[gnome-weather] Update Polish translation



commit 39acbea046ba127824f34ec59e6a7f4b96462128
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Mon Aug 15 14:50:11 2022 +0200

    Update Polish translation

 po/pl.po | 29 +++++++++++++----------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f709887..a56fd0b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-weather\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-weather/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-02-26 14:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-22 22:48+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-26 15:02+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr ""
 
 #: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:5
 #: data/org.gnome.Weather.desktop.in.in:4 data/window.ui:73
-#: src/app/application.js:43 src/app/window.js:169 src/service/main.js:47
+#: src/app/application.js:43 src/app/window.js:167 src/app/window.js:179
+#: src/service/main.js:49
 msgid "Weather"
 msgstr "Pogoda"
 
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr ""
 "obecnych warunków pogodowych w ostatnio wyszukiwanych miastach poprzez "
 "pisanie ich nazw na ekranie podglądu."
 
-#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:188
+#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:220 src/app/window.js:169
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Projekt GNOME"
 
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr ""
 "Położenia wyświetlane w widoku świata programu gnome-weather. Każda wartość "
 "to GVariant zwrócony przez funkcję „gweather_location_serialize()”."
 
-#: data/city.ui:24
+#: data/city.ui:25
 msgid "Loading…"
 msgstr "Wczytywanie…"
 
@@ -123,8 +124,8 @@ msgid "Daily"
 msgstr "Dzienna"
 
 #: data/window.ui:6
-msgid "_Temperature Unit"
-msgstr "_Jednostka temperatury"
+msgid "Temperature Unit"
+msgstr "Jednostka temperatury"
 
 #: data/window.ui:8
 msgid "_Celsius"
@@ -211,7 +212,7 @@ msgstr[2] "Zaktualizowano %d miesięcy temu."
 msgid "Daily Forecast"
 msgstr "Prognoza dzienna"
 
-#: src/app/dailyForecast.js:101 src/app/hourlyForecast.js:93
+#: src/app/dailyForecast.js:101 src/app/hourlyForecast.js:90
 msgid "Forecast not Available"
 msgstr "Prognoza jest niedostępna"
 
@@ -220,30 +221,26 @@ msgstr "Prognoza jest niedostępna"
 msgid "%b %e"
 msgstr "%-d %b"
 
-#: src/app/hourlyForecast.js:40
+#: src/app/hourlyForecast.js:41
 msgid "Hourly Forecast"
 msgstr "Prognoza godzinowa"
 
-#: src/app/hourlyForecast.js:110
+#: src/app/hourlyForecast.js:107
 msgid "Now"
 msgstr "Teraz"
 
 #. Translators: this is a time format without date used for AM/PM
-#: src/app/hourlyForecast.js:117
+#: src/app/hourlyForecast.js:114
 msgid "%l∶%M %p"
 msgstr "%-l∶%M %p"
 
-#: src/app/window.js:168
+#: src/app/window.js:166
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012-2022\n"
 "Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014\n"
 "Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2012-2022"
 
-#: src/app/window.js:170
-msgid "A weather application"
-msgstr "Prognoza pogody"
-
 #: src/app/world.js:39
 msgid "World view"
 msgstr "Widok świata"
@@ -251,7 +248,7 @@ msgstr "Widok świata"
 #. TRANSLATORS: this is the temperature string, minimum and maximum.
 #. The two values are already formatted, so it would be something like
 #. "7 °C / 19 °C"
-#: src/misc/util.js:99
+#: src/misc/util.js:103
 #, javascript-format
 msgid "%s / %s"
 msgstr "%s/%s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]