[gnome-control-center] Update Japanese translation



commit c6d5df7d2768586d2bfad845622964c9ee67614d
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date:   Tue Aug 27 12:01:40 2019 +0000

    Update Japanese translation

 po/ja.po | 9 ++-------
 1 file changed, 2 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index bf17a96cd..6527e976f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-26 20:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 20:50+0900\n"
 "Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -7510,16 +7510,11 @@ msgid "Unknown error"
 msgstr "原因不明のエラー"
 
 #: panels/user-accounts/user-utils.c:427
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The username should only consist of upper and lower case letters from a-"
-#| "z, digits and the following characters: . - _"
 msgid ""
 "The username should usually only consist of lower case letters from a-z, "
 "digits and the following characters: - _"
 msgstr ""
-"ユーザー名には次の文字だけを使用してください。a から z の大文字・小文字、数"
-"字、'.'、'-'、および '_'。"
+"ユーザー名には小文字の“a”から“z”、数字の“0”から“9”、記号の“-”と“_”のみを使用してください。"
 
 #: panels/user-accounts/user-utils.c:431
 msgid "Sorry, that user name isn’t available. Please try another."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]