[gnome-games] Updated Serbian translation



commit 29077cac1fda00918c584ca047b39c962ada54cf
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Sat Mar 26 06:28:32 2016 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   35 ++++++++++++++++++++++++-----------
 po/sr latin po |   35 ++++++++++++++++++++++++-----------
 2 files changed, 48 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 53a8463..d17a376 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2016 gnome-games's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
 #
-# Translators: 
+# Translators:
 # Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "games&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-25 06:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-25 10:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-25 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-26 06:25+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -138,6 +138,23 @@ msgstr "Поставке"
 msgid "Extensions"
 msgstr "Проширења"
 
+#: ../data/ui/quit-dialog.ui.h:1
+msgid "Are you sure you want to quit?"
+msgstr "Да ли сигурно желите да изађете?"
+
+#: ../data/ui/quit-dialog.ui.h:2
+msgid "All unsaved progress will be lost."
+msgstr "Све што сте до сада урадили биће изгубљено."
+
+#: ../data/ui/quit-dialog.ui.h:3
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit"
+msgstr "Изађи"
+
+#: ../data/ui/quit-dialog.ui.h:4 ../data/ui/resume-dialog.ui.h:4
+msgid "Cancel"
+msgstr "Откажи"
+
 #: ../data/ui/remote-display.ui.h:1
 msgid "<b><span size=\"large\">Use the game's own window to play it</span></b>"
 msgstr "<b><span size=\"large\">Користи сопствени прозор игре</span></b>"
@@ -162,23 +179,19 @@ msgstr "Настави"
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Главни изборник"
 
-#: ../data/ui/resume-dialog.ui.h:4
-msgid "Cancel"
-msgstr "Откажи"
-
-#: ../src/ui/application.vala:127
+#: ../src/ui/application.vala:138
 msgid "GNOME Games"
 msgstr "Гномове игре"
 
-#: ../src/ui/application.vala:129
+#: ../src/ui/application.vala:140
 msgid "A video game player for GNOME"
 msgstr "Програм за играње видео игара за Гном"
 
-#: ../src/ui/application.vala:133
+#: ../src/ui/application.vala:144
 msgid "Learn more about GNOME Games"
 msgstr "Сазнајте више о Гномовим играма"
 
-#: ../src/ui/application.vala:140
+#: ../src/ui/application.vala:151
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 4c1b427..d35ff91 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2016 gnome-games's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
 #
-# Translators: 
+# Translators:
 # Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "games&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-25 06:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-25 10:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-25 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-26 06:25+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -138,6 +138,23 @@ msgstr "Postavke"
 msgid "Extensions"
 msgstr "Proširenja"
 
+#: ../data/ui/quit-dialog.ui.h:1
+msgid "Are you sure you want to quit?"
+msgstr "Da li sigurno želite da izađete?"
+
+#: ../data/ui/quit-dialog.ui.h:2
+msgid "All unsaved progress will be lost."
+msgstr "Sve što ste do sada uradili biće izgubljeno."
+
+#: ../data/ui/quit-dialog.ui.h:3
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit"
+msgstr "Izađi"
+
+#: ../data/ui/quit-dialog.ui.h:4 ../data/ui/resume-dialog.ui.h:4
+msgid "Cancel"
+msgstr "Otkaži"
+
 #: ../data/ui/remote-display.ui.h:1
 msgid "<b><span size=\"large\">Use the game's own window to play it</span></b>"
 msgstr "<b><span size=\"large\">Koristi sopstveni prozor igre</span></b>"
@@ -162,23 +179,19 @@ msgstr "Nastavi"
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Glavni izbornik"
 
-#: ../data/ui/resume-dialog.ui.h:4
-msgid "Cancel"
-msgstr "Otkaži"
-
-#: ../src/ui/application.vala:127
+#: ../src/ui/application.vala:138
 msgid "GNOME Games"
 msgstr "Gnomove igre"
 
-#: ../src/ui/application.vala:129
+#: ../src/ui/application.vala:140
 msgid "A video game player for GNOME"
 msgstr "Program za igranje video igara za Gnom"
 
-#: ../src/ui/application.vala:133
+#: ../src/ui/application.vala:144
 msgid "Learn more about GNOME Games"
 msgstr "Saznajte više o Gnomovim igrama"
 
-#: ../src/ui/application.vala:140
+#: ../src/ui/application.vala:151
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]