[orca] Update Ukrainian translation



commit 75eb53453fb446707a5bf616c91e7b2e2ef29c6b
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Fri Jul 3 14:03:46 2020 +0000

    Update Ukrainian translation

 help/uk/uk.po | 24 ++++++++++--------------
 1 file changed, 10 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po
index 7fd173b8a..cd686c46d 100644
--- a/help/uk/uk.po
+++ b/help/uk/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: orca master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-30 15:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-30 20:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-02 09:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 17:02+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -5504,18 +5504,11 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/preferences_braille.page:171
-#| msgid "Message duration (secs)"
 msgid "Duration (secs)"
 msgstr "Тривалість (у секундах)"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/preferences_braille.page:172
-#| msgid ""
-#| "The amount of time <app>Orca</app> will wait before removing the message "
-#| "and restoring the original contents of your display can be set in the "
-#| "<gui> Message duration (secs)</gui> spin button. Note that the value of "
-#| "this setting will be ignored if you have enabled persistent flash "
-#| "messages."
 msgid ""
 "The amount of time <app>Orca</app> will wait before removing the message and "
 "restoring the original contents of your display can be set in the <gui> "
@@ -5524,9 +5517,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Проміжок часу, протягом якого <app>Orca</app> очікуватиме, перш ніж вилучити "
 "повідомлення і відновити початковий вміст вашого дисплея, можна встановити "
-"за допомогою кнопки-лічильника <gui>Тривалість (у секундах)</"
-"gui>. Зауважте, що значення цього параметра буде проігноровано, якщо ви "
-"увімкнете постійний показ вигулькних повідомлень."
+"за допомогою кнопки-лічильника <gui>Тривалість (у секундах)</gui>. Зауважте, "
+"що значення цього параметра буде проігноровано, якщо ви увімкнете постійний "
+"показ вигулькних повідомлень."
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/preferences_braille.page:178
@@ -6388,8 +6381,8 @@ msgstr "Типове значення: 10"
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/preferences_general.page:253
-msgid "Restrict to"
-msgstr "Обмежити до"
+msgid "Applies to"
+msgstr "Застосовується до"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/preferences_general.page:254
@@ -8250,3 +8243,6 @@ msgstr ""
 "Якщо буде позначено пункт <gui>Вимовляти числа як цифри</gui>, <app>Orca</"
 "app> розбиватиме числа, наприклад «123», на окремі цифри («1», «2» і «3»), "
 "перш ніж передавати їх синтезатору мовлення."
+
+#~ msgid "Restrict to"
+#~ msgstr "Обмежити до"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]