome.jpg" />
+        </imageobject>
+
+        <caption>
+          <para lang="en"><quote>Chrome</quote> applied</para>
+          <para lang="de">
+            Filter <quote>Chrom</quote> angewandt
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <quote><!-- Filter name es --></quote> aplicado
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            AprÃs application du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+          </para>
+          <para lang="it">
+            Dopo l'applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+          </para>
+          <para lang="no">
+            Etter bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+          </para>
+          <para lang="ru">
+            ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+          </para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <caution>
+      <para lang="en">
+        Sorry, there is no documentation for this filter as yet.
+      </para>
+      <para lang="de">
+        Leider ist dieses Filter noch nicht dokumentiert.
+      </para>
+    </caution>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe what the filter does, which algorithms it uses.
+        Give the user an idea what to use the filter for
+       -->
+    </para>
+
+    <para lang="de"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="es"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="fr"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="it"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="no"><!-- Filter description --></para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
+      <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
+      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
+      <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
+      <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
+      <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">äçèäæé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      This filter is found in the image window menu under
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilters</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha to <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Chrome</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="de">
+      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha als <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Chrom</guimenuitem>
+      </menuchoice>
+      im Bildfenster aufrufen.
+    </para>
+
+    <para lang="es">
+      Puede encontrar este filtro en
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>iltros</guimenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- filter category --></guisubmenu>
+        <guimenuitem><accel></accel><!-- Filter name es --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="fr">
+      On accÃde à ce filtre par
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filtres</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha vers logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name fr --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="it">
+      Questo filtro si trova nel menu immagine:
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filt<accel>r</accel>i</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa a <accel>l</accel>ogotipo</guisubmenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- Filter name it --></guisubmenu>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="no">
+      Du har tilgang til filteret frà biletmenyen via
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa til logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name no --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="ru">
+      ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+      <menuchoice>
+        <guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu>
+        <guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name ru --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en;fr">Options</phrase>
+      <phrase lang="cs">Volby</phrase>
+      <phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
+      <phrase lang="es">Opciones</phrase>
+      <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
+      <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">éé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe how the filter options are organized in general.
+        This part is optional, but helps if the filter options dialog is a bit
+        more complex e.g. has some tabs etc.
+       -->
+    </para>
+    <para lang="de"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="es"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="fr"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="it"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="no"><!--  general description of options --></para>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en"><quote>Chrome</quote> options</phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Eigenschaften des Filters <quote>Chrom</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Opciones del filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Options du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Opzioni del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Innstillingane for filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject lang="en">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/chrome-options.png"/>
+        </imageobject>
+        <imageobject lang="de">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/alpha-to-logo/chrome-options.png"/>
+        </imageobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term lang="en"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="de"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="es"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="fr"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="it"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="no"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+
+        <listitem>
+          <para lang="en">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="de">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="it">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="no">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <!-- next option / gui-element -->
+    </variablelist>
+  </sect3>
+</sect2>

Added: trunk/src/filters/alpha-to-logo/comic.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/filters/alpha-to-logo/comic.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -0,0 +1,373 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
+
+<!-- section history:
+  2008-08-17 ude: created stub ('en','de')
+-->
+<!--FIXME all: missing doc for "Comic Book" filter-->
+<sect2 id="script-fu-comic-logo-alpha" lang="en;de">
+  <sect2info>
+    <revhistory>
+      <revision lang="en">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="de">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="es">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="fr">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="it">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="no">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials>kost</authorinitials>
+      </revision>
+    </revhistory>
+  </sect2info>
+
+  <!-- hint: try "search & replace" -->
+  <title>
+    <phrase lang="en">Comic Book</phrase>
+    <phrase lang="cs"><!-- Filter name cs --></phrase>
+    <phrase lang="de">Comic-Heft</phrase>
+    <phrase lang="es"><!-- Filter name es --></phrase>
+    <phrase lang="fr"><!-- Filter name fr --></phrase>
+    <phrase lang="it"><!-- Filter name it --></phrase>
+    <phrase lang="no"><!-- Filter name no --></phrase>
+    <phrase lang="ru"><!-- Filter name ru --></phrase>
+  </title>
+
+  <indexterm lang="en">
+    <primary>Filters</primary>
+    <secondary>Alpha to Logo</secondary>
+    <tertiary>Comic Book</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Comic Book</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="de">
+    <primary>Filter</primary><secondary>Alpha als Logo</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Comic-Heft</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="es">
+    <primary>Filtros</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name es--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name es --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="fr">
+    <primary>Filtres</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name fr--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name fr --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="it">
+    <primary>Filtri</primary>
+    <secondary>Alfa a logotipo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name it--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="it"><primary><!-- Filter name it --></primary></indexterm>
+
+    <indexterm lang="no">
+    <primary>Filter</primary>
+    <secondary>Alfa til logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name no--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary><!-- Filter name no --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="ru">
+    <primary>ÐÐÐÑÑÑÑ</primary>
+    <secondary>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</secondary>
+    <tertiary><!-- Filter name ru --></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="ru"><primary><!-- Filter name ru --></primary></indexterm>
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Overview</phrase>
+      <phrase lang="cs">PÅehled</phrase>
+      <phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
+      <phrase lang="es">Generalidades</phrase>
+      <phrase lang="fr">GÃnÃralitÃs</phrase>
+      <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
+      <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">æè</phrase>
+    </title>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en">
+          Example for the <quote>Comic Book</quote> filter
+        </phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter <quote>Comic-Heft</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Ejemplo para el filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Exemple d'application pour le filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Esempio di applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Eksempel pà bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata format="JPG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/comic.jpg" />
+        </imageobject>
+
+        <caption>
+          <para lang="en"><quote>Comic Book</quote> applied</para>
+          <para lang="de">
+            Filter <quote>Comic-Heft</quote> angewandt
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <quote><!-- Filter name es --></quote> aplicado
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            AprÃs application du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+          </para>
+          <para lang="it">
+            Dopo l'applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+          </para>
+          <para lang="no">
+            Etter bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+          </para>
+          <para lang="ru">
+            ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+          </para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <caution>
+      <para lang="en">
+        Sorry, there is no documentation for this filter as yet.
+      </para>
+      <para lang="de">
+        Leider ist dieses Filter noch nicht dokumentiert.
+      </para>
+    </caution>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe what the filter does, which algorithms it uses.
+        Give the user an idea what to use the filter for
+       -->
+    </para>
+
+    <para lang="de"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="es"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="fr"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="it"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="no"><!-- Filter description --></para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
+      <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
+      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
+      <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
+      <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
+      <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">äçèäæé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      This filter is found in the image window menu under
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilters</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha to <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Comic Book</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="de">
+      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha als <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Comic-Heft</guimenuitem>
+      </menuchoice>
+      im Bildfenster aufrufen.
+    </para>
+
+    <para lang="es">
+      Puede encontrar este filtro en
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>iltros</guimenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- filter category --></guisubmenu>
+        <guimenuitem><accel></accel><!-- Filter name es --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="fr">
+      On accÃde à ce filtre par
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filtres</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha vers logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name fr --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="it">
+      Questo filtro si trova nel menu immagine:
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filt<accel>r</accel>i</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa a <accel>l</accel>ogotipo</guisubmenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- Filter name it --></guisubmenu>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="no">
+      Du har tilgang til filteret frà biletmenyen via
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa til logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name no --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="ru">
+      ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+      <menuchoice>
+        <guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu>
+        <guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name ru --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en;fr">Options</phrase>
+      <phrase lang="cs">Volby</phrase>
+      <phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
+      <phrase lang="es">Opciones</phrase>
+      <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
+      <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">éé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe how the filter options are organized in general.
+        This part is optional, but helps if the filter options dialog is a bit
+        more complex e.g. has some tabs etc.
+       -->
+    </para>
+    <para lang="de"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="es"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="fr"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="it"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="no"><!--  general description of options --></para>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en"><quote>Comic Book</quote> options</phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Eigenschaften des Filters <quote>Comic-Heft</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Opciones del filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Options du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Opzioni del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Innstillingane for filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject lang="en">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/comic-options.png"/>
+        </imageobject>
+        <imageobject lang="de">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/alpha-to-logo/comic-options.png"/>
+        </imageobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term lang="en"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="de"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="es"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="fr"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="it"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="no"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+
+        <listitem>
+          <para lang="en">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="de">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="it">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="no">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <!-- next option / gui-element -->
+    </variablelist>
+  </sect3>
+</sect2>

Added: trunk/src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/filters/alpha-to-logo/frosty.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -0,0 +1,373 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
+
+<!-- section history:
+  2008-08-17 ude: created stub ('en','de')
+-->
+<!--FIXME all: missing doc for "Frosty" filter-->
+<sect2 id="script-fu-frosty-logo-alpha" lang="en;de">
+  <sect2info>
+    <revhistory>
+      <revision lang="en">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="de">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="es">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="fr">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="it">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="no">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials>kost</authorinitials>
+      </revision>
+    </revhistory>
+  </sect2info>
+
+  <!-- hint: try "search & replace" -->
+  <title>
+    <phrase lang="en">Frosty</phrase>
+    <phrase lang="cs"><!-- Filter name cs --></phrase>
+    <phrase lang="de">Frostig</phrase>
+    <phrase lang="es"><!-- Filter name es --></phrase>
+    <phrase lang="fr"><!-- Filter name fr --></phrase>
+    <phrase lang="it"><!-- Filter name it --></phrase>
+    <phrase lang="no"><!-- Filter name no --></phrase>
+    <phrase lang="ru"><!-- Filter name ru --></phrase>
+  </title>
+
+  <indexterm lang="en">
+    <primary>Filters</primary>
+    <secondary>Alpha to Logo</secondary>
+    <tertiary>Frosty</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Frosty</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="de">
+    <primary>Filter</primary><secondary>Alpha als Logo</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Frostig</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="es">
+    <primary>Filtros</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name es--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name es --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="fr">
+    <primary>Filtres</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name fr--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name fr --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="it">
+    <primary>Filtri</primary>
+    <secondary>Alfa a logotipo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name it--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="it"><primary><!-- Filter name it --></primary></indexterm>
+
+    <indexterm lang="no">
+    <primary>Filter</primary>
+    <secondary>Alfa til logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name no--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary><!-- Filter name no --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="ru">
+    <primary>ÐÐÐÑÑÑÑ</primary>
+    <secondary>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</secondary>
+    <tertiary><!-- Filter name ru --></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="ru"><primary><!-- Filter name ru --></primary></indexterm>
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Overview</phrase>
+      <phrase lang="cs">PÅehled</phrase>
+      <phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
+      <phrase lang="es">Generalidades</phrase>
+      <phrase lang="fr">GÃnÃralitÃs</phrase>
+      <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
+      <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">æè</phrase>
+    </title>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en">
+          Example for the <quote>Frosty</quote> filter
+        </phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter <quote>Frostig</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Ejemplo para el filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Exemple d'application pour le filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Esempio di applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Eksempel pà bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata format="JPG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/frosty.jpg" />
+        </imageobject>
+
+        <caption>
+          <para lang="en"><quote>Frosty</quote> applied</para>
+          <para lang="de">
+            Filter <quote>Frostig</quote> angewandt
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <quote><!-- Filter name es --></quote> aplicado
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            AprÃs application du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+          </para>
+          <para lang="it">
+            Dopo l'applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+          </para>
+          <para lang="no">
+            Etter bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+          </para>
+          <para lang="ru">
+            ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+          </para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <caution>
+      <para lang="en">
+        Sorry, there is no documentation for this filter as yet.
+      </para>
+      <para lang="de">
+        Leider ist dieses Filter noch nicht dokumentiert.
+      </para>
+    </caution>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe what the filter does, which algorithms it uses.
+        Give the user an idea what to use the filter for
+       -->
+    </para>
+
+    <para lang="de"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="es"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="fr"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="it"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="no"><!-- Filter description --></para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
+      <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
+      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
+      <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
+      <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
+      <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">äçèäæé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      This filter is found in the image window menu under
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilters</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha to <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Frosty</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="de">
+      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha als <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Frostig</guimenuitem>
+      </menuchoice>
+      im Bildfenster aufrufen.
+    </para>
+
+    <para lang="es">
+      Puede encontrar este filtro en
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>iltros</guimenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- filter category --></guisubmenu>
+        <guimenuitem><accel></accel><!-- Filter name es --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="fr">
+      On accÃde à ce filtre par
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filtres</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha vers logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name fr --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="it">
+      Questo filtro si trova nel menu immagine:
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filt<accel>r</accel>i</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa a <accel>l</accel>ogotipo</guisubmenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- Filter name it --></guisubmenu>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="no">
+      Du har tilgang til filteret frà biletmenyen via
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa til logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name no --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="ru">
+      ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+      <menuchoice>
+        <guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu>
+        <guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name ru --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en;fr">Options</phrase>
+      <phrase lang="cs">Volby</phrase>
+      <phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
+      <phrase lang="es">Opciones</phrase>
+      <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
+      <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">éé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe how the filter options are organized in general.
+        This part is optional, but helps if the filter options dialog is a bit
+        more complex e.g. has some tabs etc.
+       -->
+    </para>
+    <para lang="de"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="es"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="fr"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="it"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="no"><!--  general description of options --></para>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en"><quote>Frosty</quote> options</phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Eigenschaften des Filters <quote>Frostig</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Opciones del filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Options du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Opzioni del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Innstillingane for filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject lang="en">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/frosty-options.png" />
+        </imageobject>
+        <imageobject lang="de">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/alpha-to-logo/frosty-options.png" />
+        </imageobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term lang="en"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="de"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="es"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="fr"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="it"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="no"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+
+        <listitem>
+          <para lang="en">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="de">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="it">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="no">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <!-- next option / gui-element -->
+    </variablelist>
+  </sect3>
+</sect2>

Added: trunk/src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -0,0 +1,373 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
+
+<!-- section history:
+  2008-08-17 ude: created stub ('en','de')
+-->
+<!--FIXME all: missing doc for "Gradient Bevel" filter-->
+<sect2 id="script-fu-gradient-bevel-logo-alpha" lang="en;de">
+  <sect2info>
+    <revhistory>
+      <revision lang="en">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="de">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="es">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="fr">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="it">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="no">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials>kost</authorinitials>
+      </revision>
+    </revhistory>
+  </sect2info>
+
+  <!-- hint: try "search & replace" -->
+  <title>
+    <phrase lang="en">Gradient Bevel</phrase>
+    <phrase lang="cs"><!-- Filter name cs --></phrase>
+    <phrase lang="de">VerlaufsschrÃge</phrase>
+    <phrase lang="es"><!-- Filter name es --></phrase>
+    <phrase lang="fr"><!-- Filter name fr --></phrase>
+    <phrase lang="it"><!-- Filter name it --></phrase>
+    <phrase lang="no"><!-- Filter name no --></phrase>
+    <phrase lang="ru"><!-- Filter name ru --></phrase>
+  </title>
+
+  <indexterm lang="en">
+    <primary>Filters</primary>
+    <secondary>Alpha to Logo</secondary>
+    <tertiary>Gradient Bevel</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Gradient Bevel</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="de">
+    <primary>Filter</primary><secondary>Alpha als Logo</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>VerlaufsschrÃge</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="es">
+    <primary>Filtros</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name es--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name es --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="fr">
+    <primary>Filtres</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name fr--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name fr --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="it">
+    <primary>Filtri</primary>
+    <secondary>Alfa a logotipo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name it--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="it"><primary><!-- Filter name it --></primary></indexterm>
+
+    <indexterm lang="no">
+    <primary>Filter</primary>
+    <secondary>Alfa til logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name no--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary><!-- Filter name no --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="ru">
+    <primary>ÐÐÐÑÑÑÑ</primary>
+    <secondary>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</secondary>
+    <tertiary><!-- Filter name ru --></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="ru"><primary><!-- Filter name ru --></primary></indexterm>
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Overview</phrase>
+      <phrase lang="cs">PÅehled</phrase>
+      <phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
+      <phrase lang="es">Generalidades</phrase>
+      <phrase lang="fr">GÃnÃralitÃs</phrase>
+      <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
+      <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">æè</phrase>
+    </title>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en">
+          Example for the <quote>Gradient Bevel</quote> filter
+        </phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter <quote>VerlaufsschrÃge</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Ejemplo para el filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Exemple d'application pour le filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Esempio di applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Eksempel pà bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata format="JPG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel.jpg" />
+        </imageobject>
+
+        <caption>
+          <para lang="en"><quote>Gradient Bevel</quote> applied</para>
+          <para lang="de">
+            Filter <quote>VerlaufsschrÃge</quote> angewandt
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <quote><!-- Filter name es --></quote> aplicado
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            AprÃs application du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+          </para>
+          <para lang="it">
+            Dopo l'applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+          </para>
+          <para lang="no">
+            Etter bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+          </para>
+          <para lang="ru">
+            ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+          </para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <caution>
+      <para lang="en">
+        Sorry, there is no documentation for this filter as yet.
+      </para>
+      <para lang="de">
+        Leider ist dieses Filter noch nicht dokumentiert.
+      </para>
+    </caution>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe what the filter does, which algorithms it uses.
+        Give the user an idea what to use the filter for
+       -->
+    </para>
+
+    <para lang="de"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="es"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="fr"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="it"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="no"><!-- Filter description --></para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
+      <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
+      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
+      <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
+      <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
+      <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">äçèäæé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      This filter is found in the image window menu under
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilters</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha to <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Gradient Bevel</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="de">
+      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha als <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>VerlaufsschrÃge</guimenuitem>
+      </menuchoice>
+      im Bildfenster aufrufen.
+    </para>
+
+    <para lang="es">
+      Puede encontrar este filtro en
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>iltros</guimenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- filter category --></guisubmenu>
+        <guimenuitem><accel></accel><!-- Filter name es --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="fr">
+      On accÃde à ce filtre par
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filtres</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha vers logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name fr --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="it">
+      Questo filtro si trova nel menu immagine:
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filt<accel>r</accel>i</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa a <accel>l</accel>ogotipo</guisubmenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- Filter name it --></guisubmenu>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="no">
+      Du har tilgang til filteret frà biletmenyen via
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa til logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name no --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="ru">
+      ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+      <menuchoice>
+        <guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu>
+        <guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name ru --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en;fr">Options</phrase>
+      <phrase lang="cs">Volby</phrase>
+      <phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
+      <phrase lang="es">Opciones</phrase>
+      <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
+      <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">éé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe how the filter options are organized in general.
+        This part is optional, but helps if the filter options dialog is a bit
+        more complex e.g. has some tabs etc.
+       -->
+    </para>
+    <para lang="de"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="es"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="fr"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="it"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="no"><!--  general description of options --></para>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en"><quote>Gradient Bevel</quote> options</phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Eigenschaften des Filters <quote>VerlaufsschrÃge</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Opciones del filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Options du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Opzioni del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Innstillingane for filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject lang="en">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/gradient-bevel-options.png"/>
+        </imageobject>
+        <imageobject lang="de">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/alpha-to-logo/gradient-bevel-options.png"/>
+        </imageobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term lang="en"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="de"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="es"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="fr"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="it"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="no"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+
+        <listitem>
+          <para lang="en">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="de">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="it">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="no">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <!-- next option / gui-element -->
+    </variablelist>
+  </sect3>
+</sect2>

Added: trunk/src/filters/alpha-to-logo/starscape.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/filters/alpha-to-logo/starscape.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -0,0 +1,373 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
+
+<!-- section history:
+  2008-08-17 ude: created stub ('en','de')
+-->
+<!--FIXME all: missing doc for "Starscape" filter-->
+<sect2 id="script-fu-starscape-logo-alpha" lang="en;de">
+  <sect2info>
+    <revhistory>
+      <revision lang="en">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="de">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="es">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="fr">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="it">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="no">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials>kost</authorinitials>
+      </revision>
+    </revhistory>
+  </sect2info>
+
+  <!-- hint: try "search & replace" -->
+  <title>
+    <phrase lang="en">Starscape</phrase>
+    <phrase lang="cs"><!-- Filter name cs --></phrase>
+    <phrase lang="de">Sternenhaft</phrase>
+    <phrase lang="es"><!-- Filter name es --></phrase>
+    <phrase lang="fr"><!-- Filter name fr --></phrase>
+    <phrase lang="it"><!-- Filter name it --></phrase>
+    <phrase lang="no"><!-- Filter name no --></phrase>
+    <phrase lang="ru"><!-- Filter name ru --></phrase>
+  </title>
+
+  <indexterm lang="en">
+    <primary>Filters</primary>
+    <secondary>Alpha to Logo</secondary>
+    <tertiary>Starscape</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Starscape</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="de">
+    <primary>Filter</primary><secondary>Alpha als Logo</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Sternenhaft</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="es">
+    <primary>Filtros</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name es--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name es --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="fr">
+    <primary>Filtres</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name fr--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name fr --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="it">
+    <primary>Filtri</primary>
+    <secondary>Alfa a logotipo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name it--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="it"><primary><!-- Filter name it --></primary></indexterm>
+
+    <indexterm lang="no">
+    <primary>Filter</primary>
+    <secondary>Alfa til logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name no--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary><!-- Filter name no --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="ru">
+    <primary>ÐÐÐÑÑÑÑ</primary>
+    <secondary>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</secondary>
+    <tertiary><!-- Filter name ru --></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="ru"><primary><!-- Filter name ru --></primary></indexterm>
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Overview</phrase>
+      <phrase lang="cs">PÅehled</phrase>
+      <phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
+      <phrase lang="es">Generalidades</phrase>
+      <phrase lang="fr">GÃnÃralitÃs</phrase>
+      <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
+      <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">æè</phrase>
+    </title>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en">
+          Example for the <quote>Starscape</quote> filter
+        </phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter <quote>Sternenhaft</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Ejemplo para el filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Exemple d'application pour le filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Esempio di applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Eksempel pà bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata format="JPG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/starscape.jpg" />
+        </imageobject>
+
+        <caption>
+          <para lang="en"><quote>Starscape</quote> applied</para>
+          <para lang="de">
+            Filter <quote>Sternenhaft</quote> angewandt
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <quote><!-- Filter name es --></quote> aplicado
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            AprÃs application du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+          </para>
+          <para lang="it">
+            Dopo l'applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+          </para>
+          <para lang="no">
+            Etter bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+          </para>
+          <para lang="ru">
+            ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+          </para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <caution>
+      <para lang="en">
+        Sorry, there is no documentation for this filter as yet.
+      </para>
+      <para lang="de">
+        Leider ist dieses Filter noch nicht dokumentiert.
+      </para>
+    </caution>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe what the filter does, which algorithms it uses.
+        Give the user an idea what to use the filter for
+       -->
+    </para>
+
+    <para lang="de"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="es"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="fr"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="it"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="no"><!-- Filter description --></para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
+      <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
+      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
+      <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
+      <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
+      <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">äçèäæé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      This filter is found in the image window menu under
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilters</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha to <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Starscape</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="de">
+      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha als <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Sternenhaft</guimenuitem>
+      </menuchoice>
+      im Bildfenster aufrufen.
+    </para>
+
+    <para lang="es">
+      Puede encontrar este filtro en
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>iltros</guimenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- filter category --></guisubmenu>
+        <guimenuitem><accel></accel><!-- Filter name es --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="fr">
+      On accÃde à ce filtre par
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filtres</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha vers logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name fr --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="it">
+      Questo filtro si trova nel menu immagine:
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filt<accel>r</accel>i</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa a <accel>l</accel>ogotipo</guisubmenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- Filter name it --></guisubmenu>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="no">
+      Du har tilgang til filteret frà biletmenyen via
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa til logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name no --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="ru">
+      ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+      <menuchoice>
+        <guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu>
+        <guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name ru --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en;fr">Options</phrase>
+      <phrase lang="cs">Volby</phrase>
+      <phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
+      <phrase lang="es">Opciones</phrase>
+      <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
+      <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">éé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe how the filter options are organized in general.
+        This part is optional, but helps if the filter options dialog is a bit
+        more complex e.g. has some tabs etc.
+       -->
+    </para>
+    <para lang="de"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="es"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="fr"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="it"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="no"><!--  general description of options --></para>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en"><quote>Starscape</quote> options</phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Eigenschaften des Filters <quote>Sternenhaft</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Opciones del filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Options du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Opzioni del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Innstillingane for filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject lang="en">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/starscape-options.png"/>
+        </imageobject>
+        <imageobject lang="de">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/alpha-to-logo/starscape-options.png"/>
+        </imageobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term lang="en"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="de"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="es"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="fr"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="it"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="no"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+
+        <listitem>
+          <para lang="en">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="de">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="it">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="no">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <!-- next option / gui-element -->
+    </variablelist>
+  </sect3>
+</sect2>

Added: trunk/src/filters/alpha-to-logo/textured.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/filters/alpha-to-logo/textured.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -0,0 +1,373 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
+
+<!-- section history:
+  2008-08-17 ude: created stub ('en','de')
+-->
+<!--FIXME all: missing doc for "Textured" filter-->
+<sect2 id="script-fu-textured-logo-alpha" lang="en;de">
+  <sect2info>
+    <revhistory>
+      <revision lang="en">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="de">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-17</date>
+        <authorinitials>ude</authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="es">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="fr">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="it">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials><!-- author --></authorinitials>
+      </revision>
+      <revision lang="no">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date><!-- yyyy-mm-dd --></date>
+        <authorinitials>kost</authorinitials>
+      </revision>
+    </revhistory>
+  </sect2info>
+
+  <!-- hint: try "search & replace" -->
+  <title>
+    <phrase lang="en">Textured</phrase>
+    <phrase lang="cs"><!-- Filter name cs --></phrase>
+    <phrase lang="de">Texturiert</phrase>
+    <phrase lang="es"><!-- Filter name es --></phrase>
+    <phrase lang="fr"><!-- Filter name fr --></phrase>
+    <phrase lang="it"><!-- Filter name it --></phrase>
+    <phrase lang="no"><!-- Filter name no --></phrase>
+    <phrase lang="ru"><!-- Filter name ru --></phrase>
+  </title>
+
+  <indexterm lang="en">
+    <primary>Filters</primary>
+    <secondary>Alpha to Logo</secondary>
+    <tertiary>Textured</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Textured</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="de">
+    <primary>Filter</primary><secondary>Alpha als Logo</secondary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Texturiert</primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="es">
+    <primary>Filtros</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name es--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name es --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="fr">
+    <primary>Filtres</primary>
+    <secondary>Alpha vers logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name fr--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="es"><primary><!-- Filter name fr --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="it">
+    <primary>Filtri</primary>
+    <secondary>Alfa a logotipo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name it--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="it"><primary><!-- Filter name it --></primary></indexterm>
+
+    <indexterm lang="no">
+    <primary>Filter</primary>
+    <secondary>Alfa til logo</secondary>
+    <tertiary><!--Filter name no--></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary><!-- Filter name no --></primary></indexterm>
+
+  <indexterm lang="ru">
+    <primary>ÐÐÐÑÑÑÑ</primary>
+    <secondary>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</secondary>
+    <tertiary><!-- Filter name ru --></tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="ru"><primary><!-- Filter name ru --></primary></indexterm>
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Overview</phrase>
+      <phrase lang="cs">PÅehled</phrase>
+      <phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
+      <phrase lang="es">Generalidades</phrase>
+      <phrase lang="fr">GÃnÃralitÃs</phrase>
+      <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
+      <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">æè</phrase>
+    </title>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en">
+          Example for the <quote>Textured</quote> filter
+        </phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Anwendungsbeispiel fÃr das Filter <quote>Texturiert</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Ejemplo para el filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Exemple d'application pour le filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Esempio di applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Eksempel pà bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata format="JPG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/textured.jpg" />
+        </imageobject>
+
+        <caption>
+          <para lang="en"><quote>Textured</quote> applied</para>
+          <para lang="de">
+            Filter <quote>Texturiert</quote> angewandt
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <quote><!-- Filter name es --></quote> aplicado
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            AprÃs application du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+          </para>
+          <para lang="it">
+            Dopo l'applicazione del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+          </para>
+          <para lang="no">
+            Etter bruk av filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+          </para>
+          <para lang="ru">
+            ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+          </para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <caution>
+      <para lang="en">
+        Sorry, there is no documentation for this filter as yet.
+      </para>
+      <para lang="de">
+        Leider ist dieses Filter noch nicht dokumentiert.
+      </para>
+    </caution>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe what the filter does, which algorithms it uses.
+        Give the user an idea what to use the filter for
+       -->
+    </para>
+
+    <para lang="de"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="es"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="fr"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="it"><!-- Filter description --></para>
+
+    <para lang="no"><!-- Filter description --></para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
+      <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
+      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
+      <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
+      <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
+      <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">äçèäæé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      This filter is found in the image window menu under
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilters</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha to <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Textured</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="de">
+      Dieses Filter lÃsst sich Ãber das MenÃ
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>ilter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha als <accel>L</accel>ogo</guisubmenu>
+        <guimenuitem>Texturiert</guimenuitem>
+      </menuchoice>
+      im Bildfenster aufrufen.
+    </para>
+
+    <para lang="es">
+      Puede encontrar este filtro en
+      <menuchoice>
+        <guimenu><accel>F</accel>iltros</guimenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- filter category --></guisubmenu>
+        <guimenuitem><accel></accel><!-- Filter name es --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="fr">
+      On accÃde à ce filtre par
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filtres</guimenu>
+        <guisubmenu>Alpha vers logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name fr --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="it">
+      Questo filtro si trova nel menu immagine:
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filt<accel>r</accel>i</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa a <accel>l</accel>ogotipo</guisubmenu>
+        <guisubmenu><accel></accel><!-- Filter name it --></guisubmenu>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="no">
+      Du har tilgang til filteret frà biletmenyen via
+      <menuchoice>
+        <guimenu>Filter</guimenu>
+        <guisubmenu>Alfa til logo</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name no --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+
+    <para lang="ru">
+      ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ
+      <menuchoice>
+        <guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu>
+        <guisubmenu>ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ</guisubmenu>
+        <guimenuitem><!-- Filter name ru --></guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
+  </sect3>
+
+
+  <sect3>
+    <title>
+      <phrase lang="en;fr">Options</phrase>
+      <phrase lang="cs">Volby</phrase>
+      <phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
+      <phrase lang="es">Opciones</phrase>
+      <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
+      <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
+      <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ</phrase>
+      <phrase lang="zh_CN">éé</phrase>
+    </title>
+
+    <para lang="en">
+      <!--
+        Describe how the filter options are organized in general.
+        This part is optional, but helps if the filter options dialog is a bit
+        more complex e.g. has some tabs etc.
+       -->
+    </para>
+    <para lang="de"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="es"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="fr"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="it"><!--  general description of options --></para>
+    <para lang="no"><!--  general description of options --></para>
+
+    <figure>
+      <title>
+        <phrase lang="en"><quote>Textured</quote> options</phrase>
+        <phrase lang="de">
+          Eigenschaften des Filters <quote>Texturiert</quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="es">
+          Opciones del filtro <quote><!-- Filter name es --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="fr">
+          Options du filtre <quote><!-- Filter name fr --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="it">
+          Opzioni del filtro <quote><!-- Filter name it --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="no">
+          Innstillingane for filteret <quote><!-- Filter name no --></quote>
+        </phrase>
+        <phrase lang="ru">
+          ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote><!-- Filter name ru --></quote>
+        </phrase>
+      </title>
+
+      <mediaobject>
+        <imageobject lang="en">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/alpha-to-logo/textured-options.png"/>
+        </imageobject>
+        <imageobject lang="de">
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/alpha-to-logo/textured-options.png"/>
+        </imageobject>
+      </mediaobject>
+    </figure>
+
+    <variablelist>
+      <varlistentry>
+        <term lang="en"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="de"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="es"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="fr"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="it"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+        <term lang="no"><!-- name of the option / gui-element --></term>
+
+        <listitem>
+          <para lang="en">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="de">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="es">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="fr">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="it">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+          <para lang="no">
+            <!-- Description of the option / gui-element -->
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+      <!-- next option / gui-element -->
+    </variablelist>
+  </sect3>
+</sect2>

Modified: trunk/src/filters/filters_alpha-to-logo.xml
==============================================================================
--- trunk/src/filters/filters_alpha-to-logo.xml	(original)
+++ trunk/src/filters/filters_alpha-to-logo.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -4,6 +4,7 @@
                 "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 
 <!-- section history:
+  2008-08-17 ude: added stubs for remaining filters
   2008-05-05 ude: added Hot Glowing (en,de)
   2008-04-16 ude: added 3D Outline (en,de)
   2008-02-25 ude: added Glossy (en,de)
@@ -35,23 +36,23 @@
   <xi:include href="alpha-to-logo/introduction.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/3d-outline.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/alien-glow.xml" />
-  <!--xi:include href="alpha-to-logo/alien-neon.xml" /-->
+  <xi:include href="alpha-to-logo/alien-neon.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/basic1.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/basic2.xml" />
-  <!--xi:include href="alpha-to-logo/blended.xml" /-->
+  <xi:include href="alpha-to-logo/blended.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/bovination.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/chalk.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/chip-away.xml" />
-  <!--xi:include href="alpha-to-logo/chrome.xml" /-->
-  <!--xi:include href="alpha-to-logo/comic.xml" /-->
+  <xi:include href="alpha-to-logo/chrome.xml" />
+  <xi:include href="alpha-to-logo/comic.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/coolmetal.xml" />
-  <!--xi:include href="alpha-to-logo/frosty.xml" /-->
+  <xi:include href="alpha-to-logo/frosty.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/glossy.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/glowing.xml" />
-  <!--xi:include href="alpha-to-logo/gradient-bevel.xml" /-->
+  <xi:include href="alpha-to-logo/gradient-bevel.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/neon.xml" />
   <xi:include href="alpha-to-logo/t-o-p.xml" /> <!-- "Trace of Particles" -->
   <xi:include href="alpha-to-logo/starburst.xml" />
-  <!--xi:include href="alpha-to-logo/starscape.xml" /-->
-  <!--xi:include href="alpha-to-logo/texture.xml" /-->
+  <xi:include href="alpha-to-logo/starscape.xml" />
+  <xi:include href="alpha-to-logo/textured.xml" />
 </sect1>

Modified: trunk/src/menus/menus-colors.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-colors.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/menus-colors.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -77,7 +77,6 @@
   <xi:include href="colors/components/recompose.xml" />
   <!-- (3c) Submenu: Map -->
   <xi:include href="colors/map.xml" />
-  <!--TODO all: Rearrange/Set Colormap-->
   <xi:include href="colors/map/rearrange-colormap.xml" />
   <xi:include href="colors/map/set-colormap.xml" />
   <xi:include href="colors/map/adjust.xml" />

Modified: trunk/src/using/photography.xml
==============================================================================
--- trunk/src/using/photography.xml	(original)
+++ trunk/src/using/photography.xml	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -1122,7 +1122,7 @@
         greitai iÅbandyti ir pamatyti kokios galimybÄs galimos paveikslÄlyje.
         Juos, iÅskyrus âAutomatinius lygiusâ, galite rasti paveikslÄlio meniu
         <menuchoice>
-          <guisubmenu>Spalvos</guisubmenu>
+          <guimenu>Spalvos</guimenu>
           <guisubmenu>Automatinis</guisubmenu>
         </menuchoice>.
       </para>
@@ -4120,8 +4120,8 @@
         <menuchoice>
           <guimenu>Filtrai</guimenu>
           <guisubmenu>Pagerinimas</guisubmenu>
-          <guimenuitem>PaÅalinti taÅkinÄ triukÅmÄ</guimenuitem>.
-        </menuchoice>
+          <guimenuitem>PaÅalinti taÅkinÄ triukÅmÄ</guimenuitem>
+        </menuchoice>.
         Labai svarbu: norÄdami filtrÄ naudoti efektyviai, pradÅioje turite
         sukurti maÅÄ paÅymÄjimÄ, kuriame yra artefaktas ir maÅa sritis apie
         jÄ. PaÅymÄjimas turi bÅti gan maÅas, kad artefakto pikseliai statiÅkai

Modified: trunk/tools/validate_references.py
==============================================================================
--- trunk/tools/validate_references.py	(original)
+++ trunk/tools/validate_references.py	Sun Aug 17 18:26:25 2008
@@ -346,7 +346,7 @@
     options:
         -h | --help      this help
         -v | --verbose   verbose; doubling (-v -v) is possible
-        -r <dir>         specify the gimp-hel-2 root directory
+        -r <dir>         specify the gimp-help-2 root directory
         --root <dir>     same as '-r'
         -o | --orphaned  check for orphaned image files
         -i | --images    same as '-o'



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]