[gnome-control-center] Update Ukrainian translation



commit e89c36c05ecace3170864af2498913d09bea7d3a
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Tue Aug 2 11:35:29 2022 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 227 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 166 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 401f32783..a5f2d5d8b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/iss";
 "ues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-29 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 14:01+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-01 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-02 14:34+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -1953,11 +1953,10 @@ msgstr "Помилка: не вдалося визначити помилков
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:172
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:182
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:189
-#| msgid "For help, contact your hardware manufacturer or IT support provider."
 msgid "Contact your hardware manufacturer for help with security updates."
 msgstr ""
-"Зверніться до виробника вашого обладнання за допомогою у розв'язанні проблем"
-" захисту."
+"Зверніться до виробника вашого обладнання за допомогою у розв'язанні проблем "
+"захисту."
 
 #. TRANSLATORS: support technician as in someone with root
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:174
@@ -1965,8 +1964,8 @@ msgid ""
 "It might be possible to resolve this issue in the device’s UEFI firmware "
 "settings, or by a support technician."
 msgstr ""
-"Можливо, проблему можна розв'язати за допомогою параметрів мікропрограми"
-" UEFI або працівника служби підтримки."
+"Можливо, проблему можна розв'язати за допомогою параметрів мікропрограми "
+"UEFI або працівника служби підтримки."
 
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:183
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:194
@@ -1974,8 +1973,8 @@ msgid ""
 "It might be possible to resolve this issue in the device’s UEFI firmware "
 "settings."
 msgstr ""
-"Можливо, проблему можна розв'язати за допомогою параметрів мікропрограми"
-" UEFI."
+"Можливо, проблему можна розв'язати за допомогою параметрів мікропрограми "
+"UEFI."
 
 #. TRANSLATORS: support technician as in someone with root
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:200
@@ -1983,15 +1982,15 @@ msgid "It might be possible for a support technician to resolve this issue."
 msgstr ""
 "Можливо, проблему можна розв'язати за допомогою працівника служби підтримки."
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:300
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:302
 msgid "Minimal Security Protections"
 msgstr "Мінімальний захист"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:305
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:307
 msgid "Basic Security Protections"
 msgstr "Базовий захист"
 
-#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:310
+#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:312
 msgid "Extended Security Protections"
 msgstr "Розширений захист"
 
@@ -2023,9 +2022,9 @@ msgid ""
 "operating system configuration change, or because of malicious software on "
 "this system."
 msgstr ""
-"Цю проблему могло бути спричинено змінами у параметрах мікропрограми UEFI,"
-" налаштуваннях операційної системи або помилками у роботі програмного"
-" забезпечення у цій системі."
+"Цю проблему могло бути спричинено змінами у параметрах мікропрограми UEFI, "
+"налаштуваннях операційної системи або помилками у роботі програмного "
+"забезпечення у цій системі."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:146
@@ -2033,8 +2032,8 @@ msgid ""
 "This issue could have been caused by a change in the UEFI firmware settings, "
 "or because of malicious software on this system."
 msgstr ""
-"Цю проблему могло бути спричинено змінами у параметрах мікропрограми UEFI"
-" або помилками у роботі програмного забезпечення у цій системі."
+"Цю проблему могло бути спричинено змінами у параметрах мікропрограми UEFI "
+"або помилками у роботі програмного забезпечення у цій системі."
 
 #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:153
@@ -2042,8 +2041,8 @@ msgid ""
 "This issue could have been caused by an operating system configuration "
 "change, or because of malicious software on this system."
 msgstr ""
-"Цю проблему могло бути спричинено змінами у налаштуваннях операційної"
-" системи або помилками у роботі програмного забезпечення у цій системі."
+"Цю проблему могло бути спричинено змінами у налаштуваннях операційної "
+"системи або помилками у роботі програмного забезпечення у цій системі."
 
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:447
 msgid "Highly exposed to security threats."
@@ -2073,31 +2072,26 @@ msgstr "Немає подій"
 
 #. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:37
-#| msgid "Firmware attestation"
 msgid "Firmware Write Protection"
 msgstr "Захист від запису мікропрограми"
 
 #. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:42
-#| msgid "Firmware attestation"
 msgid "Firmware Write Protection Lock"
 msgstr "Блокування захисту мікропрограми від запису"
 
 #. TRANSLATORS: Title: SPI refers to the flash chip in the computer
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:47
-#| msgid "Firmware Version"
 msgid "Firmware BIOS Region"
 msgstr "Регіон мікропрограми BIOS"
 
 #. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:52
-#| msgid "SPI BIOS Descriptor"
 msgid "Firmware BIOS Descriptor"
 msgstr "Дескриптор мікропрограми BIOS"
 
 #. TRANSLATORS: Title: DMA as in https://en.wikipedia.org/wiki/DMA_attack
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:57
-#| msgid "Pre-boot DMA protection"
 msgid "Pre-boot DMA Protection"
 msgstr "Захист DMA до завантаження"
 
@@ -2109,34 +2103,29 @@ msgstr "Intel BootGuard"
 #. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
 #. * verified boot refers to the way the boot process is verified
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:68
-#| msgid "Intel BootGuard verified boot"
 msgid "Intel BootGuard Verified Boot"
 msgstr "Перевірене завантаження Intel BootGuard"
 
 #. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
 #. * ACM means to verify the integrity of Initial Boot Block
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:74
-#| msgid "Intel BootGuard ACM protected"
 msgid "Intel BootGuard ACM Protected"
 msgstr "Захист ACM Intel BootGuard"
 
 #. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
 #. * error policy is what to do on failure
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:80
-#| msgid "Intel BootGuard error policy"
 msgid "Intel BootGuard Error Policy"
 msgstr "Правила щодо помилок Intel BootGuard"
 
 #. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:85
-#| msgid "Intel BootGuard OTP fuse"
 msgid "Intel BootGuard Fuse"
 msgstr "Синтез Intel BootGuard"
 
 #. TRANSLATORS: Title: CET = Control-flow Enforcement Technology,
 #. * enabled means supported by the processor
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:91
-#| msgid "Intel CET"
 msgid "Intel CET Enabled"
 msgstr "Увімкнено Intel CET"
 
@@ -2159,13 +2148,11 @@ msgstr "Шифрування RAM"
 #. TRANSLATORS: Title:
 #. * https://en.wikipedia.org/wiki/Input%E2%80%93output_memory_management_unit
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:113
-#| msgid "IOMMU device protection"
 msgid "IOMMU Protection"
 msgstr "Захист IOMMU"
 
 #. TRANSLATORS: Title: lockdown is a security mode of the kernel
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:118
-#| msgid "Kernel lockdown"
 msgid "Linux Kernel Lockdown"
 msgstr "Блокування ядра Linux"
 
@@ -2176,43 +2163,36 @@ msgstr "Перевірка ядра Linux"
 
 #. TRANSLATORS: Title: swap space or swap partition
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:128
-#| msgid "Linux swap"
 msgid "Linux Swap"
 msgstr "Linux swap"
 
 #. TRANSLATORS: Title: sleep state
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:133
-#| msgid "Suspend"
 msgid "Suspend To RAM"
 msgstr "Сон зі збереженням до RAM"
 
 #. TRANSLATORS: Title: a better sleep state
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:138
-#| msgid "Suspend-to-idle"
 msgid "Suspend To Idle"
 msgstr "Сон із переведенням до бездіяльності"
 
 #. TRANSLATORS: Title: PK is the 'platform key' for the machine
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:143
-#| msgid "UEFI platform key"
 msgid "UEFI Platform Key"
 msgstr "Ключ платформи UEFI"
 
 #. TRANSLATORS: Title: SB is a way of locking down UEFI
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:148
-#| msgid "Secure boot"
 msgid "UEFI Secure Boot"
 msgstr "Secure Boot UEFI"
 
 #. TRANSLATORS: Title: PCRs (Platform Configuration Registers) shouldn't be empty
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:153
-#| msgid "Display Configuration"
 msgid "TPM Platform Configuration"
 msgstr "Налаштування платформи TPM"
 
 #. TRANSLATORS: Title: the PCR is rebuilt from the TPM event log
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:158
-#| msgid "TPM PCR0 reconstruction"
 msgid "TPM Reconstruction"
 msgstr "Реконструкція TPM"
 
@@ -2240,19 +2220,16 @@ msgstr "Версія Intel Management Engine"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if firmware updates are available
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:185
-#| msgid "Firmware updates"
 msgid "Firmware Updates"
 msgstr "Оновлення мікропрограми"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if we can verify the firmware checksums
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:190
-#| msgid "Firmware attestation"
 msgid "Firmware Attestation"
 msgstr "Засвідчення мікропрограми"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if the fwupd plugins are all present and correct
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:195
-#| msgid "Firmware attestation"
 msgid "Firmware Updater Verification"
 msgstr "Перевірка засобу оновлення мікропрограми"
 
@@ -2268,19 +2245,16 @@ msgstr "Перевірки захисту процесора"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:211
-#| msgid "No Protection"
 msgid "AMD Rollback Protection"
 msgstr "Захист від повернення AMD"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if hardware enforces control of SPI replays
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:216
-#| msgid "Minimal Protection"
 msgid "AMD Firmware Replay Protection"
 msgstr "Захист від відтворення мікропрограми AMD"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if hardware enforces control of SPI writes
 #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:221
-#| msgid "Minimal Security Protections"
 msgid "AMD Firmware Write Protection"
 msgstr "Захист від запису мікропрограми AMD"
 
@@ -2290,7 +2264,6 @@ msgid "Fused Platform"
 msgstr "Синтезована платформа"
 
 #: panels/firmware-security/gnome-firmware-security-panel.desktop.in.in:3
-#| msgid "Security"
 msgid "Device Security"
 msgstr "Безпека пристрою"
 
@@ -6454,7 +6427,6 @@ msgstr ""
 "заблоковано."
 
 #: panels/screen/cc-screen-panel.ui:108
-#| msgid "Privacy"
 msgid "Screen Privacy"
 msgstr "Конфіденційність екрана"
 
@@ -6463,7 +6435,6 @@ msgid "Restrict Viewing Angle"
 msgstr "Обмеження кута видимості"
 
 #: panels/screen/gnome-screen-panel.desktop.in.in:4
-#| msgid "Screen Sharing"
 msgid "Screen Settings"
 msgstr "Параметри екрана"
 
@@ -8972,59 +8943,193 @@ msgstr "Лише 3G"
 msgid "4G Only"
 msgstr "Лише 4G"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1003
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:997
+#| msgid "2G Only"
+msgid "5G Only"
+msgstr "Лише 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1007
+#| msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
+msgid "2G, 3G, 4G, 5G (Preferred)"
+msgstr "2G, 3G, 4G? 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1009
+#| msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
+msgid "2G, 3G, 4G (Preferred), 5G"
+msgstr "2G, 3G, 4G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1011
+#| msgid "2G, 3G (Preferred), 4G"
+msgid "2G, 3G (Preferred), 4G, 5G"
+msgstr "2G, 3G (бажаний), 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1013
+#| msgid "2G (Preferred), 3G, 4G"
+msgid "2G (Preferred), 3G, 4G, 5G"
+msgstr "2G (бажаний), 3G, 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1015
+#| msgid "2G, 3G, 4G"
+msgid "2G, 3G, 4G, 5G"
+msgstr "2G, 3G, 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1022
 msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
 msgstr "2G, 3G, 4G (бажаний)"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1005
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1024
 msgid "2G, 3G (Preferred), 4G"
 msgstr "2G, 3G (бажаний), 4G"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1007
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1026
 msgid "2G (Preferred), 3G, 4G"
 msgstr "2G (бажаний), 3G, 4G"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1009
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1028
 msgid "2G, 3G, 4G"
 msgstr "2G, 3G, 4G"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1015
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1035
+#| msgid "3G, 4G (Preferred)"
+msgid "3G, 4G, 5G (Preferred)"
+msgstr "3G, 4G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1037
+#| msgid "3G, 4G (Preferred)"
+msgid "3G, 4G (Preferred), 5G"
+msgstr "3G, 4G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1039
+#| msgid "3G (Preferred), 4G"
+msgid "3G (Preferred), 4G, 5G"
+msgstr "3G (бажаний), 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1041
+#| msgid "3G, 4G"
+msgid "3G, 4G, 5G"
+msgstr "3G, 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1048
+#| msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
+msgid "2G, 4G, 5G (Preferred)"
+msgstr "2G, 4G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1050
+#| msgid "2G, 3G (Preferred), 4G"
+msgid "2G, 4G (Preferred), 5G"
+msgstr "2G, 4G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1052
+#| msgid "2G (Preferred), 3G, 4G"
+msgid "2G (Preferred), 4G, 5G"
+msgstr "2G (бажаний), 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1054
+#| msgid "2G, 3G, 4G"
+msgid "2G, 4G, 5G"
+msgstr "2G, 4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1061
+#| msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)"
+msgid "2G, 3G, 5G (Preferred)"
+msgstr "2G, 3G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1063
+#| msgid "2G, 3G (Preferred), 4G"
+msgid "2G, 3G (Preferred), 5G"
+msgstr "2G, 3G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1065
+#| msgid "2G (Preferred), 3G, 4G"
+msgid "2G (Preferred), 3G, 5G"
+msgstr "2G (бажаний), 3G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1067
+#| msgid "2G, 3G, 4G"
+msgid "2G, 3G, 5G"
+msgstr "2G, 3G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1073
 msgid "3G, 4G (Preferred)"
 msgstr "3G, 4G (бажаний)"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1017
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1075
 msgid "3G (Preferred), 4G"
 msgstr "3G (бажаний), 4G"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1019
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1077
 msgid "3G, 4G"
 msgstr "3G, 4G"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1025
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1083
 msgid "2G, 4G (Preferred)"
 msgstr "2G, 4G (бажаний)"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1027
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1085
 msgid "2G (Preferred), 4G"
 msgstr "2G (бажаний), 4G"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1029
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1087
 msgid "2G, 4G"
 msgstr "2G, 4G"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1035
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1093
 msgid "2G, 3G (Preferred)"
 msgstr "2G, 3G (бажаний)"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1037
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1095
 msgid "2G (Preferred), 3G"
 msgstr "2G (бажаний), 3G"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1039
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1097
 msgid "2G, 3G"
 msgstr "2G, 3G"
 
-#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1043
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1103
+#| msgid "2G, 4G (Preferred)"
+msgid "2G, 5G (Preferred)"
+msgstr "2G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1105
+#| msgid "2G (Preferred), 4G"
+msgid "2G (Preferred), 5G"
+msgstr "2G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1107
+#| msgid "2G, 4G"
+msgid "2G, 5G"
+msgstr "2G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1113
+#| msgid "3G, 4G (Preferred)"
+msgid "3G, 5G (Preferred)"
+msgstr "3G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1115
+#| msgid "3G (Preferred), 4G"
+msgid "3G (Preferred), 5G"
+msgstr "3G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1117
+#| msgid "3G, 4G"
+msgid "3G, 5G"
+msgstr "3G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1123
+#| msgid "3G, 4G (Preferred)"
+msgid "4G, 5G (Preferred)"
+msgstr "4G, 5G (бажаний)"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1125
+#| msgid "3G (Preferred), 4G"
+msgid "4G (Preferred), 5G"
+msgstr "4G (бажаний), 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1127
+msgid "4G, 5G"
+msgstr "4G, 5G"
+
+#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1131
 msgctxt "Network mode"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Невідомий"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]