[gnome-music] Update Finnish translation



commit 0ea8e40f48b125a21092fc25333e9297aa9d1f8b
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Sat Feb 22 14:52:34 2020 +0000

    Update Finnish translation

 po/fi.po | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 87 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 701950df..f15854d7 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-music master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 19:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-26 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-22 01:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-22 16:51+0200\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 #: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
 msgid "GNOME Music"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr ""
 "Etsi kappaleita paikallisesta kokoelmastasi, toista musiikkia DLNA-"
 "palvelimilta tai löydä jotain uutta Jamendo- ja Magnatune-palveluista."
 
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:67
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:82
 msgid "The GNOME Music developers"
 msgstr "Gnomen musiikkisoittimen kehittäjät"
 
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:60
-#: gnomemusic/window.py:77
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:57
+#: gnomemusic/window.py:69
 msgid "Music"
 msgstr "Musiikki"
 
@@ -192,23 +192,23 @@ msgstr "Kesto"
 msgid "Composer"
 msgstr "Säveltäjä"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:20
+#: data/ui/AppMenu.ui:20 data/ui/LastfmDialog.ui:8
 msgid "Last.fm Account"
 msgstr "Last.fm-tili"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:39
+#: data/ui/AppMenu.ui:38
 msgid "Report Music Listening"
 msgstr "Raportoi kuunteluhistoria"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:70
+#: data/ui/AppMenu.ui:69
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "_Pikanäppäimet"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:84
+#: data/ui/AppMenu.ui:83
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ohje"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:98
+#: data/ui/AppMenu.ui:97
 msgid "_About Music"
 msgstr "_Tietoja - Musiikki"
 
@@ -318,6 +318,26 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go back"
 msgstr "Siirry takaisin"
 
+#: data/ui/LastfmDialog.ui:21
+msgid ""
+"Last.fm is a music discovery service that gives you personalised "
+"recommendations based on the music you listen to."
+msgstr ""
+"Last.fm on musiikin löytämiseen tarkoitettu palvelu, joka antaa "
+"henkilökohtaisia suosituksia pohjautuen kuuntelemaasi musiikkiin."
+
+#: data/ui/LastfmDialog.ui:32 gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:58
+msgid "Music Reporting Not Setup"
+msgstr "Musiikin kuunteluhistorian lähetystä ei ole määritetty"
+
+#: data/ui/LastfmDialog.ui:46 gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:61
+msgid "Login to your Last.fm account to report your music listening."
+msgstr "Kirjaudu Last.fm-tilillesi lähettääksesi musiikin kuunteluhistoriasi."
+
+#: data/ui/LastfmDialog.ui:57 gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:59
+msgid "Login"
+msgstr "Kirjaudu"
+
 #: data/ui/PlayerToolbar.ui:6
 msgid "Shuffle"
 msgstr "Sekoita"
@@ -339,7 +359,7 @@ msgstr "Sekoitus/kertaus pois"
 msgid "Previous"
 msgstr "Edellinen"
 
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:159
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:147
 msgid "Play"
 msgstr "Toista"
 
@@ -372,11 +392,11 @@ msgstr "_Poista"
 msgid "_Rename…"
 msgstr "_Nimeä uudelleen…"
 
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:40
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:41
 msgid "Playlist Name"
 msgstr "Soittolistan nimi"
 
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:75
 msgid "_Done"
 msgstr "_Valmis"
 
@@ -404,7 +424,7 @@ msgstr "Lisää soittolistaan"
 msgid "_Add"
 msgstr "_Lisää"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:59
+#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:50
 msgid "Artists"
 msgstr "Esittäjät"
 
@@ -412,11 +432,11 @@ msgstr "Esittäjät"
 msgid "View All"
 msgstr "Näytä kaikki"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:97 gnomemusic/views/albumsview.py:62
+#: data/ui/SearchView.ui:97 gnomemusic/views/albumsview.py:60
 msgid "Albums"
 msgstr "Albumit"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:150 gnomemusic/views/songsview.py:57
+#: data/ui/SearchView.ui:150 gnomemusic/views/songsview.py:48
 msgid "Songs"
 msgstr "Kappaleet"
 
@@ -428,7 +448,7 @@ msgstr "Valitse kaikki"
 msgid "Select None"
 msgstr "Älä valitse mitään"
 
-#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:75
+#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:71
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Napsauta kohteita valitaksesi ne"
 
@@ -437,55 +457,55 @@ msgid "_Add to Playlist"
 msgstr "Lisää _soittolistalle"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:748
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:741
 msgid "Most Played"
 msgstr "Eniten toistettu"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:785
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:778
 msgid "Never Played"
 msgstr "Ei koskaan toistettu"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:821
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:814
 msgid "Recently Played"
 msgstr "Äskettäin toistettu"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:867
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:860
 msgid "Recently Added"
 msgstr "Äskettäin lisätty"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:912
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:905
 msgid "Favorite Songs"
 msgstr "Suosikkikappaleet"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:403
+#: gnomemusic/gstplayer.py:374
 msgid "Unable to play the file"
 msgstr "Tiedoston toistaminen epäonnistui"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:409
+#: gnomemusic/gstplayer.py:380
 msgid "_Find in {}"
 msgstr "_Etsi sovelluksella {}"
 
 #. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:420
+#: gnomemusic/gstplayer.py:390
 msgid " and "
 msgstr " ja "
 
 #. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:423
+#: gnomemusic/gstplayer.py:393
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:425
+#: gnomemusic/gstplayer.py:395
 msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
 msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
 msgstr[0] "{} vaaditaan tiedoston toistamiseksi, mutta sitä ei ole asennettu."
 msgstr[1] "{} vaaditaan tiedoston toistamiseksi, mutta niitä ei ole asennettu."
 
-#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:72
+#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:63
 msgid "Playing music"
 msgstr "Toistetaan musiikkia"
 
@@ -497,57 +517,57 @@ msgstr "Tuntematon albumi"
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Tuntematon esittäjä"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:73
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:67
 msgid "Your XDG Music directory is not set."
 msgstr "XDG Musiikki -kansiota ei ole määritetty."
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:80
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:74
 msgid "Music folder"
 msgstr "Musiikkikansio"
 
 #. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
 #. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:84
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:78
 msgid "The contents of your {} will appear here."
 msgstr "{}n sisältö ilmestyy tähän."
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:120
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:113
 msgid "Hey DJ"
 msgstr "Hei DJ"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:130 gnomemusic/views/emptyview.py:136
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:122 gnomemusic/views/emptyview.py:127
 msgid "No music found"
 msgstr "Musiikkia ei löytynyt"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:138
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Kokeile haku eri ehdoilla"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:144
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:134
 msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
 msgstr "Musiikki ei voinut yhdistää Trackeriin"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:147
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
 msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
 msgstr "Musiikkitiedostojasi ei voi indeksoida, jos Tracker ei ole käynnissä"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:155
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:144
 msgid "Your system Tracker version seems outdated"
 msgstr "Järjestelmään asennettu Tracker vaikuttaa olevan vanhentunut"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:158
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:147
 msgid "Music needs Tracker version 2.3.0 or higher"
 msgstr "Musiikki tarvitsee Trackerin version 2.3.0 tai uudemman"
 
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:58
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:52
 msgid "Playlists"
 msgstr "Soittolistat"
 
-#: gnomemusic/views/searchview.py:363
+#: gnomemusic/views/searchview.py:373
 msgid "Artists Results"
 msgstr "Esittäjätulokset"
 
-#: gnomemusic/views/searchview.py:377
+#: gnomemusic/views/searchview.py:388
 msgid "Albums Results"
 msgstr "Albumitulokset"
 
@@ -557,37 +577,54 @@ msgid_plural "{} minutes"
 msgstr[0] "{} minuutti"
 msgstr[1] "{} minuuttia"
 
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:76
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:74
 msgid "Disc {}"
 msgstr "Levy {}"
 
-#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:72
+#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:68
 msgid "Selected {} item"
 msgid_plural "Selected {} items"
 msgstr[0] "Valittu {} kohde"
 msgstr[1] "Valittu {} kohdetta"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:171
+#: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:65
+msgid "Your music listening is reported to Last.fm."
+msgstr "Musiikin kuunteluhistoriasi lähetetään Last.fm:ään."
+
+#: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:67
+msgid "Your music listening is not reported to Last.fm."
+msgstr "Musiikin kuunteluhistoriaasi ei lähetetä Last.fm:ään."
+
+#. TRANSLATORS: displays the username of the Last.fm account
+#: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:71
+msgid "Logged in as {}"
+msgstr "Kirjautuneena tilillä {}"
+
+#: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:72
+msgid "Configure"
+msgstr "Määritä"
+
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:153
 msgid "Loading"
 msgstr "Ladataan"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:244
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Kumoa"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:259
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:235
 msgid "Playlist {} removed"
 msgstr "Soittolista {} poistettu"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:263
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:239
 msgid "{} removed from {}"
 msgstr "{} poistettu soittolistalta {}"
 
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:156
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:144
 msgid "Pause"
 msgstr "Keskeytä"
 
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:112
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:129
 msgid "{} Song"
 msgid_plural "{} Songs"
 msgstr[0] "{} kappale"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]