[rhythmbox] Update Finnish translation



commit ad19c6869711ecd668b406abaff74bf445476abb
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Sun Jul 5 15:35:07 2020 +0000

    Update Finnish translation

 po/fi.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 38 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 7f334ec27..34a685117 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rhythmbox\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rhythmbox/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-02-02 01:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-23 13:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-05 18:33+0300\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
 
 #: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:649
 #, c-format
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "My Top Rated"
 msgstr "Parhaiten arvostellut"
 
 #: ../data/rhythmbox.appdata.xml.in.h:1 ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:1
-#: ../data/rhythmbox-device.desktop.in.in.h:1 ../shell/main.c:78
+#: ../data/rhythmbox-device.desktop.in.in.h:1 ../shell/main.c:79
 #: ../shell/rb-shell.c:515 ../shell/rb-shell.c:2389
 msgid "Rhythmbox"
 msgstr "Rytmilaatikko"
@@ -1001,19 +1001,19 @@ msgstr "%d %Bta %Y"
 #: ../shell/rb-shell-player.c:2714 ../shell/rb-shell-player.c:2716
 #: ../widgets/rb-entry-view.c:995 ../widgets/rb-entry-view.c:1017
 #: ../widgets/rb-entry-view.c:1508 ../widgets/rb-entry-view.c:1520
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1532 ../widgets/rb-header.c:1274
-#: ../widgets/rb-header.c:1300 ../widgets/rb-song-info.c:950
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1532 ../widgets/rb-header.c:1275
+#: ../widgets/rb-header.c:1301 ../widgets/rb-song-info.c:950
 #: ../widgets/rb-song-info.c:962 ../widgets/rb-song-info.c:1234
 #: ../widgets/rb-song-info.c:1573
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
-#: ../lib/rb-file-helpers.c:471
+#: ../lib/rb-file-helpers.c:475
 #, c-format
 msgid "Too many symlinks"
 msgstr "Liian monta symbolista linkkiä"
 
-#: ../lib/rb-file-helpers.c:1305
+#: ../lib/rb-file-helpers.c:1309
 #, c-format
 msgid "Cannot get free space at %s: %s"
 msgstr "Taltion %s vapaata tilaa ei voi selvittää: %s"
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Luo ääni-CD..."
 
 #: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:660
 msgid "Duplicate Audio CD..."
-msgstr "_Kopioi CD-levy..."
+msgstr "Kopioi CD-levy..."
 
 #: ../plugins/context/AlbumTab.py:57
 #: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2399
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgid "Browse various local and Internet media sources"
 msgstr "Selaa erilaisia paikallisia ja Internetin medialähteitä"
 
 #: ../plugins/grilo/rb-grilo-source.c:403
-#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:492
+#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:486
 msgid "Fetch more tracks"
 msgstr "Hae lisää kappaleita"
 
@@ -2514,35 +2514,35 @@ msgstr "http://www.magnatune.com/info/";
 msgid "Magnatune"
 msgstr "Magnatune"
 
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:192
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:190
 msgid "Couldn't download album"
 msgstr "Albumin lataaminen epäonnistui"
 
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:193
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:191
 msgid "You must have a library location set to download an album."
 msgstr "Kirjaston sijainti täytyy olla asetettu, jotta voit ladata albumin."
 
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:255
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:253
 msgid "Unable to load catalog"
 msgstr "Luetteloa ei voitu ladata"
 
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:256
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:254
 msgid ""
 "Rhythmbox could not understand the Magnatune catalog, please file a bug."
 msgstr ""
 "Rytmilaatikko ei ymmärtänyt Magnatune-luettelon muotoa, lähetä tästä "
 "vikailmoitus."
 
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:277
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:334
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:275
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:332
 msgid "Loading Magnatune catalog"
 msgstr "Ladataan Magnatune-luetteloa"
 
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:406
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:404
 msgid "Download Error"
 msgstr "Latausvirhe"
 
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:407
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:405
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred while trying to authorize the download.\n"
@@ -2553,11 +2553,11 @@ msgstr ""
 "Magnatune-palvelimen vastaus:\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:410 ../widgets/rb-entry-view.c:1628
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:408 ../widgets/rb-entry-view.c:1628
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:411
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:409
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred while trying to download the album.\n"
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr ""
 "Virheviesti:\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:500
+#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:492
 msgid "Downloading from Magnatune"
 msgstr "Ladataan Magnatunesta"
 
@@ -2681,7 +2681,7 @@ msgid "from <i>%s</i>"
 msgstr "- <i>%s</i>"
 
 #: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:416
-#: ../widgets/rb-header.c:366
+#: ../widgets/rb-header.c:367
 msgid "Not Playing"
 msgstr "Soitto pysäytetty"
 
@@ -2840,25 +2840,13 @@ msgstr "Etsi käyttäjiä SoundCloudista"
 msgid "SoundCloud Users"
 msgstr "SoundCloud-käyttäjät"
 
-#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:117
-msgid "Search groups"
-msgstr "Etsi ryhmiä"
-
-#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:118
-msgid "Search groups on SoundCloud"
-msgstr "Etsi ryhmiä SoundCloudista"
-
-#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:119
-msgid "SoundCloud Groups"
-msgstr "SoundCloud-ryhmät"
-
-#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:442
-#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:450
+#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:436
+#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:444
 #, python-format
 msgid "View '%(title)s' on SoundCloud"
 msgstr "Näytä '%(title)s' SoundCloudissa"
 
-#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:458
+#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:452
 #, python-format
 msgid "View '%(container)s' on SoundCloud"
 msgstr "Näytä '%(container)s' SoundCloudissa"
@@ -4100,11 +4088,11 @@ msgid "Play Queue"
 msgstr "Kappalejono"
 
 #. Translators: format is "<title> by <artist> from <album>"
-#: ../sources/rb-play-queue-source.c:478 ../widgets/rb-header.c:924
+#: ../sources/rb-play-queue-source.c:478 ../widgets/rb-header.c:925
 msgid "by"
 msgstr "-"
 
-#: ../sources/rb-play-queue-source.c:478 ../widgets/rb-header.c:925
+#: ../sources/rb-play-queue-source.c:478 ../widgets/rb-header.c:926
 msgid "from"
 msgstr "-"
 
@@ -4270,13 +4258,13 @@ msgid "Drop artwork here"
 msgstr "Raahaa kansikuva tähän"
 
 #. Translators: remaining time / total time
-#: ../widgets/rb-header.c:1214
+#: ../widgets/rb-header.c:1215
 #, c-format
 msgid "-%s / %s"
 msgstr "-%s / %s"
 
 #. Translators: elapsed time / total time
-#: ../widgets/rb-header.c:1225
+#: ../widgets/rb-header.c:1226
 #, c-format
 msgid "%s / %s"
 msgstr "%s / %s"
@@ -4708,6 +4696,15 @@ msgstr "Työpöydällä"
 msgid "Unknown location"
 msgstr "Tuntematon sijainti"
 
+#~ msgid "Search groups"
+#~ msgstr "Etsi ryhmiä"
+
+#~ msgid "Search groups on SoundCloud"
+#~ msgstr "Etsi ryhmiä SoundCloudista"
+
+#~ msgid "SoundCloud Groups"
+#~ msgstr "SoundCloud-ryhmät"
+
 #~ msgid "Send tracks"
 #~ msgstr "Lähetä kappaleet"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]