[gnome-shell] Update Occitan translation



commit f61cd690ad9bd95c3d14abec2736929cb7aef28c
Author: Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>
Date:   Sun Nov 7 19:31:19 2021 +0000

    Update Occitan translation

 po/oc.po | 27 ++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 1d061d46db..590c0df59e 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master oc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-09-09 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-18 11:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-06 13:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 20:30+0100\n"
 "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
 "Language-Team: Tot En Òc\n"
 "Language: oc\n"
@@ -1435,11 +1435,11 @@ msgstr "Installar l’extension"
 msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
 msgstr "Telecargar e installar « %s » a partir de extensions.gnome.org ?"
 
-#: js/ui/extensionSystem.js:252
+#: js/ui/extensionSystem.js:266
 msgid "Extension Updates Available"
 msgstr "Mesas a jorn extension disponiblas"
 
-#: js/ui/extensionSystem.js:253
+#: js/ui/extensionSystem.js:267
 msgid "Extension updates are ready to be installed."
 msgstr "Mesas a jorn per l’extension prèstas per installacion."
 
@@ -2794,6 +2794,7 @@ msgstr "Los camps UUIS, nom e descripcion son obligatòris"
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-enable.c:46
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-info.c:50
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-list.c:64
+#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:146
 msgid "Failed to connect to GNOME Shell\n"
 msgstr "Error en se connectant a Shell de GNOME\n"
 
@@ -2810,7 +2811,7 @@ msgstr "Desactivar una extension"
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-disable.c:119
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-enable.c:119
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-info.c:103
-#: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:97
+#: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:105
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-reset.c:76
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-uninstall.c:104
 msgid "No UUID given"
@@ -2819,7 +2820,7 @@ msgstr "Cap d’UUID pas indicat"
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-disable.c:124
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-enable.c:124
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-info.c:108
-#: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:102
+#: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:110
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-reset.c:81
 #: subprojects/extensions-tool/src/command-uninstall.c:109
 msgid "More than one UUID given"
@@ -2949,7 +2950,12 @@ msgstr "Mai d’un repertòri font indicat"
 msgid "Extension “%s” doesn't have preferences\n"
 msgstr "L’extension « %s » a pas de preferéncias\n"
 
-#: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:79
+#: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:62
+#, c-format
+msgid "Failed to open prefs for extension “%s”: %s\n"
+msgstr "Dobertura impossibla de la preferéncias per l'extension « %s » : %s\n"
+
+#: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:87
 msgid "Opens extension preferences"
 msgstr "Dobrís las preferéncias de las extensions"
 
@@ -2974,10 +2980,6 @@ msgstr "Desinstallar una extension"
 msgid "Do not print error messages"
 msgstr "Afichar pas los messatges d'error"
 
-#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:146
-msgid "Failed to connect to GNOME Shell"
-msgstr "Error en se connectant a Shell de GNOME"
-
 #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:244
 msgid "Path"
 msgstr "Camin"
@@ -3108,6 +3110,9 @@ msgstr[1] "%u entradas"
 msgid "System Sounds"
 msgstr "Sons sistèma"
 
+#~ msgid "Failed to connect to GNOME Shell"
+#~ msgstr "Error en se connectant a Shell de GNOME"
+
 #~ msgid "Enable introspection API"
 #~ msgstr "Activar l’API d’introspeccion"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]