[libgovirt] Update Dutch translation



commit 18cb779a7801d4ff4bb9b57973b9f290e09c0ca4
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date:   Sat Mar 7 22:24:09 2020 +0000

    Update Dutch translation

 po/nl.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 7a32028..cc11411 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,28 +1,28 @@
 # Dutch translation for libgovirt.
 # Copyright (C) 2019 libgovirt's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libgovirt package.
-# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2019.
+# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2019-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgovirt master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgovirt/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-02-24 13:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-04 16:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-20 22:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-07 23:23+0100\n"
+"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
 "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 #: govirt/ovirt-action-rest-call.c:54 govirt/ovirt-resource-rest-call.c:142
 msgid "Unexpected parameter type in REST call"
 msgstr "Onverwacht type parameter in REST-oproep"
 
-#: govirt/ovirt-collection.c:253
+#: govirt/ovirt-collection.c:248
 #, c-format
 msgid "Got '%s' node, expected '%s'"
 msgstr "‘%s’-node gekregen, ‘%s’ verwacht"
@@ -47,58 +47,65 @@ msgstr "oVirt-opties:"
 msgid "Show oVirt Options"
 msgstr "oVirt-opties tonen"
 
-#: govirt/ovirt-proxy.c:625
+#: govirt/ovirt-proxy.c:358
+msgid "Failed to parse response from collection"
+msgstr "Ontleden van antwoord van verzameling is mislukt"
+
+#: govirt/ovirt-proxy.c:627
 msgid "Could not extract CA certificate filename from URI"
 msgstr "Kon CA-certificaatsbestandsnaam niet uitpakken uit URI"
 
-#: govirt/ovirt-resource.c:183
+#: govirt/ovirt-resource.c:178
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "Annuleerbare initialisatie wordt niet ondersteund"
 
-#: govirt/ovirt-resource.c:432
+#: govirt/ovirt-resource.c:427
 msgid "Missing mandatory 'id' attribute"
 msgstr "Verplicht ‘id’-attribuut ontbreekt"
 
-#: govirt/ovirt-resource.c:439
+#: govirt/ovirt-resource.c:434
 msgid "Missing mandatory 'href' attribute"
 msgstr "Verplicht ‘href’-attribuut ontbreekt"
 
-#: govirt/ovirt-resource.c:695
+#: govirt/ovirt-resource.c:689
 msgid "Could not find 'status' node"
 msgstr "Kon ‘status’-node niet vinden"
 
-#: govirt/ovirt-resource.c:701
-msgid "Could not find 'state' node"
-msgstr "Kon ‘state’-node niet vinden"
-
-#: govirt/ovirt-resource.c:709
+#: govirt/ovirt-resource.c:697
 msgid "Action is pending"
 msgstr "Opdracht in wacht"
 
-#: govirt/ovirt-resource.c:713
+#: govirt/ovirt-resource.c:701
 msgid "Action is in progress"
 msgstr "Opdracht in behandeling"
 
-#: govirt/ovirt-resource.c:717
+#: govirt/ovirt-resource.c:705
 msgid "Action has failed"
 msgstr "Opdracht mislukt"
 
-#: govirt/ovirt-resource.c:722
+#: govirt/ovirt-resource.c:710
 msgid "Unknown action failure"
 msgstr "Onbekende opdrachtfout"
 
-#: govirt/ovirt-utils.c:354
+#: govirt/ovirt-resource.c:863
+msgid "Failed to parse response from resource"
+msgstr "Ontleden van antwoord van bron is mislukt"
+
+#: govirt/ovirt-utils.c:362
 msgid "Could not find 'reason' node"
 msgstr "Kon ‘reason’-node niet vinden"
 
-#: govirt/ovirt-vm.c:404
+#: govirt/ovirt-vm.c:403
 msgid "Could not find 'ticket' node"
 msgstr "Kon ‘ticket’-node niet vinden"
 
-#: govirt/ovirt-vm.c:414
+#: govirt/ovirt-vm.c:413
 msgid "Could not find 'value' node"
 msgstr "Kon ‘value’-node niet vinden"
 
-#: govirt/ovirt-vm.c:421
+#: govirt/ovirt-vm.c:420
 msgid "Could not find 'expiry' node"
 msgstr "Kon ‘expiry’-node niet vinden"
+
+#~ msgid "Could not find 'state' node"
+#~ msgstr "Kon ‘state’-node niet vinden"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]