gimp-help-2 r2529 - in trunk: . images/filters/no src/menus src/menus/colors src/menus/colors/info src/menus/colors/map



Author: axelw
Date: Thu Aug 14 16:28:35 2008
New Revision: 2529
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gimp-help-2?rev=2529&view=rev

Log:
2008-08-14  Axel Wernicke  <axel wernicke gmail com>

	* src/menus/edit-stroke-path.xml
	* src/menus/file-introduction.xml
	* src/menus/menus-introduction.xml
	* src/menus/layer-raise-to-top.xml
	* src/menus/layer-flip-vertical.xml
	* src/menus/selection-sharpen.xml
	* src/menus/layer-introduction.xml
	* src/menus/colors/colorify.xml.orig
	* src/menus/colors/colorify.xml
	* src/menus/colors/info/smooth_palette.xml
	* src/menus/colors/map/gradientmap.xml
	* src/menus/layer-lower.xml
	* src/menus/xtns-plug-in-browser.xml
	* src/menus/menus-view.xml
	* src/menus/view-display-filters.xml
	* src/menus/layer-lower-to-bottom.xml
	* src/menus/menus-toolbox-file.xml
	* src/menus/menus-layer.xml
	* src/menus/layer-crop.xml
	* src/menus/file-save-as.xml
	* src/menus/layer-raise.xml
	* src/menus/layer-previous.xml
	* src/menus/menus-colors.xml
	* src/menus/layer-alpha-remove.xml
	* src/menus/layer-top.xml
	* images/filters/no/options-color-colorify.png: applied patch from KoSt to
	enhance no and en content

Modified:
   trunk/ChangeLog
   trunk/images/filters/no/options-color-colorify.png
   trunk/src/menus/colors/colorify.xml
   trunk/src/menus/colors/info/smooth_palette.xml
   trunk/src/menus/colors/map/gradientmap.xml
   trunk/src/menus/edit-stroke-path.xml
   trunk/src/menus/file-introduction.xml
   trunk/src/menus/file-save-as.xml
   trunk/src/menus/layer-alpha-remove.xml
   trunk/src/menus/layer-crop.xml
   trunk/src/menus/layer-flip-vertical.xml
   trunk/src/menus/layer-introduction.xml
   trunk/src/menus/layer-lower-to-bottom.xml
   trunk/src/menus/layer-lower.xml
   trunk/src/menus/layer-previous.xml
   trunk/src/menus/layer-raise-to-top.xml
   trunk/src/menus/layer-raise.xml
   trunk/src/menus/layer-top.xml
   trunk/src/menus/menus-colors.xml
   trunk/src/menus/menus-introduction.xml
   trunk/src/menus/menus-layer.xml
   trunk/src/menus/menus-toolbox-file.xml
   trunk/src/menus/menus-view.xml
   trunk/src/menus/selection-sharpen.xml
   trunk/src/menus/view-display-filters.xml
   trunk/src/menus/xtns-plug-in-browser.xml

Modified: trunk/images/filters/no/options-color-colorify.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.

Modified: trunk/src/menus/colors/colorify.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/colorify.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/colorify.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -14,8 +14,9 @@
   2005-08-25 de added by axel.wernicke
 -->
 <!--TODO es ru: update/review-->
+<!-- TODO all: Needs rewriting for v2.4? The options are different from those described. At last in my version of v2.4.6 (kost)-->
 <sect2 id="plug-in-colorify" lang="en;de;es;fr;it;lt;no;ru">
-  <sect2info role="cvs" lang="en;de;es;fr">
+  <sect2info role="cvs" lang="en;de;es;fr;no">
     <revhistory>
       <revision lang="en">
         <revnumber>$Revision$</revnumber>
@@ -37,6 +38,11 @@
         <date>2007-12-14</date>
         <authorinitials>j.h</authorinitials>
       </revision>
+      <revision lang="no">
+        <revnumber>$Revision$</revnumber>
+        <date>2008-08-07</date>
+        <authorinitials>KoSt</authorinitials>
+      </revision>
     </revhistory>
   </sect2info>
 
@@ -48,7 +54,7 @@
     <phrase lang="fr">Coloriser</phrase>
     <phrase lang="it">Colorazione</phrase>
     <phrase lang="lt">Nuspalvinti</phrase>
-    <phrase lang="no">Fargelegg</phrase>
+    <phrase lang="no">Innfarging</phrase>
     <phrase lang="ru">ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ</phrase>
     <phrase lang="zh_CN">åèå</phrase>
   </title>
@@ -96,10 +102,10 @@
 
   <indexterm lang="no">
     <primary>Fargar</primary>
-    <secondary>Fargar</secondary>
-    <tertiary>Fargelegg</tertiary>
+    <secondary>Innfarging</secondary>
   </indexterm>
-  <indexterm lang="no"><primary>Fargelegg biletet</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary>Innfarging</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary>Fargelegge biletet</primary></indexterm>
 
   <indexterm lang="ru">
     <primary>ÐÐÐÑÑÐ</primary><secondary>ÐÐÐÑ</secondary>
@@ -186,7 +192,7 @@
           <para lang="fr">AprÃs application du filtre</para>
           <para lang="lt">Pritaikytas filtras <quote>Nuspalvinti</quote></para>
           <para lang="no">
-            Verknad av filteret <quote>Fargelegg</quote>
+            Verknad av filteret <quote>innfarging</quote>
           </para>
           <para lang="it">Il filtro <quote>Colorazione</quote> applicato</para>
         </caption>
@@ -195,6 +201,7 @@
 
     <para lang="en">
       It renders a greyscaled image like it is seen through a colored glass.
+      <!-- The filter works only on images in RGB mode. -->
     </para>
     <para lang="de">
       Bilder, die mit diesem Filter bearbeitet werden, erscheinen dann wie
@@ -241,8 +248,9 @@
     </para>
 
     <para lang="no">
-      Filteret fargelegg eit bilete omlag slik det ville sjà ut sett gjennom
-      farga glas.
+      Filteret fargelegg biletet med ein vald farge i ulike sjatteringar. 
+      Effekten kan likna den du fÃr nÃr du ser biletet gjennom farga glas.
+      Filteret verkar bare pà bilete i RGB-modus.
     </para>
 
     <para lang="ru">
@@ -316,7 +324,7 @@
       Du har tilgang til filteret frà biletmenyen via
       <menuchoice>
         <guimenu>Fargar</guimenu>
-        <guisubmenu>Fargelegg</guisubmenu>
+        <guisubmenu>Innfarging</guisubmenu>
       </menuchoice>
     </para>
   </sect3>
@@ -384,23 +392,34 @@
       </mediaobject>
     </figure>
 
+    <para lang="no">
+      Du kan her velje farge og bestemma metninga og lysverdien for denne.
+    </para>
+    
     <variablelist>
       <varlistentry>
-        <term lang="en;es">Color</term>
+        <term lang="en;es">Color</term><!--Hue -->
         <term lang="cs">Barvy</term>
         <term lang="de">Eigenschaften</term>
         <term lang="fr">Couleur</term>
         <term lang="it">Colore</term>
         <term lang="lt">Spalva</term>
-        <term lang="no">Farge</term>
+        <term lang="no">KulÃr</term>
         <term lang="ru">ÐÐÐÑ</term>
         <term lang="zh_CN">éè</term>
 
         <listitem>
+        <!-- CHECK all: In my v2.4 the options are quite different.
+            Please verify. (My 'en' suggestions are translated from Norwegian) -->
           <para lang="en">
             A color palette is available and you can select your own color
             by clicking on the <guilabel>Custom Color</guilabel> swatch.
           </para>
+          <!-- 
+          <para lang="en">
+            With this slide you can select a color from 0 to 360 degrees on the color circle.
+          </para>
+           -->
           <para lang="cs">
             V dialogu lze zvolit barvu, kterà mà bÃt pouÅita ke kolorovÃnÃ. V
             dolnà ÅadÄ je k dispozici sedm zÃkladnÃch barev. KliknutÃm na pole
@@ -433,10 +452,8 @@
             <guilabel>Kita spalva</guilabel>.
           </para>
           <para lang="no">
-            Du kan velje farge ved à trykka pà ein av dei ferdigdefinerte
-            fargane, eller du kan trykke i ruta <guilabel>Vel farge</guilabel>
-            for à fà fram <link
-            linkend="gimp-color-dialog">fargedialogen</link>.
+            Ved hjelp av glidebrytaren kan du hente ein bestemt farge
+            frà fargesirkelen. Skalaen gÃr frà 0 til 360. 
           </para>
           <para lang="ru">
             ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ
@@ -448,6 +465,40 @@
           </para>
         </listitem>
       </varlistentry>
+
+      <varlistentry lang="no">
+        <!-- <term lang="en">Saturation</term> -->
+        <term lang="no">Metning</term>
+        <listitem>
+          <!--
+          <para lang="en">
+            With this slide you can vary the saturation of the choosen color on a 
+            relative scale from 0 to 100.
+          </para>
+           -->
+          <para lang="no">
+            Ved hjelp av glidebrytaren kan du bestemma metninga, 
+            altsà fargestyrken pà ein relativ skala frà 0 til 100.
+          </para>
+        </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry lang="no">
+        <!-- <term lang="no">Lightness</term> -->
+        <term lang="no">Lysverdi</term>
+        <listitem>
+        <!--
+          <para lang="no">
+            This slide sets the lightness of the choosen color on a relative scale
+            from  -100 (darkest) to 100 (lightest).
+          </para> -->
+          <para lang="no">
+            Ved hjelp av glidebrytaren kan du bestemma kor lys
+            eller mÃrk fargen skal vere pà ein relativ skala frà 
+            -100 (mÃrk) til 100 (lys).
+          </para>  
+        </listitem>
+      </varlistentry> 
     </variablelist>
   </sect3>
 </sect2>

Modified: trunk/src/menus/colors/info/smooth_palette.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/info/smooth_palette.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/info/smooth_palette.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -99,9 +99,12 @@
   <indexterm lang="no">
     <primary>Fargar</primary>
     <secondary>Info</secondary>
-    <tertiary>Palettutglatting</tertiary>
+    <tertiary>Opprett palett</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no">
+    <primary>Palett</primary>
+    <secondary>Opprett frà biletet</secondary>
   </indexterm>
-  <indexterm lang="no"><primary>Palettutglatting</primary></indexterm>
 
   <indexterm lang="ru">
     <primary>ÐÐÐÑÑÑÑ</primary><secondary>ÐÐÐÑÐ</secondary>

Modified: trunk/src/menus/colors/map/gradientmap.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/map/gradientmap.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/map/gradientmap.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -4,7 +4,7 @@
                 "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 
 <!-- section history:
-  2007-12-24 ciampix: added italian translation
+  2007-12-24 ciapix: added italian translation
   2007-10-23 ude: moved here from filters/color/map/gradientmap.xml ('en','de')
   2007-07-11 Added Spanish translation by AntI
   2007-04-01 KoSt: added 'no' translation
@@ -57,7 +57,7 @@
     <phrase lang="fr">Application de dÃgradÃ</phrase>
     <phrase lang="it">Mappa gradiente</phrase>
     <phrase lang="lt">Gradiento atvaizdis</phrase>
-    <phrase lang="no">Frà fargeovergang</phrase>
+    <phrase lang="no">Fargelegg frà fargeovergang</phrase>
     <phrase lang="ru">ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ</phrase>
   </title>
 
@@ -109,7 +109,7 @@
 
   <indexterm lang="no">
     <primary>Fargar</primary>
-    <secondary>Frà fargeovergang</secondary>
+    <secondary>Fargelegging</secondary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="no">
     <primary>Bytt farge (frà fargeovergang)</primary>

Modified: trunk/src/menus/edit-stroke-path.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/edit-stroke-path.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/edit-stroke-path.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -88,7 +88,7 @@
   <indexterm lang="lt"><primary>Apvesti kontÅrÄ</primary></indexterm>
 
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Bane</primary><secondary>Strek opp</secondary>
+    <primary>Banar</primary><secondary>Strek opp</secondary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="no"><primary>Strek opp bane</primary></indexterm>
 

Modified: trunk/src/menus/file-introduction.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/file-introduction.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/file-introduction.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -95,7 +95,7 @@
     <primary>VerktÃykassa</primary><secondary>Filmenyen</secondary>
    </indexterm>
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Fil</primary><secondary>Meny</secondary>
+    <primary>Filer</primary><secondary>Meny</secondary>
   </indexterm>
 
   <indexterm lang="zh_CN"><primary>ååèå/æä</primary></indexterm>

Modified: trunk/src/menus/file-save-as.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/file-save-as.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/file-save-as.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -93,7 +93,16 @@
   </indexterm>
   <indexterm lang="lt"><primary>IÅsaugoti kaip</primary></indexterm>
 
-  <indexterm lang="no"><primary>Lagra som</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="no">
+    <primary>Bilete</primary>
+    <secondary>Lagra</secondary>
+    <tertiary>Lagra som</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no">
+    <primary>Lagra som</primary>
+    <secondary>Kommandoen</secondary>
+  </indexterm>
+  
   <indexterm lang="zh_CN"><primary>ååä</primary></indexterm>
 
   <para lang="en">

Modified: trunk/src/menus/layer-alpha-remove.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-alpha-remove.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-alpha-remove.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -89,7 +89,8 @@
     <tertiary>Fjern alfakanal</tertiary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Alfakanal, fjern</primary>
+    <primary>Alfakanal</primary>
+    <secondary>Fjern</secondary>
   </indexterm>
 
   <para lang="en">

Modified: trunk/src/menus/layer-crop.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-crop.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-crop.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -101,7 +101,7 @@
     <secondary>Beskjer til utvalet</secondary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Beskjer til utvalet</primary>
+    <primary>Beskjering</primary>
   </indexterm>
 
   <para lang="en">

Modified: trunk/src/menus/layer-flip-vertical.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-flip-vertical.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-flip-vertical.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -98,7 +98,7 @@
 
   <indexterm lang="no">
     <primary>Lagmenyen</primary>
-    <secondary>Transformer lag</secondary>
+    <secondary>Transformer</secondary>
     <tertiary>Vend vertikalt</tertiary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="no">

Modified: trunk/src/menus/layer-introduction.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-introduction.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-introduction.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -54,7 +54,7 @@
       Ävadas Ä meniu <quote>Sluoksnis</quote>
     </phrase>
     <phrase lang="no">
-      Innleiing til menyen <quote>lag</quote>
+      Innleiing til <quote>lag</quote>-menyen 
     </phrase>
     <phrase lang="zh_CN">åå</phrase>
   </title>

Modified: trunk/src/menus/layer-lower-to-bottom.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-lower-to-bottom.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-lower-to-bottom.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -96,8 +96,11 @@
   </indexterm>
   
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Lagmenyen</primary><secondary>Laget til botnen</secondary>
+    <primary>Lagmenyen</primary>
+    <secondary>Stabel</secondary>
+    <tertiary>Laget til botnen</tertiary>
   </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary>Laget til botnen</primary></indexterm>
 
   <para lang="en">
     The <guimenuitem>Layer to bottom</guimenuitem> command lowers the active

Modified: trunk/src/menus/layer-lower.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-lower.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-lower.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -98,7 +98,8 @@
     <primary>Lagmenyen</primary>
     <secondary>Stabel</secondary>
     <tertiary>Senk laget</tertiary>
-  </indexterm> 
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary>Senk laget</primary></indexterm>
 
   <para lang="en">
     The <guimenuitem>Lower layer</guimenuitem> command lowers the active

Modified: trunk/src/menus/layer-previous.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-previous.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-previous.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -96,6 +96,13 @@
     <primary>Lagmenyen</primary>
     <secondary>Vel laget over i stabelen</secondary>
   </indexterm>
+  <indexterm lang="no">
+    <primary>Lagmenyen</primary>
+    <secondary>Stabel</secondary>
+    <tertiary>Vel laget over</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary>Vel laget over</primary></indexterm>
+  
 
   <para lang="en">
     The <guimenuitem>Select Previous Layer</guimenuitem> command selects the

Modified: trunk/src/menus/layer-raise-to-top.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-raise-to-top.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-raise-to-top.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -95,8 +95,11 @@
   </indexterm>
 
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Lagmenyen</primary><secondary>Laget til toppen</secondary>
+    <primary>Lagmenyen</primary>
+    <secondary>Stabel</secondary>
+    <tertiary>Laget til toppen</tertiary>
   </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary>Laget til toppen</primary></indexterm>
 
 
   <para lang="en">

Modified: trunk/src/menus/layer-raise.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-raise.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-raise.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -97,6 +97,13 @@
   <indexterm lang="no">
     <primary>Lagmenyen</primary><secondary>LÃft laget</secondary>
   </indexterm>
+  <indexterm lang="no">
+    <primary>Lagmenyen</primary>
+    <secondary>Stabel</secondary>
+    <tertiary>LÃft laget eitt trinn</tertiary>
+  </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary>LÃft laget</primary></indexterm>
+  
 
   <para lang="en">
     The <guimenuitem>Raise Layer</guimenuitem> command raises the active

Modified: trunk/src/menus/layer-top.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/layer-top.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/layer-top.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -96,8 +96,10 @@
 
   <indexterm lang="no">
     <primary>Lagmenyen</primary>
-    <secondary>Vel Ãvste laget i stabelen</secondary>
+    <secondary>Stabel</secondary>
+    <tertiary>Vel Ãvste laget</tertiary>
   </indexterm>
+  <indexterm lang="no"><primary>Vel Ãvste laget</primary></indexterm>
 
 
   <para lang="en">

Modified: trunk/src/menus/menus-colors.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-colors.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/menus-colors.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -49,7 +49,7 @@
     <primary>PaveikslÄlio langas</primary><secondary>Meniu</secondary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Biletvindauge</primary><secondary>Meny</secondary>
+    <primary>Biletvindauget</primary><secondary>Fargemenyen</secondary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="zh_CN"><primary>ååèå/æç</primary></indexterm>
 

Modified: trunk/src/menus/menus-introduction.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-introduction.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/menus-introduction.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -74,7 +74,7 @@
     <secondary>Ävadas</secondary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Meny</primary>
+    <primary>Menyar</primary>
     <secondary>Innleiing</secondary>
   </indexterm>
 

Modified: trunk/src/menus/menus-layer.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-layer.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/menus-layer.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -19,7 +19,7 @@
     <phrase lang="fr">Calques</phrase>
     <phrase lang="it">Il menu <quote>Livello</quote></phrase>
     <phrase lang="lt">Meniu <quote>Sluoksnis</quote></phrase>
-    <phrase lang="no">Menyen <quote>Lag</quote> i biletvindauget</phrase>
+    <phrase lang="no"><quote>Lag</quote>-menyen  i biletvindauget</phrase>
     <phrase lang="zh_CN">åå</phrase>
   </title>
 

Modified: trunk/src/menus/menus-toolbox-file.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-toolbox-file.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/menus-toolbox-file.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -22,7 +22,7 @@
     <phrase lang="fr">Le Menu <quote>Fichier</quote> de la BoÃte à Outils</phrase>
     <phrase lang="it">Il menu <quote>File</quote> del pannello strumenti</phrase>
     <phrase lang="lt">ÄrankinÄs meniu Failas</phrase>
-    <phrase lang="no">Filmenyen i verktÃykassa</phrase>
+    <phrase lang="no"><quote>Fil</quote>-menyen i verktÃykassa</phrase>
     <phrase lang="zh_CN">ååçèå</phrase>
   </title>
 
@@ -60,7 +60,7 @@
   </indexterm>
   <indexterm lang="no">
     <primary>Menyar</primary>
-    <secondary>VerktÃy-menyen i verktÃykassa</secondary>
+    <secondary>Fil</secondary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="zh_CN">
     <primary>ååç</primary>

Modified: trunk/src/menus/menus-view.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/menus-view.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/menus-view.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -18,7 +18,7 @@
     <phrase lang="fr">Affichage</phrase>
     <phrase lang="it">Il menu <quote>Visualizza</quote></phrase>
     <phrase lang="lt">Meniu <quote>Rodymas</quote></phrase>
-    <phrase lang="no">Vis</phrase>
+    <phrase lang="no">Menyen <quote>Vis</quote></phrase>
     <phrase lang="zh_CN">æç</phrase>
   </title>
 
@@ -44,7 +44,7 @@
     <primary>PaveikslÄlio langas</primary><secondary>Meniu</secondary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Biletvindauge</primary><secondary>Vismenyen</secondary>
+    <primary>Biletvindauget</primary><secondary>Vismenyen</secondary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="zh_CN"><primary>ååèå/æç</primary></indexterm>
 

Modified: trunk/src/menus/selection-sharpen.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/selection-sharpen.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/selection-sharpen.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -74,7 +74,7 @@
     <secondary>PaÅalinti paÅymÄtos srities kraÅtÅ iÅliejimÄ</secondary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="no">
-    <primary>Val</primary><secondary>Gjer skarpare</secondary>
+    <primary>Vel</primary><secondary>Gjer skarpare</secondary>
   </indexterm>
 
   <para lang="cs">

Modified: trunk/src/menus/view-display-filters.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/view-display-filters.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/view-display-filters.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -494,7 +494,7 @@
       <primary>Spalva</primary><secondary>RegÄjimas su trÅkumais</secondary>
     </indexterm>
     <indexterm lang="no">
-      <primary>Farge</primary><secondary>Fargesvakt syn</secondary>
+      <primary>Fargar</primary><secondary>Visingsfilter</secondary>
     </indexterm>
 
     <!-- lexa said: moved from top of page on 2008-01-01  -->

Modified: trunk/src/menus/xtns-plug-in-browser.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/xtns-plug-in-browser.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/xtns-plug-in-browser.xml	Thu Aug 14 16:28:35 2008
@@ -90,8 +90,7 @@
   <indexterm lang="lt">
     <primary>NarÅyklÄ</primary><secondary>Äskiepis</secondary>
   </indexterm>
-  <indexterm lang="no"><primary>Plug-In</primary><secondary>Lesar</secondary>
-  </indexterm>
+  
   <indexterm lang="no">
     <primary>Programtillegg</primary><secondary>Lesar</secondary>
   </indexterm>



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]