[gnome-terminal/gnome-43] Update Croatian translation



commit 47c9a8edc60c8cf731dd05d421d314f6f9d065e0
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Sun Sep 4 21:07:14 2022 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po | 143 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 69 insertions(+), 74 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 92792203..f655dfbf 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-terminal 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-terminal/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-11-07 19:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-06 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 23:06+0200\n"
 "Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
 "Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-15 11:20+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:35
 msgid "org.gnome.Terminal.Nautilus"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "gnome-terminal"
 msgstr "gnome-terminal"
 
 #: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:3
-#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:38 src/server.cc:150
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:38 src/server.cc:152
 #: src/terminal-accels.cc:232 src/terminal-menubar.ui.in:144
 #: src/terminal-tab-label.cc:81 src/terminal-window.cc:1901
 #: src/terminal-window.cc:2167 src/terminal-window.cc:2450 src/terminal.cc:570
@@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Koristite naredbeni redak"
 msgid "shell;prompt;command;commandline;cmd;"
 msgstr "ljuska;prompt;naredba;naredbeni redak;cmd;"
 
-#: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:8
-msgid "org.gnome.Terminal"
-msgstr "org.gnome.Terminal"
-
 #: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:17 src/terminal-accels.cc:127
 msgid "New Window"
 msgstr "Novi prozor"
@@ -1335,144 +1331,134 @@ msgstr "Osunčano tamno"
 msgid "Error parsing command: %s"
 msgstr "Greška obrade naredbe: %s"
 
-#: src/profile-editor.cc:744
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenski"
-
-#: src/profile-editor.cc:745 src/profile-editor.cc:746
-#: src/profile-editor.cc:750
+#: src/profile-editor.cc:744 src/profile-editor.cc:745
+#: src/profile-editor.cc:749
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "Kineski tradicionalni"
 
-#: src/profile-editor.cc:747
+#: src/profile-editor.cc:746
 msgid "Cyrillic/Russian"
 msgstr "Ćirilica/Ruski"
 
-#: src/profile-editor.cc:748 src/profile-editor.cc:761
-#: src/profile-editor.cc:791
+#: src/profile-editor.cc:747 src/profile-editor.cc:786
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanski"
 
-#: src/profile-editor.cc:749 src/profile-editor.cc:762
-#: src/profile-editor.cc:793
+#: src/profile-editor.cc:748 src/profile-editor.cc:788
 msgid "Korean"
 msgstr "Korejski"
 
-#: src/profile-editor.cc:751 src/profile-editor.cc:752
-#: src/profile-editor.cc:753
+#: src/profile-editor.cc:750 src/profile-editor.cc:751
+#: src/profile-editor.cc:752
 msgid "Chinese Simplified"
 msgstr "Kineski pojednostavljeni"
 
-#: src/profile-editor.cc:754
-msgid "Georgian"
-msgstr "Gruzijski"
-
-#: src/profile-editor.cc:755 src/profile-editor.cc:763
-#: src/profile-editor.cc:767 src/profile-editor.cc:787
-#: src/profile-editor.cc:797
+#: src/profile-editor.cc:753 src/profile-editor.cc:759
+#: src/profile-editor.cc:763 src/profile-editor.cc:782
+#: src/profile-editor.cc:792
 msgid "Western"
 msgstr "Zapadni"
 
-#: src/profile-editor.cc:756 src/profile-editor.cc:769
-#: src/profile-editor.cc:783 src/profile-editor.cc:795
+#: src/profile-editor.cc:754 src/profile-editor.cc:765
+#: src/profile-editor.cc:778 src/profile-editor.cc:790
 msgid "Central European"
 msgstr "Srednjo europski"
 
-#: src/profile-editor.cc:757 src/profile-editor.cc:772
-#: src/profile-editor.cc:778 src/profile-editor.cc:779
-#: src/profile-editor.cc:781 src/profile-editor.cc:796
+#: src/profile-editor.cc:755 src/profile-editor.cc:768
+#: src/profile-editor.cc:774 src/profile-editor.cc:776
+#: src/profile-editor.cc:791
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Ćirilica"
 
-#: src/profile-editor.cc:758 src/profile-editor.cc:777
-#: src/profile-editor.cc:789 src/profile-editor.cc:799
+#: src/profile-editor.cc:756 src/profile-editor.cc:773
+#: src/profile-editor.cc:784 src/profile-editor.cc:794
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turski"
 
-#: src/profile-editor.cc:759 src/profile-editor.cc:776
-#: src/profile-editor.cc:786 src/profile-editor.cc:800
+#: src/profile-editor.cc:757 src/profile-editor.cc:772
+#: src/profile-editor.cc:781 src/profile-editor.cc:795
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrejski"
 
-#: src/profile-editor.cc:760 src/profile-editor.cc:773
-#: src/profile-editor.cc:782 src/profile-editor.cc:801
+#: src/profile-editor.cc:758 src/profile-editor.cc:769
+#: src/profile-editor.cc:777 src/profile-editor.cc:796
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arapski"
 
-#: src/profile-editor.cc:764
+#: src/profile-editor.cc:760
 msgid "Nordic"
 msgstr "Nordijski"
 
-#: src/profile-editor.cc:765 src/profile-editor.cc:771
-#: src/profile-editor.cc:802
+#: src/profile-editor.cc:761 src/profile-editor.cc:767
+#: src/profile-editor.cc:797
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltički"
 
-#: src/profile-editor.cc:766
+#: src/profile-editor.cc:762
 msgid "Celtic"
 msgstr "Keltski"
 
-#: src/profile-editor.cc:768 src/profile-editor.cc:788
+#: src/profile-editor.cc:764 src/profile-editor.cc:783
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumunjski"
 
-#: src/profile-editor.cc:770
+#: src/profile-editor.cc:766
 msgid "South European"
 msgstr "Južno europski"
 
-#: src/profile-editor.cc:774 src/profile-editor.cc:785
-#: src/profile-editor.cc:798
+#: src/profile-editor.cc:770 src/profile-editor.cc:780
+#: src/profile-editor.cc:793
 msgid "Greek"
 msgstr "Grčki"
 
-#: src/profile-editor.cc:775
+#: src/profile-editor.cc:771
 msgid "Hebrew Visual"
 msgstr "Hebrejski vizualni"
 
-#: src/profile-editor.cc:780 src/profile-editor.cc:790
+#: src/profile-editor.cc:775 src/profile-editor.cc:785
 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
 msgstr "Ćirilica/Ukrajinski"
 
-#: src/profile-editor.cc:784
+#: src/profile-editor.cc:779
 msgid "Croatian"
 msgstr "Hrvatski"
 
-#: src/profile-editor.cc:792
+#: src/profile-editor.cc:787
 msgid "Thai"
 msgstr "Tajlandski"
 
-#: src/profile-editor.cc:794 src/profile-editor.cc:810
+#: src/profile-editor.cc:789 src/profile-editor.cc:805
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unikôdni"
 
-#: src/profile-editor.cc:803
+#: src/profile-editor.cc:798
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vijetnamski"
 
-#: src/profile-editor.cc:811
+#: src/profile-editor.cc:806
 msgid "Legacy CJK Encodings"
 msgstr "Zastarjelo CJK kôdiranje"
 
-#: src/profile-editor.cc:812
+#: src/profile-editor.cc:807
 msgid "Obsolete Encodings"
 msgstr "Zastarjelo kôdiranje"
 
 #. Translators: Appears as: [numeric entry] × width
-#: src/profile-editor.cc:1012
+#: src/profile-editor.cc:1011
 msgid "width"
 msgstr "širina"
 
 #. Translators: Appears as: [numeric entry] × height
-#: src/profile-editor.cc:1017
+#: src/profile-editor.cc:1016
 msgid "height"
 msgstr "visina"
 
-#: src/profile-editor.cc:1065
+#: src/profile-editor.cc:1064
 #, c-format
 msgid "Choose Palette Color %u"
 msgstr "Odaberi paletu boje %u"
 
-#: src/profile-editor.cc:1069
+#: src/profile-editor.cc:1068
 #, c-format
 msgid "Palette entry %u"
 msgstr "Stavka palete %u"
@@ -1647,7 +1633,7 @@ msgstr "Kartice"
 
 #: src/terminal-accels.cc:234 src/terminal-menubar.ui.in:228
 msgid "Help"
-msgstr "Pomoć"
+msgstr "Priručnik"
 
 #: src/terminal-accels.cc:235 src/terminal-prefs.cc:646
 msgid "Global"
@@ -1745,7 +1731,7 @@ msgstr "_4. 132×43"
 msgid "_Inspector"
 msgstr "_Nadzornik"
 
-#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.cc:1513
+#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.cc:1534
 #: src/terminal-window.cc:1795
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Osobitosti"
@@ -1874,31 +1860,31 @@ msgstr "_Otkvači terminal"
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Priručnik"
 
-#: src/terminal-nautilus.cc:536
+#: src/terminal-nautilus.cc:540
 msgid "Open in _Remote Terminal"
 msgstr "Otvori u _udaljenom terminalu"
 
-#: src/terminal-nautilus.cc:538
+#: src/terminal-nautilus.cc:542
 msgid "Open in _Local Terminal"
 msgstr "Otvori u _lokalnom terminalu"
 
-#: src/terminal-nautilus.cc:542 src/terminal-nautilus.cc:553
+#: src/terminal-nautilus.cc:546 src/terminal-nautilus.cc:557
 msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
 msgstr "Otvori trenutno odabranu mapu u terminalu"
 
-#: src/terminal-nautilus.cc:544 src/terminal-nautilus.cc:555
+#: src/terminal-nautilus.cc:548 src/terminal-nautilus.cc:559
 msgid "Open the currently open folder in a terminal"
 msgstr "Otvori trenutno otvorenu mapu u terminalu"
 
-#: src/terminal-nautilus.cc:550
+#: src/terminal-nautilus.cc:554
 msgid "Open in T_erminal"
 msgstr "Otvori u t_erminalu"
 
-#: src/terminal-nautilus.cc:560
+#: src/terminal-nautilus.cc:564
 msgid "Open T_erminal"
 msgstr "Otvori t_erminal"
 
-#: src/terminal-nautilus.cc:561
+#: src/terminal-nautilus.cc:565
 msgid "Open a terminal"
 msgstr "Otvori terminal"
 
@@ -2245,30 +2231,30 @@ msgstr "Prečaci"
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profili"
 
-#: src/terminal-screen.cc:1398
+#: src/terminal-screen.cc:1401
 msgid "No command supplied nor shell requested"
 msgstr "Nema isporučene naredbe ili zahtjevane ljuske"
 
-#: src/terminal-screen.cc:1514 src/terminal-screen.cc:1861
+#: src/terminal-screen.cc:1535 src/terminal-screen.cc:1882
 msgid "_Relaunch"
 msgstr "_Pokreni ponovno"
 
-#: src/terminal-screen.cc:1517
+#: src/terminal-screen.cc:1538
 msgid "There was an error creating the child process for this terminal"
 msgstr ""
 "Došlo je do greške prilikom stvaranja podređenog procesa za ovaj terminal"
 
-#: src/terminal-screen.cc:1865
+#: src/terminal-screen.cc:1886
 #, c-format
 msgid "The child process exited normally with status %d."
 msgstr "Podproces se normalno okončao sa stanjem %d."
 
-#: src/terminal-screen.cc:1868
+#: src/terminal-screen.cc:1889
 #, c-format
 msgid "The child process was aborted by signal %d."
 msgstr "Podređeni proces je prekinuo signal %d."
 
-#: src/terminal-screen.cc:1871
+#: src/terminal-screen.cc:1892
 msgid "The child process was aborted."
 msgstr "Podređeni proces je prekinut."
 
@@ -2447,6 +2433,15 @@ msgstr "_Zatvori prozor"
 msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
 msgstr "Greška u obradi argumenata: %s\n"
 
+#~ msgid "org.gnome.Terminal"
+#~ msgstr "org.gnome.Terminal"
+
+#~ msgid "Armenian"
+#~ msgstr "Armenski"
+
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "Gruzijski"
+
 #~ msgid "Whether to allow bold text"
 #~ msgstr "Treba li dopustiti podebljani tekst"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]