[msitools] Updated Spanish translation



commit 42d6b973d8e7367b340e13ebe4569270af8b5629
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date:   Fri Nov 2 12:44:59 2018 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fe4f8ef..21740fc 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,128 +1,128 @@
 # Spanish translation for msitools.
 # Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the msitools package.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2013, 2014.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2013, 2014, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: msitools master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-03 14:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 13:45+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/msitools/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-08-28 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-31 16:36+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
+#: tools/msiextract.vala:10 tools/wixl/wixl.vala:21
 msgid "Display version number"
 msgstr "Mostrar el número de versión"
 
-#: ../tools/msiextract.vala:11
+#: tools/msiextract.vala:11
 msgid "Extract to directory"
 msgstr "Extraer en la carpeta"
 
-#: ../tools/msiextract.vala:12
+#: tools/msiextract.vala:12
 msgid "List files only"
 msgstr "Sólo listar archivos"
 
-#: ../tools/msiextract.vala:13
+#: tools/msiextract.vala:13
 msgid "MSI_FILE..."
 msgstr "ARCHIVO_MSI…"
 
-#: ../tools/msiextract.vala:126
+#: tools/msiextract.vala:160
 msgid "- a msi files extracting tool"
 msgstr "- una herramienta de extracción de archivos MSI"
 
-#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
+#: tools/msiextract.vala:180 tools/wixl/wixl.vala:75
 msgid "Please specify input files.\n"
 msgstr "Especifique los archivos de entrada.\n"
 
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:12
 msgid "Directory Ref"
 msgstr "Referenciar carpeta"
 
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:13
 msgid "Component Group"
 msgstr "Grupo de componentes"
 
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:14
 msgid "Variable for source dir"
 msgstr "Variable para carpeta fuente"
 
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:15
 msgid "Prefix"
 msgstr "Prefijo"
 
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:16
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:16
 msgid "Exclude prefix"
 msgstr "Excluir prefijo"
 
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:17
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:17
 msgid "Add Win64 Component"
 msgstr "Añadir componente Win64"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
+#: tools/wixl/wixl.vala:22
 msgid "Verbose output"
 msgstr "Salida detallada"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
+#: tools/wixl/wixl.vala:23
 msgid "Output file"
 msgstr "Archivo de salida"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
+#: tools/wixl/wixl.vala:24
 msgid "Define variable"
 msgstr "Definir variable"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+#: tools/wixl/wixl.vala:25
 msgid "Target architecture"
 msgstr "Arquitectura objetivo"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
+#: tools/wixl/wixl.vala:26
 msgid "Include directory"
 msgstr "Incluir carpeta"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
+#: tools/wixl/wixl.vala:27
 msgid "System include directory"
 msgstr "Incluir carpeta del sistema"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
+#: tools/wixl/wixl.vala:28
 msgid "Stop after the preprocessing stage"
 msgstr "Detener después de la fase de preprocesado"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
-msgid "INPUT_FILE..."
-msgstr "ARCHIVO_DE_ENTRADA…"
+#: tools/wixl/wixl.vala:29
+#| msgid "INPUT_FILE..."
+msgid "INPUT_FILE1 [INPUT_FILE2]..."
+msgstr "ARCHIVO_DE_ENTRADA1 [ARCHIVO_DE_ENTRADA2]…"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
+#: tools/wixl/wixl.vala:37
 #, c-format
 msgid "arch of type '%s' is not supported"
 msgstr "la arquitectura «%s» no está soportada"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
+#: tools/wixl/wixl.vala:49
 msgid "- a msi building tool"
 msgstr "- una herramienta de construcción de MSI"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
+#: tools/wixl/wixl.vala:83
 msgid "Please specify the output file.\n"
 msgstr "Especifique el archivo de salida.\n"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
+#: tools/wixl/wixl.vala:100
 #, c-format
 msgid "Loading %s...\n"
 msgstr "Cargando %s…\n"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
+#: tools/wixl/wixl.vala:110
 #, c-format
 msgid "Building %s...\n"
 msgstr "Construyendo %s…\n"
 
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
+#: tools/wixl/wixl.vala:113
 #, c-format
 msgid "Writing %s...\n"
 msgstr "Escribiendo %s…\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]