[cogl] Update Slovenian translation



commit 89cda49f05bf6bf92071a28a26ef044a4b121638
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Wed Feb 17 19:21:04 2021 +0000

    Update Slovenian translation

 po/sl.po | 271 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 135 insertions(+), 136 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a13df1d4..47c0e455 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,369 +2,368 @@
 # Copyright (C) 2011 cogl's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the cogl package.
 #
-# Martin Srebotnjak <miles filmsi net>, 2011 - 2012
+# Martin Srebotnjak <miles filmsi net>, 2011–2012
 # Matic Gradišer <0mickey gmail com>, 2012.
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2011 - 2012
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2011–2021
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cogl master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-08-07 05:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 09:19+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/cogl/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-06-04 13:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-17 20:19+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
-"Language: sl\n"
+"Language: sl_SI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
-"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:174
+#: cogl/cogl-debug.c:181
 msgid "Supported debug values:"
 msgstr "Podprta določila razhroščevanja:"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:179
+#: cogl/cogl-debug.c:186
 msgid "Special debug values:"
-msgstr "Posebna določila razhroščevanja:"
+msgstr "Posebne vrednosti razhroščevanja:"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:181
-#: ../cogl/cogl-debug.c:183
+#: cogl/cogl-debug.c:188 cogl/cogl-debug.c:190
 msgid "Enables all non-behavioural debug options"
 msgstr "Omogoči vse ne-prikazne možnosti razhroščevanja"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:190
+#: cogl/cogl-debug.c:197
 msgid "Additional environment variables:"
 msgstr "Dodatne okoljske spremenljivke:"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:191
+#: cogl/cogl-debug.c:198
 msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled"
 msgstr "Z vejico ločen seznam razširitev GL, ki naj bi bile onemogočene"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:193
+#: cogl/cogl-debug.c:200
 msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports"
 msgstr "Prepiši različico GL, za katero je predvidena podpora gonilnikov"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:30
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:40
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:50
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:61
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:71
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:184
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
+#: cogl/cogl-debug.c:244
+msgid "Cogl debugging flags to set"
+msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za nastavljanje"
+
+#: cogl/cogl-debug.c:246
+msgid "Cogl debugging flags to unset"
+msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za odstranitev"
+
+#: cogl/cogl-debug.c:295
+msgid "Cogl Options"
+msgstr "Možnosti Cogl"
+
+#: cogl/cogl-debug.c:296
+msgid "Show Cogl options"
+msgstr "Pokaži možnosti Cogl"
+
+#: cogl/cogl-debug-options.h:32 cogl/cogl-debug-options.h:37
+#: cogl/cogl-debug-options.h:42 cogl/cogl-debug-options.h:47
+#: cogl/cogl-debug-options.h:52 cogl/cogl-debug-options.h:57
+#: cogl/cogl-debug-options.h:62 cogl/cogl-debug-options.h:68
+#: cogl/cogl-debug-options.h:73 cogl/cogl-debug-options.h:78
+#: cogl/cogl-debug-options.h:165 cogl/cogl-debug-options.h:170
+#: cogl/cogl-debug-options.h:175 cogl/cogl-debug-options.h:191
+#: cogl/cogl-debug-options.h:196
 msgid "Cogl Tracing"
 msgstr "Sledenje Cogl"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27
+#: cogl/cogl-debug-options.h:34
 msgid "CoglObject references"
 msgstr "Sklici predmetov CoglObject"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28
+#: cogl/cogl-debug-options.h:35
 msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
 msgstr "Razhroščevanje sklicev števca napak predmetov CoglObjects"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32
+#: cogl/cogl-debug-options.h:39
 msgid "Trace Texture Slicing"
-msgstr "Sledi porezavi tekstur"
+msgstr "Sledi povezavi tekstur"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
+#: cogl/cogl-debug-options.h:40
 msgid "debug the creation of texture slices"
-msgstr "razhroščevanje ustvarjanja porezav teksture"
+msgstr "razhroščevanje ustvarjanja povezav teksture"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
+#: cogl/cogl-debug-options.h:44
 msgid "Trace Atlas Textures"
 msgstr "Sledi teksturam nabora"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
+#: cogl/cogl-debug-options.h:45
 msgid "Debug texture atlas management"
 msgstr "Razhroščevanje upravljanja nabora tekstur"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
+#: cogl/cogl-debug-options.h:49
 msgid "Trace Blend Strings"
 msgstr "Sledi nizom zlivanja"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43
+#: cogl/cogl-debug-options.h:50
 msgid "Debug CoglBlendString parsing"
 msgstr "Razhroščevanje razčlenitev CoglBlendString"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
+#: cogl/cogl-debug-options.h:54
 msgid "Trace Journal"
 msgstr "Sledi dnevniku"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
+#: cogl/cogl-debug-options.h:55
 msgid "View all the geometry passing through the journal"
 msgstr "Preglej celotno geometrijo predmetov, ki se beležijo v dnevnik"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
+#: cogl/cogl-debug-options.h:59
 msgid "Trace Batching"
 msgstr "Sledi paketni obdelavi"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
+#: cogl/cogl-debug-options.h:60
 msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
 msgstr "Pokaži paketno obdelavo geometrije predmetov v dnevniku"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
+#: cogl/cogl-debug-options.h:64
 msgid "Trace matrices"
 msgstr "Sledi matrikam"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
+#: cogl/cogl-debug-options.h:65
 msgid "Trace all matrix manipulation"
 msgstr "Sledi vsem obdelavam matrik"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
+#: cogl/cogl-debug-options.h:70
 msgid "Trace Misc Drawing"
 msgstr "Sledi risanju"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
+#: cogl/cogl-debug-options.h:71
 msgid "Trace some misc drawing operations"
 msgstr "Sledi nekaterim risarskim opravilom"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
+#: cogl/cogl-debug-options.h:75
 msgid "Trace Pango Renderer"
 msgstr "Sledi izrisovalniku Pango"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
+#: cogl/cogl-debug-options.h:76
 msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
 msgstr "Sledi izrisovalniku Cogl Pango"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73
+#: cogl/cogl-debug-options.h:80
 msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
 msgstr "Sledi zaledju CoglTexturePixmap"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
+#: cogl/cogl-debug-options.h:81
 msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
 msgstr "Sledi zaledju sličic teksture Cogl"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:81
+#: cogl/cogl-debug-options.h:83 cogl/cogl-debug-options.h:88
 msgid "Visualize"
 msgstr "Predoči"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
+#: cogl/cogl-debug-options.h:85
 msgid "Outline rectangles"
 msgstr "Oriši pravokotnike"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
+#: cogl/cogl-debug-options.h:86
 msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
 msgstr "Dodaj črtni oris geometriji risanim pravokotnim predmetom"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83
+#: cogl/cogl-debug-options.h:90
 msgid "Show wireframes"
 msgstr "Pokaži črtne orise"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84
+#: cogl/cogl-debug-options.h:91
 msgid "Add wire outlines for all geometry"
 msgstr "Dodaj črtni oris vsem risanim predmetom"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:91
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:101
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:116
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:122
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:127
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:137
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:147
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:173
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
+#: cogl/cogl-debug-options.h:93 cogl/cogl-debug-options.h:98
+#: cogl/cogl-debug-options.h:103 cogl/cogl-debug-options.h:108
+#: cogl/cogl-debug-options.h:118 cogl/cogl-debug-options.h:123
+#: cogl/cogl-debug-options.h:129 cogl/cogl-debug-options.h:134
+#: cogl/cogl-debug-options.h:139 cogl/cogl-debug-options.h:144
+#: cogl/cogl-debug-options.h:149 cogl/cogl-debug-options.h:154
+#: cogl/cogl-debug-options.h:160 cogl/cogl-debug-options.h:180
+#: cogl/cogl-debug-options.h:185
 msgid "Root Cause"
 msgstr "Korenski vzrok"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
+#: cogl/cogl-debug-options.h:95
 msgid "Disable Journal batching"
 msgstr "Onemogoči paketno obdelavo dnevnika"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
+#: cogl/cogl-debug-options.h:96
 msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
 msgstr "Onemogoči paketno obdelovanje geometrije v dnevniku Cogl."
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
+#: cogl/cogl-debug-options.h:100
 msgid "Disable GL Vertex Buffers"
 msgstr "Onemogoči medpomnilnik točk GL"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
+#: cogl/cogl-debug-options.h:101
 msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
 msgstr "Onemogoči uporabo točkovnega medpomnilnika predmetov OpenGL"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
+#: cogl/cogl-debug-options.h:105
 msgid "Disable GL Pixel Buffers"
 msgstr "Onemogoči medpomnilnik sličic GL"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99
+#: cogl/cogl-debug-options.h:106
 msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
 msgstr "Onemogoči uporabo medpomnilnika sličic predmetov OpenGL"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103
+#: cogl/cogl-debug-options.h:110
 msgid "Disable software rect transform"
 msgstr "Onemogoči programsko preoblikovanje pravokotnikov"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104
+#: cogl/cogl-debug-options.h:111
 msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
 msgstr "Uporabi GPE za preoblikovanje geometrije pravokotnih predmetov"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
+#: cogl/cogl-debug-options.h:113
 msgid "Cogl Specialist"
 msgstr "Specialist Cogl"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
+#: cogl/cogl-debug-options.h:115
 msgid "Dump atlas images"
 msgstr "Izriši slike nabora tekstur"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
+#: cogl/cogl-debug-options.h:116
 msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
 msgstr "Izriši spremembe nabora tekstur v slikovno datoteko"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
+#: cogl/cogl-debug-options.h:120
 msgid "Disable texture atlasing"
 msgstr "Onemogoči zbiranje nabora tekstur"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114
+#: cogl/cogl-debug-options.h:121
 msgid "Disable use of texture atlasing"
 msgstr "Onemogoči uporabo zbiranja nabora tekstur"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
+#: cogl/cogl-debug-options.h:125
 msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
 msgstr "Onemogoči souporabo nabora tekstur med besedilom in slikami"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
-msgid "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its atlas. Otherwise it will 
try to share the atlas with images."
-msgstr "Izbrana možnost omogoča uporabo predpomnjenja pismenk v ločenem naboru tekstur. Sicer bo nabor 
souporabljen med pismenkami in slikami."
+#: cogl/cogl-debug-options.h:126
+msgid ""
+"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
+"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
+msgstr ""
+"Izbrana možnost omogoča uporabo predpomnjenja pismenk v ločenem naboru "
+"tekstur. Sicer bo nabor souporabljen med pismenkami in slikami."
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
+#: cogl/cogl-debug-options.h:131
 msgid "Disable texturing"
 msgstr "Onemogoči sestavljanje nabora"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
+#: cogl/cogl-debug-options.h:132
 msgid "Disable texturing any primitives"
 msgstr "Onemogoči teksturiranje primitivov"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
+#: cogl/cogl-debug-options.h:136
 msgid "Disable arbfp"
 msgstr "Onemogoči arbfp"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
+#: cogl/cogl-debug-options.h:137
 msgid "Disable use of ARB fragment programs"
 msgstr "Onemogoči uporabo fragmentarnih programov ARB"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134
+#: cogl/cogl-debug-options.h:141
 msgid "Disable fixed"
 msgstr "Onemogoči določeno"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135
+#: cogl/cogl-debug-options.h:142
 msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
 msgstr "Onemogoči uporabo zaledja stalnih funkcij cevovoda"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
+#: cogl/cogl-debug-options.h:146
 msgid "Disable GLSL"
 msgstr "Onemogoči GLSL"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
+#: cogl/cogl-debug-options.h:147
 msgid "Disable use of GLSL"
 msgstr "Onemogoči uporabo GLSL"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144
+#: cogl/cogl-debug-options.h:151
 msgid "Disable blending"
 msgstr "Onemogoči zlivanje"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145
+#: cogl/cogl-debug-options.h:152
 msgid "Disable use of blending"
 msgstr "Onemogoči uporabo zlivanja"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
+#: cogl/cogl-debug-options.h:156
 msgid "Disable non-power-of-two textures"
 msgstr "Onemogoči nekvadratne teksture"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
-msgid "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it will create sliced 
textures or textures with waste instead."
-msgstr "Vsili nastavitev, da gonilnik GL ne podpira tekstur NPOT in bo zato program Cogl ustvaril razrezane 
teksture."
+#: cogl/cogl-debug-options.h:157
+msgid ""
+"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
+"will create sliced textures or textures with waste instead."
+msgstr ""
+"Vsili nastavitev, da gonilnik GL ne podpira tekstur NPOT in bo zato program "
+"Cogl ustvaril razrezane teksture."
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
+#: cogl/cogl-debug-options.h:162
 msgid "Disable software clipping"
 msgstr "Onemogoči programski odrez"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
+#: cogl/cogl-debug-options.h:163
 msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
 msgstr "Onemogoči poskuse Cogl, da odreže nekatere pravokotnike v programju."
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160
+#: cogl/cogl-debug-options.h:167
 msgid "Show source"
 msgstr "Prikaži vir"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161
+#: cogl/cogl-debug-options.h:168
 msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
 msgstr "Pokaži ustvarjeno izvorno kodo ARBfp/GLSL"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165
+#: cogl/cogl-debug-options.h:172
 msgid "Trace some OpenGL"
 msgstr "Sledi delovanju OpenGL"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166
+#: cogl/cogl-debug-options.h:173
 msgid "Traces some select OpenGL calls"
 msgstr "Sledi nekaterim izbranim klicem OpenGL"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
+#: cogl/cogl-debug-options.h:177
 msgid "Trace offscreen support"
 msgstr "Sledi podpori zunaj zaslona"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
+#: cogl/cogl-debug-options.h:178
 msgid "Debug offscreen support"
 msgstr "Razhroščevanje podpore zunaj zaslona"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
+#: cogl/cogl-debug-options.h:182
 msgid "Disable program caches"
 msgstr "Onemogoči predpomnilnike programa"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176
+#: cogl/cogl-debug-options.h:183
 msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
 msgstr "Onemogoči zasilne predpomnilnike za programe arbfp in glsl"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:180
+#: cogl/cogl-debug-options.h:187
 msgid "Disable read pixel optimization"
 msgstr "Onemogoči prilagajanje branja sličic"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
-msgid "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
-msgstr "Onemogoči prilagajanje branja ene slikovne točke za enostavne prizore s prekrivnimi pravokotniki"
+#: cogl/cogl-debug-options.h:188
+msgid ""
+"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
+msgstr ""
+"Onemogoči prilagajanje branja ene slikovne točke za enostavne prizore s "
+"prekrivnimi pravokotniki"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
+#: cogl/cogl-debug-options.h:193
 msgid "Trace clipping"
 msgstr "Sledi odrezovanju"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
+#: cogl/cogl-debug-options.h:194
 msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
 msgstr "Beleži podatke podrobnosti o izvajanju odrezovanja s programom Cogl"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
+#: cogl/cogl-debug-options.h:198
 msgid "Trace performance concerns"
 msgstr "Opombe k zaznavi izvajanja"
 
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
+#: cogl/cogl-debug-options.h:199
 msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
 msgstr "Poskus poudarjanja ne-optimalne uporabe sistema Cogl."
-
-#~ msgid "Cogl debugging flags to set"
-#~ msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za nastavljanje"
-
-#~ msgid "Cogl debugging flags to unset"
-#~ msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za odstranitev"
-
-#~ msgid "Cogl Options"
-#~ msgstr "Možnosti Cogl"
-
-#~ msgid "Show Cogl options"
-#~ msgstr "Pokaži možnosti Cogl"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]