[tracker] Update Slovenian translation



commit 5c66973efb23075ce6f4cfc99b0e1e6fa57af808
Author: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
Date:   Wed Aug 31 18:46:24 2022 +0000

    Update Slovenian translation

 po/sl.po | 173 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 88 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 6a63158ed..92f472f1f 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,24 +5,24 @@
 # Matic Žgur <mr zgur gmail com>, 2007.
 # Andrej Žnidaršič <andrej znidarsic gmail com>, 2009–2010.
 # Martin Srebotnjak <miles filmsi net>, 2011.
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2008–2021.
+# Matej Urbančič <mateju src gnome org>, 2008–2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-01-13 11:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-13 21:41+0100\n"
-"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-30 21:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-31 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju src gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 #. Translators: this is a '|' (U+007C) separated list of common
 #. * title beginnings. Meant to be skipped for sorting purposes,
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 #. * advised to leave the untranslated articles in addition to
 #. * the translated ones.
 #.
-#: src/libtracker-data/tracker-collation.c:333
+#: src/libtracker-sparql/core/tracker-collation.c:333
 msgid "the|a|an"
 msgstr "the|a|an"
 
@@ -39,13 +39,13 @@ msgid "Version"
 msgstr "Različica"
 
 #: src/portal/tracker-main.c:109 src/tracker/tracker-endpoint.c:387
-#: src/tracker/tracker-export.c:517 src/tracker/tracker-import.c:160
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1557 src/tracker/tracker-sql.c:237
+#: src/tracker/tracker-export.c:509 src/tracker/tracker-import.c:196
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1566 src/tracker/tracker-sql.c:239
 msgid "Unrecognized options"
 msgstr "Nepoznane možnosti"
 
-#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:47
-#: src/tracker/tracker-import.c:45 src/tracker/tracker-sparql.c:110
+#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:48
+#: src/tracker/tracker-import.c:46 src/tracker/tracker-sparql.c:110
 #: src/tracker/tracker-sql.c:44
 msgid "Location of the database"
 msgstr "Mesto podatkovne zbirke"
@@ -152,123 +152,126 @@ msgstr ""
 "Ustvarjena je nova podatkovna zbirka. Uporabite zastavico »--dbus-service« "
 "za souporabo zbirke prek sporočilnega vodila."
 
-#: src/tracker/tracker-export.c:48 src/tracker/tracker-import.c:46
-#: src/tracker/tracker-import.c:57 src/tracker/tracker-import.c:58
+#: src/tracker/tracker-export.c:49 src/tracker/tracker-import.c:47
+#: src/tracker/tracker-import.c:62 src/tracker/tracker-import.c:63
 #: src/tracker/tracker-sparql.c:111 src/tracker/tracker-sparql.c:123
 #: src/tracker/tracker-sql.c:45 src/tracker/tracker-sql.c:49
 msgid "FILE"
 msgstr "DATOTEKA"
 
-#: src/tracker/tracker-export.c:51 src/tracker/tracker-import.c:49
+#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:50
 #: src/tracker/tracker-sparql.c:114
 msgid "Connects to a DBus service"
 msgstr "Vzpostavi povezavo z vodilom DBus"
 
-#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:50
+#: src/tracker/tracker-export.c:53 src/tracker/tracker-import.c:51
 #: src/tracker/tracker-sparql.c:115
 msgid "DBus service name"
 msgstr "IMe storitve DBus"
 
-#: src/tracker/tracker-export.c:55 src/tracker/tracker-import.c:53
+#: src/tracker/tracker-export.c:56 src/tracker/tracker-import.c:54
 #: src/tracker/tracker-sparql.c:118
 msgid "Connects to a remote service"
 msgstr "Vzpostavi povezavo z oddaljeno storitvijo"
 
-#: src/tracker/tracker-export.c:56 src/tracker/tracker-import.c:54
+#: src/tracker/tracker-export.c:57 src/tracker/tracker-import.c:55
 #: src/tracker/tracker-sparql.c:119
 msgid "Remote service URI"
 msgstr "Naslov URI oddaljene storitve"
 
-#: src/tracker/tracker-export.c:59
+#: src/tracker/tracker-export.c:60
 msgid "Output TriG format which includes named graph information"
 msgstr "Odvodni zapis TriG, ki vključuje podatke o imenskih grafih"
 
-#: src/tracker/tracker-export.c:71 src/tracker/tracker-export.c:72
+#: src/tracker/tracker-export.c:72 src/tracker/tracker-export.c:73
 msgid "IRI"
 msgstr "IRI"
 
 #. TRANSLATORS: Those are commandline arguments
-#: src/tracker/tracker-export.c:97 src/tracker/tracker-import.c:83
+#: src/tracker/tracker-export.c:98 src/tracker/tracker-import.c:88
 #: src/tracker/tracker-sparql.c:199
 msgid "Specify one “--database”, “--dbus-service” or “--remote-service” option"
 msgstr ""
 "Določiti je traba možnost »--database« (zbirka), »--dbus-service« (storitev "
 "dbus), ali pa »--remote-service« (oddaljena storitev)"
 
-#: src/tracker/tracker-export.c:308 src/tracker/tracker-import.c:99
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1115
-msgid "Could not establish a connection to Tracker"
-msgstr "Povezave s Trackerjem ni mogoče vzpostaviti"
-
-#: src/tracker/tracker-export.c:309 src/tracker/tracker-import.c:100
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1116
+#: src/tracker/tracker-export.c:305 src/tracker/tracker-export.c:325
+#: src/tracker/tracker-import.c:125 src/tracker/tracker-sparql.c:1124
 msgid "No error given"
 msgstr "Ni dane napake"
 
-#: src/tracker/tracker-export.c:348 src/tracker/tracker-export.c:399
-#: src/tracker/tracker-export.c:412 src/tracker/tracker-export.c:422
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1493 src/tracker/tracker-sql.c:135
-#: src/tracker/tracker-sql.c:168
+#: src/tracker/tracker-export.c:324 src/tracker/tracker-import.c:124
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1123
+msgid "Could not establish a connection to Tracker"
+msgstr "Povezave s Trackerjem ni mogoče vzpostaviti"
+
+#: src/tracker/tracker-export.c:391 src/tracker/tracker-export.c:404
+#: src/tracker/tracker-export.c:414 src/tracker/tracker-sparql.c:1502
+#: src/tracker/tracker-sql.c:137 src/tracker/tracker-sql.c:170
 msgid "Could not run query"
 msgstr "Poizvedbe ni mogoče zagnati"
 
-#: src/tracker/tracker-help.c:59 src/tracker/tracker-help.c:71
+#: src/tracker/tracker-help.c:60 src/tracker/tracker-help.c:72
 #, c-format
 msgid "failed to exec “%s”: %s"
 msgstr "izvajanje »%s« je spodletelo: %s"
 
-#: src/tracker/tracker-import.c:117
+#: src/tracker/tracker-import.c:58
+msgid "Read TriG format which includes named graph information"
+msgstr "Zapis TriG, ki vključuje podatke o imenskih grafih"
+
+#: src/tracker/tracker-import.c:103 src/tracker/tracker-import.c:141
 msgid "Could not run import"
 msgstr "Ni mogoče zagnati posodobitve"
 
-#: src/tracker/tracker-main.c:43
-msgid "See “tracker3 help <command>” to read about a specific subcommand."
-msgstr ""
-"Oglejte si ukaz »tracker3 help <ukaz>«, kjer so zabeležene podrobnosti o "
-"posameznem pod-ukazu."
-
-#: src/tracker/tracker-main.c:92
+#: src/tracker/tracker-main.c:89
 msgid "Get help on how to use Tracker and any of these commands"
 msgstr "Pridobi pomoč za uporabo programa Tracker in njegovih ukazov"
 
-#: src/tracker/tracker-main.c:93
+#: src/tracker/tracker-main.c:90
 msgid "Create a SPARQL endpoint"
 msgstr "Ustvari končno točko SPARQL"
 
-#: src/tracker/tracker-main.c:94
+#: src/tracker/tracker-main.c:91
 msgid "Export data from a Tracker database"
 msgstr "Izvoz podatkov iz podatkovne zbirke Tracker"
 
-#: src/tracker/tracker-main.c:95
+#: src/tracker/tracker-main.c:92
 msgid "Import data into a Tracker database"
 msgstr "Uvozi podatke v podatkovno zbirko Tracker"
 
-#: src/tracker/tracker-main.c:96
+#: src/tracker/tracker-main.c:93
 msgid ""
 "Query and update the index using SPARQL or search, list and tree the ontology"
 msgstr ""
 "Izvajanje poizvedb in posodobitev kazal s SPARQL oziroma iskanje, "
 "izpisovanje in prikaz drevesne strukture ontoloških predmetov"
 
-#: src/tracker/tracker-main.c:97
+#: src/tracker/tracker-main.c:94
 msgid "Query the database at the lowest level using SQL"
 msgstr "Poizveduj po zbirki podatkov na najnižji ravni s SQL"
 
-#: src/tracker/tracker-main.c:137
+#: src/tracker/tracker-main.c:134
 #, c-format
 msgid "“%s” is not a tracker3 command. See “tracker3 --help”"
 msgstr ""
 "Ukaz »%s« ni ukaz tega programa tracker3. Za podrobnosti si oglejte izpis "
 "»tracker --help«"
 
-#: src/tracker/tracker-main.c:172
+#: src/tracker/tracker-main.c:169
 msgid "Available tracker3 commands are:"
 msgstr "Ukazi programa Tracker so:"
 
-#: src/tracker/tracker-main.c:210
+#: src/tracker/tracker-main.c:209
 msgid "Additional / third party commands are:"
 msgstr "Dodatni zunanji ukazi so:"
 
+#: src/tracker/tracker-main.c:224
+msgid "See “tracker3 help <command>” to read about a specific subcommand."
+msgstr ""
+"Oglejte si ukaz »tracker3 help <ukaz>«, kjer so zabeležene podrobnosti o "
+"posameznem pod-ukazu."
+
 #: src/tracker/tracker-sparql.c:122
 msgid "Path to use to run a query or update from file"
 msgstr "Pot za zagon poizvedbe ali posodobitve iz datoteke"
@@ -380,140 +383,140 @@ msgstr "Predpon imenskega prostora ni mogoče najti"
 msgid "None"
 msgstr "Brez"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:995
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1003
 msgid "Could not create tree: subclass query failed"
 msgstr ""
 "Ni mogoče ustvariti drevesa: poizvedba podrejenega razreda je spodletela"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1044
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1052
 msgid "Could not create tree: class properties query failed"
 msgstr "Ni mogoče ustvariti drevesa: poizvedba razreda lastnosti je spodletela"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1131
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1139
 msgid "Could not list classes"
 msgstr "Razredov ni mogoče izpisati"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1139
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1147
 msgid "No classes were found"
 msgstr "Razredov ni mogoče najti"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1139 src/tracker/tracker-sparql.c:1355
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1147 src/tracker/tracker-sparql.c:1363
 msgid "Classes"
 msgstr "Razredi"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1155
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1163
 msgid "Could not list class prefixes"
 msgstr "Predpon razredov ni mogoče izpisati"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1163
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1171
 msgid "No class prefixes were found"
 msgstr "Predpon razredov ni mogoče najti"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1163
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1171
 msgid "Prefixes"
 msgstr "Predpona"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1183
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1191
 msgid ""
 "Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in “rdfs:Resource”"
 msgstr ""
 "Ni mogoče najti lastnosti za predpono razreda, na primer :Resource v »rdfs:"
 "Resource«"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1222
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1230
 msgid "Could not list properties"
 msgstr "Lastnosti ni mogoče izpisati"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1230
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1238
 msgid "No properties were found"
 msgstr "Lastnosti ni mogoče najti"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1230 src/tracker/tracker-sparql.c:1378
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1238 src/tracker/tracker-sparql.c:1386
 msgid "Properties"
 msgstr "Lastnosti"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1258
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1266
 msgid "Could not find notify classes"
 msgstr "Ni mogoče najti razredov obvestil"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1266
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1274
 msgid "No notifies were found"
 msgstr "Ni najdenih obvestil"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1266
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1274
 msgid "Notifies"
 msgstr "Obvestila"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1292
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1300
 msgid "Could not find indexed properties"
 msgstr "Ni mogoče najti lastnosti v kazalu"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1300
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1308
 msgid "No indexes were found"
 msgstr "Kazal ni bilo mogoče najti"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1300
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1308
 msgid "Indexes"
 msgstr "Kazala"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1316
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1324
 msgid "Could not list named graphs"
 msgstr "Ni mogoče izpisati imenovanih grafov"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1324
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1332
 msgid "No graphs were found"
 msgstr "Ni najdenih grafov"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1324
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1332
 msgid "Named graphs"
 msgstr "Imenovani grafi"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1347
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1355
 msgid "Could not search classes"
 msgstr "Ni mogoče iskati razredov"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1355
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1363
 msgid "No classes were found to match search term"
 msgstr "Ni mogoče najti razredov za skladanje iskalnega niza"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1370
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1378
 msgid "Could not search properties"
 msgstr "Ni mogoče iskati lastnosti"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1378
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1386
 msgid "No properties were found to match search term"
 msgstr "Ni mogoče najti lastnosti za skladanje iskalnega niza"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1414 src/tracker/tracker-sql.c:70
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1423 src/tracker/tracker-sql.c:70
 msgid "Could not get UTF-8 path from path"
 msgstr "Iz poti ni mogoče dobiti poti UTF-8"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1426 src/tracker/tracker-sql.c:81
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1435 src/tracker/tracker-sql.c:81
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Ni mogoče prebrati datoteke"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1445
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1454
 msgid "Could not run update"
 msgstr "Posodobitve ni mogoče zagnati"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1452
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1461
 msgid "Done"
 msgstr "Končano"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1506 src/tracker/tracker-sparql.c:1509
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1515 src/tracker/tracker-sparql.c:1518
 msgid "No results found matching your query"
 msgstr "Ni zadetkov skladnih s poizvedbo"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1506 src/tracker/tracker-sparql.c:1509
-#: src/tracker/tracker-sql.c:142
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1515 src/tracker/tracker-sparql.c:1518
+#: src/tracker/tracker-sql.c:144
 msgid "Results"
 msgstr "Rezultati"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1566 src/tracker/tracker-sql.c:248
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1575 src/tracker/tracker-sql.c:250
 msgid "File and query can not be used together"
 msgstr "Datoteke in poizvedbe ni mogoče uporabiti skupaj"
 
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1568
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1577
 msgid ""
 "The --list-properties argument can only be empty when used with the --tree "
 "argument"
@@ -537,11 +540,11 @@ msgstr "SQL"
 msgid "Failed to initialize data manager"
 msgstr "Začenjanje upravljalnika podatkov je spodletelo"
 
-#: src/tracker/tracker-sql.c:176
+#: src/tracker/tracker-sql.c:178
 msgid "Empty result set"
 msgstr "Prazen niz rezultatov"
 
-#: src/tracker/tracker-sql.c:246
+#: src/tracker/tracker-sql.c:248
 msgid "A database path must be specified"
 msgstr "Določena mora biti pot podatkovne zbirke"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]