[libhandy] Add Korean translation



commit eebd2ad53c6acd320739beef6a95f7d13d3da7f3
Author: Seong-ho Cho <shcho gnome org>
Date:   Thu Sep 8 14:45:40 2022 +0000

    Add Korean translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ko.po   | 1306 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 1307 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index c4d4babe..61a89fbf 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -13,6 +13,7 @@ hr
 hu
 id
 ka
+ko
 nl
 oc
 pl
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..a6bac237
--- /dev/null
+++ b/po/ko.po
@@ -0,0 +1,1306 @@
+# Korean translation for libhandy.
+# Copyright (C) 2021 libhandy's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libhandy package.
+# Seong-ho Cho <shcho gnome org>, 2021, 2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libhandy main\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libhandy/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-06-06 15:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-05 16:16+0900\n"
+"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmal com>\n"
+"Language-Team: Korean <gnome-kr googlegroups com>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+
+#: glade/glade-hdy-carousel.c:160 glade/glade-hdy-header-bar.c:118
+#: glade/glade-hdy-leaflet.c:184
+#, c-format
+msgid "Insert placeholder to %s"
+msgstr "%s에 자리 표시 위젯 추가"
+
+#: glade/glade-hdy-carousel.c:189 glade/glade-hdy-header-bar.c:144
+#: glade/glade-hdy-leaflet.c:214
+#, c-format
+msgid "Remove placeholder from %s"
+msgstr "%s에 자리 표시 위젯 제거"
+
+#: glade/glade-hdy-header-bar.c:18
+msgid "This property does not apply when a custom title is set"
+msgstr "이 속성은 개별 제목을 설정했을 경우 적용하지 않습니다"
+
+#: glade/glade-hdy-header-bar.c:289
+msgid ""
+"The decoration layout does not apply to header bars which do not show window "
+"controls"
+msgstr "이 장식 배치는 창 컨트롤을 표시하지 않는 헤더 모음에 들어가지 않습니다"
+
+#: glade/glade-hdy-leaflet.c:19
+msgid "This property only applies when the leaflet is folded"
+msgstr "이 속성은 리플릿을 접었을 경우에만 들어갑니다"
+
+#: glade/glade-hdy-preferences-page.c:160
+#, c-format
+msgid "Add group to %s"
+msgstr "%s에 그룹 추가"
+
+#: glade/glade-hdy-preferences-window.c:228
+#, c-format
+msgid "Add page to %s"
+msgstr "%s에 페이지 추가"
+
+#: glade/glade-hdy-search-bar.c:101
+msgid "Search bar is already full"
+msgstr "검색 표시줄이 이미 들어찼습니다"
+
+#: glade/glade-hdy-utils.h:13
+#, c-format
+msgid "Only objects of type %s can be added to objects of type %s."
+msgstr "%s 형식의 오브젝트만 %s 형식의 오브젝트에 추가할 수 있습니다."
+
+#: src/hdy-action-row.c:371 src/hdy-action-row.c:372 src/hdy-expander-row.c:319
+#: src/hdy-expander-row.c:320 src/hdy-preferences-page.c:173
+#: src/hdy-preferences-page.c:174 src/hdy-status-page.c:221
+msgid "Icon name"
+msgstr "아이콘 이름"
+
+#: src/hdy-action-row.c:392
+msgid "Activatable widget"
+msgstr "활성 가능 위젯"
+
+#: src/hdy-action-row.c:393
+msgid "The widget to be activated when the row is activated"
+msgstr "행을 활성화하면 위젯을 활성화합니다"
+
+#: src/hdy-action-row.c:406 src/hdy-action-row.c:407 src/hdy-expander-row.c:290
+#: src/hdy-header-bar.c:2123 src/hdy-view-switcher-title.c:279
+msgid "Subtitle"
+msgstr "하위 제목"
+
+#: src/hdy-action-row.c:423 src/hdy-expander-row.c:305
+#: src/hdy-preferences-row.c:129
+msgid "Use underline"
+msgstr "밑줄 사용"
+
+#: src/hdy-action-row.c:424 src/hdy-expander-row.c:306
+#: src/hdy-preferences-row.c:130
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr "설정하면 니모닉 가속키 문자에 텍스트 밑줄이 나타납니다"
+
+#: src/hdy-action-row.c:439
+msgid "Number of title lines"
+msgstr "제목 행 번호"
+
+#: src/hdy-action-row.c:440
+msgid "The desired number of title lines"
+msgstr "기대하는 제목 행 번호"
+
+#: src/hdy-action-row.c:457
+msgid "Number of subtitle lines"
+msgstr "하위 제목 행 번호"
+
+#: src/hdy-action-row.c:458
+msgid "The desired number of subtitle lines"
+msgstr "기대하는 하위 제목 행 번호"
+
+#: src/hdy-carousel-box.c:1091 src/hdy-carousel-box.c:1092
+#: src/hdy-carousel.c:601 src/hdy-carousel.c:602 src/hdy-tab-view.c:1121
+msgid "Number of pages"
+msgstr "페이지 번호"
+
+#: src/hdy-carousel-box.c:1107 src/hdy-carousel.c:619 src/hdy-header-bar.c:2095
+msgid "Position"
+msgstr "위치"
+
+#: src/hdy-carousel-box.c:1108 src/hdy-carousel.c:620
+msgid "Current scrolling position"
+msgstr "현재 스크롤 위치"
+
+#: src/hdy-carousel-box.c:1123 src/hdy-carousel.c:652 src/hdy-header-bar.c:2151
+msgid "Spacing"
+msgstr "여백"
+
+#: src/hdy-carousel-box.c:1124 src/hdy-carousel.c:653
+msgid "Spacing between pages"
+msgstr "페이지간 여백"
+
+#: src/hdy-carousel-box.c:1140 src/hdy-carousel.c:730
+msgid "Reveal duration"
+msgstr "표시 시간 길이"
+
+#: src/hdy-carousel-box.c:1141 src/hdy-carousel.c:731
+msgid "Page reveal duration"
+msgstr "페이지 표시 시간 길이"
+
+#: src/hdy-carousel.c:638
+msgid "Interactive"
+msgstr "대화식"
+
+#: src/hdy-carousel.c:639
+msgid "Whether the widget can be swiped"
+msgstr "위젯을 밀어낼 수 있는지 여부"
+
+#: src/hdy-carousel.c:668
+msgid "Animation duration"
+msgstr "애니메이션 시간 길이"
+
+#: src/hdy-carousel.c:669
+msgid "Default animation duration"
+msgstr "기본 애니메이션 시간 길이"
+
+#: src/hdy-carousel.c:684 src/hdy-swipe-tracker.c:1113
+msgid "Allow mouse drag"
+msgstr "마우스 끌기 허용"
+
+#: src/hdy-carousel.c:685 src/hdy-swipe-tracker.c:1114
+msgid "Whether to allow dragging with mouse pointer"
+msgstr "마우스 포인터로 끌기 허용 여부"
+
+#: src/hdy-carousel.c:700
+msgid "Allow scroll wheel"
+msgstr "스크롤 휠 허용"
+
+#: src/hdy-carousel.c:701
+msgid "Whether the widget will respond to scroll wheel events"
+msgstr "스크롤 휠 동작에 위젯이 반응할 지 여부"
+
+#: src/hdy-carousel.c:716 src/hdy-swipe-tracker.c:1130
+msgid "Allow long swipes"
+msgstr "길게 밀어내기 허용"
+
+#: src/hdy-carousel.c:717
+msgid "Whether to allow swiping for more than one page at a time"
+msgstr "한번에 한 페이지 이상 밀어내기를 허용할 지 여부"
+
+#: src/hdy-carousel-indicator-dots.c:410 src/hdy-carousel-indicator-dots.c:411
+#: src/hdy-carousel-indicator-lines.c:408
+#: src/hdy-carousel-indicator-lines.c:409
+msgid "Carousel"
+msgstr "순환 보기"
+
+#: src/hdy-clamp.c:436
+msgid "Maximum size"
+msgstr "최대 크기"
+
+#: src/hdy-clamp.c:437
+msgid "The maximum size allocated to the child"
+msgstr "하위 요소에 할당한 최대 크기"
+
+#: src/hdy-clamp.c:463
+msgid "Tightening threshold"
+msgstr "조임 한계"
+
+#: src/hdy-clamp.c:464
+msgid "The size from which the clamp will tighten its grip on the child"
+msgstr "하위 요소를 잡아 조이는 클램프의 크기"
+
+#: src/hdy-combo-row.c:420
+msgid "Selected index"
+msgstr "선택 인덱스"
+
+#: src/hdy-combo-row.c:421
+msgid "The index of the selected item"
+msgstr "선택 항목 인덱스"
+
+#: src/hdy-combo-row.c:439
+msgid "Use subtitle"
+msgstr "하위 제목 사용"
+
+#: src/hdy-combo-row.c:440
+msgid "Set the current value as the subtitle"
+msgstr "현재 값을 하위 제목으로 설정"
+
+#: src/hdy-deck.c:947
+msgid "Horizontally homogeneous"
+msgstr "수평 동형"
+
+#: src/hdy-deck.c:948
+msgid "Horizontally homogeneous sizing"
+msgstr "수평 동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-deck.c:961
+msgid "Vertically homogeneous"
+msgstr "수직 동형"
+
+#: src/hdy-deck.c:962
+msgid "Vertically homogeneous sizing"
+msgstr "수직 동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-deck.c:980 src/hdy-leaflet.c:1134 src/hdy-squeezer.c:1136
+#: src/hdy-stackable-box.c:3091
+msgid "Visible child"
+msgstr "가시 하위 요소"
+
+#: src/hdy-deck.c:981
+msgid "The widget currently visible"
+msgstr "현재 보이는 위젯"
+
+#: src/hdy-deck.c:994 src/hdy-leaflet.c:1150 src/hdy-stackable-box.c:3098
+msgid "Name of visible child"
+msgstr "가시 하위 요소 이름"
+
+#: src/hdy-deck.c:995
+msgid "The name of the widget currently visible"
+msgstr "현재 볼 수 있는 위젯의 이름"
+
+#: src/hdy-deck.c:1012 src/hdy-leaflet.c:1168 src/hdy-squeezer.c:1170
+#: src/hdy-stackable-box.c:3117
+msgid "Transition type"
+msgstr "트랜지션 방식"
+
+#: src/hdy-deck.c:1013
+msgid "The type of animation used to transition between children"
+msgstr "하위 요소간 트랜지션 적용시 애니메이션에 활용할 방식"
+
+#: src/hdy-deck.c:1026 src/hdy-header-bar.c:2257 src/hdy-squeezer.c:1150
+msgid "Transition duration"
+msgstr "트랜지션 길이"
+
+#: src/hdy-deck.c:1027
+msgid "The transition animation duration, in milliseconds"
+msgstr "밀리초 단위 트랜지션 애니메이션 재생 길이"
+
+#: src/hdy-deck.c:1040 src/hdy-header-bar.c:2271 src/hdy-squeezer.c:1185
+msgid "Transition running"
+msgstr "트랜지션 실행"
+
+#: src/hdy-deck.c:1041 src/hdy-header-bar.c:2272 src/hdy-squeezer.c:1186
+msgid "Whether or not the transition is currently running"
+msgstr "현재 트랜지션을 진행 중인 지 여부"
+
+#: src/hdy-deck.c:1055 src/hdy-header-bar.c:2290 src/hdy-leaflet.c:1224
+#: src/hdy-squeezer.c:1204 src/hdy-stackable-box.c:3145
+msgid "Interpolate size"
+msgstr "크기 보간"
+
+#: src/hdy-deck.c:1056 src/hdy-header-bar.c:2291 src/hdy-leaflet.c:1225
+#: src/hdy-squeezer.c:1205 src/hdy-stackable-box.c:3146
+msgid ""
+"Whether or not the size should smoothly change when changing between "
+"differently sized children"
+msgstr ""
+"서로 크기가 다른 하위 요소를 전환할 때 크기를 부드럽게 전환해야 하는 지 여부"
+
+#: src/hdy-deck.c:1069 src/hdy-leaflet.c:1238 src/hdy-preferences-window.c:561
+#: src/hdy-stackable-box.c:3160
+msgid "Can swipe back"
+msgstr "뒤로 밀어내기 가능"
+
+#: src/hdy-deck.c:1070 src/hdy-leaflet.c:1239 src/hdy-stackable-box.c:3161
+msgid ""
+"Whether or not swipe gesture can be used to switch to the previous child"
+msgstr "밀어내기 동작으로 이전 하위 요소로 전환할 수 있는지 여부"
+
+#: src/hdy-deck.c:1083 src/hdy-leaflet.c:1252 src/hdy-stackable-box.c:3175
+msgid "Can swipe forward"
+msgstr "앞으로 밀어내기 가능"
+
+#: src/hdy-deck.c:1084 src/hdy-leaflet.c:1253 src/hdy-stackable-box.c:3176
+msgid "Whether or not swipe gesture can be used to switch to the next child"
+msgstr "밀어내기 동작으로 다음 하위 요소로 전환할 수 있는지 여부"
+
+#: src/hdy-deck.c:1092 src/hdy-leaflet.c:1261
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#: src/hdy-deck.c:1093 src/hdy-leaflet.c:1262
+msgid "The name of the child page"
+msgstr "하위 페이지 이름"
+
+#: src/hdy-expander-row.c:291
+msgid "The subtitle for this row"
+msgstr "이 행의 하위 제목"
+
+#: src/hdy-expander-row.c:333
+msgid "Expanded"
+msgstr "확장"
+
+#: src/hdy-expander-row.c:334
+msgid "Whether the row is expanded"
+msgstr "행 확장 여부"
+
+#: src/hdy-expander-row.c:347
+msgid "Enable expansion"
+msgstr "확장 활성"
+
+#: src/hdy-expander-row.c:348
+msgid "Whether the expansion is enabled"
+msgstr "확장을 활성했는지 여부"
+
+#: src/hdy-expander-row.c:361
+msgid "Show enable switch"
+msgstr "활성 스위치 표시"
+
+#: src/hdy-expander-row.c:362
+msgid "Whether the switch enabling the expansion is visible"
+msgstr "확장을 활성화하는 스위치를 표시했는지 여부"
+
+#: src/hdy-fading-label.c:255 src/hdy-fading-label.c:256
+msgid "Label"
+msgstr "레이블"
+
+#: src/hdy-fading-label.c:262 src/hdy-fading-label.c:263
+msgid "Align"
+msgstr "정렬"
+
+#: src/hdy-flap.c:1534
+msgid "Content"
+msgstr "내용"
+
+#: src/hdy-flap.c:1535
+msgid "The content Widget"
+msgstr "내용 위젯"
+
+#: src/hdy-flap.c:1550
+msgid "Flap"
+msgstr "플랩"
+
+#: src/hdy-flap.c:1551
+msgid "The flap widget"
+msgstr "플랩 위젯"
+
+#: src/hdy-flap.c:1568
+msgid "Separator"
+msgstr "구분선"
+
+#: src/hdy-flap.c:1569
+msgid "The separator widget"
+msgstr "구분선 위젯"
+
+#: src/hdy-flap.c:1585
+msgid "Flap Position"
+msgstr "플랩 위치"
+
+#: src/hdy-flap.c:1586
+msgid "The flap position"
+msgstr "플랩 위치"
+
+#: src/hdy-flap.c:1600
+msgid "Reveal Flap"
+msgstr "플랩 나타내기"
+
+#: src/hdy-flap.c:1601
+msgid "Whether the flap is revealed"
+msgstr "플랩을 나타낼 지 여부"
+
+#: src/hdy-flap.c:1614
+msgid "Reveal Duration"
+msgstr "나타내기 길이"
+
+#: src/hdy-flap.c:1615
+msgid "The reveal transition animation duration, in milliseconds"
+msgstr "밀리초 단위 나타내기 트랜지션 애니메이션 길이"
+
+#: src/hdy-flap.c:1632
+msgid "Reveal Progress"
+msgstr "나타내기 진행"
+
+#: src/hdy-flap.c:1633
+msgid "The current reveal transition progress"
+msgstr "현재 나타내기 트랜지션 진행 상태"
+
+#: src/hdy-flap.c:1648
+msgid "Fold Policy"
+msgstr "접기 정책"
+
+#: src/hdy-flap.c:1649
+msgid "The current fold policy"
+msgstr "현재 접기 정책"
+
+#: src/hdy-flap.c:1663
+msgid "Fold Duration"
+msgstr "접기 움직임 시간"
+
+#: src/hdy-flap.c:1664
+msgid "The fold transition animation duration, in milliseconds"
+msgstr "밀리초단위 접기 트랜지션 애니메이션 길이"
+
+#: src/hdy-flap.c:1680 src/hdy-leaflet.c:1059 src/hdy-stackable-box.c:3036
+msgid "Folded"
+msgstr "접음"
+
+#: src/hdy-flap.c:1681
+msgid "Whether the flap is currently folded"
+msgstr "플랩이 접혀있는 지 여부"
+
+#: src/hdy-flap.c:1698
+msgid "Locked"
+msgstr "잠금"
+
+#: src/hdy-flap.c:1699
+msgid "Whether the flap is locked"
+msgstr "플랩 잠금 여부"
+
+#: src/hdy-flap.c:1716
+msgid "Transition Type"
+msgstr "트랜지션 형식"
+
+#: src/hdy-flap.c:1717
+msgid "The type of animation used for reveal and fold transitions"
+msgstr "나타내거나 접는 트랜지션에 사용할 애니메이션 형식"
+
+#: src/hdy-flap.c:1735
+msgid "Modal"
+msgstr "모달"
+
+#: src/hdy-flap.c:1736
+msgid "Whether the flap is modal"
+msgstr "플랩의 모달 여부"
+
+#: src/hdy-flap.c:1752
+msgid "Swipe to Open"
+msgstr "밀어내어 열기"
+
+#: src/hdy-flap.c:1753
+msgid "Whether the flap can be opened with a swipe gesture"
+msgstr "플랩을 밀어내어 열 수 있는 지 여부"
+
+#: src/hdy-flap.c:1769
+msgid "Swipe to Close"
+msgstr "밀어내어 닫기"
+
+#: src/hdy-flap.c:1770
+msgid "Whether the flap can be closed with a swipe gesture"
+msgstr "플랩을 밀어내어 닫을 수 있는지 여부"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:490
+msgid "Application menu"
+msgstr "앱 메뉴"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:512 src/hdy-window-handle-controller.c:273
+msgid "Minimize"
+msgstr "최소화"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:534 src/hdy-window-handle-controller.c:239
+msgid "Restore"
+msgstr "원래 크기로"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:534 src/hdy-window-handle-controller.c:282
+msgid "Maximize"
+msgstr "최대화"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:552 src/hdy-window-handle-controller.c:309
+msgid "Close"
+msgstr "닫기"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:568
+msgid "Back"
+msgstr "뒤로"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2088
+msgid "Pack type"
+msgstr "패킹 형식"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2089
+msgid ""
+"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
+"start or end of the parent"
+msgstr ""
+"상위 요소 시작 끝 참조로 하위 요소를 패킹했는지 여부를 나타내는 GtkPackType"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2096
+msgid "The index of the child in the parent"
+msgstr "상위 요소의 하위 요소 인덱스"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2109 src/hdy-preferences-group.c:294
+#: src/hdy-preferences-group.c:295 src/hdy-preferences-page.c:187
+#: src/hdy-preferences-page.c:188 src/hdy-preferences-row.c:115
+#: src/hdy-status-page.c:235 src/hdy-tab-view.c:441
+#: src/hdy-view-switcher-title.c:263
+msgid "Title"
+msgstr "제목"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2110 src/hdy-view-switcher-title.c:264
+msgid "The title to display"
+msgstr "나타낼 제목"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2124 src/hdy-view-switcher-title.c:280
+msgid "The subtitle to display"
+msgstr "나타낼 하위 제목"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2137
+msgid "Custom Title"
+msgstr "개별 제목"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2138
+msgid "Custom title widget to display"
+msgstr "나타낼 개별 제목 위젯"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2152
+msgid "The amount of space between children"
+msgstr "하위 요소간 여백 길이"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2171
+msgid "Show decorations"
+msgstr "장식 표시"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2172
+msgid "Whether to show window decorations"
+msgstr "창 장식을 표시할 지 여부"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2201
+msgid "Decoration Layout"
+msgstr "장식 배치"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2202
+msgid "The layout for window decorations"
+msgstr "창 장식 배치"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2215
+msgid "Decoration Layout Set"
+msgstr "장식 배치 세트"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2216
+msgid "Whether the decoration-layout property has been set"
+msgstr "장식 배치 속성을 설정했는지 여부"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2229
+msgid "Has Subtitle"
+msgstr "하위 제목 있음"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2230
+msgid "Whether to reserve space for a subtitle"
+msgstr "하위 제목 공간을 준비해둘 지 여부"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2243
+msgid "Centering policy"
+msgstr "가운데 정렬 정책"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2244
+msgid "The policy to horizontally align the center widget"
+msgstr "중앙 위젯의 수평 정렬 정책"
+
+#: src/hdy-header-bar.c:2258 src/hdy-squeezer.c:1151
+msgid "The animation duration, in milliseconds"
+msgstr "밀리초 단위 애니매이션 길이"
+
+#: src/hdy-header-group.c:852
+msgid "Decorate all"
+msgstr "모두 장식"
+
+#: src/hdy-header-group.c:853
+msgid ""
+"Whether the elements of the group should all receive the full decoration"
+msgstr "그룹의 요소에 모든 장식요소를 반영할 지 여부"
+
+#: src/hdy-keypad-button.c:225
+msgid "Digit"
+msgstr "숫자"
+
+#: src/hdy-keypad-button.c:226
+msgid "The keypad digit of the button"
+msgstr "단추의 키패드 숫자"
+
+#: src/hdy-keypad-button.c:232
+msgid "Symbols"
+msgstr "기호"
+
+#: src/hdy-keypad-button.c:233
+msgid "The keypad symbols of the button. The first symbol is used as the digit"
+msgstr "단추의 키패드 기호입니다. 첫번째 기호는 숫자로 활용합니다"
+
+#: src/hdy-keypad-button.c:239
+msgid "Show symbols"
+msgstr "기호 표시"
+
+#: src/hdy-keypad-button.c:240
+msgid "Whether the second line of symbols should be shown or not"
+msgstr "기호 두번째 행을 나타낼 지 여부"
+
+#: src/hdy-keypad.c:258
+msgid "Row spacing"
+msgstr "행간"
+
+#: src/hdy-keypad.c:259
+msgid "The amount of space between two consecutive rows"
+msgstr "두 연속 행 사이 여백 길이"
+
+#: src/hdy-keypad.c:272
+msgid "Column spacing"
+msgstr "열간"
+
+#: src/hdy-keypad.c:273
+msgid "The amount of space between two consecutive columns"
+msgstr "두 연속 열 사이 여백 길이"
+
+#: src/hdy-keypad.c:287
+msgid "Letters visible"
+msgstr "문자 표시"
+
+#: src/hdy-keypad.c:288
+msgid "Whether the letters below the digits should be visible"
+msgstr "숫자 하단 문자 표시 여부"
+
+#: src/hdy-keypad.c:304
+msgid "Symbols visible"
+msgstr "기호 표시"
+
+#: src/hdy-keypad.c:305
+msgid "Whether the hash, plus, and asterisk symbols should be visible"
+msgstr "해시, 더하기, 별표 기호를 나타낼 지 여부"
+
+#: src/hdy-keypad.c:320
+msgid "Entry"
+msgstr "항목"
+
+#: src/hdy-keypad.c:321
+msgid "The entry widget connected to the keypad"
+msgstr "키패드에 연결한 항목 위젯"
+
+#: src/hdy-keypad.c:334
+msgid "End action"
+msgstr "마감 동작"
+
+#: src/hdy-keypad.c:335
+msgid "The end action widget"
+msgstr "마감 동작 위젯"
+
+#: src/hdy-keypad.c:348
+msgid "Start action"
+msgstr "시작 동작"
+
+#: src/hdy-keypad.c:349
+msgid "The start action widget"
+msgstr "시작 동작 위젯"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1060 src/hdy-stackable-box.c:3037
+msgid "Whether the widget is folded"
+msgstr "위젯을 접을지 여부"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1073 src/hdy-stackable-box.c:3048
+msgid "Horizontally homogeneous folded"
+msgstr "수평 동형 접힘"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1074
+msgid "Horizontally homogeneous sizing when the leaflet is folded"
+msgstr "리플렛이 접혔을 때 수평 동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1087 src/hdy-stackable-box.c:3060
+msgid "Vertically homogeneous folded"
+msgstr "수직 동형 접힘"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1088
+msgid "Vertically homogeneous sizing when the leaflet is folded"
+msgstr "리플렛이 접혔을 때 수직 동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1101 src/hdy-stackable-box.c:3072
+msgid "Box horizontally homogeneous"
+msgstr "상자 수평 동형"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1102
+msgid "Horizontally homogeneous sizing when the leaflet is unfolded"
+msgstr "접힌 리플렛을 폈을 때 수평 동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1115 src/hdy-stackable-box.c:3084
+msgid "Box vertically homogeneous"
+msgstr "상자 수직 동형"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1116
+msgid "Vertically homogeneous sizing when the leaflet is unfolded"
+msgstr "접힌 리플렛을 폈을 때 수직 동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1135
+msgid "The widget currently visible when the leaflet is folded"
+msgstr "리플렛을 접었을때 현재 표시할 위젯"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1151 src/hdy-stackable-box.c:3099
+msgid "The name of the widget currently visible when the children are stacked"
+msgstr "하위 요소를 쌓아두었을때 현재 표시할 위젯의 이름"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1169 src/hdy-stackable-box.c:3118
+msgid "The type of animation used to transition between modes and children"
+msgstr "모드와 하위 요소간 트랜지션을 수행할 때 활용할 애니메이션 형식"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1182 src/hdy-stackable-box.c:3124
+msgid "Mode transition duration"
+msgstr "모드 트랜지션 길이"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1183 src/hdy-stackable-box.c:3125
+msgid "The mode transition animation duration, in milliseconds"
+msgstr "밀리초 단위 모드 트랜지션 애니메이션 길이"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1196 src/hdy-stackable-box.c:3131
+msgid "Child transition duration"
+msgstr "하위 요소 트랜지션 길이"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1197 src/hdy-stackable-box.c:3132
+msgid "The child transition animation duration, in milliseconds"
+msgstr "밀리초 단위 하위 요소 트랜지션 애니메이션 길이"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1210 src/hdy-stackable-box.c:3138
+msgid "Child transition running"
+msgstr "하위 요소 트랜지션 진행"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1211 src/hdy-stackable-box.c:3139
+msgid "Whether or not the child transition is currently running"
+msgstr "현재 하위 요소를 트랜지션 처리하고 있는지 여부"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1268
+msgid "Navigatable"
+msgstr "탐색 가능"
+
+#: src/hdy-leaflet.c:1269
+msgid "Whether the child can be navigated to"
+msgstr "하위 요소를 탐색할 수 있는지 여부"
+
+#: src/hdy-preferences-group.c:280 src/hdy-preferences-group.c:281
+#: src/hdy-status-page.c:249
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
+#: src/hdy-preferences-group.c:308
+msgid "Use markup"
+msgstr "마크업 사용"
+
+#: src/hdy-preferences-group.c:309
+msgid "Whether to use markup for the title and description"
+msgstr "제목과 설명에 마크업을 활용할지 여부"
+
+#: src/hdy-preferences-row.c:116
+msgid "The title of the preference"
+msgstr "기본 설정 제목"
+
+#: src/hdy-preferences-window.c:197
+msgid "Untitled page"
+msgstr "제목 없음 페이지"
+
+#: src/hdy-preferences-window.c:547
+msgid "Search enabled"
+msgstr "검색 활성"
+
+#: src/hdy-preferences-window.c:548
+msgid "Whether search is enabled"
+msgstr "검색 기능을 켰는지 여부"
+
+#: src/hdy-preferences-window.c:562
+msgid ""
+"Whether or not swipe gesture can be used to switch from a subpage to the "
+"preferences"
+msgstr "밀어내기 동작으로 기본 설정 하위 페이지를 전환할 수 있는 지 여부"
+
+#: src/hdy-preferences-window.ui:9
+msgid "Preferences"
+msgstr "기본 설정"
+
+#: src/hdy-preferences-window.ui:84
+msgid "Search"
+msgstr "검색"
+
+#: src/hdy-preferences-window.ui:167
+msgid "No Results Found"
+msgstr "결과 없음"
+
+#: src/hdy-preferences-window.ui:168
+msgid "Try a different search."
+msgstr "다른 단어로 검색해보십시오."
+
+#: src/hdy-search-bar.c:451
+msgid "Search Mode Enabled"
+msgstr "검색 모드 활성"
+
+#: src/hdy-search-bar.c:452
+msgid "Whether the search mode is on and the search bar shown"
+msgstr "검색 모드를 켜서 검색 표시줄을 활성화할 지 여부"
+
+#: src/hdy-search-bar.c:465
+msgid "Show Close Button"
+msgstr "닫기 단추 표시"
+
+#: src/hdy-search-bar.c:466
+msgid "Whether to show the close button in the toolbar"
+msgstr "도구 모음에 닫기 단추를 표시할 지 여부"
+
+#: src/hdy-shadow-helper.c:254
+msgid "Widget"
+msgstr "위젯"
+
+#: src/hdy-shadow-helper.c:255
+msgid "The widget the shadow will be drawn for"
+msgstr "그림자를 나타낼 위젯"
+
+#: src/hdy-squeezer.c:1122
+msgid "Homogeneous"
+msgstr "동형"
+
+#: src/hdy-squeezer.c:1123
+msgid "Homogeneous sizing"
+msgstr "동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-squeezer.c:1137
+msgid "The widget currently visible in the squeezer"
+msgstr "스퀴저에 현재 나타낸 위젯"
+
+#: src/hdy-squeezer.c:1171
+msgid "The type of animation used to transition"
+msgstr "트랜지션에 활용할 애니메이션 방식"
+
+#: src/hdy-squeezer.c:1226
+msgid "X align"
+msgstr "X 정렬"
+
+#: src/hdy-squeezer.c:1227
+msgid "The horizontal alignment, from 0 (start) to 1 (end)"
+msgstr "수평 정렬, 0(start)부터 1(end)까지"
+
+#: src/hdy-squeezer.c:1249
+msgid "Y align"
+msgstr "Y 정렬"
+
+#: src/hdy-squeezer.c:1250
+msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
+msgstr "수직 정렬, 0(top)부터 1(bottom)까지"
+
+#: src/hdy-squeezer.c:1259 src/hdy-swipe-tracker.c:1080
+msgid "Enabled"
+msgstr "활성"
+
+#: src/hdy-squeezer.c:1260
+msgid ""
+"Whether the child can be picked or should be ignored when looking for the "
+"child fitting the available size best"
+msgstr ""
+"하위 요소를 가용 최적 크기에 맞춰 보일 경우 하위 요소를 고를 수 있거나 무시해"
+"야 하는지 여부"
+
+#: src/hdy-stackable-box.c:3049
+msgid "Horizontally homogeneous sizing when the widget is folded"
+msgstr "위젯을 접었을 때 수평 동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-stackable-box.c:3061
+msgid "Vertically homogeneous sizing when the widget is folded"
+msgstr "위젯을 접었을 때 수직 동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-stackable-box.c:3073
+msgid "Horizontally homogeneous sizing when the widget is unfolded"
+msgstr "접은 위젯을 폈을 때 수평 동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-stackable-box.c:3085
+msgid "Vertically homogeneous sizing when the widget is unfolded"
+msgstr "접은 위젯을 폈을 때 수직 동형 크기 조절"
+
+#: src/hdy-stackable-box.c:3092
+msgid "The widget currently visible when the widget is folded"
+msgstr "위젯을 접었을 떄 현재 나타낼 위젯"
+
+#: src/hdy-stackable-box.c:3182 src/hdy-stackable-box.c:3183
+msgid "Orientation"
+msgstr "방향"
+
+#: src/hdy-status-page.c:222
+msgid "The name of the icon to be used"
+msgstr "사용할 아이콘 이름"
+
+#: src/hdy-status-page.c:236
+msgid "The title to be displayed below the icon"
+msgstr "아이콘 하단에 표시할 제목"
+
+#: src/hdy-status-page.c:250
+msgid "The description to be displayed below the title"
+msgstr "제목 하단에 표시할 설명"
+
+#: src/hdy-style-manager.c:583
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "색 스킴"
+
+#: src/hdy-style-manager.c:584
+msgid "The current color scheme"
+msgstr "현재 색 스킴"
+
+#: src/hdy-style-manager.c:606
+msgid "System supports color schemes"
+msgstr "시스템에서 색 스킴 지원"
+
+#: src/hdy-style-manager.c:607
+msgid "Whether the system supports color schemes"
+msgstr "시스템의 색 스킴 지원 여부"
+
+#: src/hdy-style-manager.c:623
+msgid "Dark"
+msgstr "어두움"
+
+#: src/hdy-style-manager.c:624
+msgid "Whether the application is using dark appearance"
+msgstr "앱에서 어두움 모양새를 활용할 지 여부"
+
+#: src/hdy-style-manager.c:639
+msgid "High Contrast"
+msgstr "고대비"
+
+#: src/hdy-style-manager.c:640
+msgid "Whether the application is using high contrast appearance"
+msgstr "앱에서 고대비 표시 기능을 활용할 지 여부"
+
+#: src/hdy-swipe-tracker.c:1063
+msgid "Swipeable"
+msgstr "밀어내기 가능"
+
+#: src/hdy-swipe-tracker.c:1064
+msgid "The swipeable the swipe tracker is attached to"
+msgstr "밀어내기 추적자를 붙여 밀어내기 가능한 대상"
+
+#: src/hdy-swipe-tracker.c:1081
+msgid "Whether the swipe tracker processes events"
+msgstr "밀어내기 추적자에서 동작을 처리할 지 여부"
+
+#: src/hdy-swipe-tracker.c:1097
+msgid "Reversed"
+msgstr "반전"
+
+#: src/hdy-swipe-tracker.c:1098
+msgid "Whether swipe direction is reversed"
+msgstr "밀어내기 방향이 반대인지 여부"
+
+#: src/hdy-swipe-tracker.c:1131
+msgid "Whether to allow swiping for more than one snap point at a time"
+msgstr "1점 이상 한번에 밀어내기를 허용할 지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:516 src/hdy-tab-box.c:3509 src/hdy-tab-box.c:3510
+#: src/hdy-tab.c:906 src/hdy-tab.c:907
+msgid "View"
+msgstr "보기"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:517
+msgid "The view the tab bar controls."
+msgstr "탭 표시줄 컨트롤 보기 창입니다."
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:530
+msgid "Start action widget"
+msgstr "처음 동작 위젯"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:531
+msgid "The widget shown before the tabs"
+msgstr "탭 이전 표시할 위젯"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:544
+msgid "End action widget"
+msgstr "끄트머리 동작 위젯"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:545
+msgid "The widget shown after the tabs"
+msgstr "탭 다음 표시할 위젯"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:564
+msgid "Autohide"
+msgstr "자동 숨김"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:565
+msgid "Whether the tabs automatically hide"
+msgstr "탭을 자동으로 숨길 지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:580
+msgid "Tabs revealed"
+msgstr "탭 나타남"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:581
+msgid "Whether the tabs are currently revealed"
+msgstr "탭이 현재 나타났는 지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:597
+msgid "Expand tabs"
+msgstr "탭 확장"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:598
+msgid "Whether tabs expand to full width"
+msgstr "탭을 전체 너비로 확장할 지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:614 src/hdy-tab.c:948 src/hdy-tab.c:949
+msgid "Inverted"
+msgstr "반전"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:615
+msgid "Whether tabs use inverted layout"
+msgstr "탭 배치를 뒤집을 지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:637 src/hdy-tab-bar.c:638
+msgid "Extra drag destination targets"
+msgstr "추가 끌기 목적 대상"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:654
+msgid "Is overflowing"
+msgstr "넘쳐남"
+
+#: src/hdy-tab-bar.c:655
+msgid "Whether the tab bar is overflowing"
+msgstr "탭 표시줄이 넘쳐나는지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-box.c:3495 src/hdy-tab-box.c:3496 src/hdy-tab.c:913
+#: src/hdy-tab.c:914 src/hdy-tab-view.c:424
+msgid "Pinned"
+msgstr "고정"
+
+#: src/hdy-tab-box.c:3502 src/hdy-tab-box.c:3503
+msgid "Tab Bar"
+msgstr "탭 표시줄"
+
+#: src/hdy-tab-box.c:3516 src/hdy-tab-box.c:3517
+msgid "Adjustment"
+msgstr "조정"
+
+#: src/hdy-tab-box.c:3523 src/hdy-tab-box.c:3524
+msgid "Needs Attention Left"
+msgstr "왼편 주시 필요"
+
+#: src/hdy-tab-box.c:3530 src/hdy-tab-box.c:3531
+msgid "Needs Attention Right"
+msgstr "오른편 주시 필요"
+
+#: src/hdy-tab-box.c:3537 src/hdy-tab-box.c:3538
+msgid "Resize Frozen"
+msgstr "크기 조절 잠김"
+
+#: src/hdy-tab.c:920 src/hdy-tab.c:921
+msgid "Dragging"
+msgstr "끌기"
+
+#: src/hdy-tab.c:927 src/hdy-tab.c:928
+msgid "Page"
+msgstr "페이지"
+
+#: src/hdy-tab.c:934 src/hdy-tab.c:935
+msgid "Display Width"
+msgstr "표시 너비"
+
+#: src/hdy-tab.c:941 src/hdy-tab.c:942
+msgid "Hovering"
+msgstr "띄우기"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:378
+msgid "Child"
+msgstr "하위"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:379
+msgid "The child of the page"
+msgstr "페이지의 하위"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:394
+msgid "Parent"
+msgstr "상위"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:395
+msgid "The parent page of the page"
+msgstr "페이지의 상위 페이지"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:408
+msgid "Selected"
+msgstr "선택함"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:409
+msgid "Whether the page is selected"
+msgstr "페이지를 선택했는지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:425
+msgid "Whether the page is pinned"
+msgstr "페이지를 고정했는지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:442
+msgid "The title of the page"
+msgstr "페이지 제목"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:460
+msgid "Tooltip"
+msgstr "풍선 도움말"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:461
+msgid "The tooltip of the page"
+msgstr "페이지의 풍선 도움말"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:479
+msgid "Icon"
+msgstr "아이콘"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:480
+msgid "The icon of the page"
+msgstr "페이지 아이콘"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:498
+msgid "Loading"
+msgstr "불러오는 중"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:499
+msgid "Whether the page is loading"
+msgstr "페이지를 불러오는 지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:523
+msgid "Indicator icon"
+msgstr "표시 아이콘"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:524
+msgid "An indicator icon for the page"
+msgstr "페이지 표시 아이콘"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:542
+msgid "Indicator activatable"
+msgstr "표시 활성 가능"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:543
+msgid "Whether the indicator icon is activatable"
+msgstr "표시 아이콘을 활성화할 수 있는지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:560 src/hdy-view-switcher-button.c:232
+msgid "Needs attention"
+msgstr "주시 필요"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:561
+msgid "Whether the page needs attention"
+msgstr "페이지 주시 필요 여부"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1122
+msgid "The number of pages in the tab view"
+msgstr "탭 보기 페이지 수"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1137
+msgid "Number of pinned pages"
+msgstr "고정 페이지 수"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1138
+msgid "The number of pinned pages in the tab view"
+msgstr "탭 보기에서 고정한 페이지 수"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1157
+msgid "Is transferring page"
+msgstr "보내는 페이지"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1158
+msgid "Whether a page is being transferred"
+msgstr "페이지를 보내고 있는지 여부"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1171
+msgid "Selected page"
+msgstr "선택한 페이지"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1172
+msgid "The currently selected page"
+msgstr "현재 선택한 페이지"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1192
+msgid "Default icon"
+msgstr "기본 아이콘"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1193
+msgid "Default page icon"
+msgstr "기본 페이지 아이콘"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1210
+msgid "Menu model"
+msgstr "메뉴 모델"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1211
+msgid "Tab context menu model"
+msgstr "탭 컨텍스트 메뉴 모델"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1247
+msgid "Shortcut widget"
+msgstr "바로 가기 위젯"
+
+#: src/hdy-tab-view.c:1248
+msgid "Tab shortcut widget"
+msgstr "탭 바로 가기 위젯"
+
+#: src/hdy-title-bar.c:329
+msgid "Selection mode"
+msgstr "선택 모드"
+
+#: src/hdy-title-bar.c:330
+msgid "Whether or not the title bar is in selection mode"
+msgstr "제목 표시줄이 선택 모드인 지 여부"
+
+#: src/hdy-value-object.c:208
+msgctxt "HdyValueObjectClass"
+msgid "Value"
+msgstr "값"
+
+#: src/hdy-value-object.c:209
+msgctxt "HdyValueObjectClass"
+msgid "The contained value"
+msgstr "포함 값"
+
+#: src/hdy-view-switcher-bar.c:179 src/hdy-view-switcher.c:516
+#: src/hdy-view-switcher-title.c:232
+msgid "Policy"
+msgstr "정책"
+
+#: src/hdy-view-switcher-bar.c:180 src/hdy-view-switcher.c:517
+#: src/hdy-view-switcher-title.c:233
+msgid "The policy to determine the mode to use"
+msgstr "사용 모드 결정 정책"
+
+#: src/hdy-view-switcher-bar.c:193 src/hdy-view-switcher-bar.c:194
+#: src/hdy-view-switcher.c:552 src/hdy-view-switcher.c:553
+#: src/hdy-view-switcher-title.c:246 src/hdy-view-switcher-title.c:247
+msgid "Stack"
+msgstr "스택"
+
+#: src/hdy-view-switcher-bar.c:207
+msgid "Reveal"
+msgstr "표시"
+
+#: src/hdy-view-switcher-bar.c:208
+msgid "Whether the view switcher is revealed"
+msgstr "전환 뷰를 나타낼 지 여부"
+
+#: src/hdy-view-switcher-button.c:201
+msgid "Icon Name"
+msgstr "아이콘 이름"
+
+#: src/hdy-view-switcher-button.c:202
+msgid "Icon name for image"
+msgstr "아이콘 그림 이름"
+
+#: src/hdy-view-switcher-button.c:215
+msgid "Icon Size"
+msgstr "아이콘 크기"
+
+#: src/hdy-view-switcher-button.c:216
+msgid "Symbolic size to use for named icon"
+msgstr "이름이 붙은 아이콘을 사용할 때 그림 크기"
+
+#: src/hdy-view-switcher-button.c:233
+msgid "Hint the view needs attention"
+msgstr "뷰 주시가 필요함을 암시"
+
+#: src/hdy-view-switcher.c:537
+msgid "Narrow ellipsize"
+msgstr "좁게 보기 생략부호"
+
+#: src/hdy-view-switcher.c:538
+msgid ""
+"The preferred place to ellipsize the string, if the narrow mode label does "
+"not have enough room to display the entire string"
+msgstr ""
+"좁게 보기 모드에서 레이블이 전체 문자열을 다 표시하지 못할 정도로 충분한 공간"
+"을 확보하지 못했을 때 문자열을 줄일 생략부호의 적절한 위치"
+
+#: src/hdy-view-switcher-title.c:300
+msgid "View switcher enabled"
+msgstr "뷰 전환 활성"
+
+#: src/hdy-view-switcher-title.c:301
+msgid "Whether the view switcher is enabled"
+msgstr "전환 뷰를 사용할 지 여부"
+
+#: src/hdy-view-switcher-title.c:314
+msgid "Title visible"
+msgstr "제목 표시"
+
+#: src/hdy-view-switcher-title.c:315
+msgid "Whether the title label is visible"
+msgstr "제목 레이블을 나타낼 지 여부"
+
+#: src/hdy-window-handle-controller.c:257
+msgid "Move"
+msgstr "이동"
+
+#: src/hdy-window-handle-controller.c:265
+msgid "Resize"
+msgstr "크기 조정"
+
+#: src/hdy-window-handle-controller.c:296
+msgid "Always on Top"
+msgstr "항상 위"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]