[vte] Update Serbian translation



commit 16669671641438f35514082048449231b43c55bb
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date:   Thu Feb 28 20:30:38 2019 +0000

    Update Serbian translation

 po/sr.po | 37 ++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6a851a13..d43cc9cf 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,44 +7,43 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vte\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte&key";
-"words=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 12:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-28 11:36+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-28 21:30+0100\n"
+"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
 "Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
-
-#: ../src/iso2022.cc:73 ../src/iso2022.cc:81 ../src/iso2022.cc:111
-#: ../src/vtegtk.cc:3069
-#, c-format
-msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "Не могу да пребацим знакове из „%s“ у „%s“."
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
 
 #. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.cc:4003
+#: ../src/vte.cc:3826
 #, c-format
 msgid "Error reading from child: %s."
 msgstr "Грешка при читању потпроцеса: %s."
 
-#: ../src/vte.cc:4142
+#: ../src/vte.cc:3976
 #, c-format
 msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
 msgstr "Грешка (%s) при промени података за потпроцес — обустављам."
 
-#: ../src/vte.cc:7911
+#: ../src/vte.cc:7822
 msgid "WARNING"
 msgstr "УПОЗОРЕЊЕ"
 
-#: ../src/vte.cc:7912
-msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
-msgstr "ГНУТЛС није укључен; подаци ће бити записани на диск нешифровани!"
+#: ../src/vte.cc:7823
+msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
+msgstr "Гну-ТЛС није омогућен, подаци ће бити записани на диск нешифровани!"
+
+#: ../src/vtegtk.cc:3655
+#, c-format
+msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
+msgstr "Не могу да пребацим знакове из „%s“ у „%s“."
 
 #~ msgid "Copy"
 #~ msgstr "Умножи"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]