commit: r3516 - /gnome/master/desktop/gedit.po



Author: mattias
Date: Tue Mar 12 16:43:31 2013
New Revision: 3516

Log:
Uuendus

Modified:
    gnome/master/desktop/gedit.po

Modified: gnome/master/desktop/gedit.po
==============================================================================
--- gnome/master/desktop/gedit.po [utf-8] (original)
+++ gnome/master/desktop/gedit.po [utf-8] Tue Mar 12 16:43:31 2013
@@ -9,7 +9,7 @@
 # Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.
 # Priit Laes <plaes plaes org>, 2005, 2009.
 # Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2011.
-# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009–2010, 2012.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009–2010, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-11 22:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-17 21:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 16:39+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <>\n"
 "Language: et\n"
@@ -40,9 +40,8 @@
 msgid "gedit Text Editor"
 msgstr "Tekstiredaktor gedit"
 
-#, fuzzy
 msgid "Text;Editor;"
-msgstr "Tekstiredaktor"
+msgstr "tekst;redaktor;toimeti;tekstitoimeti;"
 
 msgid "Open a New Window"
 msgstr "Uue akna avamine"
@@ -406,9 +405,8 @@
 "\". Mida see \"asukoht\" iga plugina jaoks tähendab, seda saab vaadata ."
 "gedit-plugin failist."
 
-#, fuzzy
 msgid "Show the application's help"
-msgstr "Näita rakenduse versiooni"
+msgstr "Rakenduse abi kuvamine"
 
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "Näita rakenduse versiooni"
@@ -459,9 +457,9 @@
 "%s\n"
 "Kõigi saadaolevate käsureavõtmete vaatamiseks käivita '%s --help'.\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: invalid encoding."
-msgstr "%s: vigane kodeering.\n"
+msgstr "%s: vigane kodeering."
 
 msgid "About gedit"
 msgstr "Geditist lähemalt"
@@ -1172,22 +1170,20 @@
 "siiski salvestama?"
 
 #. ex:set ts=8 noet:
-#, fuzzy
 msgid "_New Window"
-msgstr "_Tõsta uude aknasse"
-
-#, fuzzy
+msgstr "_Uus aken"
+
 msgid "_Preferences"
-msgstr "Eelistused"
+msgstr "_Eelistused"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "A_bi"
 
 msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "_Lähemalt"
 
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_Lõpeta"
 
 #. Keep in sync with the respective GtkActions
 msgid "_Move to New Window"
@@ -1833,9 +1829,8 @@
 msgid "Bracket match found on line: %d"
 msgstr "Sulgude vastavus leiti real %d"
 
-#, fuzzy
 msgid "There are unsaved documents"
-msgstr "Moodustab uue dokumendi"
+msgstr "Mõned dokumendid on salvestamata"
 
 #. ex:set ts=8 noet:
 msgid "Change Case"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]