[libgda] Updated Czech translation



commit 940353ca26296d50861560e3ff79e49b4039d820
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Mar 25 09:04:33 2018 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
 1 files changed, 61 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c133756..8e4264e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 #
 # Michal Bukovjan <bukm centrum cz>, 2002.
 # Miloslav Trmac <mitr volny cz>, 2003, 2004, 2005.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-03 18:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-05 12:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-18 00:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-25 09:04+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -9258,6 +9258,32 @@ msgstr[0] "před %lu dnem\n"
 msgstr[1] "před %lu dny\n"
 msgstr[2] "před %lu dny\n"
 
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.h:34
+msgid ""
+"Enter SQL code to execute\n"
+"(must be understood by the database to\n"
+"which the connection is opened, except for the variables definition)\n"
+"The following shortcuts are allowed:\n"
+"   <small><b>CTRL - l</b></small> to clear the editor\n"
+"   <small><b>CTRL - ENTER</b></small> to execute SQL\n"
+"   <small><b>CTRL - Up</b></small> to move to previous executed SQL in "
+"history\n"
+"   <small><b>CTRL - Down</b></small> to move to next executed SQL in "
+"history\n"
+"   <small><b>CTRL - SPACE</b></small> to obtain a completion list"
+msgstr ""
+"Zadejte kód SQL, který se má provést\n"
+"(musí být určen pro databázi, ke které je\n"
+"otevřené připojení, vyjma definic proměnných)\n"
+"Je možné použít následující klávesové zkratky:\n"
+"   <small><b>CTRL - l</b></small> pro vymazání editoru\n"
+"   <small><b>CTRL - Enter</b></small> pro provedení SQL\n"
+"   <small><b>CTRL - Up</b></small> pro přesun na předchozí provedené SQL v "
+"historii\n"
+"   <small><b>CTRL - Down</b></small> pro přesun na následující provedené SQL "
+"v historii\n"
+"   <small><b>CTRL - mezerník</b></small> pro získání úplného seznamu"
+
 #: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:339
 msgid "New query execution tab"
 msgstr "Nová karta k provádění dotazů"
@@ -9652,6 +9678,38 @@ msgstr "Nelze otevřít soubor s nápovědou"
 msgid "Close tab"
 msgstr "Zavřít kartu"
 
+#: ../tools/browser/ui-support.h:96
+msgid ""
+"<small>This area allows to give values to\n"
+"variables defined in the SQL code\n"
+"using the following syntax:\n"
+"<b><tt>##&lt;variable name&gt;::&lt;type&gt;[::null]</tt></b>\n"
+"For example:\n"
+"<span foreground=\"#4e9a06\"><b><tt>##id::int</tt></b></span>\n"
+"      defines <b>id</b> as a non NULL integer\n"
+"<span foreground=\"#4e9a06\"><b><tt>##age::string::null</tt></b></span>\n"
+"      defines <b>age</b> as a string\n"
+"\n"
+"Valid types are: <tt>string</tt>, <tt>boolean</tt>, <tt>int</tt>,\n"
+"<tt>date</tt>, <tt>time</tt>, <tt>timestamp</tt>, <tt>guint</tt>, <tt>blob</"
+"tt> and\n"
+"<tt>binary</tt></small>"
+msgstr ""
+"<small>V této části můžete zadávat hodnoty\n"
+"do proměnných definovaných v kódu SQL\n"
+"pomocí následující syntaxe:\n"
+"<b><tt>##&lt;název proměnné&gt;::&lt;typ&gt;[::null]</tt></b>\n"
+"Například:\n"
+"<span foreground=\"#4e9a06\"><b><tt>##id::int</tt></b></span>\n"
+"      definuje <b>id</b> jako neprázdné celé číslo\n"
+"<span foreground=\"#4e9a06\"><b><tt>##age::string::null</tt></b></span>\n"
+"      definuje <b>age</b> jako řetězec\n"
+"\n"
+"Platné typy jsou: <tt>string</tt>, <tt>boolean</tt>, <tt>int</tt>,\n"
+"<tt>date</tt>, <tt>time</tt>, <tt>timestamp</tt>, <tt>guint</tt>, <tt>blob</"
+"tt> a\n"
+"<tt>binary</tt></small>"
+
 #: ../tools/common/html-doc.c:86
 msgid "Generated by the GDA SQL console"
 msgstr "Vygenerováno konzolou SQL GDA"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]