[simple-scan] Update Slovak translation



commit b67314873bbd0fccbc2f5d589951a3fead0c695f
Author: Andrej Shadura <andrew shadura me>
Date:   Fri Jan 10 06:51:17 2020 +0000

    Update Slovak translation

 po/sk.po | 23 ++++++++++++++---------
 1 file changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e62a8bc..4c37a34 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,22 +3,23 @@
 # This file is distributed under the same license as the simple-scan package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
 # Dušan Kazik <prescott66 gmail com>, 2015-2019.
+# Andrej Shadura <andrew shadura me>, 2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: simple-scan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/simple-scan/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-04 22:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-07 16:08+0200\n"
-"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
-"Language-Team: slovenčina <gnome-sk-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-17 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-05 22:20+0100\n"
+"Last-Translator: Andrej Shadura <andrew shadura me>\n"
+"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-25 06:10+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0\n"
 
 #: data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:11
 msgid "Device to scan from"
@@ -165,6 +166,10 @@ msgstr ""
 "Táto aplikácia využíva rozhranie SANE, kvôli podpore väčšiny existujúcich "
 "skenerov."
 
+#: data/simple-scan.appdata.xml.in:24
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Projekt GNOME"
+
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/simple-scan.desktop.in:6
 msgid "scan;scanner;flatbed;adf;"
@@ -297,7 +302,7 @@ msgstr "_Zavrieť"
 #: src/app-window.vala:234
 #, c-format
 msgid "Username and password required to access “%s”"
-msgstr "Meno používateľa a heslo je vyžadované pre prístup k „%s“"
+msgstr "Pre prístup k „%s“ je potrebné zadať meno používateľa a heslo"
 
 #. Label shown when searching for scanners
 #: src/app-window.vala:250
@@ -326,7 +331,7 @@ msgstr ""
 #. Warning displayed when no scanners are detected
 #: src/app-window.vala:271
 msgid "No scanners detected"
-msgstr "Nezistili sa žiadne skenery"
+msgstr "Nenašli sa žiadne skenery"
 
 #. Hint to user on why there are no scanners detected
 #: src/app-window.vala:273
@@ -781,7 +786,7 @@ msgstr "Tlač naskenovaného dokumentu"
 #: src/help-overlay.ui:120
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Copy current page to clipboard"
-msgstr "Skopírovanie aktuálne stránky do schránky"
+msgstr "Skopírovať aktuálnu stránku do schránky"
 
 #. Label beside scan source combo box
 #: src/preferences-dialog.ui:80


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]