[damned-lies] Update Friulian translation



commit 6eca0b12cb157c1bb30de5dc8c8c2932141cc34b
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Sat Aug 31 12:39:29 2019 +0000

    Update Friulian translation

 po/fur.po | 856 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 439 insertions(+), 417 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index c032e713..93a54e11 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 03:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-18 11:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-30 19:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-31 14:38+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <f t public gmail com>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "La clâf furnide no je valide."
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "Il to account al è stât ativât."
 
-#: damnedlies/settings.py:49 database-content.py:43 database-content.py:189
+#: damnedlies/settings.py:49 database-content.py:43 database-content.py:190
 msgid "Friulian"
 msgstr "Furlan"
 
-#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:50 database-content.py:196
+#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:50 database-content.py:197
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:73 database-content.py:222
+#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:74 database-content.py:224
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Curd"
 
@@ -63,115 +63,115 @@ msgstr ""
 "Chest modul nol è part dal repository Git di GNOME. Controle la pagjine web "
 "dal modul par viodi dulà inviâ lis traduzions."
 
-#: database-content.py:1 database-content.py:141
+#: database-content.py:1 database-content.py:142
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
-#: database-content.py:2 database-content.py:142
+#: database-content.py:2 database-content.py:143
 msgid "Akan"
 msgstr "Akan"
 
-#: database-content.py:3 database-content.py:143
+#: database-content.py:3 database-content.py:144
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albanês"
 
-#: database-content.py:4 database-content.py:144
+#: database-content.py:4 database-content.py:145
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amharic"
 
-#: database-content.py:5 database-content.py:145
+#: database-content.py:5 database-content.py:146
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arap"
 
-#: database-content.py:6 database-content.py:146
+#: database-content.py:6 database-content.py:147
 msgid "Aragonese"
 msgstr "Aragonês"
 
-#: database-content.py:7 database-content.py:147
+#: database-content.py:7 database-content.py:148
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armen"
 
-#: database-content.py:8 database-content.py:148
+#: database-content.py:8 database-content.py:149
 msgid "Assamese"
 msgstr "Assamês"
 
-#: database-content.py:9 database-content.py:149
+#: database-content.py:9 database-content.py:150
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturian"
 
-#: database-content.py:10 database-content.py:150
+#: database-content.py:10 database-content.py:151
 msgid "Australian English"
 msgstr "Inglês australian"
 
-#: database-content.py:11 database-content.py:151
+#: database-content.py:11 database-content.py:152
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "Aseri"
 
-#: database-content.py:12 database-content.py:152
+#: database-content.py:12 database-content.py:153
 msgid "Balochi"
 msgstr "Baluchi"
 
-#: database-content.py:13 database-content.py:153
+#: database-content.py:13 database-content.py:154
 msgid "Basque"
 msgstr "Basc"
 
-#: database-content.py:14 database-content.py:154
+#: database-content.py:14 database-content.py:155
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Bielorùs"
 
-#: database-content.py:15 database-content.py:156
+#: database-content.py:15 database-content.py:157
 msgid "Bemba"
 msgstr "Bemba"
 
-#: database-content.py:16 database-content.py:157
+#: database-content.py:16 database-content.py:158
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengali"
 
-#: database-content.py:17 database-content.py:158
+#: database-content.py:17 database-content.py:159
 msgid "Bengali (India)"
 msgstr "Bengali (Indie)"
 
-#: database-content.py:18 database-content.py:159
+#: database-content.py:18 database-content.py:160
 msgid "Bodo"
 msgstr "Bodo"
 
-#: database-content.py:19 database-content.py:160
+#: database-content.py:19 database-content.py:161
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Bosgnac"
 
-#: database-content.py:20 database-content.py:161
+#: database-content.py:20 database-content.py:162
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Portughês brasilian"
 
-#: database-content.py:21 database-content.py:162
+#: database-content.py:21 database-content.py:163
 msgid "Breton"
 msgstr "Breton"
 
-#: database-content.py:22 database-content.py:163
+#: database-content.py:22 database-content.py:164
 msgid "British English"
 msgstr "Inglês britanic"
 
-#: database-content.py:23 database-content.py:164
+#: database-content.py:23 database-content.py:165
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgar"
 
-#: database-content.py:24 database-content.py:165
+#: database-content.py:24 database-content.py:166
 msgid "Burmese"
 msgstr "Birman"
 
-#: database-content.py:25 database-content.py:166
+#: database-content.py:25 database-content.py:167
 msgid "Canadian English"
 msgstr "Inglês canadês"
 
-#: database-content.py:26 database-content.py:168
+#: database-content.py:26 database-content.py:169
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
-#: database-content.py:27 database-content.py:170
+#: database-content.py:27 database-content.py:171
 msgid "Central Nahuatl"
 msgstr "Nahuatl centrâl"
 
-#: database-content.py:28 database-content.py:172
+#: database-content.py:28 database-content.py:173
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Cinês (Cine)"
 
@@ -179,1081 +179,1089 @@ msgstr "Cinês (Cine)"
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "Cinês tradizionâl"
 
-#: database-content.py:30 database-content.py:175
+#: database-content.py:30 database-content.py:176
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "Tatar de Crimee"
 
-#: database-content.py:31 database-content.py:176
+#: database-content.py:31 database-content.py:177
 msgid "Croatian"
 msgstr "Cravuat"
 
-#: database-content.py:32 database-content.py:177
+#: database-content.py:32 database-content.py:178
 msgid "Czech"
 msgstr "Cec"
 
-#: database-content.py:33 database-content.py:178
+#: database-content.py:33 database-content.py:179
 msgid "Danish"
 msgstr "Danês"
 
-#: database-content.py:34 database-content.py:179
+#: database-content.py:34 database-content.py:180
 msgid "Divehi"
 msgstr "Divehi"
 
-#: database-content.py:35 database-content.py:180
+#: database-content.py:35 database-content.py:181
 msgid "Dutch"
 msgstr "Olandês"
 
-#: database-content.py:36 database-content.py:181
+#: database-content.py:36 database-content.py:182
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha"
 
-#: database-content.py:37 database-content.py:183
+#: database-content.py:37 database-content.py:184
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: database-content.py:38 database-content.py:184
+#: database-content.py:38 database-content.py:185
 msgid "Estonian"
 msgstr "Eston"
 
-#: database-content.py:39 database-content.py:185
+#: database-content.py:39 database-content.py:186
 msgid "Faroese"
 msgstr "Faroês"
 
-#: database-content.py:40 database-content.py:186
+#: database-content.py:40 database-content.py:187
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandês"
 
-#: database-content.py:41 database-content.py:187
+#: database-content.py:41 database-content.py:188
 msgid "French"
 msgstr "Francês"
 
-#: database-content.py:42 database-content.py:188
+#: database-content.py:42 database-content.py:189
 msgid "Frisian"
 msgstr "Frisian"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:190
+#: database-content.py:44 database-content.py:191
 msgid "Fula"
 msgstr "Fula"
 
-#: database-content.py:45 database-content.py:191
+#: database-content.py:45 database-content.py:192
 msgid "Galician"
 msgstr "Galizian"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:192
+#: database-content.py:46 database-content.py:193
 msgid "Georgian"
 msgstr "Gjeorgjan"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:193
+#: database-content.py:47 database-content.py:194
 msgid "German"
 msgstr "Todesc"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:194
+#: database-content.py:48 database-content.py:195
 msgid "Greek"
 msgstr "Grêc"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:195
+#: database-content.py:49 database-content.py:196
 msgid "Guarani"
 msgstr "Guarani"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:197
+#: database-content.py:51 database-content.py:198
 msgid "Haitian Creole"
 msgstr "Creol Haitian"
 
-#: database-content.py:52 database-content.py:198
+#: database-content.py:52 database-content.py:199
 msgid "Hausa"
 msgstr "Hausa"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:199
+#: database-content.py:53 database-content.py:200
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ebraic"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:200
+#: database-content.py:54 database-content.py:201
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindi"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:201
+#: database-content.py:55 database-content.py:202
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ongjarês"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:202
+#: database-content.py:56 database-content.py:203
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandês"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:203
+#: database-content.py:57 database-content.py:204
 msgid "Ido"
 msgstr "Ido"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:205
+#: database-content.py:58 database-content.py:206
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesian"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:206
+#: database-content.py:59 database-content.py:207
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:207
+#: database-content.py:60 database-content.py:208
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "Aseri iranian"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:208
+#: database-content.py:61 database-content.py:209
 msgid "Irish"
 msgstr "Irlandês"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:209
+#: database-content.py:62 database-content.py:210
 msgid "Italian"
 msgstr "Talian"
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:210
+#: database-content.py:63 database-content.py:211
 msgid "Japanese"
 msgstr "Gjaponês"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:211
+#: database-content.py:64 database-content.py:212
 msgid "Kabyle"
 msgstr "Kabyle"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:212
+#: database-content.py:65 database-content.py:213
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:213
+#: database-content.py:66 database-content.py:214
+msgid "Karbi"
+msgstr "Karbi"
+
+#: database-content.py:67 database-content.py:215
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Kashmiri"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:215
+#: database-content.py:68 database-content.py:217
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazac"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:217
+#: database-content.py:69 database-content.py:219
 msgid "Khmer"
 msgstr "Khmer"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:218
+#: database-content.py:70 database-content.py:220
 msgid "Kikongo"
 msgstr "Kikongo"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:219
+#: database-content.py:71 database-content.py:221
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Kinyarwanda"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:220
+#: database-content.py:72 database-content.py:222
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "Kirghîs"
 
-#: database-content.py:72 database-content.py:221
+#: database-content.py:73 database-content.py:223
 msgid "Korean"
 msgstr "Corean"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:224
+#: database-content.py:75 database-content.py:226
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:225
+#: database-content.py:76 database-content.py:227
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:226
+#: database-content.py:77 database-content.py:228
 msgid "Latvian"
 msgstr "Leton"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:227
+#: database-content.py:78 database-content.py:229
 msgid "Limburgian"
 msgstr "Limbrughês"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:228
+#: database-content.py:79 database-content.py:230
 msgid "Lingala"
 msgstr "Lingala"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:229
+#: database-content.py:80 database-content.py:231
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituan"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:230
+#: database-content.py:81 database-content.py:232
 msgid "Low German"
 msgstr "Bas todesc"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:231
+#: database-content.py:82 database-content.py:233
 msgid "Luganda"
 msgstr "Luganda"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:233
+#: database-content.py:83 database-content.py:235
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Macedon"
 
-#: database-content.py:83 database-content.py:234
+#: database-content.py:84 database-content.py:236
 msgid "Maithili"
 msgstr "Maithili"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:235
+#: database-content.py:85 database-content.py:237
 msgid "Malagasy"
 msgstr "Malgàs"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:236
+#: database-content.py:86 database-content.py:238
 msgid "Malay"
 msgstr "Malês"
 
-#: database-content.py:86 database-content.py:237
+#: database-content.py:87 database-content.py:239
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:239
+#: database-content.py:88 database-content.py:241
 msgid "Manx"
 msgstr "Manês"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:240
+#: database-content.py:89 database-content.py:242
 msgid "Maori"
 msgstr "Maori"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:241
+#: database-content.py:90 database-content.py:243
 msgid "Marathi"
 msgstr "Marathi"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:242
+#: database-content.py:91 database-content.py:244
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "Spagnûl messican"
 
-#: database-content.py:91 database-content.py:243
+#: database-content.py:92 database-content.py:245
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongul"
 
-#: database-content.py:92
+#: database-content.py:93
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "Napoletan"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:244
+#: database-content.py:94 database-content.py:246
 msgid "Nepali"
 msgstr "Nepalês"
 
-#: database-content.py:94 database-content.py:246
+#: database-content.py:95 database-content.py:248
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Sotho dal nord"
 
-#: database-content.py:95
+#: database-content.py:96
 msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
 msgstr "Norvegjês (Bokmål e Nynorsk)"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:249
+#: database-content.py:97 database-content.py:251
 msgid "Occitan"
 msgstr "Ocitan"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:250
+#: database-content.py:98 database-content.py:252
 msgid "Old English"
 msgstr "Inglês antîc"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:251
+#: database-content.py:99 database-content.py:253
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:252
+#: database-content.py:100 database-content.py:254
 msgid "Ossetian"
 msgstr "Ossêt"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:253
+#: database-content.py:101 database-content.py:255
 msgid "Pashto"
 msgstr "Pashto"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:254
+#: database-content.py:102 database-content.py:256
 msgid "Persian"
 msgstr "Persian"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:255
+#: database-content.py:103 database-content.py:257
 msgid "Polish"
 msgstr "Polac"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:256
+#: database-content.py:104 database-content.py:258
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portughês"
 
-#: database-content.py:104 database-content.py:257
+#: database-content.py:105 database-content.py:259
 msgid "Punjabi"
 msgstr "Punjabi"
 
-#: database-content.py:105
+#: database-content.py:106
 msgid "Quechua"
 msgstr "Quechua"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:259
+#: database-content.py:107 database-content.py:261
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumen"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:260
+#: database-content.py:108 database-content.py:262
 msgid "Russian"
 msgstr "Rus"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:261
+#: database-content.py:109 database-content.py:263
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "Gaelic scozês"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:262
+#: database-content.py:110 database-content.py:264
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serp"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:266
+#: database-content.py:111 database-content.py:268
 msgid "Shavian"
 msgstr "Shavian"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:267
+#: database-content.py:112 database-content.py:269
 msgid "Silesian"
 msgstr "Slesian"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:269
+#: database-content.py:113 database-content.py:271
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Cingalês"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:270
+#: database-content.py:114 database-content.py:272
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovac"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:271
+#: database-content.py:115 database-content.py:273
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Sloven"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:272
+#: database-content.py:116 database-content.py:274
 msgid "Somali"
 msgstr "Somali"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:275
+#: database-content.py:117 database-content.py:277
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spagnûl"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:276
+#: database-content.py:118 database-content.py:278
 msgid "Swahili"
 msgstr "Swahili"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:277
+#: database-content.py:119 database-content.py:279
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svedês"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:279
+#: database-content.py:120 database-content.py:281
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:280
+#: database-content.py:121 database-content.py:282
 msgid "Tajik"
 msgstr "Tazîc"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:281
+#: database-content.py:122 database-content.py:283
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:282
+#: database-content.py:123 database-content.py:284
 msgid "Tatar"
 msgstr "Tatar"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:283
+#: database-content.py:124 database-content.py:285
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:284
+#: database-content.py:125 database-content.py:286
 msgid "Thai"
 msgstr "Tailandês"
 
-#: database-content.py:125 database-content.py:285
+#: database-content.py:126 database-content.py:287
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetan"
 
-#: database-content.py:126 database-content.py:286
+#: database-content.py:127 database-content.py:288
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Tsonga"
 
-#: database-content.py:127 database-content.py:287
+#: database-content.py:128 database-content.py:289
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turc"
 
-#: database-content.py:128 database-content.py:288
+#: database-content.py:129 database-content.py:290
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Turkmen"
 
-#: database-content.py:129 database-content.py:289
+#: database-content.py:130 database-content.py:291
 msgid "Uighur"
 msgstr "Uighur"
 
-#: database-content.py:130 database-content.py:290
+#: database-content.py:131 database-content.py:292
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucrain"
 
-#: database-content.py:131 database-content.py:291
+#: database-content.py:132 database-content.py:293
 msgid "Urdu"
 msgstr "Urdu"
 
-#: database-content.py:132
+#: database-content.py:133
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Uzbec"
 
-#: database-content.py:133 database-content.py:294
+#: database-content.py:134 database-content.py:296
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamît"
 
-#: database-content.py:134 database-content.py:295
+#: database-content.py:135 database-content.py:297
 msgid "Walloon"
 msgstr "Valon"
 
-#: database-content.py:135 database-content.py:296
+#: database-content.py:136 database-content.py:298
 msgid "Wayuu"
 msgstr "Wayuu"
 
-#: database-content.py:136 database-content.py:297
+#: database-content.py:137 database-content.py:299
 msgid "Welsh"
 msgstr "Galês"
 
-#: database-content.py:137 database-content.py:298
+#: database-content.py:138 database-content.py:300
 msgid "Xhosa"
 msgstr "Xhosa"
 
-#: database-content.py:138 database-content.py:299
+#: database-content.py:139 database-content.py:301
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Yiddish"
 
-#: database-content.py:139 database-content.py:300
+#: database-content.py:140 database-content.py:302
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Yoruba"
 
-#: database-content.py:140 database-content.py:301
+#: database-content.py:141 database-content.py:303
 msgid "Zulu"
 msgstr "Zulu"
 
-#: database-content.py:155
+#: database-content.py:156
 msgid "Belarusian (Latin)"
 msgstr "Bielorùs (latin)"
 
-#: database-content.py:167
+#: database-content.py:168
 msgid "Canadian French"
 msgstr "Francês canadês"
 
-#: database-content.py:169
+#: database-content.py:170
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "Catalan (Valenzian)"
 
-#: database-content.py:171
+#: database-content.py:172
 msgid "Chechen"
 msgstr "Cecen"
 
-#: database-content.py:173
+#: database-content.py:174
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "Cinês (Hong Kong)"
 
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:175
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Cinês (Taiwan)"
 
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:183
 msgid "English"
 msgstr "Inglês"
 
-#: database-content.py:204
+#: database-content.py:205
 msgid "Igbo"
 msgstr "Igbo"
 
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:216
 msgid "Kashubian"
 msgstr "Cassubian"
 
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:218
 msgid "Kazakh (Latin)"
 msgstr "Kazac (Latin)"
 
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:225
 msgid "Kurdish Sorani"
 msgstr "Curd Sorani"
 
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:234
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "Lussemburghês"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:240
 msgid "Maltese"
 msgstr "Maltês"
 
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:247
 msgid "Northern Sami"
 msgstr "Sami dal nord"
 
-#: database-content.py:247
+#: database-content.py:249
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Norvegjês Bokmål"
 
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:250
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Norvegjês Nynorsk"
 
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:260
 msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
 msgstr "Quechua (Cuzco-Collao)"
 
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:265
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Serp (latin)"
 
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:266
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "Serp jekavian"
 
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:267
 msgid "Shan"
 msgstr "Shan"
 
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:270
 msgid "Sindhi"
 msgstr "Sindhi"
 
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:275
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "Ndebele dal sud"
 
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:276
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "Sotho dal sud"
 
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:280
 msgid "Swiss German"
 msgstr "Todesc svuizar"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:294
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "Uzbec (Cirilic)"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:295
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "Uzbec (Latin)"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:304
 msgid "AppStream"
 msgstr "AppStream"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:305
 msgid "Documentation Video"
 msgstr "Video di documentazion"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:306
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "Contignût dinamic"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:307
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "Aplicazion di esempli: gjestôr di film"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:308
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "Aplicazion di esempli: planificadôr di lezions"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:309
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "Aplicazion di esempli: colezion di musiche"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:310
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "Aplicazion di esempli: gjestion progjets"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:311
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "Aplicazion di esempli: piçulis aziendis"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:312
 msgid "GNOME 3.30 Release Video"
 msgstr "Video di publicazion di GNOME 3.30"
 
-#: database-content.py:311 database-content.py:314 database-content.py:340
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:313 database-content.py:316 database-content.py:342
+#: database-content.py:343
 msgid "UI translations"
 msgstr "Traduzions de interface grafiche"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:314
 msgid "Weather Locations"
 msgstr "Lûcs dal meteo"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:315
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Descrizion des disposizions"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:317
 msgid "User Directories"
 msgstr "Cartelis utent"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:318
 msgid "Recipes translations"
 msgstr "Traduzions ricetis"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:319
 msgid "Engine"
 msgstr "Motôr"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:320
 msgid "Engine-Campfire"
 msgstr "Motôr-Campfire"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:321
 msgid "Engine-IRC"
 msgstr "Motôr-IRC"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:322
 msgid "Engine-JabbR"
 msgstr "Motôr-JabbR"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:323
 msgid "Engine-MessageBuffer"
 msgstr "Motôr-MessageBuffer"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:324
 msgid "Engine-Twitter"
 msgstr "Motôr-Twitter"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:325
 msgid "Engine-XMPP"
 msgstr "Motôr-XMPP"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:326
 msgid "Frontend"
 msgstr "Frontend"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:327
 msgid "Frontend-GNOME"
 msgstr "Frontend-GNOME"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:328
 msgid "Frontend-GNOME-IRC"
 msgstr "Frontend-GNOME-IRC"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:329
 msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
 msgstr "Frontend-GNOME-Twitter"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
 msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
 msgstr "Frontend-GNOME-XMPP"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
 msgid "Functions"
 msgstr "Funzions"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
 msgid "plug-ins"
 msgstr "plugin"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Sorenons des proprietâts"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
 msgid "Server"
 msgstr "Servidôr"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
 msgid "tags"
 msgstr "etichetis"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:339
 msgid "tips"
 msgstr "sugjeriments"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:340
 msgid "Windows installer"
 msgstr "Instaladôr Windows"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:341
 msgid "Static content"
 msgstr "Contignût static"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:344
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "Vuide di acessibilitât par svilupadôrs"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:345
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Manuâl dal monitor di acessibilitât de tastiere"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:346
 msgid "appendix"
 msgstr "zonte"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:347
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "Manuâl dal monitor di cjarie de batarie"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:348
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Jutori dal navigadôr"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:349
 msgid "Build Tutorial"
 msgstr "Lezion di costruzion"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:350
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Manuâl palete caratar"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:351
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Manuâl applet orloi"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:352
 msgid "concepts"
 msgstr "concets"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:353
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Manuâl dal monitor de variazion di frecuence dal CPU"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:354
 msgid "FDL License"
 msgstr "Licence FDL"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:355
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licence GPL"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:356
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Licence LGPL"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:357
 msgid "dialogs"
 msgstr "dialics"
 
-#: database-content.py:356 database-content.py:381 database-content.py:387
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:358 database-content.py:383 database-content.py:389
+#: database-content.py:427
 msgid "User Guide"
 msgstr "Vuide utent"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:359
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Manuâl dal montadôr di disc"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:360
 msgid "FAQ"
 msgstr "FAQ"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:361
 msgid "filters"
 msgstr "filtris"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:362
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "filtri alfpha-a-logo"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:363
 msgid "animation filter"
 msgstr "filtri animazion"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:364
 msgid "artistic filter"
 msgstr "filtri artistic"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:365
 msgid "blur filter"
 msgstr "filtri di fûr fûc"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:366
 msgid "combine filter"
 msgstr "filtri cumbinazion"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:367
 msgid "decor filter"
 msgstr "filtri decorazion"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:368
 msgid "distort filter"
 msgstr "filtri distorsion"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:369
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "filtri rilevament ôrs"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:370
 msgid "enhance filter"
 msgstr "filtri miorament"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:371
 msgid "generic filter"
 msgstr "filtri gjeneric"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:372
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "filtri lûs-e-ombrene"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:373
 msgid "map filter"
 msgstr "filtri mape"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:374
 msgid "noise filter"
 msgstr "filtri rumôr"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:375
 msgid "render filter"
 msgstr "filtri rese"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:376
 msgid "web filter"
 msgstr "filtri web"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:377
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Manuâl applet pes"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:378
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Par tacâ"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:379
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Manuâl di Geyes"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:380
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:381
 msgid "quick reference"
 msgstr "riferiment veloç"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:382
 msgid "glossary"
 msgstr "glossari"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:384
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Manuâl condizions dal timp"
 
-#: database-content.py:383 languages/views.py:31 languages/views.py:64
+#: database-content.py:385 languages/views.py:31 languages/views.py:64
 #: templates/base.html:111 templates/branch_detail.html:22
 #: templates/languages/language_release_summary.html:17
 #: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
 msgid "Documentation"
 msgstr "Documentazion"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:386
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Manuâl applet cifradure"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:387
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Jutori GNOME Librarie"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:388
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Notis di publicazion"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:390
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Liniis vuide de interface umane"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:391
 msgid "introduction"
 msgstr "introduzion"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:392
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Manuâl de applet Investiment"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:393
 msgid "menus"
 msgstr "menù"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:394
 msgid "colors menus"
 msgstr "menù colôrs"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:395
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "menù colôrs automatics"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:396
 msgid "colors component menu"
 msgstr "menù components colôrs"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:397
 msgid "colors desaturate menu"
 msgstr "menù desaturâ colôrs"
 
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:398
 msgid "colors info menu"
 msgstr "menù informazions colôrs"
 
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:399
 msgid "colors map menu"
 msgstr "menù mape colôrs"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:400
 msgid "colors tone-mapping menu"
 msgstr "menù mapadure di at/ton di colôrs"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:401
 msgid "edit menu"
 msgstr "manù modifiche"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:402
 msgid "file menu"
 msgstr "menù file"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:403
 msgid "filters menu"
 msgstr "menù filtris"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:404
 msgid "help menu"
 msgstr "menù jutori"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:405
 msgid "image menu"
 msgstr "menù imagjin"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:406
 msgid "layer menu"
 msgstr "menù disposizion"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:407
 msgid "select menu"
 msgstr "menù selezione"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:408
 msgid "view menu"
 msgstr "menù viodude"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:409
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "Manuâl rie di comant"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:410
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "Manuâl Monitor di sisteme"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:411
 msgid "Netspeed Applet Manual"
 msgstr "Manuâl de applet Velocitât de rêt"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:412
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "Vuide pe otimizazion"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:413
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "Dimostrazions par lezions"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:414
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Panoramiche plateforme"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:415
 msgid "preface"
 msgstr "prefazion"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:416
 msgid "Programming Guidelines"
 msgstr "Liniis vuide programazion"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:417
 msgid "Website"
 msgstr "Sît web"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:418
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Manuâl Notis Adesivis"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:419
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Vuide aministrazion sisteme"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:420
 msgid "toolbox"
 msgstr "cassele dai imprescj"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:421
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "cassele dai imprescj (colôr)"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:422
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "cassele dai imprescj (piture)"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:423
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "cassele dai imprescj (selezion)"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:424
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "cassele dai imprescj (trasformazion)"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:425
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Manuâl de Scovacere dal panel"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:426
 msgid "tutorial"
 msgstr "lezion"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:428
 msgid "using gimp"
 msgstr "doprâ gimp"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:429
 msgid "preferences"
 msgstr "preferencis"
 
-#: database-content.py:428 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:430 templates/admin/base_site.html:7
 #: templates/base.html:131
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Maladetis Bausiis"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:431
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Voli di GNOME"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:432
 msgid "GNOME Shell Extensions Repository"
 msgstr "Repository des estensions di GNOME Shell"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:433
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Manuâl utent di GIMP"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:434
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Documentazion di svilup GNOME"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:435
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "Par tacâ cun GNOME"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:436
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "Documentazion utent GNOME"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:437
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "Sît web di GNOME"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:438
+msgid "King’s Cross"
+msgstr "King’s Cross"
+
+#: database-content.py:439
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "Sît web librarie GNOME"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:440
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Notis di publicazion GNOME"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:441
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Informazions MIME condividudis"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:442
 msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
 msgstr "Sottitui video pai videos di GNOME"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:443
 msgid "WebKitGTK"
 msgstr "WebKitGTK"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:444
 msgid ""
 "D-Bus interface for user account query and manipulation. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/";
@@ -1264,7 +1272,7 @@ msgstr ""
 "accountsservice/accountsservice/merge_requests\">cree une richieste di "
 "union</a>."
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:445
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
@@ -1272,7 +1280,7 @@ msgstr ""
 "Utilitâts par gjenerâ, mantignî e acedi ae base di dâts AppStream Xapian e "
 "par lavorâ cun meta-dâts AppStream."
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:446
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata."
@@ -1280,7 +1288,7 @@ msgstr ""
 "Cheste librarie e furnìs ogjets e metodis di jutori par judâ a lei e scrivi "
 "meta-dâts AppStream."
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:447
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1290,7 +1298,7 @@ msgstr ""
 "locâl par mieç de suite di protocol mDNS/DNS-SD. Par inviâ la tô traduzion, "
 "<a href=\"https://github.com/lathiat/avahi/pulls\";>cree une domande</a>."
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:448
 msgid ""
 "There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
 "locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1342,7 +1350,7 @@ msgstr ""
 "ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
 "sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:459
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/raw/master/glossary/";
@@ -1354,7 +1362,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">https://gitlab.gnome.org/GNOME/";
 "chronojump/raw/master/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>."
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:460
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1363,11 +1371,11 @@ msgstr ""
 "gjenerâ profîi colôr par gjestî in mût fedêl il colôr dai dispositîf di "
 "jentrade e jessude."
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:461
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr "Aiutant di PolicyKit par configurâ CUPS cui privileçs precîs."
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:462
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1375,7 +1383,7 @@ msgstr ""
 "Lis traduzions consegnadis, di tant in tant, a son inzornadis a man su l10n."
 "gnome.org. Puarte pazience :-)"
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:463
 msgid ""
 "Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>create a "
@@ -1385,17 +1393,17 @@ msgstr ""
 "tô traduzion, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>cree un "
 "“pull request”</a>."
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:464
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "Servizi D-Bus par acedi ai letôrs di improntis digjitâls."
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:465
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr ""
 "Un sempliç demoni par permeti a software di session di inzornâ il firmware "
 "UEFI."
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:466
 msgid ""
 "See <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\";>wiki</a> for "
 "recommendations when translating gbrainy."
@@ -1403,7 +1411,7 @@ msgstr ""
 "Bute un voli sul <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\";>wiki</"
 "a> par vê racomandazions tal tradusi gbrainy."
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:467
 msgid ""
 "GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris.";
 "net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1411,7 +1419,7 @@ msgstr ""
 "GCompris cumò al è tradot dai grups di traduzion KDE. Viôt http://gcompris.";
 "net/wiki/Developer's_corner#Translation par vê plui detais."
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:468
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1421,7 +1429,7 @@ msgstr ""
 "In plui dai messaçs de interface utent e de documentazion, a son ancje file "
 "di esempli adizionâi che a puedin jessi tradots."
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:470
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-";
 "docs/raw/master/README\">README</a> file for additional information on how "
@@ -1431,7 +1439,7 @@ msgstr ""
 "href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-docs/raw/master/";
 "README\">README</a>."
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:471
 msgid ""
 "Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
 "the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1441,7 +1449,7 @@ msgstr ""
 "dal modul <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
 "schemas</a>."
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:472
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects";
@@ -1452,7 +1460,7 @@ msgstr ""
 "GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/";
 "GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:473
 msgid ""
 "Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnumeric/raw/master/";
@@ -1468,7 +1476,7 @@ msgstr ""
 "translators\">po-functions/README.translators</a> al à utilis informazions "
 "su la localizazion des funzions di Gnumeric."
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:474
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1476,27 +1484,27 @@ msgstr ""
 "Pal moment al è un modul di basse prioritât di traduzion, viodût che no son "
 "interfacis utent che a mostrin chês stringhis."
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:475
 msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "Plugin GStreamer “Bad” e librariis ausiliaris."
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:476
 msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "Plugin GStreamer “Base” e librariis ausiliaris."
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:477
 msgid "“Good” GStreamer plugins."
 msgstr "Plugin GStreamer “Good”."
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:478
 msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
 msgstr "Plugin GStreamer “Ugly”."
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:479
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "Librarie cûr dal framework multimediâl di codiç viert GStreamer."
 
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:480
 msgid ""
 "Please note that GTK has both po and po-properties UI domains.  If you add a "
 "new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1508,7 +1516,7 @@ msgstr ""
 "file in Git ancje se un di lôr al à 0 traduzions. In câs contrari la "
 "compilazion di GTK si fermarà in /po-properties."
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:481
 msgid ""
 "Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
 "submit your translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-";
@@ -1518,7 +1526,7 @@ msgstr ""
 "Par inviâ lis traduzions, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-";
 "broadband/ModemManager/merge_requests\">cree une richieste di union</a>."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:482
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/";
@@ -1528,11 +1536,11 @@ msgstr ""
 "href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/";
 "merge_requests\">cree une richieste di union</a>."
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:483
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "Framework di cifradure PKCS#11 par multiplis utents."
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
@@ -1540,7 +1548,7 @@ msgstr ""
 "Sisteme progjetât par rindi la instalazion e l'inzornament dal software plui "
 "facil."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:485
 msgid ""
 "Plymouth provides the graphical boot-splash and offline-updates status "
 "splash on most distributions."
@@ -1548,7 +1556,7 @@ msgstr ""
 "Plymouth al furnìs su la plui part des distribuzions la videade grafiche di "
 "inviament e la videade di stât dai inzornaments-fûr rêt."
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/";
@@ -1558,7 +1566,7 @@ msgstr ""
 "tô traduzion, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/";
 "merge_requests\">cree une richieste di union</a>."
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:487
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://";
@@ -1570,7 +1578,7 @@ msgstr ""
 "href=\"https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/merge_requests";
 "\">cree une richieste di union</a>."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:488
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1578,15 +1586,15 @@ msgstr ""
 "Servizi di sisteme D-Bus che al gjestìs la scuvierte e la iscrizion in "
 "dominis/reams come Active Directory o IPA."
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:489
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "Specifiche des informazions MIME condividudis."
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:490
 msgid "System and session manager."
 msgstr "Gjestôr di session e di sisteme."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:491
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
@@ -1594,7 +1602,7 @@ msgstr ""
 "Demoni, struments e librariis par acedi e gjestî discs e dispositîfs di "
 "archiviazion."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/";
 "enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">bug reports</a>. Please "
@@ -1606,7 +1614,7 @@ msgstr ""
 "di erôr</a>. Visiti di selezionâ “WebKitGTK” come component, cussì che la "
 "segnalazion no ledi pierdude."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:493
 msgid ""
 "Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1615,7 +1623,7 @@ msgstr ""
 "\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\";>cree une “pull "
 "request”</a>."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "GTK implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>create a "
@@ -1625,7 +1633,7 @@ msgstr ""
 "\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>cree un “pull "
 "request”</a>."
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:495
 msgid ""
 "Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1633,147 +1641,147 @@ msgstr ""
 "Strument par judâ a gjestî lis cartelis utent “notis” come la cartele "
 "scritori e la cartele de musiche."
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:496
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Base di dâts dai dâts di configurazion de tastiere."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:497
 msgid "GNOME 3.34 (development)"
 msgstr "GNOME 3.34 (disvilup)"
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:498
 msgid "GNOME 3.32 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.32 (stabile)"
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:499
 msgid "GNOME 3.30 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.30 (vecje stabile)"
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:500
 msgid "GNOME 3.28 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.28 (vecje stabile)"
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:501
 msgid "GNOME 3.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.26 (vecje stabile)"
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:502
 msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.24 (vecje stabile)"
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:503
 msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.22 (vecje stabile)"
 
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:504
 msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.20 (vecje stabile)"
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:505
 msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.18 (vecje stabile)"
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:506
 msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.16 (vecje stabile)"
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:507
 msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.14 (vecje stabile)"
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:508
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Aplicazions GNOME sorpassadis"
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:509
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "Infrastruture GNOME"
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:510
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP e Amîs"
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:511
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Aplicazions adizionâls GNOME (stabile)"
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:512
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Aplicazions adizionâls GNOME"
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:513
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (no-GNOME)"
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:514
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Acessibilitât"
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:515
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Struments di aministrazion"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:516
 msgid "Apps"
 msgstr "Aplicazions"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:517
 msgid "Backends"
 msgstr "Backends"
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:518
 msgid "Core"
 msgstr "Cûr"
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:519
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Librariis Cûr"
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:520
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinît"
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:521
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Rams di svilup"
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:522
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Struments di svilup"
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:523
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Librariis adizionâls"
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:524
 msgid "Games"
 msgstr "Zûcs"
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:525
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "Scritori GNOME"
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:526
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "Plateforme di svilup GNOME"
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:527
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Scritori vecje maniere"
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:528
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Gnûfs modui proponûts"
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:529
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Aplicazions di ufizi"
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:530
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Rams stabii"
 
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:531
 msgid "Utils"
 msgstr "Utilitâts"
 
@@ -2060,8 +2068,8 @@ msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "inzornât al/ai %(date)s"
 
 #: stats/models.py:1415 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:211
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:214
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:217
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d g:i a O"
 
@@ -2772,8 +2780,8 @@ msgstr "Mostre modui completâts"
 #: templates/languages/language_release_summary.html:28
 #: templates/languages/language_release_summary.html:34
 #: templates/languages/language_release_summary.html:39
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:93
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:96
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:128
 msgid "Translated/Fuzzy/Untranslated"
 msgstr "Tradotis/Confusionadis/No tradotis"
 
@@ -2892,7 +2900,7 @@ msgstr "Disconet"
 msgid "Module Statistics: %(name)s"
 msgstr "Statistichis modul: %(name)s"
 
-#: templates/module_detail.html:43 templates/vertimus/vertimus_detail.html:268
+#: templates/module_detail.html:43 templates/vertimus/vertimus_detail.html:271
 msgid ""
 "This module has been archived. It is only kept for statistical purposes. "
 "Please don’t translate it any more."
@@ -3240,7 +3248,7 @@ msgstr "Publicazions plui vecjis"
 msgid "Download POT file"
 msgstr "Discjarie file POT"
 
-#: templates/stats_show.html:30 templates/vertimus/vertimus_detail.html:142
+#: templates/stats_show.html:30 templates/vertimus/vertimus_detail.html:145
 msgid "Notices"
 msgstr "Avîs"
 
@@ -3429,93 +3437,97 @@ msgid "State:"
 msgstr "Stât:"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:85
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:116
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:119
 msgid "Download PO file"
 msgstr "Discjarie file PO"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:88
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:203
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:87
+msgid "PO file with inline diffs for fuzzy strings"
+msgstr "File PO cun alterazions in rie pes stringhis confusionadis"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:206
 msgid "Quality checks"
 msgstr "Controi cualitât"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:94
 msgid "PO file statistics:"
 msgstr "Statistichis file PO:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:94
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:126
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:97
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:129
 msgid "Strings:"
 msgstr "Stringhis:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:98
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:130
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:101
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
 msgid "Words:"
 msgstr "Peraulis:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:105
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108
 #, python-format
 msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
 msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
 msgstr[0] " includint <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s imagjin</a>"
 msgstr[1] " includint <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s imagjins</a>"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:117
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
 msgid "PO file statistics (reduced):"
 msgstr "Statistichis file PO (ridotis):"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:157
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:160
 msgid "On-going activities in same module:"
 msgstr "Ativitâts in cors tal stes modul:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:168
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:171
 msgid "Actions"
 msgstr "Azions"
 
 #. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
 #. which should be localized in Django itself
 #.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:173
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
 #, python-format
 msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr "Azions archiviadis (%(human_level)s seriis archiviadis)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:175
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:178
 msgid "(Return to current actions)"
 msgstr "(Torne aes azions atuâls)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:180
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:183
 msgid "(Previous action history)"
 msgstr "(Cronologjie azions precedentis)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:194
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:197
 msgid "Link to this comment"
 msgstr "Colegament a chest coment"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:208
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:211
 msgid "This message was sent to the mailing list"
 msgstr "Chest messaç al è stât inviât ae mailing list"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:234
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:237
 msgid "Help index"
 msgstr "Indiç di Jutori"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:235
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:238
 msgid "Build help"
 msgstr "Costruìs jutori"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:238
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:241
 msgid "diff with:"
 msgstr "diferencis cun:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:256
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:259
 msgid "No current actions."
 msgstr "Nissune azion in cors."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:260
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:263
 msgid "New Action"
 msgstr "Gnove azion"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:264
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:267
 #, python-format
 msgid ""
 "You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
@@ -3524,11 +3536,11 @@ msgstr ""
 "Tu scugnis <a href=\"%(login_url)s\">jessi autenticât</a> e membri dal grup "
 "%(team_name)s."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:296
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:299
 msgid "Submit"
 msgstr "Invie"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:303
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:306
 msgid "This team is not using the translation workflow."
 msgstr "Chest grup nol sta doprant il flus di lavôr di traduzion."
 
@@ -3778,40 +3790,50 @@ msgstr " In plui, la sincronizazion cul ram master e je lade a bon fin."
 msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
 msgstr " Però, la sincronizazion cul ram master e je falide."
 
-#: vertimus/views.py:107
+#: vertimus/views.py:108
 msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
 msgstr ""
 "Al è vignût fûr un probleme tal inviâ la pueste, nissune e-mail e je stade "
 "inviade"
 
-#: vertimus/views.py:110
+#: vertimus/views.py:111
 #, python-format
 msgid "An error occurred during applying your action: %s"
 msgstr "Al è vignût fûr un erôr tal aplicâ la to azion: %s"
 
-#: vertimus/views.py:177 vertimus/views.py:187 vertimus/views.py:200
+#: vertimus/views.py:178 vertimus/views.py:188 vertimus/views.py:201
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(url)s\">Uploaded file</a> by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "<a href=\"%(url)s\">File cjariât</a> di %(name)s al/ai %(date)s"
 
-#: vertimus/views.py:209
+#: vertimus/views.py:210
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(url)s\">Latest committed file</a> for %(lang)s"
 msgstr "<a href=\"%(url)s\">Ultin file consegnât</a> pal %(lang)s"
 
-#: vertimus/views.py:217
+#: vertimus/views.py:218
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Ultin file POT"
 
-#: vertimus/views.py:288
+#: vertimus/views.py:289
 msgid "No po file to check"
 msgstr "Nissun file po di controlâ"
 
-#: vertimus/views.py:297
+#: vertimus/views.py:298
 msgid "The po file looks good!"
 msgstr "Il file po al semee a puest!"
 
-#: vertimus/views.py:334
+#: vertimus/views.py:320
+msgid ""
+"WARNING: This file is <b>NOT</b> suitable as a base for completing this "
+"translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of "
+"changed strings."
+msgstr ""
+"ATENZION: chest file <b>NOL</b> è adat come base par completâ cheste "
+"traduzion. Al conten marcaduris HTML par evidenziâ lis parts diferentis des "
+"stringhis cambiadis."
+
+#: vertimus/views.py:403
 #, python-format
 msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
 msgstr "Costruzion falide (%(program)s): %(err)s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]