[gnome-todo] Updated Ukrainian translation



commit 210b337e388721187035efa0111e4e17c8db6d4a
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Sat Sep 17 20:08:18 2016 +0300

    Updated Ukrainian translation

 po/uk.po |   70 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 47 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 35c9f7a..adb8e80 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,9 +5,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-04 18:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-05 18:03+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"todo&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 20:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-17 20:08+0300\n"
 "Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
 "Language-Team: linux.org.ua\n"
 "Language: uk\n"
@@ -17,6 +18,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.h:1
 #: ../data/org.gnome.Todo.desktop.in.in.h:1 ../src/gtd-application.c:123
@@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "Створити список…"
 msgid "Change default storage location…"
 msgstr "Змінити типове місце зберігання…"
 
-#: ../data/gtk/menus.ui.h:3
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:3 ../data/ui/plugin-dialog.ui.h:1
 msgid "Extensions"
 msgstr "Розширення"
 
@@ -172,7 +174,8 @@ msgstr "Вітаємо"
 
 #: ../data/ui/initial-setup.ui.h:2
 msgid "Login to online accounts to access your tasks"
-msgstr "Увійти через мережеві облікові записи, щоб доступитись до ваших завдань"
+msgstr ""
+"Увійти через мережеві облікові записи, щоб доступитись до ваших завдань"
 
 #: ../data/ui/initial-setup.ui.h:3 ../data/ui/provider-popover.ui.h:2
 #: ../data/ui/window.ui.h:1 ../src/views/gtd-list-selector-panel.c:386
@@ -180,7 +183,7 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
 #: ../data/ui/initial-setup.ui.h:4 ../data/ui/list-view.ui.h:4
-#: ../src/gtd-task-list-view.c:426
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:434
 msgid "Done"
 msgstr "Зроблено"
 
@@ -217,7 +220,7 @@ msgstr "Можете додати завдання у списки через п
 msgid "Show or hide completed tasks"
 msgstr "Показати або приховати завершені завдання"
 
-#: ../data/ui/plugin-dialog.ui.h:1
+#: ../data/ui/plugin-dialog.ui.h:2
 msgid "No extensions found"
 msgstr "Не знайдено жодного розширення"
 
@@ -293,7 +296,7 @@ msgstr[2] "%d днів тому"
 #. Setup a title
 #: ../plugins/eds/gtd-panel-scheduled.c:87 ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:147
 #: ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:152 ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:314
-#: ../src/gtd-task-row.c:140
+#: ../plugins/score/score/__init__.py:95 ../src/gtd-task-row.c:140
 msgid "Today"
 msgstr "Сьогодні"
 
@@ -326,55 +329,55 @@ msgstr "Помилка завантаження модуля Evolution-Data-Serv
 msgid "Error loading CSS from resource"
 msgstr "Помилка завантаження CSS з ресурсу"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:119 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:123
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:118 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:122
 msgid "Error fetching tasks from list"
 msgstr "Помилка одержання завдань зі списку"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:187
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:182
 msgid "Task list source successfully connected"
 msgstr "Джерело списку завдань успішно з'єднано"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:194 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:199
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:189 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:194
 msgid "Failed to connect to task list source"
 msgstr "Не вдалося з'єднатись з джерелом списку завдань"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:311
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:306
 msgid "Failed to prompt for credentials"
 msgstr "Не вдалось одержати запит щодо облікових даних"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:334
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:329
 msgid "Failed to prompt for credentials for"
 msgstr "Не вдалось одержати запит щодо облікових даних для"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:388
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:383
 msgid "Authentication failure"
 msgstr "Не вдалося засвідчитись"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:440
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:435
 msgid "Error loading task manager"
 msgstr "Помилка менеджера завантаження завдань"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:546 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:550
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:532 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:536
 msgid "Error creating task"
 msgstr "Помилка створення завдання"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:589 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:593
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:575 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:579
 msgid "Error updating task"
 msgstr "Помилка оновлення завдання"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:625 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:629
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:611 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:615
 msgid "Error removing task"
 msgstr "Помилка вилучення завдання"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:653 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:657
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:639 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:643
 msgid "Error creating task list"
 msgstr "Помилка створення списку завдань"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:674 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:678
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:660 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:664
 msgid "Error removing task list"
 msgstr "Помилка вилучення списку завдань"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:735 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:739
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:721 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:725
 #: ../plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:69
 msgid "Error saving task list"
 msgstr "Помилка збереження списку завдань"
@@ -392,6 +395,27 @@ msgstr "На цьому комп'ютері"
 msgid "Error creating new task list"
 msgstr "Помилка створення нового списку завдань"
 
+#: ../plugins/score/score/__init__.py:84
+msgid "No task completed today"
+msgstr "Не виконано жодного завдання за сьогодні"
+
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:33
+#| msgid "Scheduled"
+msgid "unscheduled-panel"
+msgstr "незапланована-панель"
+
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:34
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:85
+#| msgid "Scheduled"
+msgid "Unscheduled"
+msgstr "Не заплановано"
+
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:87
+#, python-format
+#| msgid "Scheduled"
+msgid "Unscheduled (%d)"
+msgstr "Не заплановано (%d)"
+
 #: ../src/gtd-application.c:113
 #, c-format
 msgid "Copyright © %d The To Do authors"
@@ -414,12 +438,12 @@ msgstr "Помилка завантаження додатка"
 msgid "Error unloading plugin"
 msgstr "Помилка вивантаження додатка"
 
-#: ../src/gtd-task-list-view.c:326
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:334
 #, c-format
 msgid "Task <b>%s</b> removed"
 msgstr "Завдання <b>%s</b> вилучено"
 
-#: ../src/gtd-task-list-view.c:357
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:365
 msgid "Undo"
 msgstr "Повернути"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]