gimp-help-2 r2529 - in trunk: . images/filters/no src/menus src/menus/colors src/menus/colors/info src/menus/colors/map
- From: axelw svn gnome org
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: gimp-help-2 r2529 - in trunk: . images/filters/no src/menus src/menus/colors src/menus/colors/info src/menus/colors/map
- Date: Thu, 14 Aug 2008 16:28:35 +0000 (UTC)
Author: axelw
Date: Thu Aug 14 16:28:35 2008
New Revision: 2529
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gimp-help-2?rev=2529&view=rev
Log:
2008-08-14 Axel Wernicke <axel wernicke gmail com>
* src/menus/edit-stroke-path.xml
* src/menus/file-introduction.xml
* src/menus/menus-introduction.xml
* src/menus/layer-raise-to-top.xml
* src/menus/layer-flip-vertical.xml
* src/menus/selection-sharpen.xml
* src/menus/layer-introduction.xml
* src/menus/colors/colorify.xml.orig
* src/menus/colors/colorify.xml
* src/menus/colors/info/smooth_palette.xml
* src/menus/colors/map/gradientmap.xml
* src/menus/layer-lower.xml
* src/menus/xtns-plug-in-browser.xml
* src/menus/menus-view.xml
* src/menus/view-display-filters.xml
* src/menus/layer-lower-to-bottom.xml
* src/menus/menus-toolbox-file.xml
* src/menus/menus-layer.xml
* src/menus/layer-crop.xml
* src/menus/file-save-as.xml
* src/menus/layer-raise.xml
* src/menus/layer-previous.xml
* src/menus/menus-colors.xml
* src/menus/layer-alpha-remove.xml
* src/menus/layer-top.xml
* images/filters/no/options-color-colorify.png: applied patch from KoSt to
enhance no and en content
Modified:
trunk/ChangeLog
trunk/images/filters/no/options-color-colorify.png
trunk/src/menus/colors/colorify.xml
trunk/src/menus/colors/info/smooth_palette.xml
trunk/src/menus/colors/map/gradientmap.xml
trunk/src/menus/edit-stroke-path.xml
trunk/src/menus/file-introduction.xml
trunk/src/menus/file-save-as.xml
trunk/src/menus/layer-alpha-remove.xml
trunk/src/menus/layer-crop.xml
trunk/src/menus/layer-flip-vertical.xml
trunk/src/menus/layer-introduction.xml
trunk/src/menus/layer-lower-to-bottom.xml
trunk/src/menus/layer-lower.xml
trunk/src/menus/layer-previous.xml
trunk/src/menus/layer-raise-to-top.xml
trunk/src/menus/layer-raise.xml
trunk/src/menus/layer-top.xml
trunk/src/menus/menus-colors.xml
trunk/src/menus/menus-introduction.xml
trunk/src/menus/menus-layer.xml
trunk/src/menus/menus-toolbox-file.xml
trunk/src/menus/menus-view.xml
trunk/src/menus/selection-sharpen.xml
trunk/src/menus/view-display-filters.xml
trunk/src/menus/xtns-plug-in-browser.xml
Modified: trunk/images/filters/no/options-color-colorify.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.
Modified: trunk/src/menus/colors/colorify.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/colorify.xml (original)
+++ trunk/src/menus/colors/colorify.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -14,8 +14,9 @@
2005-08-25 de added by axel.wernicke
-->
<!--TODO es ru: update/review-->
+<!-- TODO all: Needs rewriting for v2.4? The options are different from those described. At last in my version of v2.4.6 (kost)-->
<sect2 id="plug-in-colorify" lang="en;de;es;fr;it;lt;no;ru">
- <sect2info role="cvs" lang="en;de;es;fr">
+ <sect2info role="cvs" lang="en;de;es;fr;no">
<revhistory>
<revision lang="en">
<revnumber>$Revision$</revnumber>
@@ -37,6 +38,11 @@
<date>2007-12-14</date>
<authorinitials>j.h</authorinitials>
</revision>
+ <revision lang="no">
+ <revnumber>$Revision$</revnumber>
+ <date>2008-08-07</date>
+ <authorinitials>KoSt</authorinitials>
+ </revision>
</revhistory>
</sect2info>
@@ -48,7 +54,7 @@
<phrase lang="fr">Coloriser</phrase>
<phrase lang="it">Colorazione</phrase>
<phrase lang="lt">Nuspalvinti</phrase>
- <phrase lang="no">Fargelegg</phrase>
+ <phrase lang="no">Innfarging</phrase>
<phrase lang="ru">ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ</phrase>
<phrase lang="zh_CN">åèå</phrase>
</title>
@@ -96,10 +102,10 @@
<indexterm lang="no">
<primary>Fargar</primary>
- <secondary>Fargar</secondary>
- <tertiary>Fargelegg</tertiary>
+ <secondary>Innfarging</secondary>
</indexterm>
- <indexterm lang="no"><primary>Fargelegg biletet</primary></indexterm>
+ <indexterm lang="no"><primary>Innfarging</primary></indexterm>
+ <indexterm lang="no"><primary>Fargelegge biletet</primary></indexterm>
<indexterm lang="ru">
<primary>ÐÐÐÑÑÐ</primary><secondary>ÐÐÐÑ</secondary>
@@ -186,7 +192,7 @@
<para lang="fr">AprÃs application du filtre</para>
<para lang="lt">Pritaikytas filtras <quote>Nuspalvinti</quote></para>
<para lang="no">
- Verknad av filteret <quote>Fargelegg</quote>
+ Verknad av filteret <quote>innfarging</quote>
</para>
<para lang="it">Il filtro <quote>Colorazione</quote> applicato</para>
</caption>
@@ -195,6 +201,7 @@
<para lang="en">
It renders a greyscaled image like it is seen through a colored glass.
+ <!-- The filter works only on images in RGB mode. -->
</para>
<para lang="de">
Bilder, die mit diesem Filter bearbeitet werden, erscheinen dann wie
@@ -241,8 +248,9 @@
</para>
<para lang="no">
- Filteret fargelegg eit bilete omlag slik det ville sjà ut sett gjennom
- farga glas.
+ Filteret fargelegg biletet med ein vald farge i ulike sjatteringar.
+ Effekten kan likna den du fÃr nÃr du ser biletet gjennom farga glas.
+ Filteret verkar bare pà bilete i RGB-modus.
</para>
<para lang="ru">
@@ -316,7 +324,7 @@
Du har tilgang til filteret frà biletmenyen via
<menuchoice>
<guimenu>Fargar</guimenu>
- <guisubmenu>Fargelegg</guisubmenu>
+ <guisubmenu>Innfarging</guisubmenu>
</menuchoice>
</para>
</sect3>
@@ -384,23 +392,34 @@
</mediaobject>
</figure>
+ <para lang="no">
+ Du kan her velje farge og bestemma metninga og lysverdien for denne.
+ </para>
+
<variablelist>
<varlistentry>
- <term lang="en;es">Color</term>
+ <term lang="en;es">Color</term><!--Hue -->
<term lang="cs">Barvy</term>
<term lang="de">Eigenschaften</term>
<term lang="fr">Couleur</term>
<term lang="it">Colore</term>
<term lang="lt">Spalva</term>
- <term lang="no">Farge</term>
+ <term lang="no">KulÃr</term>
<term lang="ru">ÐÐÐÑ</term>
<term lang="zh_CN">éè</term>
<listitem>
+ <!-- CHECK all: In my v2.4 the options are quite different.
+ Please verify. (My 'en' suggestions are translated from Norwegian) -->
<para lang="en">
A color palette is available and you can select your own color
by clicking on the <guilabel>Custom Color</guilabel> swatch.
</para>
+ <!--
+ <para lang="en">
+ With this slide you can select a color from 0 to 360 degrees on the color circle.
+ </para>
+ -->
<para lang="cs">
V dialogu lze zvolit barvu, kterà mà bÃt pouÅita ke kolorovÃnÃ. V
dolnà ÅadÄ je k dispozici sedm zÃkladnÃch barev. KliknutÃm na pole
@@ -433,10 +452,8 @@
<guilabel>Kita spalva</guilabel>.
</para>
<para lang="no">
- Du kan velje farge ved à trykka pà ein av dei ferdigdefinerte
- fargane, eller du kan trykke i ruta <guilabel>Vel farge</guilabel>
- for à fà fram <link
- linkend="gimp-color-dialog">fargedialogen</link>.
+ Ved hjelp av glidebrytaren kan du hente ein bestemt farge
+ frà fargesirkelen. Skalaen gÃr frà 0 til 360.
</para>
<para lang="ru">
ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ
@@ -448,6 +465,40 @@
</para>
</listitem>
</varlistentry>
+
+ <varlistentry lang="no">
+ <!-- <term lang="en">Saturation</term> -->
+ <term lang="no">Metning</term>
+ <listitem>
+ <!--
+ <para lang="en">
+ With this slide you can vary the saturation of the choosen color on a
+ relative scale from 0 to 100.
+ </para>
+ -->
+ <para lang="no">
+ Ved hjelp av glidebrytaren kan du bestemma metninga,
+ altsà fargestyrken pà ein relativ skala frà 0 til 100.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry lang="no">
+ <!-- <term lang="no">Lightness</term> -->
+ <term lang="no">Lysverdi</term>
+ <listitem>
+ <!--
+ <para lang="no">
+ This slide sets the lightness of the choosen color on a relative scale
+ from -100 (darkest) to 100 (lightest).
+ </para> -->
+ <para lang="no">
+ Ved hjelp av glidebrytaren kan du bestemma kor lys
+ eller mÃrk fargen skal vere pà ein relativ skala frÃ
+ -100 (mÃrk) til 100 (lys).
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
</sect2>
Modified: trunk/src/menus/colors/info/smooth_palette.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/info/smooth_palette.xml (original)
+++ trunk/src/menus/colors/info/smooth_palette.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -99,9 +99,12 @@
<indexterm lang="no">
<primary>Fargar</primary>
<secondary>Info</secondary>
- <tertiary>Palettutglatting</tertiary>
+ <tertiary>Opprett palett</tertiary>
+ </indexterm>
+ <indexterm lang="no">
+ <primary>Palett</primary>
+ <secondary>Opprett frà biletet</secondary>
</indexterm>
- <indexterm lang="no"><primary>Palettutglatting</primary></indexterm>
<indexterm lang="ru">
<primary>ÐÐÐÑÑÑÑ</primary><secondary>ÐÐÐÑÐ</secondary>
Modified: trunk/src/menus/colors/map/gradientmap.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/map/gradientmap.xml (original)
+++ trunk/src/menus/colors/map/gradientmap.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -4,7 +4,7 @@
"http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd">
<!-- section history:
- 2007-12-24 ciampix: added italian translation
+ 2007-12-24 ciapix: added italian translation
2007-10-23 ude: moved here from filters/color/map/gradientmap.xml ('en','de')
2007-07-11 Added Spanish translation by AntI
2007-04-01 KoSt: added 'no' translation
@@ -57,7 +57,7 @@
<phrase lang="fr">Application de dÃgradÃ</phrase>
<phrase lang="it">Mappa gradiente</phrase>
<phrase lang="lt">Gradiento atvaizdis</phrase>
- <phrase lang="no">Frà fargeovergang</phrase>
+ <phrase lang="no">Fargelegg frà fargeovergang</phrase>
<phrase lang="ru">ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ</phrase>
</title>
@@ -109,7 +109,7 @@
<indexterm lang="no">
<primary>Fargar</primary>
- <secondary>Frà fargeovergang</secondary>
+ <secondary>Fargelegging</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="no">
<primary>Bytt farge (frà fargeovergang)</primary>
Modified: trunk/src/menus/edit-stroke-path.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/edit-stroke-path.xml (original)
+++ trunk/src/menus/edit-stroke-path.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -88,7 +88,7 @@
<indexterm lang="lt"><primary>Apvesti kontÅrÄ</primary></indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Bane</primary><secondary>Strek opp</secondary>
+ <primary>Banar</primary><secondary>Strek opp</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="no"><primary>Strek opp bane</primary></indexterm>
Modified: trunk/src/menus/file-introduction.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/file-introduction.xml (original)
+++ trunk/src/menus/file-introduction.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -95,7 +95,7 @@
<primary>VerktÃykassa</primary><secondary>Filmenyen</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Fil</primary><secondary>Meny</secondary>
+ <primary>Filer</primary><secondary>Meny</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="zh_CN"><primary>ååèå/æä</primary></indexterm>
Modified: trunk/src/menus/file-save-as.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/file-save-as.xml (original)
+++ trunk/src/menus/file-save-as.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -93,7 +93,16 @@
</indexterm>
<indexterm lang="lt"><primary>IÅsaugoti kaip</primary></indexterm>
- <indexterm lang="no"><primary>Lagra som</primary></indexterm>
+ <indexterm lang="no">
+ <primary>Bilete</primary>
+ <secondary>Lagra</secondary>
+ <tertiary>Lagra som</tertiary>
+ </indexterm>
+ <indexterm lang="no">
+ <primary>Lagra som</primary>
+ <secondary>Kommandoen</secondary>
+ </indexterm>
+
<indexterm lang="zh_CN"><primary>ååä</primary></indexterm>
<para lang="en">
Modified: trunk/src/menus/layer-alpha-remove.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-alpha-remove.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-alpha-remove.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -89,7 +89,8 @@
<tertiary>Fjern alfakanal</tertiary>
</indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Alfakanal, fjern</primary>
+ <primary>Alfakanal</primary>
+ <secondary>Fjern</secondary>
</indexterm>
<para lang="en">
Modified: trunk/src/menus/layer-crop.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-crop.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-crop.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -101,7 +101,7 @@
<secondary>Beskjer til utvalet</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Beskjer til utvalet</primary>
+ <primary>Beskjering</primary>
</indexterm>
<para lang="en">
Modified: trunk/src/menus/layer-flip-vertical.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-flip-vertical.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-flip-vertical.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -98,7 +98,7 @@
<indexterm lang="no">
<primary>Lagmenyen</primary>
- <secondary>Transformer lag</secondary>
+ <secondary>Transformer</secondary>
<tertiary>Vend vertikalt</tertiary>
</indexterm>
<indexterm lang="no">
Modified: trunk/src/menus/layer-introduction.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-introduction.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-introduction.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -54,7 +54,7 @@
Ävadas Ä meniu <quote>Sluoksnis</quote>
</phrase>
<phrase lang="no">
- Innleiing til menyen <quote>lag</quote>
+ Innleiing til <quote>lag</quote>-menyen
</phrase>
<phrase lang="zh_CN">åå</phrase>
</title>
Modified: trunk/src/menus/layer-lower-to-bottom.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-lower-to-bottom.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-lower-to-bottom.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -96,8 +96,11 @@
</indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Lagmenyen</primary><secondary>Laget til botnen</secondary>
+ <primary>Lagmenyen</primary>
+ <secondary>Stabel</secondary>
+ <tertiary>Laget til botnen</tertiary>
</indexterm>
+ <indexterm lang="no"><primary>Laget til botnen</primary></indexterm>
<para lang="en">
The <guimenuitem>Layer to bottom</guimenuitem> command lowers the active
Modified: trunk/src/menus/layer-lower.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-lower.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-lower.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -98,7 +98,8 @@
<primary>Lagmenyen</primary>
<secondary>Stabel</secondary>
<tertiary>Senk laget</tertiary>
- </indexterm>
+ </indexterm>
+ <indexterm lang="no"><primary>Senk laget</primary></indexterm>
<para lang="en">
The <guimenuitem>Lower layer</guimenuitem> command lowers the active
Modified: trunk/src/menus/layer-previous.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-previous.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-previous.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -96,6 +96,13 @@
<primary>Lagmenyen</primary>
<secondary>Vel laget over i stabelen</secondary>
</indexterm>
+ <indexterm lang="no">
+ <primary>Lagmenyen</primary>
+ <secondary>Stabel</secondary>
+ <tertiary>Vel laget over</tertiary>
+ </indexterm>
+ <indexterm lang="no"><primary>Vel laget over</primary></indexterm>
+
<para lang="en">
The <guimenuitem>Select Previous Layer</guimenuitem> command selects the
Modified: trunk/src/menus/layer-raise-to-top.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-raise-to-top.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-raise-to-top.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -95,8 +95,11 @@
</indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Lagmenyen</primary><secondary>Laget til toppen</secondary>
+ <primary>Lagmenyen</primary>
+ <secondary>Stabel</secondary>
+ <tertiary>Laget til toppen</tertiary>
</indexterm>
+ <indexterm lang="no"><primary>Laget til toppen</primary></indexterm>
<para lang="en">
Modified: trunk/src/menus/layer-raise.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-raise.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-raise.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -97,6 +97,13 @@
<indexterm lang="no">
<primary>Lagmenyen</primary><secondary>LÃft laget</secondary>
</indexterm>
+ <indexterm lang="no">
+ <primary>Lagmenyen</primary>
+ <secondary>Stabel</secondary>
+ <tertiary>LÃft laget eitt trinn</tertiary>
+ </indexterm>
+ <indexterm lang="no"><primary>LÃft laget</primary></indexterm>
+
<para lang="en">
The <guimenuitem>Raise Layer</guimenuitem> command raises the active
Modified: trunk/src/menus/layer-top.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-top.xml (original)
+++ trunk/src/menus/layer-top.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -96,8 +96,10 @@
<indexterm lang="no">
<primary>Lagmenyen</primary>
- <secondary>Vel Ãvste laget i stabelen</secondary>
+ <secondary>Stabel</secondary>
+ <tertiary>Vel Ãvste laget</tertiary>
</indexterm>
+ <indexterm lang="no"><primary>Vel Ãvste laget</primary></indexterm>
<para lang="en">
Modified: trunk/src/menus/menus-colors.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-colors.xml (original)
+++ trunk/src/menus/menus-colors.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -49,7 +49,7 @@
<primary>PaveikslÄlio langas</primary><secondary>Meniu</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Biletvindauge</primary><secondary>Meny</secondary>
+ <primary>Biletvindauget</primary><secondary>Fargemenyen</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="zh_CN"><primary>ååèå/æç</primary></indexterm>
Modified: trunk/src/menus/menus-introduction.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-introduction.xml (original)
+++ trunk/src/menus/menus-introduction.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -74,7 +74,7 @@
<secondary>Ävadas</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Meny</primary>
+ <primary>Menyar</primary>
<secondary>Innleiing</secondary>
</indexterm>
Modified: trunk/src/menus/menus-layer.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-layer.xml (original)
+++ trunk/src/menus/menus-layer.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -19,7 +19,7 @@
<phrase lang="fr">Calques</phrase>
<phrase lang="it">Il menu <quote>Livello</quote></phrase>
<phrase lang="lt">Meniu <quote>Sluoksnis</quote></phrase>
- <phrase lang="no">Menyen <quote>Lag</quote> i biletvindauget</phrase>
+ <phrase lang="no"><quote>Lag</quote>-menyen i biletvindauget</phrase>
<phrase lang="zh_CN">åå</phrase>
</title>
Modified: trunk/src/menus/menus-toolbox-file.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-toolbox-file.xml (original)
+++ trunk/src/menus/menus-toolbox-file.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -22,7 +22,7 @@
<phrase lang="fr">Le Menu <quote>Fichier</quote> de la BoÃte à Outils</phrase>
<phrase lang="it">Il menu <quote>File</quote> del pannello strumenti</phrase>
<phrase lang="lt">ÄrankinÄs meniu Failas</phrase>
- <phrase lang="no">Filmenyen i verktÃykassa</phrase>
+ <phrase lang="no"><quote>Fil</quote>-menyen i verktÃykassa</phrase>
<phrase lang="zh_CN">ååçèå</phrase>
</title>
@@ -60,7 +60,7 @@
</indexterm>
<indexterm lang="no">
<primary>Menyar</primary>
- <secondary>VerktÃy-menyen i verktÃykassa</secondary>
+ <secondary>Fil</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="zh_CN">
<primary>ååç</primary>
Modified: trunk/src/menus/menus-view.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-view.xml (original)
+++ trunk/src/menus/menus-view.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -18,7 +18,7 @@
<phrase lang="fr">Affichage</phrase>
<phrase lang="it">Il menu <quote>Visualizza</quote></phrase>
<phrase lang="lt">Meniu <quote>Rodymas</quote></phrase>
- <phrase lang="no">Vis</phrase>
+ <phrase lang="no">Menyen <quote>Vis</quote></phrase>
<phrase lang="zh_CN">æç</phrase>
</title>
@@ -44,7 +44,7 @@
<primary>PaveikslÄlio langas</primary><secondary>Meniu</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Biletvindauge</primary><secondary>Vismenyen</secondary>
+ <primary>Biletvindauget</primary><secondary>Vismenyen</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="zh_CN"><primary>ååèå/æç</primary></indexterm>
Modified: trunk/src/menus/selection-sharpen.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/selection-sharpen.xml (original)
+++ trunk/src/menus/selection-sharpen.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -74,7 +74,7 @@
<secondary>PaÅalinti paÅymÄtos srities kraÅtÅ iÅliejimÄ</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Val</primary><secondary>Gjer skarpare</secondary>
+ <primary>Vel</primary><secondary>Gjer skarpare</secondary>
</indexterm>
<para lang="cs">
Modified: trunk/src/menus/view-display-filters.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/view-display-filters.xml (original)
+++ trunk/src/menus/view-display-filters.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -494,7 +494,7 @@
<primary>Spalva</primary><secondary>RegÄjimas su trÅkumais</secondary>
</indexterm>
<indexterm lang="no">
- <primary>Farge</primary><secondary>Fargesvakt syn</secondary>
+ <primary>Fargar</primary><secondary>Visingsfilter</secondary>
</indexterm>
<!-- lexa said: moved from top of page on 2008-01-01 -->
Modified: trunk/src/menus/xtns-plug-in-browser.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/xtns-plug-in-browser.xml (original)
+++ trunk/src/menus/xtns-plug-in-browser.xml Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -90,8 +90,7 @@
<indexterm lang="lt">
<primary>NarÅyklÄ</primary><secondary>Äskiepis</secondary>
</indexterm>
- <indexterm lang="no"><primary>Plug-In</primary><secondary>Lesar</secondary>
- </indexterm>
+
<indexterm lang="no">
<primary>Programtillegg</primary><secondary>Lesar</secondary>
</indexterm>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]