[libgda] Updated Indonesian translation



commit 3c1adf3e2651047d1d80f4b9bbf9eee1a763e61a
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date:   Thu Jul 7 18:50:52 2016 +0000

    Updated Indonesian translation

 po/id.po | 2736 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 1570 insertions(+), 1166 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3c3027c..a5c537c 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-03 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-04 03:39+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-05 12:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-08 01:49+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
 
 #: ../control-center/dsn-config.c:79
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:380
@@ -31,13 +31,13 @@ msgstr "Sumber Data"
 
 #: ../control-center/dsn-config.c:184
 msgid ""
-"Data sources are the means by which database connections are identified: all the "
-"information needed to open a connection to a specific database using a 'provider' is "
-"referenced using a unique name."
+"Data sources are the means by which database connections are identified: all "
+"the information needed to open a connection to a specific database using a "
+"'provider' is referenced using a unique name."
 msgstr ""
-"Sumber data adalah suatu cara mengidentifikasi koneksi basis data: semua informasi yang "
-"diperlukan untuk membuka suatu koneksi ke suatu basis data spesifik memakai suatu "
-"penyedia diacu memakai suatu nama yang unik."
+"Sumber data adalah suatu cara mengidentifikasi koneksi basis data: semua "
+"informasi yang diperlukan untuk membuka suatu koneksi ke suatu basis data "
+"spesifik memakai suatu penyedia diacu memakai suatu nama yang unik."
 
 #: ../control-center/dsn-config.c:258
 msgid "No data source selected."
@@ -73,54 +73,64 @@ msgstr "Tak bisa menyimpan definisi DSN: %s"
 
 #. FIXME: add a notice somewhere in the UI
 #: ../control-center/dsn-config.c:368 ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:353
-#: ../libgda/gda-config.c:496 ../libgda/gda-config.c:646 ../libgda/gda-config.c:1181
-#: ../libgda/gda-config.c:1292 ../libgda/gda-config.c:1350 ../libgda/gda-config.c:1426
+#: ../libgda/gda-config.c:496 ../libgda/gda-config.c:646
+#: ../libgda/gda-config.c:1181 ../libgda/gda-config.c:1292
+#: ../libgda/gda-config.c:1350 ../libgda/gda-config.c:1426
 #: ../libgda/gda-connection.c:1473 ../libgda/gda-data-model.c:2431
 #: ../libgda/gda-data-model.c:2439 ../libgda/gda-data-model-dir.c:385
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:1722 ../libgda/gda-data-pivot.c:1284
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1314 ../libgda/gda-data-pivot.c:1412
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1525 ../libgda/gda-data-proxy.c:3128
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1525 ../libgda/gda-data-proxy.c:3129
 #: ../libgda/gda-data-select.c:414 ../libgda/gda-data-select.c:2343
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2353 ../libgda/gda-data-select.c:3794
-#: ../libgda/gda-holder.c:546 ../libgda/gda-holder.c:1957 ../libgda/gda-meta-store.c:1018
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:683 ../libgda/gda-server-operation.c:1088
-#: ../libgda/gda-set.c:1185 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187
-#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2669
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2681 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2892
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3223 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3235
+#: ../libgda/gda-holder.c:546 ../libgda/gda-holder.c:1957
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1191 ../libgda/gda-server-operation.c:683
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:1088 ../libgda/gda-set.c:1185
+#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2669
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2681
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2892
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3223
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3235
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3366
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:256
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:458
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:857
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1028
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1590
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:82 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:161
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:217
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:227
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:270
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:430
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:543 ../libgda-ui/demos/main.c:779
-#: ../libgda-ui/gdaui-data-filter.c:161 ../libgda-ui/gdaui-init.c:96
-#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:104 ../libgda-ui/gdaui-init.c:552
-#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:449 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:734
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:525 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1454
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1483 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1543
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1609 ../providers/jdbc/gda-jdbc-util.c:45
-#: ../providers/jdbc/libmain.c:155 ../providers/jdbc/libmain.c:165
-#: ../providers/jdbc/libmain.c:514 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:937
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:947 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:989
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1000 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1061
-#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:374 ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2016
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2031 ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:69
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1589
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:47
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:183
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:225
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:366
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:484
+#: ../libgda-ui/demos/main.c:779 ../libgda-ui/gdaui-data-filter.c:161
+#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:96 ../libgda-ui/gdaui-init.c:104
+#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:552 ../libgda-ui/gdaui-login.c:449
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:734 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:525
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1454
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1483
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1543
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1609
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-util.c:45 ../providers/jdbc/libmain.c:155
+#: ../providers/jdbc/libmain.c:165 ../providers/jdbc/libmain.c:514
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:937
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:947
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:989
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1000
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1061
+#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:374
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2016
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2031
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:69
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1806
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1821
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:106
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:109 ../tools/base/base-tool-input.c:107
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:618 ../tools/browser/auth-dialog.c:621
-#: ../tools/browser/browser-window.c:588 ../tools/browser/browser-window.c:603
-#: ../tools/browser/browser-window.c:618 ../tools/browser/browser-window.c:671
-#: ../tools/browser/browser-window.c:892
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:109
+#: ../tools/base/base-tool-input.c:107 ../tools/browser/auth-dialog.c:618
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:621 ../tools/browser/browser-window.c:588
+#: ../tools/browser/browser-window.c:603 ../tools/browser/browser-window.c:618
+#: ../tools/browser/browser-window.c:670 ../tools/browser/browser-window.c:891
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:423
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:474
 #: ../tools/browser/data-manager/analyser.c:278
@@ -137,10 +147,10 @@ msgstr "Tak bisa menyimpan definisi DSN: %s"
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:597
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:333
 #: ../tools/browser/login-dialog.c:230
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:755
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:785
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:942
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1014
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:760
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:790
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:946
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1018
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:191
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:266
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:287
@@ -151,13 +161,13 @@ msgstr "Tak bisa menyimpan definisi DSN: %s"
 #: ../tools/browser/schema-browser/favorite-selector.c:352
 #: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:244
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:952
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:472
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:542
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:847
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:967
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:692
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:765
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:616 ../tools/browser/ui-formgrid.c:728
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:522
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:592
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:887
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1001
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:690
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:763
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:614 ../tools/browser/ui-formgrid.c:726
 #: ../tools/common/t-app.c:2860 ../tools/common/t-connection.c:297
 #: ../tools/common/t-connection.c:437 ../tools/common/t-connection.c:1210
 #: ../tools/common/t-term-context.c:340 ../tools/common/web-server.c:1999
@@ -177,13 +187,14 @@ msgstr "Konfirmasi penghapusan sumber data"
 
 #: ../control-center/gda-control-center-6.0.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"From the database control center, you can manage the defined named data sources "
-"(database connections), and check which database providers are installed (and useable to "
-"connect to different databases)."
+"From the database control center, you can manage the defined named data "
+"sources (database connections), and check which database providers are "
+"installed (and useable to connect to different databases)."
 msgstr ""
-"Dari pusat kendali basis data, Anda dapat mengelola sumber-sumber data bernama (koneksi "
-"basis data) yang didefinisikan, dan memeriksa penyedia basis data mana yang terpasang "
-"(dan dapat dipakai untuk menyambung ke basis data yang berbeda)."
+"Dari pusat kendali basis data, Anda dapat mengelola sumber-sumber data "
+"bernama (koneksi basis data) yang didefinisikan, dan memeriksa penyedia "
+"basis data mana yang terpasang (dan dapat dipakai untuk menyambung ke basis "
+"data yang berbeda)."
 
 #: ../control-center/gda-control-center-6.0.desktop.in.in.h:1
 msgid "Database access control center"
@@ -210,7 +221,8 @@ msgstr "Kekurangan informasi penting untuk membuat basis data"
 msgid "Error creating database: %s"
 msgstr "Galat saat membuat basis data: %s"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:129 ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:250
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:129
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:248
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Galat tak dikenal"
 
@@ -220,13 +232,13 @@ msgstr "Definisi sumber data baru"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:427
 msgid ""
-"This assistant will guide you through the process of creating a new data source, and "
-"optionally will allow you to create a new database.\n"
+"This assistant will guide you through the process of creating a new data "
+"source, and optionally will allow you to create a new database.\n"
 "\n"
 "Just follow the steps!"
 msgstr ""
-"Asisten ini akan memandu Anda melalui proses pembuatan suatu sumber data baru, dan "
-"mungkin juga mengijinkan Anda membuat suatu basis data baru.\n"
+"Asisten ini akan memandu Anda melalui proses pembuatan suatu sumber data "
+"baru, dan mungkin juga mengijinkan Anda membuat suatu basis data baru.\n"
 "\n"
 "Ikuti saja langkahnya!"
 
@@ -236,15 +248,16 @@ msgstr "Tambah sumber data baru..."
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:452
 msgid ""
-"The following fields represent the basic information items for your new data source. "
-"Mandatory fields are marked with a star. To create a local database in a file, select "
-"the 'SQLite' type of database."
+"The following fields represent the basic information items for your new data "
+"source. Mandatory fields are marked with a star. To create a local database "
+"in a file, select the 'SQLite' type of database."
 msgstr ""
-"Ruas-ruas berikut merepresentasikan butir-butir informasi dasar bagi sumber data baru "
-"Anda. Ruas-ruas wajib ditandai dengan bintang. Untuk membuat suatu basis data lokal "
-"dalam suatu berkas, pilih jenis basisdata 'SQLite'."
+"Ruas-ruas berikut merepresentasikan butir-butir informasi dasar bagi sumber "
+"data baru Anda. Ruas-ruas wajib ditandai dengan bintang. Untuk membuat suatu "
+"basis data lokal dalam suatu berkas, pilih jenis basisdata 'SQLite'."
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:460 ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:423
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:460
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:423
 msgid "Data source name"
 msgstr "Nama sumber data"
 
@@ -267,11 +280,12 @@ msgstr "Informasi Umum"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:524
 msgid ""
-"This page lets you choose between using an existing database or to create a new database "
-"to use with this new data source"
+"This page lets you choose between using an existing database or to create a "
+"new database to use with this new data source"
 msgstr ""
-"Halaman ini memungkinkan Anda memilih antara memakai basis data yang telah ada atau "
-"membuat suatu basis data baru untuk dipakai dengan sumber data baru ini"
+"Halaman ini memungkinkan Anda memilih antara memakai basis data yang telah "
+"ada atau membuat suatu basis data baru untuk dipakai dengan sumber data baru "
+"ini"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:529
 msgid "Create a new database:"
@@ -283,13 +297,13 @@ msgstr "Buat basis data baru?"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:550
 msgid ""
-"The following fields represent the information needed to create a new database "
-"(mandatory fields are marked with a star). This information is database-specific, so "
-"check the manual for more information."
+"The following fields represent the information needed to create a new "
+"database (mandatory fields are marked with a star). This information is "
+"database-specific, so check the manual for more information."
 msgstr ""
-"Ruas-ruas berikut mewakili informasi yang diperlukan untuk membuat suatu basis data baru "
-"(ruas wajib ditandai dengan bintang). Informasi ini spesifik basis data, maka periksalah "
-"manual untuk informasi lebih lanjut."
+"Ruas-ruas berikut mewakili informasi yang diperlukan untuk membuat suatu "
+"basis data baru (ruas wajib ditandai dengan bintang). Informasi ini spesifik "
+"basis data, maka periksalah manual untuk informasi lebih lanjut."
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:574
 msgid "New database definition"
@@ -297,13 +311,13 @@ msgstr "Definisi basis data baru"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:586
 msgid ""
-"The following fields represent the information needed to open a connection (mandatory "
-"fields are marked with a star). This information is database-specific, so check the "
-"manual for more information."
+"The following fields represent the information needed to open a connection "
+"(mandatory fields are marked with a star). This information is database-"
+"specific, so check the manual for more information."
 msgstr ""
-"Ruas-ruas berikut mewakili informasi yang diperlukan untuk membuka koneksi (ruas wajib "
-"ditandai dengan bintang). Informasi ini spesifik basis data, maka periksalah manual "
-"untuk informasi lebih."
+"Ruas-ruas berikut mewakili informasi yang diperlukan untuk membuka koneksi "
+"(ruas wajib ditandai dengan bintang). Informasi ini spesifik basis data, "
+"maka periksalah manual untuk informasi lebih."
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:599
 msgid "Connection's parameters"
@@ -311,23 +325,24 @@ msgstr "Parameter koneksi"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:611
 msgid ""
-"The following fields represent the authentication information needed to open a "
-"connection."
+"The following fields represent the authentication information needed to open "
+"a connection."
 msgstr ""
-"Ruas-ruas berikut mewakili informasi otentikasi yang diperlukan untuk membuka suatu "
-"koneksi."
+"Ruas-ruas berikut mewakili informasi otentikasi yang diperlukan untuk "
+"membuka suatu koneksi."
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:622 ../control-center/provider-config.c:106
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:622
+#: ../control-center/provider-config.c:106
 msgid "Authentication parameters"
 msgstr "Parameter otentikasi"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:634
 msgid ""
-"All information needed to create a new data source has been retrieved. Now, press "
-"'Apply' to close this dialog."
+"All information needed to create a new data source has been retrieved. Now, "
+"press 'Apply' to close this dialog."
 msgstr ""
-"Semua informasi yang diperlukan untuk membuat suatu sumber data baru telah diambil. "
-"Tekan 'Terapkan' untuk menutup dialog ini."
+"Semua informasi yang diperlukan untuk membuat suatu sumber data baru telah "
+"diambil. Tekan 'Terapkan' untuk menutup dialog ini."
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:643
 msgid "Ready to add a new data source"
@@ -347,11 +362,12 @@ msgstr "Ke_terangan:"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:272
 msgid ""
-"<span foreground='red'>The database provider used by this data source is not available,\n"
+"<span foreground='red'>The database provider used by this data source is not "
+"available,\n"
 "editing the data source's attributes is disabled</span>"
 msgstr ""
-"<span foreground='red'>Penyedia basis data yang dipakai oleh sumber data ini tak "
-"tersedia,\n"
+"<span foreground='red'>Penyedia basis data yang dipakai oleh sumber data ini "
+"tak tersedia,\n"
 "penyuntingan atribut sumber data dimatikan</span>"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:319
@@ -375,36 +391,44 @@ msgstr "Salinan sumber data"
 msgid "Create data source"
 msgstr "Buat sumber data"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:402 ../control-center/gdaui-login-dialog.c:105
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:43 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:114
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:368
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:496
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:402
+#: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:105
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:62
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:162
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:328
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:437
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-filesel.c:200
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2163 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1787
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2140 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:693
-#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1099 ../tools/browser/auth-dialog.c:192
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2124 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1779
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2132 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:693
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1098
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:192
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:468
 #: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:171
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:207 ../tools/browser/fk-declare.c:129
-#: ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:186
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:207
+#: ../tools/browser/fk-declare.c:129 ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:186
 #: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:226
-#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:158 ../tools/browser/login-dialog.c:113
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:886
+#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:158
+#: ../tools/browser/login-dialog.c:113
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:891
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Batal"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:416
 #, c-format
-msgid "Define the named of the new data source which will be created as a copy of '%s':"
-msgstr "Tentukan nama sumber data baru yang akan dibuat sebagai salinan dari '%s':"
+msgid ""
+"Define the named of the new data source which will be created as a copy of "
+"'%s':"
+msgstr ""
+"Tentukan nama sumber data baru yang akan dibuat sebagai salinan dari '%s':"
 
 #: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:467
 #, c-format
 msgid "Could not create data source: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat sumber data: %s"
 
-#: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:76 ../control-center/gdaui-login-dialog.c:84
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:213 ../tools/browser/login-dialog.c:184
+#: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:76
+#: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:84 ../tools/browser/auth-dialog.c:213
+#: ../tools/browser/login-dialog.c:184
 msgid "Connection opening"
 msgstr "Pembukaan koneksi"
 
@@ -424,8 +448,8 @@ msgstr ""
 "Tak diperlukan otentikasi,\n"
 "konfirmasikan pembukaan koneksi"
 
-#: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:106 ../tools/browser/auth-dialog.c:191
-#: ../tools/browser/login-dialog.c:112
+#: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:106
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:191 ../tools/browser/login-dialog.c:112
 msgid "C_onnect"
 msgstr "S_ambung"
 
@@ -449,11 +473,11 @@ msgstr "Layanan akses basis data bagi Desktop GNOME"
 msgid "Datasource access control center"
 msgstr "Pusat kendali akses sumber data"
 
-#: ../control-center/menus.ui.h:1
+#: ../control-center/menus.ui.h:1 ../tools/resources/menus.ui.h:8
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Keluar"
 
-#: ../control-center/menus.ui.h:2
+#: ../control-center/menus.ui.h:2 ../tools/resources/menus.ui.h:7
 msgid "_About"
 msgstr "Tent_ang"
 
@@ -473,8 +497,10 @@ msgstr "Sumber data baru"
 msgid "Accepted connection parameters"
 msgstr "Parameter koneksi yang diterima"
 
-#: ../control-center/provider-config.c:94 ../control-center/provider-config.c:97
-#: ../control-center/provider-config.c:127 ../control-center/provider-config.c:130
+#: ../control-center/provider-config.c:94
+#: ../control-center/provider-config.c:97
+#: ../control-center/provider-config.c:127
+#: ../control-center/provider-config.c:130
 msgid "optional"
 msgstr "opsional"
 
@@ -489,11 +515,11 @@ msgstr "Penyedia"
 
 #: ../control-center/provider-config.c:176
 msgid ""
-"Providers are addons that actually implement the access to each database using the means "
-"provided by each database vendor."
+"Providers are addons that actually implement the access to each database "
+"using the means provided by each database vendor."
 msgstr ""
-"Penyedia (provider) adalah tambahan (add-on) yang mengimplementasi akses ke basis data "
-"memakai cara yang disediakan oleh masing-masing vendor basis data."
+"Penyedia (provider) adalah tambahan (add-on) yang mengimplementasi akses ke "
+"basis data memakai cara yang disediakan oleh masing-masing vendor basis data."
 
 #: ../libgda/gda-batch.c:321
 msgid "Statement could not be found in batch's statements"
@@ -504,8 +530,8 @@ msgstr "Statement tak dapat ditemukan di statement batch"
 msgid "Conflicting parameter '%s'"
 msgstr "Parameter bertentangan '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:495 ../libgda/gda-config.c:521 ../libgda/gda-config.c:645
-#: ../libgda/gda-config.c:670
+#: ../libgda/gda-config.c:495 ../libgda/gda-config.c:521
+#: ../libgda/gda-config.c:645 ../libgda/gda-config.c:670
 #, c-format
 msgid "Error loading authentication information for '%s' DSN: %s"
 msgstr "Galat saat memuat informasi otentikasi bagi DSN '%s': %s"
@@ -517,7 +543,8 @@ msgstr "Galat saat membuat direktori konfigurasi spesifik pengguna '%s'"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:880 ../libgda/gda-config.c:893
 #, c-format
-msgid "User specific configuration directory '%s' exists and is not a directory"
+msgid ""
+"User specific configuration directory '%s' exists and is not a directory"
 msgstr "Direktori konfigurasi spesifik pengguna '%s' ada dan bukan direktori"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1155
@@ -525,7 +552,8 @@ msgstr "Direktori konfigurasi spesifik pengguna '%s' ada dan bukan direktori"
 msgid "Malformed data source name '%s'"
 msgstr "Nama sumber data '%s' salah bentuk"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1180 ../libgda/gda-config.c:1192 ../libgda/gda-config.c:1290
+#: ../libgda/gda-config.c:1180 ../libgda/gda-config.c:1192
+#: ../libgda/gda-config.c:1290
 #, c-format
 msgid "Couldn't save authentication information for DSN '%s': %s"
 msgstr "Tak bisa menyimpan informasi otentikasi bagi DSN '%s': %s"
@@ -539,7 +567,8 @@ msgstr "Tak bisa mengelola konfigurasi yang berlaku pada seluruh sistem"
 msgid "Gnome-DB: authentication for the '%s' DSN"
 msgstr "Gnome-DB: otentikasi bagi DSN '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1349 ../libgda/gda-config.c:1361 ../libgda/gda-config.c:1424
+#: ../libgda/gda-config.c:1349 ../libgda/gda-config.c:1361
+#: ../libgda/gda-config.c:1424
 #, c-format
 msgid "Couldn't delete authentication information for DSN '%s': %s"
 msgstr "Tak bisa menghapus informasi otentikasi bagi DSN '%s': %s"
@@ -581,10 +610,10 @@ msgstr "Penyedia"
 #: ../libgda/gda-config.c:1757 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:115
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:116
 #: ../tools/browser/data-manager/data-source-editor.c:166
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:304 ../tools/common/t-app.c:2283
-#: ../tools/common/t-app.c:2352 ../tools/common/t-app.c:2555
-#: ../tools/common/t-config-info.c:71 ../tools/common/t-config-info.c:145
-#: ../tools/common/t-config-info.c:328
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:304
+#: ../tools/common/t-app.c:2283 ../tools/common/t-app.c:2352
+#: ../tools/common/t-app.c:2555 ../tools/common/t-config-info.c:71
+#: ../tools/common/t-config-info.c:145 ../tools/common/t-config-info.c:328
 msgid "Description"
 msgstr "Keterangan"
 
@@ -601,8 +630,8 @@ msgid "List of installed providers"
 msgstr "Daftar penyedia terpasang"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1936 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
-#: ../tools/common/t-app.c:2926
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1 ../tools/common/t-app.c:2926
 msgid "Username"
 msgstr "Nama pengguna"
 
@@ -641,7 +670,7 @@ msgid "Authentication string to use"
 msgstr "String otentikasi untuk dipakai"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:330 ../libgda-ui/data/server_operation.xml.h:5
-#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:784
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:783
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:8
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:8
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_dsn.xml.in.h:9
@@ -738,7 +767,8 @@ msgstr "Penyedia tak menyediakan GdaDataHandler untuk tanggal"
 #: ../libgda/gda-connection.c:3770 ../libgda/gda-connection.c:3795
 #: ../libgda/gda-connection.c:3820 ../libgda/gda-connection.c:4760
 #: ../libgda/gda-connection.c:5179 ../libgda/gda-connection.c:5243
-#: ../libgda/gda-connection.c:5998 ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:170
+#: ../libgda/gda-connection.c:5998
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:170
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:420
 #, c-format
 msgid "Connection is closed"
@@ -777,17 +807,18 @@ msgstr "Argumen penyaring salah"
 msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
 msgstr "Pelacakan status transaksi koneksi: tak ada transaksi bagi %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:636 ../libgda/gda-data-meta-wrapper.c:578
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:437 ../libgda/gda-data-model-array.c:668
-#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:657 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:761
-#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:790 ../libgda/gda-data-model-dir.c:771
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:870 ../libgda/gda-data-model-dir.c:912
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311 ../libgda/gda-data-model-iter.c:403
-#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1129 ../libgda/gda-data-proxy.c:3566
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3690 ../libgda/gda-data-select.c:1355
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1939 ../libgda/gda-data-select.c:2895
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2962
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:956 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:826
+#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:636
+#: ../libgda/gda-data-meta-wrapper.c:578 ../libgda/gda-data-model-array.c:437
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:668 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:657
+#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:759 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:788
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:771 ../libgda/gda-data-model-dir.c:870
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:912 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311
+#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:403 ../libgda/gda-data-model-iter.c:1129
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3567 ../libgda/gda-data-proxy.c:3691
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1355 ../libgda/gda-data-select.c:1939
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2895 ../libgda/gda-data-select.c:2962
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:956
+#: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:826
 #, c-format
 msgid "Column %d out of range (0-%d)"
 msgstr "Kolom %d diluar cakupan (0-%d)"
@@ -848,8 +879,8 @@ msgstr "Apakah model data dapat diubah"
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:507 ../libgda/gda-data-model-array.c:659
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:746 ../libgda/gda-data-model-dir.c:782
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:956 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1322
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3639
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3677 ../libgda/gda-data-select.c:1888
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3640
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3678 ../libgda/gda-data-select.c:1888
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1949
 #, c-format
 msgid "Row %d out of range (0-%d)"
@@ -858,8 +889,8 @@ msgstr "Baris %d diluar cakupan (0-%d)"
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:511 ../libgda/gda-data-model-array.c:662
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:749 ../libgda/gda-data-model-dir.c:785
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:959 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1325
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3642
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3680 ../libgda/gda-data-select.c:1891
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3643
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3681 ../libgda/gda-data-select.c:1891
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1952
 #, c-format
 msgid "Row %d not found (empty data model)"
@@ -901,18 +932,19 @@ msgstr "Tak bisa memuat simbol '%s' dari pustaka Berkeley DB"
 msgid "Berkeley DB library not loaded"
 msgstr "Pustaka Berkeley DB tak dimuat"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:695 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:728
-#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:834 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:925
+#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:695 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:727
+#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:832 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:923
 #, c-format
-msgid "Custom BDB model implementation is not complete: the '%s' method is missing"
+msgid ""
+"Custom BDB model implementation is not complete: the '%s' method is missing"
 msgstr "Implementasi model BDB gubahan tak lengkap: kurang metoda '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:862 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:952
+#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:860 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:950
 #, c-format
 msgid "Expected GdaBinary value, got %s"
 msgstr "Mengharapkan nilai GdaBinary, mendapat %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:908
+#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:906
 msgid "Key modification is not supported"
 msgstr "Pengubahan kunci tak didukung"
 
@@ -990,7 +1022,8 @@ msgstr "Data Terekspor"
 
 #: ../libgda/gda-data-model.c:1928
 msgid "Cannot retrieve column data type (type is UNKNOWN or not specified)"
-msgstr "Tak bisa mengambil tipe data kolom (tipe adalah UNKNOWN atau tak dinyatakan)"
+msgstr ""
+"Tak bisa mengambil tipe data kolom (tipe adalah UNKNOWN atau tak dinyatakan)"
 
 #: ../libgda/gda-data-model.c:2014
 #, c-format
@@ -1009,16 +1042,20 @@ msgstr "Kolom tak ada dalam model data sumber: %d"
 #: ../libgda/gda-data-model.c:2117
 #, c-format
 msgid ""
-"Destination column %d can't be NULL but has no correspondence in the source data model"
-msgstr "Kolom tujuan %d tak boleh NULL tak tak memiliki pasangan dalam model data sumber"
+"Destination column %d can't be NULL but has no correspondence in the source "
+"data model"
+msgstr ""
+"Kolom tujuan %d tak boleh NULL tak tak memiliki pasangan dalam model data "
+"sumber"
 
 #: ../libgda/gda-data-model.c:2127
 #, c-format
 msgid ""
-"Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
+"Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d "
+"type (%s)"
 msgstr ""
-"Kolom tujuan %d memiliki tipe gda (%s) yang tak kompatibel dengan tipe kolom sumber %d "
-"(%s)"
+"Kolom tujuan %d memiliki tipe gda (%s) yang tak kompatibel dengan tipe kolom "
+"sumber %d (%s)"
 
 #: ../libgda/gda-data-model.c:2223
 #, c-format
@@ -1106,19 +1143,21 @@ msgstr "Tak bisa menambah baris: kurang nama berkas"
 msgid "Cannot remove file '%s'"
 msgstr "Tak dapat menghapus berkas '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:103 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:104
-#: ../tools/common/t-app.c:2554 ../tools/common/t-config-info.c:428
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:103
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:104 ../tools/common/t-app.c:2554
+#: ../tools/common/t-config-info.c:428
 msgid "DSN"
 msgstr "DSN"
 
 #. To translators: a "Connection string" is a semi-colon delimited list of key=value pairs which
 #. * define the parameters for a connection, such as "DB_NAME=thedb;HOSTNAME=moon
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:123 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:124
-#: ../tools/common/t-config-info.c:431
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:123
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:124 ../tools/common/t-config-info.c:431
 msgid "Connection string"
 msgstr "String koneksi"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:135 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:136
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:135
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:136
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
@@ -1150,8 +1189,10 @@ msgstr "Opsi '%s' mesti memuat nilai GType, diabaikan."
 msgid "Character conversion at line %d, error: %s"
 msgstr "Konversi karakter pada baris %d, galat: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1047 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:930
-#: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:227 ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:609
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1047
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:930
+#: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:227
+#: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:609
 #: ../tools/browser/gdaui-data-import.c:177
 msgid "no detail"
 msgstr "tak ada rincian"
@@ -1176,7 +1217,8 @@ msgstr "Gagal membaca node dalam berkas XML"
 msgid "Expected <gda_array> node in XML file, got <%s>"
 msgstr "Mengharapkan node <gda_array> dalam berkas XML, mendapat <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1308 ../libgda/gda-data-model-import.c:1629
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1308
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1629
 msgid "No \"gdatype\" attribute specified in <gda_array_field>"
 msgstr "Tak ada atribut \"gdatype\" yang dinyatakan dalam <gda_array_field>"
 
@@ -1232,7 +1274,8 @@ msgstr "Baris %d tak punya cukup nilai-nilai"
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:1921
 #, c-format
 msgid "Row at line %d does not have enough values, completed with NULL values"
-msgstr "Baris %d tak punya cukup nilai-nilai, dilengkapkan dengan nilai-nilai NULL"
+msgstr ""
+"Baris %d tak punya cukup nilai-nilai, dilengkapkan dengan nilai-nilai NULL"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:1946
 #, c-format
@@ -1246,13 +1289,13 @@ msgstr "GdaDataModel menolak perubahan nilai"
 #. dummy setup to enable GIR compilation
 #: ../libgda/gda-data-model-ldap.c:137
 msgid ""
-"Dummy GdaDataModelLdap object: if you see this message in your application then it's "
-"likely that there is an installation problem with the LDAP provider. In any case the "
-"GdaDataModelLdap object won't be useable."
+"Dummy GdaDataModelLdap object: if you see this message in your application "
+"then it's likely that there is an installation problem with the LDAP "
+"provider. In any case the GdaDataModelLdap object won't be useable."
 msgstr ""
-"Objek GdaDataModelLdap dummy: bila Anda melihat pesan ini dalam aplikasi Anda maka "
-"mungkin ada masalah instalasi dengan penyedia LDAP. Dalam kasus apapun objek "
-"GdaDataModelLdap tak akan dapat dipakai."
+"Objek GdaDataModelLdap dummy: bila Anda melihat pesan ini dalam aplikasi "
+"Anda maka mungkin ada masalah instalasi dengan penyedia LDAP. Dalam kasus "
+"apapun objek GdaDataModelLdap tak akan dapat dipakai."
 
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:494
 msgid "Pivot model not populated"
@@ -1307,80 +1350,85 @@ msgstr "Tak ada ruas baris yang didefinisikan"
 msgid "Could not get information from source data model"
 msgstr "Tak bisa mendapat informasi dari model data sumber"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2117 ../libgda/gda-data-proxy.c:3082
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2119 ../libgda/gda-data-proxy.c:3083
 #: ../tools/common/t-app.c:3077
 msgid "Could not create virtual connection"
 msgstr "Tak bisa membuat sambungan virtual"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2133
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2135
 msgid "No source defined"
 msgstr "Tak ada sumber data yang didefinisikan"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2151
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2153
 msgid "Invalid source data model (may have incompatible column names)"
-msgstr "Model data sumber tak valid (mungkin memiliki nama kolom yang tak kompatibel)"
+msgstr ""
+"Model data sumber tak valid (mungkin memiliki nama kolom yang tak kompatibel)"
 
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:1005
 msgid "GdaDataProxy can't handle non random access data models"
-msgstr "GdaDataProxy tak dapat menangani model data bukan akses acak (random access)"
+msgstr ""
+"GdaDataProxy tak dapat menangani model data bukan akses acak (random access)"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1676 ../libgda/gda-data-proxy.c:4079
-msgid "The first row is an empty row artificially prepended and cannot be removed"
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1676 ../libgda/gda-data-proxy.c:4080
+msgid ""
+"The first row is an empty row artificially prepended and cannot be removed"
 msgstr ""
-"Baris pertama adalah baris kosong yang diselipkan di depan secara artifisial dan tak "
-"dapat dibuang"
+"Baris pertama adalah baris kosong yang diselipkan di depan secara artifisial "
+"dan tak dapat dibuang"
 
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:2186
 #, c-format
 msgid ""
-"Proxied data model reports the modifications as accepted, yet did not emit the "
-"corresponding \"row-inserted\", \"row-updated\" or \"row-removed\" signal. This is a bug "
-"of the %s's implementation (please report a bug)."
+"Proxied data model reports the modifications as accepted, yet did not emit "
+"the corresponding \"row-inserted\", \"row-updated\" or \"row-removed\" "
+"signal. This is a bug of the %s's implementation (please report a bug)."
 msgstr ""
-"Model data terproksi melaporkan modifikasi sebagai diterima, namun tak memancarkan "
-"sinyal \"row-inserted\", \"row-updated\", atau \"row-removed\" yang terkait. Ini adalah "
-"kutu dari implementasi %s (mohon laporkan kutu)."
+"Model data terproksi melaporkan modifikasi sebagai diterima, namun tak "
+"memancarkan sinyal \"row-inserted\", \"row-updated\", atau \"row-removed\" "
+"yang terkait. Ini adalah kutu dari implementasi %s (mohon laporkan kutu)."
 
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:2225
 #, c-format
 msgid ""
-"Proxied data model reports the modifications as accepted, yet did not emit the "
-"corresponding \"row-inserted\", \"row-updated\" or \"row-removed\" signal. This may be a "
-"bug of the %s's implementation (please report a bug)."
+"Proxied data model reports the modifications as accepted, yet did not emit "
+"the corresponding \"row-inserted\", \"row-updated\" or \"row-removed\" "
+"signal. This may be a bug of the %s's implementation (please report a bug)."
 msgstr ""
-"Model data terproksi melaporkan modifikasi sebagai diterima, namun tak memancarkan "
-"sinyal \"row-inserted\", \"row-updated\", atau \"row-removed\" yang terkait. Ini mungkin "
-"kutu dari implementasi %s (mohon laporkan kutu)."
+"Model data terproksi melaporkan modifikasi sebagai diterima, namun tak "
+"memancarkan sinyal \"row-inserted\", \"row-updated\", atau \"row-removed\" "
+"yang terkait. Ini mungkin kutu dari implementasi %s (mohon laporkan kutu)."
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3128
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3129
 #, c-format
 msgid "Error in filter expression: %s"
 msgstr "Galat dalam ekspresi penyaring: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3143
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3144
 msgid "Error in filter expression"
 msgstr "Galat dalam ekspresi filter"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3260 ../libgda/gda-data-select.c:1683
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3261 ../libgda/gda-data-select.c:1683
 msgid "Incorrect filter expression"
 msgstr "Ekspresi filter tak benar"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3814
-msgid "The first row is an empty row artificially prepended and cannot be altered"
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3815
+msgid ""
+"The first row is an empty row artificially prepended and cannot be altered"
 msgstr ""
-"Baris pertama adalah baris kosong yang disisipkan secara artifisial dan tak dapat diubah"
+"Baris pertama adalah baris kosong yang disisipkan secara artifisial dan tak "
+"dapat diubah"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3843 ../libgda/gda-data-proxy.c:3854
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3844 ../libgda/gda-data-proxy.c:3855
 #, c-format
 msgid "Wrong value type: expected '%s' and got '%s'"
 msgstr "Tipe nilai salah: diharapkan '%s' dan didapat '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3942
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3943
 #, c-format
 msgid "Trying to change read-only column: %d"
 msgstr "Mencoba mengubah kolom hanya-baca: %d"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3979
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3980
 #, c-format
 msgid "Value type mismatch %s instead of %s"
 msgstr "Tipe nilai tak cocok dengan %s alih-alih %s"
@@ -1434,7 +1482,8 @@ msgstr "Parameter '%s' dari pernyataan perubahan adalah %s padahal mestinya %s"
 
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1433
 msgid "Modification statement must be an INSERT, UPDATE or DELETE statement"
-msgstr "Pernyataan perubahan mesti berupa pernyataan INSERT, UPDATE, atau DELETE"
+msgstr ""
+"Pernyataan perubahan mesti berupa pernyataan INSERT, UPDATE, atau DELETE"
 
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1518 ../libgda/gda-data-select.c:1738
 #: ../libgda/gda-data-select.c:3665
@@ -1470,8 +1519,11 @@ msgstr "Tak bisa mengambil data setelah modifikasi"
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1997 ../libgda/gda-data-select.c:2008
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2038
 msgid ""
-"Unable to retrieve data after modifications, no further modification will be allowed"
-msgstr "Tak bisa mengambil data setelah modifikasi, perubahan seterusnya tak diijinkan"
+"Unable to retrieve data after modifications, no further modification will be "
+"allowed"
+msgstr ""
+"Tak bisa mengambil data setelah modifikasi, perubahan seterusnya tak "
+"diijinkan"
 
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2342 ../libgda/gda-data-select.c:2352
 #, c-format
@@ -1480,7 +1532,8 @@ msgstr "Tak bisa mengubah nilai iter bagi kolom %d: %s"
 
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2347
 msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
-msgstr "Mengijinkan nilai GdaHolder berupa NULL bagi iterator yang akan dimutakhirkan"
+msgstr ""
+"Mengijinkan nilai GdaHolder berupa NULL bagi iterator yang akan dimutakhirkan"
 
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2432 ../libgda/gda-data-select.c:2525
 msgid "Some columns can't be modified"
@@ -1488,7 +1541,9 @@ msgstr "Beberapa kolom tak dapat diubah"
 
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2579
 msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
-msgstr "Galat internal: tak bisa mendapat pernyataan sebenarnya dari prepared statement"
+msgstr ""
+"Galat internal: tak bisa mendapat pernyataan sebenarnya dari prepared "
+"statement"
 
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2619
 msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
@@ -1531,7 +1586,8 @@ msgstr "Tak diberikan statement INSERT"
 msgid "Cannot add a row because the number of rows in unknown"
 msgstr "Tak bisa menambah baris karena cacah baris tak diketahui"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3163 ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:394
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3163
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:394
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:403
 msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
 msgstr "Kurang nilai untuk disisipkan dalam statement INSERT"
@@ -1543,10 +1599,11 @@ msgstr "Tak diberikan statement DELETE"
 #: ../libgda/gda-data-select.c:3792
 #, c-format
 msgid ""
-"An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property will be wrong: "
-"%s"
+"An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property "
+"will be wrong: %s"
 msgstr ""
-"Telah terjadi galat, nilai yang dikembalikan oleh properti \"exec-params\" akan salah: %s"
+"Telah terjadi galat, nilai yang dikembalikan oleh properti \"exec-params\" "
+"akan salah: %s"
 
 #: ../libgda/gda-data-select.c:3847
 msgid "Data model has been modified"
@@ -1575,8 +1632,10 @@ msgid "Unable to convert string to '%s' type"
 msgstr "Tak bisa mengkonversi string ke tipe '%s'"
 
 #: ../libgda/gda-holder.c:1002
-msgid "Can't use this method to set value because there is already a static value"
-msgstr "Tak bisa memakai metoda ini untuk menata nilai karena telah ada nilai statik"
+msgid ""
+"Can't use this method to set value because there is already a static value"
+msgstr ""
+"Tak bisa memakai metoda ini untuk menata nilai karena telah ada nilai statik"
 
 #: ../libgda/gda-holder.c:1021 ../libgda/gda-holder.c:1169
 #, c-format
@@ -1585,30 +1644,35 @@ msgstr "(%s): Holder tak mengijinkan nilai NULL"
 
 #: ../libgda/gda-holder.c:1028
 #, c-format
-msgid "(%s): Wrong Holder value type, expected type '%s' when value's type is '%s'"
+msgid ""
+"(%s): Wrong Holder value type, expected type '%s' when value's type is '%s'"
 msgstr ""
-"(%s): Tipe nilai Holder salah, mengharapkan tipe '%s' ketika tipe nilai adalah '%s'"
+"(%s): Tipe nilai Holder salah, mengharapkan tipe '%s' ketika tipe nilai "
+"adalah '%s'"
 
 #: ../libgda/gda-holder.c:1176
 #, c-format
 msgid "(%s): Wrong value type: expected type '%s' when value's type is '%s'"
-msgstr "(%s): Tipe nilai salah: mengharapkan tipe '%s' ketika tipe nilai adalah '%s'"
+msgstr ""
+"(%s): Tipe nilai salah: mengharapkan tipe '%s' ketika tipe nilai adalah '%s'"
 
 #: ../libgda/gda-holder.c:1655
 #, c-format
-msgid "GdaHolder has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
+msgid ""
+"GdaHolder has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
 msgstr ""
-"GdaHolder memiliki tipe gda (%s) yang tak kompatibel dengan tipe kolom sumber %d (%s)"
+"GdaHolder memiliki tipe gda (%s) yang tak kompatibel dengan tipe kolom "
+"sumber %d (%s)"
 
 #. break holder's binding because type differ
 #: ../libgda/gda-holder.c:1742
 #, c-format
 msgid ""
-"Cannot bind holders if their type is not the same, breaking existing bind where '%s' was "
-"bound to '%s'"
+"Cannot bind holders if their type is not the same, breaking existing bind "
+"where '%s' was bound to '%s'"
 msgstr ""
-"Tak bisa mengikat holder bila tipe mereka tak sama, memecah ikatan yang ada dimana '%s' "
-"diikat ke '%s'"
+"Tak bisa mengikat holder bila tipe mereka tak sama, memecah ikatan yang ada "
+"dimana '%s' diikat ke '%s'"
 
 #: ../libgda/gda-holder.c:1793
 msgid "Cannot bind holders if their type is not the same"
@@ -1618,7 +1682,8 @@ msgstr "Tak bisa mengikat holder bila tipe mereka tak sama"
 #, c-format
 msgid "Could not change GdaHolder to match value change in bound GdaHolder: %s"
 msgstr ""
-"Tak bisa mengubah GdaHolder agar cocok dengan perubahan nilai dalam ikatan GdaHolder: %s"
+"Tak bisa mengubah GdaHolder agar cocok dengan perubahan nilai dalam ikatan "
+"GdaHolder: %s"
 
 #: ../libgda/gda-init.c:133
 msgid "Ignoring attempt to re-initialize GDA library."
@@ -1631,230 +1696,236 @@ msgstr "libgda perlu GModule. Mengakhiri..."
 #: ../libgda/gda-init.c:199 ../libgda/gda-init.c:220
 #, c-format
 msgid ""
-"Could not parse '%s': XML data import validation will not be performed (some weird "
-"errors may occur)"
+"Could not parse '%s': XML data import validation will not be performed (some "
+"weird errors may occur)"
 msgstr ""
-"Tak bisa mengurai '%s': Validasi impor data XML tak akan dilangsungkan (mungkin terjadi "
-"beberapa galat aneh)"
+"Tak bisa mengurai '%s': Validasi impor data XML tak akan dilangsungkan "
+"(mungkin terjadi beberapa galat aneh)"
 
 #: ../libgda/gda-init.c:241
 #, c-format
 msgid ""
-"Could not parse '%s': Validation for XML files for server operations will not be "
-"performed (some weird errors may occur)"
+"Could not parse '%s': Validation for XML files for server operations will "
+"not be performed (some weird errors may occur)"
 msgstr ""
-"Tak bisa mengurai '%s': Validasi atas berkas XML bagi operasi server tak akan "
-"dilangsungkan (mungkin terjadi beberapa galat aneh)"
+"Tak bisa mengurai '%s': Validasi atas berkas XML bagi operasi server tak "
+"akan dilangsungkan (mungkin terjadi beberapa galat aneh)"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:656
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:829
 msgid "Connection string for the internal connection to use"
 msgstr "String koneksi untuk dipakai bagi koneksi internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:659
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:832
 msgid "Connection object internally used"
 msgstr "Objek koneksi yang dipakai secara internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:662
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:835
 msgid "Catalog in which the database objects will be created"
 msgstr "Katalog tempat objek basis data akan dibuat"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:665
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:838
 msgid "Schema in which the database objects will be created"
 msgstr "Skema tempat objek basis data akan dibuat"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:819
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:992
 msgid "Catalog specified but no schema specified, store will not be usable"
-msgstr "Katalog dinyatakan tapi skema tidak, penyimpanan tak akan dapat dipakai"
+msgstr ""
+"Katalog dinyatakan tapi skema tidak, penyimpanan tak akan dapat dipakai"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:907
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1080
 msgid "Can't obtain connection lock"
 msgstr "Tak bisa mendapat kuncian koneksi"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1166 ../libgda/gda-meta-store.c:1175
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2369 ../libgda/gda-meta-store.c:2378
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1339 ../libgda/gda-meta-store.c:1348
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2542 ../libgda/gda-meta-store.c:2551
 msgid "Could not set the internal schema's version"
 msgstr "Tak bisa menata versi skema internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1544
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1717
 msgid "Missing view name from <view> node"
 msgstr "Kurang nama view dari node <view>"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1584
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1757
 msgid "Missing view definition from <view> node"
 msgstr "Kurang definisi view dari node <view>"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1598
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1771
 #, c-format
 msgid "View definition contains more than one statement (for view '%s')"
 msgstr "Definisi view memuat lebih dari satu pernyataan (bagi view '%s')"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1625
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1798
 #, c-format
 msgid "View definition is not a selection statement (for view '%s')"
 msgstr "Definisi view bukan pernyataan pemilihan (bagi view '%s')"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1652 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:179
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1825 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:179
 msgid "Missing table name from <table> node"
 msgstr "Kurang nama tabel dari node <table>"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1888
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2061
 #, c-format
 msgid "Column '%s' already exists and has different characteristics"
 msgstr "Kolom '%s' telah ada dan punya karakteristik yang berbeda"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1923
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2096
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's referenced table name (for table '%s')"
 msgstr "Kurang foreign key yang diacu oleh nama tabel (bagi tabel '%s')"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1977
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2150
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's column name (for table '%s')"
 msgstr "Kurang nama kolom foreign key (bagi tabel '%s')"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1989
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2162
 #, c-format
 msgid "Column '%s' not found in table '%s'"
 msgstr "Kolom '%s' tak ditemukan di tabel '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2244 ../libgda/gda-meta-struct.c:1333
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2417 ../libgda/gda-meta-struct.c:1333
 #, c-format
 msgid "Foreign key column '%s' not found in table '%s'"
 msgstr "Kolom kunci foreign '%s' tak ditemukan di tabel '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2426 ../libgda/gda-meta-store.c:2458
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2599 ../libgda/gda-meta-store.c:2631
 #, c-format
 msgid "Schema description does not contain the object '%s', check installation"
 msgstr "Deskripsi skema tak memuat objek '%s', periksa instalasi"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2497
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2670
 #, c-format
 msgid "Could not find description for column named '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan deskripsi untuk kolom bernama '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2612 ../libgda/gda-meta-store.c:2623
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2657
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2785 ../libgda/gda-meta-store.c:2796
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2830
 msgid "Could not get the internal schema's version"
 msgstr "Tak bisa mendapat versi skema internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2781 ../libgda/gda-meta-store.c:2901
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2954 ../libgda/gda-meta-store.c:3074
 #: ../tools/common/t-context.c:287
 msgid "More than one SQL statement"
 msgstr "Lebih dari satu statement SQL"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2810 ../libgda/gda-meta-store.c:2929
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2983 ../libgda/gda-meta-store.c:3102
 #, c-format
 msgid "Parameter '%s' is not present in statement"
 msgstr "Parameter '%s' tak ada dalam statement"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2827 ../libgda/gda-meta-store.c:2943
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3000 ../libgda/gda-meta-store.c:3116
 #, c-format
 msgid "No value set for parameter '%s'"
 msgstr "Nilai bagi parameter '%s' tak ditata"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3531
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3699
 msgid "Data models should have the same number of columns"
 msgstr "Model data mesti memiliki cacah kolom yang sama"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3594 ../libgda/gda-meta-store.c:4645
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4748
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3762 ../libgda/gda-meta-store.c:4798
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4901
 #, c-format
 msgid "Unknown database object '%s'"
 msgstr "Objek basis data '%s' yang tak dikenal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3610
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3778
 #, c-format
 msgid "Could not set value for parameter '%s'"
 msgstr "Tak bisa menata nilai bagi parameter '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3639
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3807
 msgid "Could not create SELECT statement"
 msgstr "Tak bisa membuat statement SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3654
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3822
 msgid "Could not create DELETE statement"
 msgstr "Tak bisa membuat statement DELETE"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3704
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3872
 msgid "A transaction has already been started"
 msgstr "Sebuah transaksi telah dimulai"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4091
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4244
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' not found"
 msgstr "Atribut '%s' tak ditemukan"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4094
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4247
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' has %d value"
 msgid_plural "Attribute '%s' has %d values"
 msgstr[0] "Atribut '%s' punya %d nilai"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4141
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4294
 msgid "Attributes names starting with a '_' are reserved for internal usage"
-msgstr "Nama atribut yang diawali dengan '_' dicadangkan untuk keperluan internal"
+msgstr ""
+"Nama atribut yang diawali dengan '_' dicadangkan untuk keperluan internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4171
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4324
 msgid ""
-"Could not start a transaction because one already started, this could lead to "
-"GdaMetaStore attributes problems"
+"Could not start a transaction because one already started, this could lead "
+"to GdaMetaStore attributes problems"
 msgstr ""
-"Tak bisa memulai transaksi karena sudah ada yang dimulai, ini bisa menjurus ke masalah "
-"atribut GdaMetaStore"
+"Tak bisa memulai transaksi karena sudah ada yang dimulai, ini bisa menjurus "
+"ke masalah atribut GdaMetaStore"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4288
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4441
 msgid "Could not parse XML description of custom database object to add"
-msgstr "Tak bisa mengurai deskripsi XML dari objek basis data ubahan untuk ditambah"
+msgstr ""
+"Tak bisa mengurai deskripsi XML dari objek basis data ubahan untuk ditambah"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4302
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4455
 msgid "Missing custom database object name"
 msgstr "Kurang nama objek basis data ubahan"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4307
-msgid "Custom database object names starting with a '_' are reserved for internal usage"
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4460
+msgid ""
+"Custom database object names starting with a '_' are reserved for internal "
+"usage"
 msgstr ""
-"Nama objek basis data ubahan yang diawali dengan '_' dicadangkan untuk keperluan internal"
+"Nama objek basis data ubahan yang diawali dengan '_' dicadangkan untuk "
+"keperluan internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4405
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4558
 msgid "Another object with the same name already exists"
 msgstr "Sudah ada objek lain dengan nama yang sama"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4507
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4660
 msgid "Missing table name in meta data context"
 msgstr "Kurang nama tabel dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4534
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4687
 msgid "Missing column name in meta data context"
 msgstr "Kurang nama kolom dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4550
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4703
 #, c-format
 msgid "Missing condition in meta data context"
 msgstr "Kurang kondisi dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4575
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4728
 #, c-format
 msgid "Malformed condition in meta data context"
 msgstr "Kondisi yang salah bentuk dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4592
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4745
 #, c-format
 msgid "Unknown column name '%s' in meta data context"
 msgstr "Nama kolom '%s' tak dikenal dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4614
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4767
 msgid "Unknown table in meta data context"
 msgstr "Nama tabel tak dikenal dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4887 ../libgda/gda-meta-store.c:4917
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:5106 ../libgda/gda-meta-store.c:5135
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:5040 ../libgda/gda-meta-store.c:5070
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:5259 ../libgda/gda-meta-store.c:5288
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:506 ../libgda/gda-meta-struct.c:521
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:538
 #, c-format
 msgid "Could not find object named '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan objek bernama '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4985 ../libgda/gda-meta-store.c:5004
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:5138 ../libgda/gda-meta-store.c:5157
 #, c-format
 msgid "Could not find column '%s' in table '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan kolom '%s' dalam tabel '%s'"
@@ -1872,8 +1943,11 @@ msgstr "Fitur yang dikomputasi"
 
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:844
 #, c-format
-msgid "Object %s.%s.%s already exists in GdaMetaStruct and has a different object type"
-msgstr "Objek %s.%s.%s telah ada di GdaMetaStruct dan memiliki jenis objek berbeda"
+msgid ""
+"Object %s.%s.%s already exists in GdaMetaStruct and has a different object "
+"type"
+msgstr ""
+"Objek %s.%s.%s telah ada di GdaMetaStruct dan memiliki jenis objek berbeda"
 
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:870
 #, c-format
@@ -1893,11 +1967,11 @@ msgstr "Galat internal GdaMetaStore: kolom %s tak ditemukan"
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:1248
 #, c-format
 msgid ""
-"Meta data incoherence in foreign key constraint for table %s.%s.%s referencing table %s."
-"%s.%s"
+"Meta data incoherence in foreign key constraint for table %s.%s.%s "
+"referencing table %s.%s.%s"
 msgstr ""
-"Ketidakkoherenan meta data dalam konstrain foreign key bagi tabel %s.%s.%s yang mengacu "
-"tabel %s.%s.%s"
+"Ketidakkoherenan meta data dalam konstrain foreign key bagi tabel %s.%s.%s "
+"yang mengacu tabel %s.%s.%s"
 
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:2571
 msgid "Missing object name in GdaMetaDbObject structure"
@@ -1991,11 +2065,11 @@ msgstr "Spesifikasi GdaServerOperation tak mematuhi DTD\n"
 
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:1316
 msgid ""
-"Non handled GdaServerOperationType, please report error to http://bugzilla.gnome.org/ "
-"for the \"libgda\" product"
+"Non handled GdaServerOperationType, please report error to http://bugzilla.";
+"gnome.org/ for the \"libgda\" product"
 msgstr ""
-"GdaServerOperationType tak tertangani, mohon laporkan galat ke http://bugzilla.gnome.";
-"org/ bagi produk \"libgda\""
+"GdaServerOperationType tak tertangani, mohon laporkan galat ke http://";
+"bugzilla.gnome.org/ bagi produk \"libgda\""
 
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:1551 ../libgda/gda-server-operation.c:1566
 #, c-format
@@ -2003,8 +2077,10 @@ msgid "Expected tag <%s>, got <%s>"
 msgstr "Mengharapkan tag <%s>, memperoleh <%s>"
 
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:1600 ../libgda/gda-server-operation.c:2327
-msgid "Parameterlist values can only be set for individual parameters within it"
-msgstr "Nilai parameterlist hanya dapat ditata bagi parameter individu didalamnya"
+msgid ""
+"Parameterlist values can only be set for individual parameters within it"
+msgstr ""
+"Nilai parameterlist hanya dapat ditata bagi parameter individu didalamnya"
 
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:1658
 msgid "Missing attribute named 'path'"
@@ -2020,15 +2096,15 @@ msgstr "Nilai identifier SQL salah"
 msgid "Missing required value for '%s'"
 msgstr "Kurang nilai yang diperlukan bagi '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2798
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:3294
 msgid "Unspecified table name"
 msgstr "Nama tabel tak dinyatakan"
 
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2838
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:3336
 msgid "Invalid type"
 msgstr "Jenis tak valid"
 
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:2943
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:3435
 msgid "CREATE TABLE operation is not supported by the database server"
 msgstr "Operasi CREATE TABLE tak didukung oleh server basis data"
 
@@ -2040,7 +2116,8 @@ msgstr "Penyedia %s membuat suatu GdaServerOperation tanpa node bagi '%s'"
 #: ../libgda/gda-server-provider.c:987
 #, c-format
 msgid "Provider %s created a GdaServerOperation with wrong node type for '%s'"
-msgstr "Penyedia %s membuat suatu GdaServerOperation dengan tipe node salah bagi '%s'"
+msgstr ""
+"Penyedia %s membuat suatu GdaServerOperation dengan tipe node salah bagi '%s'"
 
 #: ../libgda/gda-server-provider.c:2054
 #, c-format
@@ -2048,9 +2125,11 @@ msgid "Delaying opening connection for %u ms\n"
 msgstr "Menunda membuka koneksi selama %u ms\n"
 
 #: ../libgda/gda-server-provider.c:2166
-msgid "You need to define a GMainContext using gda_connection_set_main_context()"
+msgid ""
+"You need to define a GMainContext using gda_connection_set_main_context()"
 msgstr ""
-"Anda perlu mendefinisikan suatu GMainContext memakai gda_connection_set_main_context()"
+"Anda perlu mendefinisikan suatu GMainContext memakai "
+"gda_connection_set_main_context()"
 
 #: ../libgda/gda-server-provider.c:2278
 #, c-format
@@ -2072,18 +2151,20 @@ msgstr "Tak didukung"
 #: ../libgda/gda-server-provider.c:2926
 #, c-format
 msgid ""
-"Internal error please report bug to http://bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\" "
-"product. Reported error is: %s"
+"Internal error please report bug to http://bugzilla.gnome.org/ for the "
+"\"libgda\" product. Reported error is: %s"
 msgstr ""
-"Galat internal mohon laporkan galat ke http://bugzilla.gnome.org/ bagi produk \"libgda"
-"\". Kesalahan yang dilaporkan adalah: %s"
+"Galat internal mohon laporkan galat ke http://bugzilla.gnome.org/ bagi "
+"produk \"libgda\". Kesalahan yang dilaporkan adalah: %s"
 
 #: ../libgda/gda-server-provider.c:2932
 #, c-format
 msgid ""
-"Internal error please report bug to http://bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\" product"
+"Internal error please report bug to http://bugzilla.gnome.org/ for the "
+"\"libgda\" product"
 msgstr ""
-"Galat internal mohon laporkan galat ke http://bugzilla.gnome.org/ bagi produk \"libgda\""
+"Galat internal mohon laporkan galat ke http://bugzilla.gnome.org/ bagi "
+"produk \"libgda\""
 
 #: ../libgda/gda-server-provider.c:3287 ../libgda/gda-server-provider.c:3357
 #: ../libgda/gda-server-provider.c:3426
@@ -2146,10 +2227,11 @@ msgstr "Satu nilai atau lebih tak valid"
 
 #: ../libgda/gda-set.c:2288 ../libgda/gda-set.c:2301
 msgid ""
-"Replacing data model must have the same characteristics as the data model it replaces"
+"Replacing data model must have the same characteristics as the data model it "
+"replaces"
 msgstr ""
-"Mengganti model data mesti memiliki karakteristik yang sama dengan model data yang "
-"digantikan"
+"Mengganti model data mesti memiliki karakteristik yang sama dengan model "
+"data yang digantikan"
 
 #: ../libgda/gda-sql-builder.c:297 ../libgda/gda-sql-builder.c:1397
 #, c-format
@@ -2226,7 +2308,8 @@ msgid "Missing parameter '%s'"
 msgstr "Kurang parameter '%s'"
 
 #: ../libgda/gda-statement.c:1401 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3070
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1493 ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2294
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1493
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2294
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2081
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1497
 #, c-format
@@ -2275,11 +2358,13 @@ msgstr "Tabel tak dinyatakan"
 msgid "Unable to get column name"
 msgstr "Tak bisa mendapat nama kolom"
 
-#: ../libgda/gda-tree-mgr-label.c:212 ../tools/browser/canvas/browser-canvas-table.c:315
+#: ../libgda/gda-tree-mgr-label.c:212
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-table.c:315
 msgid "No name"
 msgstr "Tanpa nama"
 
-#: ../libgda/gda-tree-mgr-ldap.c:242 ../tools/browser/ldap-browser/mgr-ldap-classes.c:187
+#: ../libgda/gda-tree-mgr-ldap.c:242
+#: ../tools/browser/ldap-browser/mgr-ldap-classes.c:187
 #: ../tools/browser/ldap-browser/mgr-ldap-classes.c:275
 #, c-format
 msgid "No LDAP connection specified"
@@ -2296,14 +2381,19 @@ msgstr "Tak bisa mendapat parameter pernyataan GET: %s"
 
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:219
 #, c-format
-msgid "Could not bind SELECT statement's parameter '%s' to provided parameters: %s"
-msgstr "Tak bisa mengikat parameter pernyataan SELECT '%s' ke parameter yang diberikan: %s"
+msgid ""
+"Could not bind SELECT statement's parameter '%s' to provided parameters: %s"
+msgstr ""
+"Tak bisa mengikat parameter pernyataan SELECT '%s' ke parameter yang "
+"diberikan: %s"
 
-#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:300 ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:614
+#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:300
+#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:614
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:641 ../tools/common/t-app.c:2998
-#: ../tools/common/t-app.c:4691 ../tools/common/t-app.c:5208 ../tools/common/t-app.c:5309
-#: ../tools/common/t-app.c:5406 ../tools/common/t-app.c:5504
-#: ../tools/common/t-context.c:267 ../tools/common/t-context.c:422
+#: ../tools/common/t-app.c:4692 ../tools/common/t-app.c:5209
+#: ../tools/common/t-app.c:5310 ../tools/common/t-app.c:5407
+#: ../tools/common/t-app.c:5505 ../tools/common/t-context.c:267
+#: ../tools/common/t-context.c:422
 #, c-format
 msgid "No connection specified"
 msgstr "Sambungan tak dinyatakan"
@@ -2325,58 +2415,59 @@ msgstr "Tak bisa mendapat nilai iterator"
 msgid "Unable to get table name"
 msgstr "Tak bisa mendapat nama tabel"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:699
+#: ../libgda/gda-util.c:695
 #, c-format
 msgid "Field number %d not found in source named '%s'"
 msgstr "Nomor ruas %d tak ditemukan dalam sumber bernama '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:884
+#: ../libgda/gda-util.c:880
 msgid "SELECT statement has no FROM part"
 msgstr "Pernyataan SELECT tak memiliki bagian FROM"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:889 ../libgda/gda-util.c:896
+#: ../libgda/gda-util.c:885 ../libgda/gda-util.c:892
 msgid "SELECT statement involves more than one table or expression"
 msgstr "Pernyataan SELECT melibatkan lebih dari satu tabel atau ekspresi"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:906
+#: ../libgda/gda-util.c:902
 msgid "Can only build modification statement for tables"
 msgstr "Hanya bisa membangun pernyataan modifikasi bagi tabel"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:946
+#: ../libgda/gda-util.c:942
 msgid "Table does not have any primary key"
 msgstr "Tabel tak memiliki kunci primer"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:975
+#: ../libgda/gda-util.c:971
 msgid "Table's primary key is not part of SELECT"
 msgstr "Kunci primer tabel bukan bagian dari SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1026
+#: ../libgda/gda-util.c:1022
 msgid "Table does not have any column"
 msgstr "Tabel tak memiliki kolom apapun"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1052
+#: ../libgda/gda-util.c:1048
 #, c-format
 msgid "Table's column '%s' is not part of SELECT"
 msgstr "Kolom '%s' tabel bukan bagian dari SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1308
+#: ../libgda/gda-util.c:1304
 msgid "Could not compute any field to insert into"
 msgstr "Tak bisa mengkomputasi ruas manapun sebagai tujuan penyisipan"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1371
+#: ../libgda/gda-util.c:1367
 msgid "Missing table name in UPDATE statement"
 msgstr "Kurang nama tabel dalam pernyataan UPDATE"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1726
+#: ../libgda/gda-util.c:1722
 msgid "Can't rewrite UPDATE statement to handle default values"
 msgstr "Tak bisa menulis ulang pernyataan UPDATE untuk menangani nilai baku"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1734
+#: ../libgda/gda-util.c:1730
 msgid "Can't rewrite statement which is not INSERT or UPDATE"
 msgstr "Tak bisa menulis ulang pernyataan yang bukan INSERT atau UPDATE"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1778 ../libgda/gda-util.c:1835 ../libgda/gda-util.c:1875
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3051 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1464
+#: ../libgda/gda-util.c:1774 ../libgda/gda-util.c:1831
+#: ../libgda/gda-util.c:1871 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3051
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1464
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2274
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2063
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1479
@@ -2384,20 +2475,21 @@ msgstr "Tak bisa menulis ulang pernyataan yang bukan INSERT atau UPDATE"
 msgid "Missing parameter '%s' to execute query"
 msgstr "Kurang parameter '%s' untuk mengeksekusi query"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:3039
+#: ../libgda/gda-util.c:3035
 msgid "The 'first', 'second' and 'third' arguments must be different"
 msgstr "Argumen 'pertama', 'kedua', dan 'ketiga' harus berbeda"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:3044
+#: ../libgda/gda-util.c:3040
 #, c-format
 msgid "Invalid separator '%c'"
 msgstr "Pemisah '%c' tak valid"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:3046
+#: ../libgda/gda-util.c:3042
 msgid "Invalid null separator"
 msgstr "Pemisah null tak valid"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:3084 ../libgda/gda-util.c:3099 ../libgda/gda-util.c:3114
+#: ../libgda/gda-util.c:3080 ../libgda/gda-util.c:3095
+#: ../libgda/gda-util.c:3110
 #, c-format
 msgid "Unknown GDateDMY value %u"
 msgstr "Nilai GDateDMY %u tak dikenal"
@@ -2410,17 +2502,20 @@ msgstr "ID transaksi global tak boleh lebih dari 64 byte"
 msgid "Connection branch cannot exceed 63 bytes"
 msgstr "Cabang sambungan tak boleh melebihi 63 byte"
 
-#: ../libgda/gda-xa-transaction.c:307
+#: ../libgda/gda-xa-transaction.c:306
 msgid "Connection already registered with another GdaXaTransaction object"
 msgstr "Koneksi telah terdaftar dengan objek GdaXaTransaction lain"
 
-#: ../libgda/gda-xa-transaction.c:321
+#: ../libgda/gda-xa-transaction.c:320
 msgid "Connection does not support distributed transaction"
 msgstr "Koneksi tak mendukung transaksi terdistribusi"
 
-#: ../libgda/gda-xa-transaction.c:354
-msgid "Cannot unregister connection not registered with GdaXaTransaction object"
-msgstr "Tak bisa mencabut daftar koneksi yang tak terdaftar dengan objek GdaXaTransaction"
+#: ../libgda/gda-xa-transaction.c:352
+msgid ""
+"Cannot unregister connection not registered with GdaXaTransaction object"
+msgstr ""
+"Tak bisa mencabut daftar koneksi yang tak terdaftar dengan objek "
+"GdaXaTransaction"
 
 #: ../libgda/handlers/gda-handler-bin.c:127
 msgid "Binary representation"
@@ -2446,6 +2541,26 @@ msgstr "Representasi string"
 msgid "Time, Date and TimeStamp representation"
 msgstr "Representasi Time, Date, dan TimeStamp"
 
+#. To translators: DD represents a place holder in a date string. For example in the "YYYY-MM-DD" format, 
one knows that she has to replace DD by a day number
+#: ../libgda/handlers/gda-handler-time.c:628
+msgid "DD"
+msgstr "DD"
+
+#. To translators: MM represents a place holder in a date string. For example in the "YYYY-MM-DD" format, 
one knows that she has to replace MM by a month number
+#: ../libgda/handlers/gda-handler-time.c:632
+msgid "MM"
+msgstr "MM"
+
+#. To translators: YY represents a place holder in a date string. For example in the "YY-MM-DD" format, one 
knows that she has to replace YY by a year number, on 2 digits
+#: ../libgda/handlers/gda-handler-time.c:637
+msgid "YY"
+msgstr "YY"
+
+#. To translators: YYYY represents a place holder in a date string. For example in the "YYYY-MM-DD" format, 
one knows that she has to replace YYYY by a year number, on 4 digits
+#: ../libgda/handlers/gda-handler-time.c:640
+msgid "YYYY"
+msgstr "YYYY"
+
 #: ../libgda/handlers/gda-handler-type.c:119
 msgid "Gda type representation"
 msgstr "Representasi tipe Gda"
@@ -2531,7 +2646,8 @@ msgstr "Ekspresi '%s' mesti mengembalikan tepat satu nilai"
 msgid "Binary data"
 msgstr "Data biner"
 
-#: ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1222 ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1428
+#: ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1227
+#: ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1433
 msgid "link"
 msgstr "taut"
 
@@ -2548,14 +2664,17 @@ msgstr "Tidak dapat membuat berkas temporer"
 msgid "Execution of the %s program failed: %s"
 msgstr "Eksekusi program %s gagal: %s"
 
-#: ../libgda-report/gda-report-document.c:347 ../libgda-report/gda-report-document.c:372
+#: ../libgda-report/gda-report-document.c:347
+#: ../libgda-report/gda-report-document.c:372
 #, c-format
 msgid "This report document does not handle %s output"
 msgstr "Dokumen laporan ini tak menangani keluaran %s"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-ddl.c:236 ../providers/jdbc/gda-jdbc-ddl.c:157
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-ddl.c:353 ../providers/oracle/gda-oracle-ddl.c:157
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-ddl.c:398 ../providers/web/gda-web-ddl.c:157
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-ddl.c:353
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-ddl.c:157
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-ddl.c:398
+#: ../providers/web/gda-web-ddl.c:157
 msgid "Table to create must have at least one row"
 msgstr "Tabel yang akan dibuat mesti memiliki paling tidak satu baris"
 
@@ -2567,13 +2686,16 @@ msgstr "Representasi biner SQLite"
 msgid "Sqlite boolean representation"
 msgstr "Representasi boolean SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:120 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:178
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:120
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:178
 #, c-format
 msgid "Parameter '%s' not found is statement"
 msgstr "Parameter '%s' tak ditemukan dalam statement"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:134 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:150
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:192 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:208
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:134
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:150
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:192
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:208
 #, c-format
 msgid "No column name to associate to parameter '%s'"
 msgstr "Tak ada nama kolom untuk diasosiasikan ke parameter '%s'"
@@ -2586,22 +2708,28 @@ msgstr "Mengikat BLOB bagi pernyataan tipe ini tak didukung"
 msgid "Can't find libsqlite3."
 msgstr "Tak bisa menemukan libsqlite3."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:762 ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:275
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:762
+#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:275
 msgid "The connection string must contain DB_DIR and DB_NAME values"
 msgstr "String koneksi mesti memuat nilai DB_DIR dan DB_NAME"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:788 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:795
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:788
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:795
 #, c-format
 msgid ""
-"The connection string format has changed: replace URI with DB_DIR (the path to the "
-"database file) and DB_NAME (the database file without the '%s' at the end)."
+"The connection string format has changed: replace URI with DB_DIR (the path "
+"to the database file) and DB_NAME (the database file without the '%s' at the "
+"end)."
 msgstr ""
-"Format string koneksi telah berubah: gantikan URI dengan DB_DIR (path ke berkas basis "
-"data) dan DB_NAME (berkas basis data tanpa '%s' di akhir)."
+"Format string koneksi telah berubah: gantikan URI dengan DB_DIR (path ke "
+"berkas basis data) dan DB_NAME (berkas basis data tanpa '%s' di akhir)."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:810 ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:317
-msgid "The DB_DIR part of the connection string must point to a valid directory"
-msgstr "Bagian DB_DIR dari string koneksi mesti menunjuk ke direktori yang valid."
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:810
+#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:317
+msgid ""
+"The DB_DIR part of the connection string must point to a valid directory"
+msgstr ""
+"Bagian DB_DIR dari string koneksi mesti menunjuk ke direktori yang valid."
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:870
 msgid "Wrong encryption passphrase"
@@ -2616,7 +2744,8 @@ msgstr "Pemuatan ekstensi tak didukung"
 msgid "Could not set empty_result_callbacks SQLite option: %s"
 msgstr "Tak bisa menata opsi SQLite empty_result_callbacks: %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1017 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1036
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1017
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1036
 #, c-format
 msgid "Could not register function '%s'"
 msgstr "Tak dapat mendaftarkan fungsi '%s'"
@@ -2632,14 +2761,15 @@ msgstr "Tak bisa mendefinisikan kolasi %s"
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:153
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:182
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:190
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:283
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:308
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:296
 #, c-format
 msgid "Missing spec. file '%s'"
 msgstr "Kehilangan berkas spec. '%s'"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1354 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1365
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1379 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1390
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1354
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1365
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1379
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1390
 msgid "Error initializing database with passphrase"
 msgstr "Galat saat menginisialisasi basis data dengan frasa sandi"
 
@@ -2655,9 +2785,11 @@ msgstr "Transaksi tak didukung dalam mode hanya-baca"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1853
 msgid "SQLite does not support specifying fields to apply DISTINCT clause on"
-msgstr "SQLite tak mendukung menyatakan ruas tempat menerapkan klausul DISTINCT"
+msgstr ""
+"SQLite tak mendukung menyatakan ruas tempat menerapkan klausul DISTINCT"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1900 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1910
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1900
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1910
 #, c-format
 msgid "'%s' compound not supported by SQLite"
 msgstr "Kompon '%s' tak didukung oleh SQLite"
@@ -2666,27 +2798,30 @@ msgstr "Kompon '%s' tak didukung oleh SQLite"
 msgid "ILIKE operation not supported"
 msgstr "Operasi ILIKE tak didukung"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2555 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1254
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2555
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1254
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1657
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1251
 msgid "Unnamed parameter is not allowed in prepared statements"
 msgstr "Parameter tanpa nama tak diijinkan dalam prepared statement"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2668 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2680
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2668
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2680
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2015
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1805
 #, c-format
 msgid "Can't build SELECT statement to get last inserted row: %s"
 msgstr ""
-"Tak bisa membangun pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang disisipkan: %s"
+"Tak bisa membangun pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang "
+"disisipkan: %s"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2714
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2043
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1833
 msgid "SELECT statement to get last inserted row did not return any row"
 msgstr ""
-"Pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang disisipkan tak mengembalikan baris "
-"apapun"
+"Pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang disisipkan tak "
+"mengembalikan baris apapun"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2718
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2047
@@ -2694,50 +2829,56 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "SELECT statement to get last inserted row returned too many (%d) rows"
 msgstr ""
-"Pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang disisipkan mengembalikan terlalu "
-"banyak (%d) baris"
+"Pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang disisipkan "
+"mengembalikan terlalu banyak (%d) baris"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2783
 msgid "Prepared statement has no associated GdaStatement"
 msgstr "Prepared statement tak memiliki GdaStatement yang terkait"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2823 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2860
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2823
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2860
 msgid "Can't create SQLite BLOB handle"
 msgstr "Tak bisa membuat handle BLOB SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2827 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2865
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2827
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2865
 msgid "Can't write to SQLite's BLOB"
 msgstr "Tak bisa menulis ke BLOB SQLite"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2850
 #, c-format
 msgid ""
-"Can't obtain SQLite BLOB handle (reported type is '%s'), please report this bug to "
-"http://bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\" product."
+"Can't obtain SQLite BLOB handle (reported type is '%s'), please report this "
+"bug to http://bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\" product."
 msgstr ""
-"Tak bisa mendapat handle BLOB SQLite (tipe yang dilaporkan adalah '%s'), mohon laporkan "
-"kutu ini ke http://bugzilla.gnome.org/ bagi produk \"libgda\"."
+"Tak bisa mendapat handle BLOB SQLite (tipe yang dilaporkan adalah '%s'), "
+"mohon laporkan kutu ini ke http://bugzilla.gnome.org/ bagi produk \"libgda\"."
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2875
 msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
 msgstr "Tak bisa mengidentifikasi ROWID dari blob yang akan dipenuhi"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2984 ../tools/browser/mgr-favorites.c:249
-#: ../tools/browser/mgr-favorites.c:291
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2984
+#: ../tools/browser/mgr-favorites.c:249 ../tools/browser/mgr-favorites.c:291
 msgid "Empty statement"
 msgstr "Statement kosong"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3026 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3029
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1430 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1433
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3026
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3029
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1430
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1433
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2249
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2252
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2039
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2042
-#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1453 ../providers/web/gda-web-provider.c:1456
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1453
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1456
 msgid "Missing parameter(s) to execute query"
 msgstr "Kurang parameter untuk mengeksekusi query"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3089 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1512
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3089
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1512
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2313
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2100
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1520
@@ -2763,34 +2904,39 @@ msgstr "Data tak tertangani bertipe '%s'"
 msgid "Could not start transaction to create BLOB"
 msgstr "Tak bisa memulai transaksi untuk membuat BLOB"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3553 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3574
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3665 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3685
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3708
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3553
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3574
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3664
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3684
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3707
 msgid "Function requires one argument"
 msgstr "Fungsi memerlukan satu argumen"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3606 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3740
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3606
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3739
 msgid "Function requires two arguments"
 msgstr "Fungsi memerlukan dua argumen"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3645
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3644
 msgid "Function requires one or two arguments"
 msgstr "Fungsi memerlukan satu atau dua argumen"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3780 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3887
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3779
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3886
 msgid "Function requires two or three arguments"
 msgstr "Fungsi memerlukan dua atau tiga argumen"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3834
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3833
 #, c-format
 msgid "SQLite regexp '%s' error:"
 msgstr "Galat regexp '%s' SQLite:"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3835
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3834
 msgid "Invalid regular expression"
 msgstr "Ekspresi reguler tak valid"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:256 ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:297
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:256
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:297
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:444
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:580
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:295
@@ -2799,48 +2945,54 @@ msgstr "Ekspresi reguler tak valid"
 msgid "Column %d out of range (0-%d), ignoring its specified type"
 msgstr "Kolom %d di luar batas (0-%d), mengabaikan tipe yang dinyatakan"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:436 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:449
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:586 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:599
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:612 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:625
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:437
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:450
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:583
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:596
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:609
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:622
 msgid "Integer value is too big"
 msgstr "Nilai bilangan bulat terlalu besar"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:515
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:512
 msgid "Unable to open BLOB"
 msgstr "Tak dapat membuka BLOB"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:536
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:533
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:673
 #, c-format
 msgid "Invalid date '%s' (date format should be YYYY-MM-DD)"
 msgstr "Tanggal '%s' tak valid (format tanggal seharusnya TTTT-BB-HH)"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:551
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:548
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:689
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:638
 #, c-format
 msgid "Invalid time '%s' (time format should be HH:MM:SS[.ms])"
 msgstr "Waktu '%s' tak valid (format waktu seharusnya JJ:MM:DD[.md])"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:569
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:566
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:705
 #, c-format
 msgid "Invalid timestamp '%s' (format should be YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
-msgstr "Stempel waktu '%s' tak valid (format seharusnya TTTT-BB-HH JJ:MM:DD[.md])"
+msgstr ""
+"Stempel waktu '%s' tak valid (format seharusnya TTTT-BB-HH JJ:MM:DD[.md])"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:660
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:657
 msgid "SQLite provider fatal internal error"
 msgstr "Galat internal fatal penyedia SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:668
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:665
 msgid "Truncated data"
 msgstr "Data terpotong"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:721 ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:508
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:718
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:508
 msgid "Requested row could not be found"
 msgstr "Baris yang diminta tak dapat ditemukan"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:752 ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:546
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:749
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:546
 msgid "Can't set iterator on requested row"
 msgstr "Tak bisa menata iterator pada baris yang diminta"
 
@@ -2898,7 +3050,8 @@ msgstr "Kendala blob tak ditangani dalam kondisi tabel virtual"
 
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-virtual-connection.c:151
 msgid ""
-"Internal error: virtual provider does not implement the create_operation() virtual method"
+"Internal error: virtual provider does not implement the create_operation() "
+"virtual method"
 msgstr ""
 "Galat internal: penyedia virtual tak mengimplementasikan metoda virtual "
 "create_operation()"
@@ -2948,30 +3101,31 @@ msgstr "Tak bisa temukan nilai yang diminta pada brs %d dan kol %d"
 msgid "Column not found"
 msgstr "Kolom tak ditemukan"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1485
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1484
 msgid "No statement specified to modify the data"
 msgstr "Tak diberikan pernyataan untuk mengubah data"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1492
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1491
 msgid "Invalid statement specified to modify the data"
 msgstr "Pernyataan yang diberikan untuk mengubah data tak valid"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1512
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1549
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1557
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1511
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1548
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1556
 msgid "Invalid parameter in statement to modify the data"
 msgstr "Parameter tak valid dalam pernyataan untuk mengubah data"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1589
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1588
 #, c-format
 msgid "Failed to modify data: %s"
 msgstr "Gagal mengubah data: %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1671
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1670
 msgid "Data model representing the table is read only"
 msgstr "Model data yang mewakili tabel hanya-baca"
 
-#: ../libgda/sql-parser/gda-sql-parser.c:646 ../libgda/sql-parser/gda-sql-parser.c:737
+#: ../libgda/sql-parser/gda-sql-parser.c:646
+#: ../libgda/sql-parser/gda-sql-parser.c:737
 msgid "SQL code does not contain any statement"
 msgstr "Kode SQL tak memuat pernyataan apapun"
 
@@ -3016,15 +3170,16 @@ msgid "Table '%s' not found"
 msgstr "Tabel '%s' tak ditemukan"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:796
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:811 ../tools/common/t-connection.c:1905
-#: ../tools/common/t-connection.c:1959
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:811
+#: ../tools/common/t-connection.c:1905 ../tools/common/t-connection.c:1959
 #, c-format
 msgid "Could not identify table for field '%s'"
 msgstr "Tak bisa mengidentifikasi tabel bagi ruas '%s'"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:998
 msgid "Expression can't have both a type cast and a parameter specification"
-msgstr "Ekspresi tak bisa memiliki type case dan spesifikasi parameter sekaligus"
+msgstr ""
+"Ekspresi tak bisa memiliki type case dan spesifikasi parameter sekaligus"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1008
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1021
@@ -3066,13 +3221,16 @@ msgstr "Kurang ekspresi dalam target select"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1156
 msgid ""
-"Join can't at the same time specify a join condition and a list of fields to join on"
+"Join can't at the same time specify a join condition and a list of fields to "
+"join on"
 msgstr ""
-"Join tak bisa pada saat yang sama menyatakan kondisi join dan daftar ruas untuk di-join"
+"Join tak bisa pada saat yang sama menyatakan kondisi join dan daftar ruas "
+"untuk di-join"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1161
 msgid "Cross join can't have a join condition or a list of fields to join on"
-msgstr "Cross join tak bisa memiliki kondisi join atau daftar ruas untuk di-join"
+msgstr ""
+"Cross join tak bisa memiliki kondisi join atau daftar ruas untuk di-join"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1170
 msgid "Empty FROM clause"
@@ -3110,7 +3268,8 @@ msgstr "Pernyataan COMPOUND memuat pernyataan SELECT kosong"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-compound.c:308
 msgid "All statements in a COMPOUND must have the same number of columns"
-msgstr "Semua pernyataan dalam suatu COMPUND mesti memiliki cacah kolom yang sama"
+msgstr ""
+"Semua pernyataan dalam suatu COMPUND mesti memiliki cacah kolom yang sama"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-delete.c:167
 msgid "DELETE statement needs a table to delete from"
@@ -3123,12 +3282,16 @@ msgstr "Pernyataan INSERT memerlukan tabel yang akan disisipi"
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:364
 msgid "Can't specify values to insert and SELECT statement in INSERT statement"
 msgstr ""
-"Tak bisa menyatakan nilai untuk disisipkan dan pernyataan SELECT dalam pernyataan INSERT"
+"Tak bisa menyatakan nilai untuk disisipkan dan pernyataan SELECT dalam "
+"pernyataan INSERT"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:385
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:411
-msgid "INSERT statement does not have the same number of target columns and expressions"
-msgstr "Pernyataan INSERT tak memiliki cacah kolom target dan ekspresi yang sama"
+msgid ""
+"INSERT statement does not have the same number of target columns and "
+"expressions"
+msgstr ""
+"Pernyataan INSERT tak memiliki cacah kolom target dan ekspresi yang sama"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:414
 msgid "VALUES lists must all be the same length in INSERT statement"
@@ -3161,8 +3324,11 @@ msgid "UPDATE statement needs a table to update data"
 msgstr "Pernyataan UPDATE memerlukan tabel yang akan diperbarui datanya"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-update.c:296
-msgid "UPDATE statement does not have the same number of target columns and expressions"
-msgstr "Pernyataan UPDATE tak memiliki cacah kolom target dan ekspresi yang sama"
+msgid ""
+"UPDATE statement does not have the same number of target columns and "
+"expressions"
+msgstr ""
+"Pernyataan UPDATE tak memiliki cacah kolom target dan ekspresi yang sama"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-update.c:302
 msgid "UPDATE statement does not have any target columns to update"
@@ -3170,12 +3336,13 @@ msgstr "Pernyataan UPDATE tak memiliki kolom target yang akan diperbarui"
 
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-connect.c:150
 msgid ""
-"The GMainContext passed when gda_signal_connect() was called is not owned by any thread, "
-"you may expect some undesired behaviours, use g_main_context_acquire()"
+"The GMainContext passed when gda_signal_connect() was called is not owned by "
+"any thread, you may expect some undesired behaviours, use "
+"g_main_context_acquire()"
 msgstr ""
-"GMainContext yang disalurkan ketika gda_signal_connect() yang dipanggil tak dimiliki "
-"oleh sebarang thread, Anda bisa mengharapkan beberapa perilaku yang tak diinginkan, "
-"gunakan g_main_context_acquire()"
+"GMainContext yang disalurkan ketika gda_signal_connect() yang dipanggil tak "
+"dimiliki oleh sebarang thread, Anda bisa mengharapkan beberapa perilaku yang "
+"tak diinginkan, gunakan g_main_context_acquire()"
 
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-connect.c:280
 #, c-format
@@ -3184,13 +3351,14 @@ msgstr "Tak bisa temukan sinyal bernama \"%s\""
 
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-worker.c:172
 msgid ""
-"Possible memory leak as no destroy function provided to free value returned by the "
-"worker thread"
+"Possible memory leak as no destroy function provided to free value returned "
+"by the worker thread"
 msgstr ""
-"Kemungkinan memori bocor karena tidak ada fungsi destroy yang diberikan untuk "
-"membebaskan nilai yang dikembalikan oleh thread pekerja"
+"Kemungkinan memori bocor karena tidak ada fungsi destroy yang diberikan "
+"untuk membebaskan nilai yang dikembalikan oleh thread pekerja"
 
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-worker.c:583 ../libgda/thread-wrapper/gda-worker.c:649
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-worker.c:583
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-worker.c:649
 #, c-format
 msgid "Unknown requested job %u"
 msgstr "Tugas %u yang diminta tak dikenal"
@@ -3200,7 +3368,8 @@ msgstr "Tugas %u yang diminta tak dikenal"
 msgid "Job %u has been cancelled"
 msgstr "Tugas %u telah dibatalkan"
 
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-worker.c:606 ../libgda/thread-wrapper/gda-worker.c:656
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-worker.c:606
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-worker.c:656
 #, c-format
 msgid "Job %u is being processed"
 msgstr "Tugas %u sedang diproses"
@@ -3225,94 +3394,94 @@ msgstr "Tak bisa membangun perangkat komunikasi antar thread"
 msgid "GdaWorker internal error"
 msgstr "Galat internal GdaWorker"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:40
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:46
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:182
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:365
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:483
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:733 ../libgda-ui/internal/utility.c:497
+msgid "Error"
+msgstr "Galat"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:59
 msgid "Select file to load"
 msgstr "Pilih berkas untuk dimuat"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:44 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:115
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:369 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:694
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:63
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:163
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:329
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:694
 msgid "_Open"
 msgstr "_Buka"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:76
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:424 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:728
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:96
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:360
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:728
 #, c-format
 msgid "Could not load the contents of '%s'"
 msgstr "Tidak bisa memuat isi dari '%s'"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:81 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:160
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:429
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:542 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:733
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:497
-msgid "Error"
-msgstr "Galat"
-
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:111
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:159
 msgid "Select a file to save data to"
 msgstr "Pilih berkas untuk tempat menyimpan data"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:155
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:177
 #, c-format
 msgid "Could not save data to '%s'"
 msgstr "Tak bisa menyimpan data ke '%s'"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:199
-msgid "Properties"
-msgstr "Properti"
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:236
+msgid "Load data from file"
+msgstr "Muat data dari berkas"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:239
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:243
+msgid "Save data to file"
+msgstr "Simpan data ke berkas"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:250
+msgid "Clear data"
+msgstr "Bersihkan data"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:258
+msgid "Open with..."
+msgstr "Buka dengan…"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:272
 #, c-format
 msgid "%lu Byte"
 msgid_plural "%lu Bytes"
 msgstr[0] "%lu Byte"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:271 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:320
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:46
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:78
-msgid "No data"
-msgstr "Tak ada data"
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:317
+msgid "Unknown size"
+msgstr "Ukuran tak diketahui"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:276 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:292
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:305 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:309
-msgid "Data size"
-msgstr "Ukuran data"
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:422
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Tidak bisa membuat direktori temporer"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:305 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1116
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:638 ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:692
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:587
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:517 ../tools/browser/ui-support.c:70
-#: ../tools/common/t-utils.c:40
-msgid "Unknown"
-msgstr "Tak dikenal"
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:459
+msgid "Could not run selected application"
+msgstr "Tidak bisa menjalankan aplikasi yang dipilih"
 
-#. list of fields
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:329
-#: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_add_column.xml.in.h:5
-#: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:12
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_add_column.xml.in.h:9
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:15
-#: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:9
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:7
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:19
-#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:5
-#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:12
-#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:5
-#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:12
-msgid "Data type"
-msgstr "Jenis data"
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:466
+msgid "Could not export data"
+msgstr "Tak bisa mengekspor data"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:524
+msgid "Open with"
+msgstr "Buka dengan"
 
 #. FIXME: find a better label
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-bin.c:158
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-boolean.c:155
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-textual.c:187
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:168
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:183
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:834 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:870
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:725 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1130
-#: ../tools/common/t-app.c:2282 ../tools/common/t-app.c:2351 ../tools/common/t-app.c:3756
-#: ../tools/common/t-app.c:5558 ../tools/common/t-config-info.c:123
-#: ../tools/common/t-config-info.c:292
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:182
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:812 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:848
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:721 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1130
+#: ../tools/common/t-app.c:2282 ../tools/common/t-app.c:2351
+#: ../tools/common/t-app.c:3756 ../tools/common/t-app.c:5559
+#: ../tools/common/t-config-info.c:123 ../tools/common/t-config-info.c:292
 msgid "Value"
 msgstr "Nilai"
 
@@ -3320,19 +3489,19 @@ msgstr "Nilai"
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-boolean.c:156
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-textual.c:188
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:169
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:184
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:183
 msgid "GValue to render"
 msgstr "GValue untuk dirender"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-bin.c:171
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-boolean.c:168
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-info.c:160
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:196
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:195
 msgid "Editable"
 msgstr "Dapat disunting"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-boolean.c:169
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:197
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:196
 msgid "The toggle button can be activated"
 msgstr "Tombol jungkit dapat diaktifkan"
 
@@ -3364,35 +3533,48 @@ msgstr "string dipenggal karena terlalu panjang"
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:274
 #, c-format
 msgid ""
-"Data cell renderer's specified type (%s) differs from actual value to display type (%s)"
+"Data cell renderer's specified type (%s) differs from actual value to "
+"display type (%s)"
 msgstr ""
-"Tipe (%s) yang dinyatakan bagi perender sel data berbeda dengan nilai sebenarnya untuk "
-"menampilkan tipe (%s)"
+"Tipe (%s) yang dinyatakan bagi perender sel data berbeda dengan nilai "
+"sebenarnya untuk menampilkan tipe (%s)"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-textual.c:441
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:280
 #, c-format
 msgid ""
-"Data cell renderer asked to display values of different data types, at least %s and %s, "
-"which means the data model has some incoherencies"
+"Data cell renderer asked to display values of different data types, at least "
+"%s and %s, which means the data model has some incoherencies"
 msgstr ""
-"Perender sel data diminta untuk menampilkan nilai dari tipe data berbeda, paling tidak "
-"%s dan %s, yang berarti model data memiliki beberapa hal yang tak koheren"
+"Perender sel data diminta untuk menampilkan nilai dari tipe data berbeda, "
+"paling tidak %s dan %s, yang berarti model data memiliki beberapa hal yang "
+"tak koheren"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-textual.c:507
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:299
 msgid "<non-printable>"
 msgstr "<tak-bisa-dicetak>"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry.c:202 ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry.c:221
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry.c:206
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry.c:226
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-formatted-entry.c:165
 msgid "Invalid UTF-8 format!"
 msgstr "Format UTF-8 tak valid!"
 
-#. format tooltip
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-common-time.c:1007
-msgid "Format is hh:mm:ss"
-msgstr "Format adalah jj:mm:dd"
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-bin.c:186
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:46
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:78
+msgid "No data"
+msgstr "Tak ada data"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-common-time.c:596
+#, c-format
+msgid ""
+"Expected format is %s\n"
+"Time is relative to local time (%s)"
+msgstr ""
+"Format yang diharapkan adalah %s\n"
+"Waktu relatif terhadap waktu lokal (%s)"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-integer.xml.in.h:1
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-number.xml.in.h:1
@@ -3422,26 +3604,61 @@ msgstr "Desimal"
 msgid "Number of decimals"
 msgstr "Angka di belakang koma"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Widget of class '%s' does not have any associated GdaDataHandler, (to be set using the "
-"'handler' property) expect some mis-behaviours"
-msgstr ""
-"Widget dari kelas '%s' tak punya GdaDataHandler yang terkait, (akan diatur memakai "
-"properti 'handler') bersiaplah menemui perilaku asing"
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:77
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict.c:420
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Tidak dinyatakan"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:394
-msgid "Value is NULL"
-msgstr "Nilainya NULL"
+#. list of fields
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:78
+#: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_add_column.xml.in.h:9
+#: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:26
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_add_column.xml.in.h:16
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:29
+#: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:17
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:13
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:33
+#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:9
+#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:26
+#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:9
+#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:26
+#: ../tools/common/t-app.c:1861 ../tools/common/web-server.c:867
+msgid "Default"
+msgstr "Baku"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:79
+msgid "Default (unspecified)"
+msgstr "Baku (tidak dinyatakan)"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:80
+msgid "Invalid"
+msgstr "Tak valid"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:286
+msgid "Edit"
+msgstr "Sunting"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:293
+msgid "Define as unspecified"
+msgstr "Definisikan sebagai tidak dinyatakan"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:300
+msgid "Define as default"
+msgstr "Definisikan sebagai baku"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:400
-msgid "Value will be determined by default"
-msgstr "Nilai akan ditentukan oleh bawaan"
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:307
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:384
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:406
-msgid "Value is invalid"
-msgstr "Nilai tak valid"
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-shell.c:442
+#, c-format
+msgid ""
+"Widget of class '%s' does not have any associated GdaDataHandler, (to be set "
+"using the 'handler' property) expect some mis-behaviours"
+msgstr ""
+"Widget dari kelas '%s' tak punya GdaDataHandler yang terkait, (akan diatur "
+"memakai properti 'handler') bersiaplah menemui perilaku asing"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-string.xml.in.h:1
 msgid "Maximum length"
@@ -3465,35 +3682,34 @@ msgstr "Tersembunyi"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-string.xml.in.h:6
 msgid ""
-"If set to TRUE, characters are all displayed using a single 'invisible' character, "
-"suitable to enter passwords"
+"If set to TRUE, characters are all displayed using a single 'invisible' "
+"character, suitable to enter passwords"
 msgstr ""
-"Bila berisi TRUE, semua karakter ditampilkan memakai karaktar 'tak nampak' tunggal, "
-"cocok untuk memasukkan sandi"
+"Bila berisi TRUE, semua karakter ditampilkan memakai karaktar 'tak nampak' "
+"tunggal, cocok untuk memasukkan sandi"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-formatted-entry.c:278
 #, c-format
 msgid "Unknown format character starting at %s"
 msgstr "Karakter format tak dikenal mulai dari %s"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:268
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:285
 #, c-format
 msgid "Type %s is not numerical"
 msgstr "Jenis %s bukan numerik"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:282
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:299
 #, c-format
 msgid "Decimal separator cannot be the '%c' character"
 msgstr "Pemisah desimal tak bisa berupa karakter '%c'"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:292
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-numeric-entry.c:309
 #, c-format
 msgid "Decimal thousands cannot be the '%c' character"
 msgstr "Ribuan desimal tak bisa berupa karakter '%c'"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:109
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:124
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict.c:416
 msgid "Empty data"
 msgstr "Data kosong"
 
@@ -3501,17 +3717,7 @@ msgstr "Data kosong"
 msgid "Unhandled type of data"
 msgstr "Tipe data yang tak ditangani"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while deserializing data:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Galat ketika deserialisasi data:\n"
-"%s"
-
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:226
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:269
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:224
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while interpreting data as an image:\n"
@@ -3520,46 +3726,48 @@ msgstr ""
 "Galat ketika menginterpretasi data sebagai gambar:\n"
 "%s"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:333
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:285
 msgid "_Copy image"
 msgstr "_Salin gambar"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:341
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:293
 msgid "_Load image from file"
 msgstr "_Muat gambar dari berkas"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:348
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:302
 msgid "_Save image"
 msgstr "_Simpan gambar"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:365 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:690
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:325
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:690
 msgid "Select image to load"
 msgstr "Pilih gambar untuk dimuat"
 
 #. determine writable formats
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:474
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:415
 msgid "Image format"
 msgstr "Format gambar"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:478
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:419
 msgid "Format image as:"
 msgstr "Format gambar sebagai"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:490
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:431
 msgid "Current format"
 msgstr "Format kini"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:493
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:434
 msgid "Select a file to save the image to"
 msgstr "Pilih berkas tempat menyimpan gambar"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:497 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1788
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:438
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1780
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:469
 #: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:227
 msgid "_Save"
 msgstr "_Simpan"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:537
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:478
 #, c-format
 msgid "Could not save the image to '%s'"
 msgstr "Tak bisa menyimpan gambar ke '%s'"
@@ -3651,7 +3859,9 @@ msgstr "Hanya ijinkan pengguna memilih berkas yang telah ada"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-filesel-spec.xml.in.h:4
 msgid "Let the user pick an existing file, or type in a new filename"
-msgstr "Ijinkan pengguna memilih berkas yang telah ada, atau mengetikkan nama berkas baru"
+msgstr ""
+"Ijinkan pengguna memilih berkas yang telah ada, atau mengetikkan nama berkas "
+"baru"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-filesel-spec.xml.in.h:5
 msgid "Let the user pick an existing folder"
@@ -3667,13 +3877,13 @@ msgstr "Frmat"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:2
 msgid ""
-"Allowed characters at each position('0':digit, '9': digit except 0, '@':alpha, '^':upper "
-"cased alpha, '#':alphanumeric, '*':any character, any other character will be left "
-"unmodified)"
+"Allowed characters at each position('0':digit, '9': digit except 0, '@':"
+"alpha, '^':upper cased alpha, '#':alphanumeric, '*':any character, any other "
+"character will be left unmodified)"
 msgstr ""
-"Karakter yang diijinkan pada setiap posisi ('0':dijit, '9':dijit kecuali 0, '@':alfa, "
-"'^':alfa huruf besar, '#':alfanumerik, '*':sebarang karakter, karakter lain akan "
-"dibiarkan tak diubah)"
+"Karakter yang diijinkan pada setiap posisi ('0':dijit, '9':dijit kecuali 0, "
+"'@':alfa, '^':alfa huruf besar, '#':alfanumerik, '*':sebarang karakter, "
+"karakter lain akan dibiarkan tak diubah)"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:3
 msgid "Mask"
@@ -3681,11 +3891,11 @@ msgstr "Mask"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:4
 msgid ""
-"Writing mask for corresponding characters in format ('_': writable, '-':writable, "
-"removed from actual value, ' ': not writable)"
+"Writing mask for corresponding characters in format ('_': writable, '-':"
+"writable, removed from actual value, ' ': not writable)"
 msgstr ""
-"Mask penulisan bagi karakter yang terkait dalam format ('_':dapat ditulisi, '-':dapat "
-"ditulisi, dibuang dari nilai sebenarnya, ' ': tak dapat ditulisi)"
+"Mask penulisan bagi karakter yang terkait dalam format ('_':dapat ditulisi, "
+"'-':dapat ditulisi, dibuang dari nilai sebenarnya, ' ': tak dapat ditulisi)"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-password.xml.in.h:1
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict-spec_string.xml.in.h:1
@@ -3705,7 +3915,7 @@ msgstr "Sidikjari MD5"
 msgid "No encoding"
 msgstr "Tanpa pengkodean"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict.c:258
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict.c:262
 msgid "No data to display"
 msgstr "Tak ada data untuk ditampilkan"
 
@@ -3714,16 +3924,6 @@ msgid "Encoding used to convert binary data to the string"
 msgstr "Pengkodean yang dipakai untuk konversi data biner ke string"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict-spec_string.xml.in.h:3
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict-spec.xml.in.h:1
-msgid "Serialized picture"
-msgstr "Gambar terserialisasi"
-
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict-spec_string.xml.in.h:4
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict-spec.xml.in.h:2
-msgid "Set to TRUE if data comes from a serialized GdkPixbuf (F-Spot for example)"
-msgstr "Atur ke TRUE bila data datang dari GdkPixBuf yang terserialisasi (F-Spot misalnya)"
-
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict-spec_string.xml.in.h:5
 msgid "Base 64"
 msgstr "Base 64"
 
@@ -3760,14 +3960,15 @@ msgid "Break lines in between words or graphemes"
 msgstr "Penggal baris di antara kata atau grafem"
 
 #: ../libgda-ui/data/server_operation.xml.h:1 ../tools/common/t-app.c:947
-#: ../tools/common/t-app.c:1041 ../tools/common/t-app.c:1053 ../tools/common/t-app.c:1063
-#: ../tools/common/t-app.c:1141 ../tools/common/t-app.c:1148 ../tools/common/t-app.c:1155
+#: ../tools/common/t-app.c:1041 ../tools/common/t-app.c:1053
+#: ../tools/common/t-app.c:1063 ../tools/common/t-app.c:1141
+#: ../tools/common/t-app.c:1148 ../tools/common/t-app.c:1155
 #: ../tools/common/t-app.c:1165 ../tools/common/t-app.c:1175
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
-#: ../libgda-ui/data/server_operation.xml.h:2 ../tools/browser/fk-declare.c:249
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:378
+#: ../libgda-ui/data/server_operation.xml.h:2 ../tools/browser/fk-declare.c:250
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:438
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolom"
 
@@ -3805,85 +4006,92 @@ msgstr "Demo Kode Libgda-ui"
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Note:\n"
-"</big></b>Many of the demonstrated items use an opened connection to the SQLite using "
-"the '%s' file.\n"
+"</big></b>Many of the demonstrated items use an opened connection to the "
+"SQLite using the '%s' file.\n"
 "\n"
-"In the source code shown here, the <i>demo_cnc</i> and <i>demo_parser</i> objects are "
-"created by the framework and made available to all the demonstrated items.\n"
+"In the source code shown here, the <i>demo_cnc</i> and <i>demo_parser</i> "
+"objects are created by the framework and made available to all the "
+"demonstrated items.\n"
 "\n"
-"To illustrate that calls are non blocking, there is a spinner at the top (which must "
-"never stop spinning), and a 1 second delay has been added whenever the connection is "
-"used."
+"To illustrate that calls are non blocking, there is a spinner at the top "
+"(which must never stop spinning), and a 1 second delay has been added "
+"whenever the connection is used."
 msgstr ""
 "<b><big>Catatan:\n"
-"</big></b>Banyak dari butir yang didemonstrasikan menggunakan koneksi ke SQLite yang "
-"terbuka memakai berkas '%s'.\n"
+"</big></b>Banyak dari butir yang didemonstrasikan menggunakan koneksi ke "
+"SQLite yang terbuka memakai berkas '%s'.\n"
 "\n"
-"Dalam kode sumber yang ditampilkan di sini, objek <i>demo_cnc</i> dan <i>demo_parser</i> "
-"dibuat oleh framework dan disediakan bagi semua butir yang didemonstrasikan.\n"
+"Dalam kode sumber yang ditampilkan di sini, objek <i>demo_cnc</i> dan "
+"<i>demo_parser</i> dibuat oleh framework dan disediakan bagi semua butir "
+"yang didemonstrasikan.\n"
 "\n"
-"Untuk mengilustrasikan bahwa panggilan tak memblokir, ada spinner di puncak (yang tak "
-"boleh berhenti berputar), dan suatu tundaan 1 detik telah ditambahkan ketika koneksi "
-"dipakai."
+"Untuk mengilustrasikan bahwa panggilan tak memblokir, ada spinner di puncak "
+"(yang tak boleh berhenti berputar), dan suatu tundaan 1 detik telah "
+"ditambahkan ketika koneksi dipakai."
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:291
-msgid "Pointer to an XML layout specification  (as an xmlNodePtr to a <gdaui_form> node)"
-msgstr "Pointer ke spesifikasi tata letak XML (sebagai xmlNodePtr ke node <gdaui_form>)"
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:288
+msgid ""
+"Pointer to an XML layout specification  (as an xmlNodePtr to a <gdaui_form> "
+"node)"
+msgstr ""
+"Pointer ke spesifikasi tata letak XML (sebagai xmlNodePtr ke node "
+"<gdaui_form>)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:295
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:292
 msgid "List of parameters to show in the form"
 msgstr "Daftar parameter untuk ditunjukkan dalam form"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:309
-msgid "Show Entry actions"
-msgstr "Tampilkan Aksi masukan"
-
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:314
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:306
 msgid "Entries Auto-default"
 msgstr "Entri Baku-otomatis"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:319
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:311
 msgid "TRUE if expanding the form vertically makes sense"
 msgstr "TRUE bila mengembangkan form secara vertikal masuk akal"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:343
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:335
 msgid "Shown data entries"
 msgstr "Entri data yang ditunjukkan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:958 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:766
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2686 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2741
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:936 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:762
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2635 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2690
 #, c-format
 msgid "The '%s' attribute should be a G_TYPE_STRING value"
 msgstr "Atribut '%s' mesti berupa suatu nilai G_TYPE_STRING"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:1898
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:1859
 msgid "Can't find data entry for GdaHolder"
 msgstr "Tak bisa temukan entri data bagi GdaHolder"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2159
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2120
 msgid "Values to be defined"
 msgstr "Nilai yang akan didefinisikan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2164 ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1098
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2125
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1097
 #: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:157
 msgid "_Ok"
 msgstr "_Ok"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2231 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2349
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2192 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2341
 #, c-format
 msgid "'%s' document not parsed successfully"
 msgstr "Dokumen '%s' tak sukses diurai"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2380
-msgid "size group was not taken into account using gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
-msgstr "grup ukuran tak ikut diperhitungkan memakai gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2341
+msgid ""
+"size group was not taken into account using "
+"gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
+msgstr ""
+"grup ukuran tak ikut diperhitungkan memakai "
+"gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-cloud.c:247 ../libgda-ui/gdaui-cloud.c:981
+#: ../libgda-ui/gdaui-cloud.c:246 ../libgda-ui/gdaui-cloud.c:980
 #, c-format
 msgid "Wrong column type for label: expecting a string and got a %s"
 msgstr "Tipe kolom bagi label salah: mengharapkan string dan mendapat %s"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-cloud.c:1074 ../tools/browser/objects-cloud.c:459
+#: ../libgda-ui/gdaui-cloud.c:1073 ../tools/browser/objects-cloud.c:459
 msgid "Find:"
 msgstr "Cari:"
 
@@ -3909,13 +4117,15 @@ msgstr "sebarang ekspresi SQL yang valid"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-data-filter.c:214
 msgid ""
-"Columns can be referenced by their name or more easily using <b><tt>_&lt;column "
-"number&gt;</tt></b>. For example a valid expression can be: <b><tt>_2 like 'doe%'</tt></"
-"b> to filter rows where the 2nd column starts with <tt>doe</tt>."
+"Columns can be referenced by their name or more easily using <b><tt>_&lt;"
+"column number&gt;</tt></b>. For example a valid expression can be: <b><tt>_2 "
+"like 'doe%'</tt></b> to filter rows where the 2nd column starts with "
+"<tt>doe</tt>."
 msgstr ""
-"Kolom dapat diacu melalui nama mereka atau secara lebih mudah memakai <b><tt>_&lt;nomor "
-"kolom&gt;</tt></b>. Sebagai contoh, ekspresi yang valid bisa berupa: <b><tt>_2 like 'doe"
-"%'</tt></b> untuk menyaring baris yang kolom ke-2 nya dimulai dengan <tt>doe</tt>"
+"Kolom dapat diacu melalui nama mereka atau secara lebih mudah memakai "
+"<b><tt>_&lt;nomor kolom&gt;</tt></b>. Sebagai contoh, ekspresi yang valid "
+"bisa berupa: <b><tt>_2 like 'doe%'</tt></b> untuk menyaring baris yang kolom "
+"ke-2 nya dimulai dengan <tt>doe</tt>"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-data-filter.c:231
 msgid "Set filter"
@@ -3925,7 +4135,7 @@ msgstr "Atur penyaring"
 msgid "Clear filter"
 msgstr "Bersihkan penyaring"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy.c:201
+#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy.c:181
 msgid "GdauiAction is not supported by this GdauiDataProxy interface"
 msgstr "GdauiAction tak didukung oleh antar muka GdauiDataProxy ini"
 
@@ -3937,7 +4147,8 @@ msgstr "Sisipkan data baru"
 msgid "Commit the changes"
 msgstr "Komit perubahan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy-info.c:92 ../libgda-ui/gdaui-data-proxy-info.c:906
+#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy-info.c:92
+#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy-info.c:907
 msgid "Delete the selected entry"
 msgstr "Hapus entri yang dipilih"
 
@@ -3982,7 +4193,7 @@ msgstr "Tampilkan penggalan data terakhir"
 msgid "Filter data"
 msgstr "Saring data"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy-info.c:899
+#: ../libgda-ui/gdaui-data-proxy-info.c:900
 msgid "Undelete the selected entry"
 msgstr "Batal hapus entri yang dipilih"
 
@@ -4020,11 +4231,13 @@ msgstr "Mencoba menginisialisasi pustaka yang telah diinisialisasi"
 msgid "Could not open plugins directory, no plugin loaded."
 msgstr "Tak bisa membuka direktori plugin, tak ada plugin yang dimuat."
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:539 ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:381
+#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:539
+#: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:381
 #: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:386
 #: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:388
 #: ../tools/browser/data-manager/xml-spec-editor.c:233
-#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:284 ../tools/common/web-server.c:1998
+#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:284
+#: ../tools/common/web-server.c:1998
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Galat: %s"
@@ -4057,129 +4270,134 @@ msgstr "Sumber data..."
 msgid "Could not execute the Database access control center"
 msgstr "Tak bisa mengeksekusi Pusat kendali akses basis data"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:180 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:288
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:178 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:285
 msgid "Data to display"
 msgstr "Data untuk ditampilkan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:249
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:247
 #, c-format
 msgid "Can't append row to data model: %s"
 msgstr "Tak bisa menambah baris ke model data: %s"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:293
-msgid "Pointer to an XML layout specification (as an xmlNodePtr to a <gdaui_grid> node)"
-msgstr "Pointer ke spesifikasi tata letak XML (sebagai xmlNodePtr ke node <gdaui_grid>)"
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:290
+msgid ""
+"Pointer to an XML layout specification (as an xmlNodePtr to a <gdaui_grid> "
+"node)"
+msgstr ""
+"Pointer ke spesifikasi tata letak XML (sebagai xmlNodePtr ke node "
+"<gdaui_grid>)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:296
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:293
 msgid "Info cell visible"
 msgstr "Sel info nampak"
 
 #. FIXME: if nullok is FALSE, then set the column title in bold
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:728 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:751
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:724 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:747
 msgid "Can't be NULL"
 msgstr "Tak bisa NULL"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:759
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:755
 msgid "No title"
 msgstr "Tanpa judul"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1561
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1553
 msgid "Shown columns"
 msgstr "Tampilkan kolom"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1588
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1580
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Salin"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1594
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1586
 msgid "Select _All"
 msgstr "Pilih Semu_a"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1599
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1591
 msgid "_Clear Selection"
 msgstr "_Bersihkan Pilihan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1602
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1594
 msgid "Show Column _Titles"
 msgstr "_Tampilkan Judul Kolom"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1608
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1600
 msgid "Save _As"
 msgstr "Simpan Seb_agai"
 
 #. create dialog box
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1785
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1777
 msgid "Saving Data"
 msgstr "Menyimpan Data"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1793
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1785
 msgid "Saving data to a file"
 msgstr "Menyimpan data ke berkas"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1794
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1786
 msgid "The data will be exported to the selected file."
 msgstr "Data akan diekspor ke berkas yang dipilih."
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1804 ../tools/common/t-config-info.c:427
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1796 ../tools/common/t-config-info.c:427
 msgid "File name"
 msgstr "Nama berkas"
 
 #. To translators: "Details" is a table's column's attribute
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1825 ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:666
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1817
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:666
 msgid "Details"
 msgstr "Rincian"
 
 #. file type
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1846
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1838
 msgid "File type:"
 msgstr "Jenis berkas:"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1856
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1848
 msgid "Tab-delimited"
 msgstr "Dibatasi tab"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1857
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1849
 msgid "Comma-delimited"
 msgstr "Dibatasi koma"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1858
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1850
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
 #. data scope
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1865
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1857
 msgid "Data to save:"
 msgstr "Data yang akan disimpan:"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1880
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1872
 msgid "All data (without any local modification)"
 msgstr "Semua data (tanpa modifikasi lokal apapun)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1881
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1873
 msgid "Only displayed data"
 msgstr "Hanya data yang ditampilkan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1883
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1875
 msgid "Only selected data"
 msgstr "Hanya data yang dipilih"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1888
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1880
 msgid "Other options"
 msgstr "Opsi lain"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1895
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1887
 msgid "Empty string when NULL?"
 msgstr "String kosong ketika NULL?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1898 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1903
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1890 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1895
 msgid "Export NULL values as an empty \"\" string"
 msgstr "Ekspor nilai NULL sebagai string kosong \"\""
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1905
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1897
 msgid "Invalid data as NULL?"
 msgstr "Data tak valid sebagai NULL?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1908 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1913
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1900 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1905
 msgid ""
 "Don't export invalid data,\n"
 "but export a NULL value instead"
@@ -4187,28 +4405,28 @@ msgstr ""
 "Jangan ekspor data tak valid,\n"
 "namun ekspor nilai NULL sebagai gantinya"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1915
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1907
 msgid "Field names on first row?"
 msgstr "Nama ruas pada baris pertama?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1918 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1923
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1910 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1915
 msgid "Add a row at beginning with columns names"
 msgstr "Tambahkan sebaris di awal dengan nama-nama kolom"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2100
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2092
 #, c-format
 msgid "Could not save file %s"
 msgstr "Tak dapat menyimpan berkas %s"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2108
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2100
 msgid "You must specify a file name"
 msgstr "Anda harus menyatakan suatu nama berkas"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2114
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2106
 msgid "Got empty file while converting the data"
 msgstr "Mendapat berkas kosong ketika mengonversi data"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2127
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2119
 #, c-format
 msgid ""
 "File '%s' already exists.\n"
@@ -4217,7 +4435,7 @@ msgstr ""
 "Berkas '%s' sudah ada.\n"
 "Apakah Anda ingin menimpanya?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2137
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2129
 msgid "If you choose yes, the contents will be lost."
 msgstr "Bila Anda memilih ya, isi akan hilang."
 
@@ -4269,7 +4487,8 @@ msgstr ""
 "- Gunakan saja garis sambung\n"
 " - Dan spasi di awal untuk indentasi\n"
 "\n"
-"Area mentah diapit dengan tiga tanda kutip ganda dan markup tak diinterpretasi"
+"Area mentah diapit dengan tiga tanda kutip ganda dan markup tak "
+"diinterpretasi"
 
 #: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
 msgid "_Bold"
@@ -4367,29 +4586,31 @@ msgstr "Spesifikasi dari operasi yang akan diimplementasi"
 msgid "Request section header to be hidden if there is only one section"
 msgstr "Meminta agar tajuk seksi disembunyikan bila hanya ada satu seksi"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:475 ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1214
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:474
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1213
 msgid "Add a new field"
 msgstr "Tambahkan ruas baru"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:478 ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1217
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:477
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1216
 msgid "Remove selected field"
 msgstr "Hapus ruas yang dipilih"
 
 #. last row is for new entries
-#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:609
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:608
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:391
 msgid "Add"
 msgstr "Tambah"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1094
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1093
 msgid "Server operation specification"
 msgstr "Spesifikasi operasi server"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1149
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1148
 msgid "<b>Field properties:</b>"
 msgstr "<b>Properti ruas:</b>"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1168
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1167
 msgid "<b>Fields:</b>"
 msgstr "<b>Ruas:</b>"
 
@@ -4405,7 +4626,8 @@ msgstr "Nomor kolom %d tak dikenal"
 #: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:760
 #, c-format
 msgid "Type mismatch: expected a value of type %s and got of type %s"
-msgstr "Tipe tak cocok: mengharapkan nilai bertipe %s dan mendapat yang bertipe %s"
+msgstr ""
+"Tipe tak cocok: mengharapkan nilai bertipe %s dan mendapat yang bertipe %s"
 
 #: ../libgda-ui/internal/gdaui-provider-auth-editor.c:426
 msgid "Can't set authentification string: no authentication is needed"
@@ -4532,7 +4754,8 @@ msgstr "Direktori tempat berkas basis data disimpan"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_db.xml.in.h:4
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_drop_db.xml.in.h:4
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_dsn.xml.in.h:1
-#: ../providers/web/web_specs_dsn.xml.in.h:8 ../tools/common/t-connection.c:2484
+#: ../providers/web/web_specs_dsn.xml.in.h:8
+#: ../tools/common/t-connection.c:2484
 msgid "Database name"
 msgstr "Nama basis data"
 
@@ -4592,6 +4815,7 @@ msgstr "Keterangan kolom"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_drop_table.xml.in.h:1
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_rename_table.xml.in.h:1
 #: ../tools/browser/data-manager/data-source-editor.c:170
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:374
 msgid "Table"
 msgstr "Tabel"
 
@@ -4632,6 +4856,21 @@ msgid "Field name"
 msgstr "Nama ruas"
 
 #. list of fields
+#: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_add_column.xml.in.h:5
+#: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:12
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_add_column.xml.in.h:9
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:15
+#: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:9
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:7
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:19
+#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:5
+#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:12
+#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:5
+#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:12
+msgid "Data type"
+msgstr "Jenis data"
+
+#. list of fields
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_add_column.xml.in.h:6
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:14
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_add_column.xml.in.h:10
@@ -4674,22 +4913,6 @@ msgstr "Skala"
 msgid "Not NULL"
 msgstr "Bukan NULL"
 
-#. list of fields
-#: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_add_column.xml.in.h:9
-#: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:26
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_add_column.xml.in.h:16
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:29
-#: ../providers/oracle/oracle_specs_create_table.xml.in.h:17
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_add_column.xml.in.h:13
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:33
-#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:9
-#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:26
-#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:9
-#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:26 ../tools/common/t-app.c:1861
-#: ../tools/common/web-server.c:867
-msgid "Default"
-msgstr "Baku"
-
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_add_column.xml.in.h:10
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:10
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:10
@@ -4776,8 +4999,9 @@ msgstr "Deskripsi indeks"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:2
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:2
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:2
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:645 ../tools/common/t-app.c:1783
-#: ../tools/common/t-app.c:1859 ../tools/common/web-server.c:865
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:645
+#: ../tools/common/t-app.c:1783 ../tools/common/t-app.c:1859
+#: ../tools/common/web-server.c:865
 msgid "Type"
 msgstr "Jenis"
 
@@ -4807,8 +5031,9 @@ msgstr "Jenis"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_view.xml.in.h:2
 #: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:304
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:297
-#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:350 ../tools/common/t-app.c:1782
-#: ../tools/common/t-app.c:2281 ../tools/common/t-app.c:2350 ../tools/common/t-app.c:2923
+#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:350
+#: ../tools/common/t-app.c:1782 ../tools/common/t-app.c:2281
+#: ../tools/common/t-app.c:2350 ../tools/common/t-app.c:2923
 #: ../tools/common/t-app.c:3755 ../tools/common/t-app.c:3837
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
@@ -4939,9 +5164,9 @@ msgstr "Kolom tabel"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:23
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:27
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:20
-#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:20 ../tools/common/t-app.c:1710
-#: ../tools/common/t-app.c:1713 ../tools/common/web-server.c:837
-#: ../tools/common/web-server.c:840
+#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:20
+#: ../tools/common/t-app.c:1710 ../tools/common/t-app.c:1713
+#: ../tools/common/web-server.c:837 ../tools/common/web-server.c:840
 msgid "Auto increment"
 msgstr "Naik otomatis"
 
@@ -4954,7 +5179,8 @@ msgstr "Naik otomatis"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:4
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:29
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:22
-#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:22 ../tools/common/t-app.c:2017
+#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:22
+#: ../tools/common/t-app.c:2017
 msgid "Unique"
 msgstr "Unik"
 
@@ -4968,7 +5194,8 @@ msgstr "Unik"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:24
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:24
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:379
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:231 ../tools/common/t-app.c:1970
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:231
+#: ../tools/common/t-app.c:1970
 msgid "Primary key"
 msgstr "Kunci primer"
 
@@ -5108,6 +5335,7 @@ msgstr "Drop tabel hanya bila ada"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_view.xml.in.h:1
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_drop_view.xml.in.h:1
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_drop_view.xml.in.h:1
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:377
 msgid "View"
 msgstr "View"
 
@@ -5142,7 +5370,8 @@ msgstr "Tambahkan '.db'"
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_dsn.xml.in.h:4
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_dsn.xml.in.h:4
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_dsn.xml.in.h:4
-msgid "Defines if the '.db' extension need to be appended to the DB_NAME argument"
+msgid ""
+"Defines if the '.db' extension need to be appended to the DB_NAME argument"
 msgstr "Menentukan apakah ekstensi '.db' perlu ditambahkan ke argumen DB_NAME"
 
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_dsn.xml.in.h:7
@@ -5285,11 +5514,11 @@ msgstr "Instansi"
 
 #: ../providers/jdbc/jdbc_specs_com.microsoft.sqlserver.jdbc.SQLServerDriver_dsn.xml.in.h:4
 msgid ""
-"The instance to connect to, if not specified, a connection to the default instance is "
-"made"
+"The instance to connect to, if not specified, a connection to the default "
+"instance is made"
 msgstr ""
-"Instansi yang akan dihubungi, bila tak dinyatakan, suatu sambungan ke instansi baku akan "
-"dibuat"
+"Instansi yang akan dihubungi, bila tak dinyatakan, suatu sambungan ke "
+"instansi baku akan dibuat"
 
 #. Connection parameters
 #: ../providers/jdbc/jdbc_specs_com.microsoft.sqlserver.jdbc.SQLServerDriver_dsn.xml.in.h:5
@@ -5329,11 +5558,11 @@ msgstr "URL koneksi"
 
 #: ../providers/jdbc/jdbc_specs_dsn.xml.in.h:2
 msgid ""
-"Connection string required by the JDBC driver, refer to the used JDBC driver for its "
-"contents and format"
+"Connection string required by the JDBC driver, refer to the used JDBC driver "
+"for its contents and format"
 msgstr ""
-"Kalimat koneksi diperlukan oleh driver JDBC, lihatlah ke driver JDBC yang dipakai untuk "
-"isi dan formatnya"
+"Kalimat koneksi diperlukan oleh driver JDBC, lihatlah ke driver JDBC yang "
+"dipakai untuk isi dan formatnya"
 
 #: ../providers/jdbc/libmain.c:154 ../providers/jdbc/libmain.c:164
 #, c-format
@@ -5341,8 +5570,12 @@ msgid "Can't get list of installed JDBC drivers: %s"
 msgstr "Tak bisa mendapat daftar driver JDBC yang terpasang: %s"
 
 #: ../providers/jdbc/libmain.c:504
-msgid "Could not find Libgda's JAR (gdaprovider-6.0.jar), JDBC provider is unavailable."
-msgstr "Tak bisa temukan JAR Libgda (gdaprovider-6.0.jar), penyedia JDBC tak tersedia."
+msgid ""
+"Could not find Libgda's JAR (gdaprovider-6.0.jar), JDBC provider is "
+"unavailable."
+msgstr ""
+"Tak bisa temukan JAR Libgda (gdaprovider-6.0.jar), penyedia JDBC tak "
+"tersedia."
 
 #: ../providers/jdbc/libmain.c:513
 #, c-format
@@ -5350,7 +5583,8 @@ msgid "Can't create JAVA virtual machine: %s"
 msgstr "Tak bisa membuat mesin virtual JAVA: %s"
 
 #: ../providers/jdbc/libmain.c:523
-msgid "Could not find the JVM runtime (libjvm.so), JDBC provider is unavailable."
+msgid ""
+"Could not find the JVM runtime (libjvm.so), JDBC provider is unavailable."
 msgstr "Tak bisa temukan runtime JVM (libjvm.so), penyedia JDBC tak tersedia."
 
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:414
@@ -5362,11 +5596,21 @@ msgid "Invalid value for 'TLS_REQCERT'"
 msgstr "Nilai tak valid bagi 'TLS_REQCERT'"
 
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:973 ../tools/common/t-app.c:2771
-#: ../tools/common/t-app.c:4499 ../tools/common/t-app.c:4615
+#: ../tools/common/t-app.c:4499 ../tools/common/t-app.c:4616
 #, c-format
 msgid "Too many arguments"
 msgstr "Terlalu banyak argumen"
 
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1116
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:638
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:692
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:587
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:517
+#: ../tools/browser/ui-support.c:70 ../tools/common/t-utils.c:40
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tak dikenal"
+
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1129
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parameter"
@@ -5383,7 +5627,8 @@ msgstr "Server LDAP mengembalikan lebih dari satu entri dengan DN '%s'"
 
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1532
 msgid "Could not parse distinguished name returned by LDAP server"
-msgstr "Tak bisa mengurai 'distinguised name' yang dikembalikan oleh server LDAP"
+msgstr ""
+"Tak bisa mengurai 'distinguised name' yang dikembalikan oleh server LDAP"
 
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1825
 #, c-format
@@ -5426,15 +5671,16 @@ msgstr "Tak ada GdaLdapEntry yang dinyatakan untum membandingkan atribut"
 
 #: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:1921
 msgid "GdaLdapEntry specified to compare have different DN"
-msgstr "GdaLdapEntry yang dinyatakan untuk dibandingkan memiliki DN yang berbeda"
+msgstr ""
+"GdaLdapEntry yang dinyatakan untuk dibandingkan memiliki DN yang berbeda"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:2
 msgid ""
-"User name, as a DN or simple user name, for Active Directory may be username@DOMAIN or "
-"DOMAIN\\username"
+"User name, as a DN or simple user name, for Active Directory may be "
+"username@DOMAIN or DOMAIN\\username"
 msgstr ""
-"Nama pengguna, sebagai DN atau nama pengguna sederhana, bagi Active Directory boleh "
-"namapengguna@DOMAIN atau DOMAIN\\namapengguna"
+"Nama pengguna, sebagai DN atau nama pengguna sederhana, bagi Active "
+"Directory boleh namapengguna@DOMAIN atau DOMAIN\\namapengguna"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:1
 msgid "Base name"
@@ -5450,7 +5696,8 @@ msgstr "Host tempat server LDAP berjalan"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:6
 msgid "Database server port (leave this field empty to use the default port)"
-msgstr "Port server basis data (biarkan ruas ini kosong untuk memakai port baku)"
+msgstr ""
+"Port server basis data (biarkan ruas ini kosong untuk memakai port baku)"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:7
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:13
@@ -5477,10 +5724,11 @@ msgid "Certificate check type"
 msgstr "Tipe pemeriksaan sertifikat"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:10
-msgid "Specifies what checks to perform on server certificates in a SSL/TLS session"
+msgid ""
+"Specifies what checks to perform on server certificates in a SSL/TLS session"
 msgstr ""
-"Menyatakan pemeriksaan apa yang dilaksanakan pada sertifikat server dalam suatu sesi SSL/"
-"TLS"
+"Menyatakan pemeriksaan apa yang dilaksanakan pada sertifikat server dalam "
+"suatu sesi SSL/TLS"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:11
 msgid "Certificates file"
@@ -5488,11 +5736,11 @@ msgstr "Berkas sertifikat"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:12
 msgid ""
-"Specifies the file that contains certificates for all of the recognized Certificate "
-"Authorities, in a SSL/TLS session"
+"Specifies the file that contains certificates for all of the recognized "
+"Certificate Authorities, in a SSL/TLS session"
 msgstr ""
-"Menyatakan berkas yang memuat sertifikat bagi semua Certificate Authority yang dikenal, "
-"dalam suatu sesi SSL/TLS"
+"Menyatakan berkas yang memuat sertifikat bagi semua Certificate Authority "
+"yang dikenal, dalam suatu sesi SSL/TLS"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:13
 msgid "Cache server data"
@@ -5500,11 +5748,11 @@ msgstr "Singgahkan data server"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:14
 msgid ""
-"Use a cache to store some static server data (the cached files are in the user's cache "
-"directory), default is TRUE"
+"Use a cache to store some static server data (the cached files are in the "
+"user's cache directory), default is TRUE"
 msgstr ""
-"Pakai singgahan (cache) untuk menyimpan sebagian data server statik (berkas yang "
-"disinggahkan ada pada direktori singgahan pengguna), bawaan adalah TRUE"
+"Pakai singgahan (cache) untuk menyimpan sebagian data server statik (berkas "
+"yang disinggahkan ada pada direktori singgahan pengguna), bawaan adalah TRUE"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:15
 msgid "Time limit"
@@ -5512,11 +5760,11 @@ msgstr "Batas waktu"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:16
 msgid ""
-"Time limit after which a search operation should be terminated by the server (leave "
-"undefined or 0 for unlimited)"
+"Time limit after which a search operation should be terminated by the server "
+"(leave undefined or 0 for unlimited)"
 msgstr ""
-"Batas waktu yang bila suatu operasi pencarian melewatinya akan diakhiri oleh server "
-"(biarkan tak terisi atau 0 untuk tanpa batas)"
+"Batas waktu yang bila suatu operasi pencarian melewatinya akan diakhiri oleh "
+"server (biarkan tak terisi atau 0 untuk tanpa batas)"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:17
 msgid "Size limit"
@@ -5524,7 +5772,8 @@ msgstr "Batas ukuran"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:18
 msgid "Maximum number of entries that can be returned on a search operation"
-msgstr "Cacah maksimum entri yang dapat dikembalikan pada suatu operasi pencarian"
+msgstr ""
+"Cacah maksimum entri yang dapat dikembalikan pada suatu operasi pencarian"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:19
 msgid "Never: certificate not requested or checked"
@@ -5543,19 +5792,23 @@ msgid "Demand: certificate requested and checked"
 msgstr "Tuntut: sertifikat diminta dan diperiksa"
 
 #: ../providers/ldap/libmain.c:75
-msgid "Provider for database where tables are based on data contained in an LDAP directory"
+msgid ""
+"Provider for database where tables are based on data contained in an LDAP "
+"directory"
 msgstr ""
-"Penyedia bagi basis data dimana tabel didasarkan pada data yang dimuat dalam suatu "
-"direktori LDAP"
+"Penyedia bagi basis data dimana tabel didasarkan pada data yang dimuat dalam "
+"suatu direktori LDAP"
 
-#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:302 ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:309
+#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:302
+#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:309
 #, c-format
 msgid ""
-"The connection string format has changed: replace FILENAME with DB_DIR (the path to the "
-"database file) and DB_NAME (the database file without the '%s' at the end)."
+"The connection string format has changed: replace FILENAME with DB_DIR (the "
+"path to the database file) and DB_NAME (the database file without the '%s' "
+"at the end)."
 msgstr ""
-"Format string koneksi telah berubah: gantikan FILENAME dengan DB_DIR (path ke berkas "
-"basis data) dan DB_NAME (berkas basis data tanpa '%s' di akhir)."
+"Format string koneksi telah berubah: gantikan FILENAME dengan DB_DIR (path "
+"ke berkas basis data) dan DB_NAME (berkas basis data tanpa '%s' di akhir)."
 
 #: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:336
 #, c-format
@@ -5575,7 +5828,8 @@ msgstr "Penyedia bagi berkas Microsoft Access"
 msgid "The name of a database to use (filename without the .mdb)"
 msgstr "Nama dari basis data yang akan dipakai (nama berkas tanpa .mdb)"
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-ddl.c:287 ../providers/postgres/gda-postgres-ddl.c:300
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-ddl.c:287
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-ddl.c:300
 msgid "No field specified in foreign key constraint"
 msgstr "Tak ada ruas yang dinyatakan dalam konstrain foreign key"
 
@@ -5585,7 +5839,8 @@ msgstr "Representasi boolean MySQL"
 
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:471
 msgid "Cannot give a UNIX SOCKET if you also provide either a HOST or a PORT"
-msgstr "Tak bisa memberikan UNIX SOCKET bila Anda juga menyediakan HOST atau PORT"
+msgstr ""
+"Tak bisa memberikan UNIX SOCKET bila Anda juga menyediakan HOST atau PORT"
 
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:479
 msgid "Invalid port number"
@@ -5600,31 +5855,34 @@ msgstr "Protokol MySQL '%s' tak dikenal"
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:560
 #, c-format
 msgid ""
-"Could not set client charset to UTF8. Using %s. It'll be problems with non UTF-8 "
-"characters"
+"Could not set client charset to UTF8. Using %s. It'll be problems with non "
+"UTF-8 characters"
 msgstr ""
-"Tak bisa menata gugus karakter klien ke UTF8. Memakai %s. Ini akan menjadi masalah "
-"dengan karakter non UTF-8"
+"Tak bisa menata gugus karakter klien ke UTF8. Memakai %s. Ini akan menjadi "
+"masalah dengan karakter non UTF-8"
 
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:606
 msgid "The connection string must contain the DB_NAME values"
 msgstr "String koneksi mesti memuat nilai DB_NAME"
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:641 ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:695
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:641
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:695
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:65
 msgid "No description"
 msgstr "Tanpa keterangan"
 
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1808
 msgid "Unnamed statement parameter is not allowed in prepared statement."
-msgstr "Parameter pernyataan tanpa nama tak diijinkan dalam prepared statement."
+msgstr ""
+"Parameter pernyataan tanpa nama tak diijinkan dalam prepared statement."
 
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2030
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1820
 #, c-format
 msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
 msgstr ""
-"Tak bisa mengeksekusi pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang disisipkan: %s"
+"Tak bisa mengeksekusi pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang "
+"disisipkan: %s"
 
 #. force reading the complete BLOB into memory
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2571
@@ -5635,22 +5893,27 @@ msgstr "Tak bisa membaca seluruh BLOB ke dalam memori"
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2618
 #, c-format
 msgid ""
-"Unhandled data type '%s', please report this bug to http://bugzilla.gnome.org/ for the "
-"\"libgda\" product."
+"Unhandled data type '%s', please report this bug to http://bugzilla.gnome.";
+"org/ for the \"libgda\" product."
 msgstr ""
-"Tipe data '%s' tak ditangani, mohon laporkan kutu ini ke http://bugzilla.gnome.org/ bagi "
-"produk \"libgda\"."
+"Tipe data '%s' tak ditangani, mohon laporkan kutu ini ke http://bugzilla.";
+"gnome.org/ bagi produk \"libgda\"."
 
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2665
 msgid ""
-"Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Using random access anyway."
+"Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Using random "
+"access anyway."
 msgstr ""
-"Tak bisa memakai CURSOR. Perlu paling tidak MySQL versi 5.0. Memakai akses acak saja."
+"Tak bisa memakai CURSOR. Perlu paling tidak MySQL versi 5.0. Memakai akses "
+"acak saja."
 
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:150
-msgid "Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Chunk size ignored."
+msgid ""
+"Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Chunk size "
+"ignored."
 msgstr ""
-"Tak bisa memakai CURSUR. Perlu paling tidak MySQL versi 5.0. Ukuran chunk diabaikan."
+"Tak bisa memakai CURSUR. Perlu paling tidak MySQL versi 5.0. Ukuran chunk "
+"diabaikan."
 
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:239
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:149
@@ -5787,13 +6050,13 @@ msgstr "Protokol koneksi"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:16
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:14
 msgid ""
-"Explicitly specifies a connection protocol to use. It is useful when the other "
-"connection parameters normally would cause a protocol to be used other than the one you "
-"want"
+"Explicitly specifies a connection protocol to use. It is useful when the "
+"other connection parameters normally would cause a protocol to be used other "
+"than the one you want"
 msgstr ""
-"Secara eksplisit menyatakan suatu protokol koneksi yang dipakai. Ini berguna ketika "
-"parameter koneksi lain biasanya akan menyebabkan suatu protokol berbeda dari yang Anda "
-"inginkan dipakai"
+"Secara eksplisit menyatakan suatu protokol koneksi yang dipakai. Ini berguna "
+"ketika parameter koneksi lain biasanya akan menyebabkan suatu protokol "
+"berbeda dari yang Anda inginkan dipakai"
 
 #. DSN parameters
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:26
@@ -6050,20 +6313,26 @@ msgstr "TCP: Koneksi TCP/IP ke server lokal atau jauh."
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:107
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:29
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:17
-msgid "Socket: Unix socket file connection to local server (Local Unix server only)."
-msgstr "Soket: Koneksi berkas soket Unix ke server lokal (Hanya server Unix lokal)."
+msgid ""
+"Socket: Unix socket file connection to local server (Local Unix server only)."
+msgstr ""
+"Soket: Koneksi berkas soket Unix ke server lokal (Hanya server Unix lokal)."
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:108
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:30
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:18
-msgid "Pipe: Named-pipe connection to local or remote server (Windows server only)"
-msgstr "Pipe: Koneksi named-pipe ke server lokal atau jauh (Hanya server Windows)"
+msgid ""
+"Pipe: Named-pipe connection to local or remote server (Windows server only)"
+msgstr ""
+"Pipe: Koneksi named-pipe ke server lokal atau jauh (Hanya server Windows)"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:109
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:31
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:19
-msgid "Memory: Shared-memory connection to local server (Local Windows server only)"
-msgstr "Memori: Koneksi memori bersama ke server lokal (Hanya server Windows lokal)"
+msgid ""
+"Memory: Shared-memory connection to local server (Local Windows server only)"
+msgstr ""
+"Memori: Koneksi memori bersama ke server lokal (Hanya server Windows lokal)"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:6
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:6
@@ -6081,7 +6350,8 @@ msgstr "Panjang"
 
 #. Index fields
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:15
-msgid "The number of characters the index is on for columns of type CHAR or VARCHAR"
+msgid ""
+"The number of characters the index is on for columns of type CHAR or VARCHAR"
 msgstr "Cacah karakter bagi indeks untuk kolom bertipe CHAR atau VARCHAR"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:9
@@ -6092,7 +6362,8 @@ msgstr "Komentar tabel"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:37
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:41
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:422
-#: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:385 ../tools/common/t-app.c:2077
+#: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:385
+#: ../tools/common/t-app.c:2077
 msgid "Foreign key"
 msgstr "Foreign key"
 
@@ -6172,8 +6443,12 @@ msgstr "Nilai inkremen otomatis"
 
 #. other table options
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:67
-msgid "Counter for auto incremented fields is incremented by this value + 1 (DEFAULT: 0)"
-msgstr "Pencacah bagi ruas terinkremen otomatis dinaikkan sebanyak nilai ini + 1 (BAKU: 0)"
+msgid ""
+"Counter for auto incremented fields is incremented by this value + 1 "
+"(DEFAULT: 0)"
+msgstr ""
+"Pencacah bagi ruas terinkremen otomatis dinaikkan sebanyak nilai ini + 1 "
+"(BAKU: 0)"
 
 #. other table options
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:69
@@ -6412,7 +6687,8 @@ msgstr "Otomatis drop objek yang bergantung pada tabel (CASCADE)"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_index.xml.in.h:6
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_table.xml.in.h:6
 msgid "Refuse to drop the table if any objects depend on it (RESTRICT)"
-msgstr "Menolak men-drop tabel bila ada objek yang bergantung padanya (RESTRICT)"
+msgstr ""
+"Menolak men-drop tabel bila ada objek yang bergantung padanya (RESTRICT)"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:11
 msgid "Compress"
@@ -6434,11 +6710,16 @@ msgstr "Tak bisa mendapat handle deskripsi"
 msgid "Could not get parameter handle"
 msgstr "Tak bisa mendapat handle parameter"
 
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:629 ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:643
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:669 ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:686
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:717 ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:741
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:756 ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:771
-#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:786 ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:801
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:629
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:643
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:669
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:686
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:717
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:741
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:756
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:771
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:786
+#: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:801
 #: ../providers/oracle/gda-oracle-meta.c:817
 msgid "Could not get attribute"
 msgstr "Tak bisa mendapat atribut"
@@ -6485,10 +6766,11 @@ msgstr "String koneksi mesti memuat suatu nilai DB_NAME"
 
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:551
 msgid ""
-"The connection string format has changed: replace DATABASE with DB_NAME and the same "
-"contents"
+"The connection string format has changed: replace DATABASE with DB_NAME and "
+"the same contents"
 msgstr ""
-"Format string koneksi telah berubah: ganti DATABASE dengan DB_NAME dan isi yang sama"
+"Format string koneksi telah berubah: ganti DATABASE dengan DB_NAME dan isi "
+"yang sama"
 
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:700
 #, c-format
@@ -6553,7 +6835,7 @@ msgstr "Format tanggal '%s' tak valid"
 msgid "Invalid timestamp value '%s'"
 msgstr "Nilai penanda waktu '%s' tak valid"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:766
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:764
 #, c-format
 msgid "Invalid binary string representation '%s ...'"
 msgstr "Representasi string biner '%s ...' tak valid"
@@ -6575,21 +6857,24 @@ msgstr "Jangan tambahkan kolom ke turunan tabel"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:5
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_dsn.xml.in.h:6
 msgid ""
-"Host on which the database server is running (for servers running on unix domain "
-"sockets, enter the socket's path (usually /tmp), or leave this field empty)"
+"Host on which the database server is running (for servers running on unix "
+"domain sockets, enter the socket's path (usually /tmp), or leave this field "
+"empty)"
 msgstr ""
-"Host tempat server basis data berjalan (untuk server yang berjalan pada soket domain "
-"unix, masukkan path soket (biasanya /tmp), atau biarkan ruas ini kosong)"
+"Host tempat server basis data berjalan (untuk server yang berjalan pada "
+"soket domain unix, masukkan path soket (biasanya /tmp), atau biarkan ruas "
+"ini kosong)"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:7
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:7
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_dsn.xml.in.h:8
 msgid ""
-"Database server port (for servers running on unix domain sockets, enter the socket's "
-"file name extension (usually 5432), or leave this field empty)"
+"Database server port (for servers running on unix domain sockets, enter the "
+"socket's file name extension (usually 5432), or leave this field empty)"
 msgstr ""
-"Port server basis data (bagi server yang berjalan pada soket domain unix, masukkan "
-"ekstensi nama berkas soket (biasanya 5432), atau biarkan ruas ini kosong)"
+"Port server basis data (bagi server yang berjalan pada soket domain unix, "
+"masukkan ekstensi nama berkas soket (biasanya 5432), atau biarkan ruas ini "
+"kosong)"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:9
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:9
@@ -6602,7 +6887,8 @@ msgstr "Opsi koneksi ekstra"
 msgid "Whether to require SSL or not when connecting"
 msgstr "Apakah menuntun SSL atau tidak ketika menyambung"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:22 ../tools/common/t-app.c:1784
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:22
+#: ../tools/common/t-app.c:1784
 msgid "Owner"
 msgstr "Pemilik"
 
@@ -6625,7 +6911,8 @@ msgid "Tablespace"
 msgstr "Tablespace"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:27
-msgid "The name of the tablespace that will be associated with the new database"
+msgid ""
+"The name of the tablespace that will be associated with the new database"
 msgstr "Nama tablespace yang akan diasosiasikan dengan basis data baru"
 
 #. To translators: Charset name
@@ -6846,13 +7133,13 @@ msgstr "Enkripsikan sandi"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:35
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_user.xml.in.h:7
 msgid ""
-"Controls whether the password is stored encrypted in the system catalogs. If the "
-"presented password string is already in MD5-encrypted format, then it is stored "
-"encrypted as-is."
+"Controls whether the password is stored encrypted in the system catalogs. If "
+"the presented password string is already in MD5-encrypted format, then it is "
+"stored encrypted as-is."
 msgstr ""
-"Mengendalikan apakah sandi disimpan terenkripsi dalam katalog sistem. Bila string sandi "
-"yang dihadirkan telah dalam bentuk terenkripsi MD5, maka akan disimpan terenkripsi apa "
-"adanya."
+"Mengendalikan apakah sandi disimpan terenkripsi dalam katalog sistem. Bila "
+"string sandi yang dihadirkan telah dalam bentuk terenkripsi MD5, maka akan "
+"disimpan terenkripsi apa adanya."
 
 #.
 #. This file contains the CREATE ROLE operation's parameters, which is
@@ -6916,10 +7203,12 @@ msgstr "Mewarisi"
 #. available since PostgreSQL 8.1
 #.
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:75
-msgid "Set to TRUE if the created role inherits the privileges of roles it is a member of"
+msgid ""
+"Set to TRUE if the created role inherits the privileges of roles it is a "
+"member of"
 msgstr ""
-"Isi dengan TRUE bila peran yang dibuat mewarisi privilese dari peran dimana dia menjadi "
-"anggotanya"
+"Isi dengan TRUE bila peran yang dibuat mewarisi privilese dari peran dimana "
+"dia menjadi anggotanya"
 
 #.
 #. This file contains the CREATE ROLE operation's parameters, which is
@@ -6951,11 +7240,11 @@ msgstr "Batas log masuk"
 #.
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:95
 msgid ""
-"If the role is allowed to log in, defines the number of concurrent connections the role "
-"can make (-1 or unset for unlimited)"
+"If the role is allowed to log in, defines the number of concurrent "
+"connections the role can make (-1 or unset for unlimited)"
 msgstr ""
-"Bila peran diijinkan untuk log masuk, menentukan cacah koneksi konkuren yang dapat "
-"dibuat oleh peran (-1 atau tak diisi untuk tanpa batas)"
+"Bila peran diijinkan untuk log masuk, menentukan cacah koneksi konkuren yang "
+"dapat dibuat oleh peran (-1 atau tak diisi untuk tanpa batas)"
 
 #.
 #. This file contains the CREATE ROLE operation's parameters, which is
@@ -6973,13 +7262,13 @@ msgstr "Berlaku hingga"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:105
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_user.xml.in.h:15
 msgid ""
-"Specifies an expiration time for a password only (not for the user account per se: the "
-"expiration time is not enforced when logging in using a non-password-based "
-"authentication method)"
+"Specifies an expiration time for a password only (not for the user account "
+"per se: the expiration time is not enforced when logging in using a non-"
+"password-based authentication method)"
 msgstr ""
-"Menyatakan waktu kedaluarsa bagi sebuah sandi saja (bukan bagi akun pengguna per se: "
-"waktu kedaluarsa tak diterapkan secara paksa ketika log masuk memakai metoda otentikasi "
-"bukan berbasis sandi)"
+"Menyatakan waktu kedaluarsa bagi sebuah sandi saja (bukan bagi akun pengguna "
+"per se: waktu kedaluarsa tak diterapkan secara paksa ketika log masuk "
+"memakai metoda otentikasi bukan berbasis sandi)"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:106
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_user.xml.in.h:16
@@ -6987,9 +7276,12 @@ msgid "Member of"
 msgstr "Anggota dari"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:107
-msgid "Existing roles to which the new role will be immediately added as a new member"
+msgid ""
+"Existing roles to which the new role will be immediately added as a new "
+"member"
 msgstr ""
-"Peran yang telah ada tempat mana peran baru akan seketika ditambahkan sebagai anggota"
+"Peran yang telah ada tempat mana peran baru akan seketika ditambahkan "
+"sebagai anggota"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:108
 msgid "Role"
@@ -7005,10 +7297,11 @@ msgstr "Anggota peran"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:111
 msgid ""
-"Lists one or more existing roles which are automatically added as members of the new role"
+"Lists one or more existing roles which are automatically added as members of "
+"the new role"
 msgstr ""
-"Mendaftar satu atau lebih peran yang ada yang otomatis ditambahkan sebagai anggota dari "
-"peran baru"
+"Mendaftar satu atau lebih peran yang ada yang otomatis ditambahkan sebagai "
+"anggota dari peran baru"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:112
 msgid "Role's admins"
@@ -7016,11 +7309,13 @@ msgstr "Admin peran"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:113
 msgid ""
-"Lists one or more existing roles which are automatically added as members of the new "
-"role, giving them the right to grant membership in this role to others"
+"Lists one or more existing roles which are automatically added as members of "
+"the new role, giving them the right to grant membership in this role to "
+"others"
 msgstr ""
-"Mendaftar satu atau lebih peran yang ada yang otomatis ditambahkan sebagai anggota dari "
-"peran baru, memberi mereka hak untuk memberikan keanggotaan peran ini ke lainnya"
+"Mendaftar satu atau lebih peran yang ada yang otomatis ditambahkan sebagai "
+"anggota dari peran baru, memberi mereka hak untuk memberikan keanggotaan "
+"peran ini ke lainnya"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:5
 msgid "With OIDs"
@@ -7111,9 +7406,12 @@ msgid "Set to TRUE if the user is allowed to create users"
 msgstr "Isi dengan TRUE bila pengguna diijinkan untuk membuat pengguna"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_user.xml.in.h:17
-msgid "Existing groups to which the new user will be immediately added as a new member"
+msgid ""
+"Existing groups to which the new user will be immediately added as a new "
+"member"
 msgstr ""
-"Grup yang ada tempat mana pengguna baru akan seketika ditambahkan sebagai anggota baru"
+"Grup yang ada tempat mana pengguna baru akan seketika ditambahkan sebagai "
+"anggota baru"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_user.xml.in.h:18
 msgid "User"
@@ -7138,7 +7436,8 @@ msgstr "Secara otomatis men-drop objek yang bergantung pada kolom (CASCADE)"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_column.xml.in.h:8
 msgid "Refuse to drop the column if any objects depend on it (RESTRICT)"
-msgstr "Menolak men-drop kolom bila ada objek yang bergantung padanya (RESTRICT)"
+msgstr ""
+"Menolak men-drop kolom bila ada objek yang bergantung padanya (RESTRICT)"
 
 #. DSN parameters
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:19
@@ -7163,7 +7462,8 @@ msgstr "Secara otomatis men-drop objek yang bergantung pada view (CASCADE)"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_view.xml.in.h:8
 msgid "Refuse to drop the view if any objects depend on it (RESTRICT)"
-msgstr "Menolak men-drop view bila ada objek yang bergantung padanya (RESTRICT)"
+msgstr ""
+"Menolak men-drop view bila ada objek yang bergantung padanya (RESTRICT)"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_dsn.xml.in.h:3
 msgid "Search Path"
@@ -7179,11 +7479,12 @@ msgstr "Koneksi habis waktu"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_dsn.xml.in.h:14
 msgid ""
-"Maximum wait for connection, in seconds. Zero or not specified means wait indefinitely. "
-"It is not recommended to use a timeout of less than 2 seconds"
+"Maximum wait for connection, in seconds. Zero or not specified means wait "
+"indefinitely. It is not recommended to use a timeout of less than 2 seconds"
 msgstr ""
-"Waktu tunggu koneksi maksimum, dalam detik. Nol atau tak dinyatakan berarti menunggu "
-"selamanya. Tak disarankan untuk memakai tenggang waktu kurang dari 2 detik"
+"Waktu tunggu koneksi maksimum, dalam detik. Nol atau tak dinyatakan berarti "
+"menunggu selamanya. Tak disarankan untuk memakai tenggang waktu kurang dari "
+"2 detik"
 
 #: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:787
 #: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:850
@@ -7238,17 +7539,21 @@ msgstr "Penyedia bagi basis data SQLite"
 msgid "Invalid HOST/SCRIPT '%s'"
 msgstr "HOST/SCRIPT '%s' tak valid"
 
-#: ../providers/web/gda-web-provider.c:351 ../providers/web/gda-web-provider.c:357
-#: ../providers/web/gda-web-provider.c:363 ../providers/web/gda-web-provider.c:371
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:351
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:357
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:363
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:371
 #, c-format
 msgid "The connection string must contain the %s value"
 msgstr "String koneksi mesti memuat nilai %s"
 
-#: ../providers/web/gda-web-provider.c:629 ../providers/web/gda-web-provider.c:658
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:629
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:658
 msgid "Server operations not yet implemented"
 msgstr "Operasi server belum diimplementasi"
 
-#: ../providers/web/gda-web-provider.c:700 ../providers/web/gda-web-provider.c:765
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:700
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:765
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:825
 msgid "Named transaction is not supported"
 msgstr "Transaksi bernama tak didukung"
@@ -7257,7 +7562,8 @@ msgstr "Transaksi bernama tak didukung"
 msgid "Transaction level is not supported"
 msgstr "Aras transaksi tak didukung"
 
-#: ../providers/web/gda-web-provider.c:885 ../providers/web/gda-web-provider.c:946
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:885
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:946
 msgid "Unnamed savepoint is not supported"
 msgstr "Savepoint tak bernama tak didukung"
 
@@ -7315,7 +7621,8 @@ msgid "Path to PHP script"
 msgstr "Path ke skrip PHP"
 
 #: ../providers/web/web_specs_dsn.xml.in.h:6
-msgid "The path of the script to use if service is not at the web server's root"
+msgid ""
+"The path of the script to use if service is not at the web server's root"
 msgstr "Path skrip yang dipakai bila layanan bukan pada root server web"
 
 #: ../providers/web/web_specs_dsn.xml.in.h:7
@@ -7326,27 +7633,27 @@ msgstr "Rahasia server"
 msgid "The name of a database to use"
 msgstr "Nama basis data untuk dipakai"
 
-#: ../testing/gda-test-blob.c:98 ../testing/gda-test-connection.c:85
+#: ../testing/gda-test-blob.c:98 ../testing/gda-test-connection.c:93
 #, c-format
 msgid "DSN '%s' is not declared"
 msgstr "DSN '%s' tak dideklarasikan"
 
-#: ../testing/gda-test-blob.c:103 ../testing/gda-test-connection.c:90
+#: ../testing/gda-test-blob.c:103 ../testing/gda-test-connection.c:98
 #, c-format
 msgid "Can't open connection to DSN %s: %s\n"
 msgstr "Tak bisa membuka koneksi ke DSN %s: %s\n"
 
-#: ../testing/gda-test-blob.c:114 ../testing/gda-test-connection.c:100
+#: ../testing/gda-test-blob.c:114 ../testing/gda-test-connection.c:108
 #, c-format
 msgid "Can't open specified connection: %s\n"
 msgstr "Tak bisa membuka koneksi yang dinyatakan: %s\n"
 
-#: ../testing/gda-test-blob.c:121 ../testing/gda-test-connection.c:107
+#: ../testing/gda-test-blob.c:121 ../testing/gda-test-connection.c:115
 #, c-format
 msgid "Connection successfully opened!\n"
 msgstr "Koneksi sukses dibuka!\n"
 
-#: ../testing/gda-test-connection.c:109
+#: ../testing/gda-test-connection.c:117
 #, c-format
 msgid "Can't close connection: %s\n"
 msgstr "Tak bisa menutup koneksi: %s\n"
@@ -7380,7 +7687,8 @@ msgid "Could not save history file to '%s': %s"
 msgstr "Tak bisa menyimpan berkas riwayat ke '%s': %s"
 
 #: ../tools/base/base-tool-output.c:93 ../tools/base/base-tool-output.c:499
-#: ../tools/base/base-tool-output.c:581 ../tools/browser/query-exec/query-result.c:240
+#: ../tools/base/base-tool-output.c:581
+#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:240
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:268
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:433
 #, c-format
@@ -7426,7 +7734,8 @@ msgstr "DSN: %s"
 msgid "Provider: %s"
 msgstr "Penyedia: %s"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:203 ../tools/common/t-connection.c:2474
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:203
+#: ../tools/common/t-connection.c:2474
 msgid "Database provider"
 msgstr "Penyedia basis data"
 
@@ -7446,41 +7755,44 @@ msgstr ""
 "Berkas yang dipakai untuk menyimpan sebarang informasi\n"
 "yang terkait dengan koneksi ini (favorit, deskripsi, ...)"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:317
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:316
 msgid "Opened connections"
 msgstr "Koneksi terbuka"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:344 ../tools/common/t-app.c:2927
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:343 ../tools/common/t-app.c:2927
 msgid "List of opened connections"
 msgstr "Daftar dari koneksi yang terbuka"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:353 ../tools/common/web-server.c:646
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:352
+#: ../tools/common/web-server.c:646
 msgid "Connections"
 msgstr "Koneksi"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:369
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:368
 msgid "Connection's properties"
 msgstr "Properti koneksi"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:380 ../tools/browser/browser-window.c:322
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:379
+#: ../tools/browser/browser-window.c:322
 msgid "Close connection"
 msgstr "Tutup koneksi"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:384
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:383
 msgid "Close selected connection"
 msgstr "Tutup koneksi yang dipilih"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:387
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:386
 msgid "Connect"
 msgstr "Sambung"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:391
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:390
 msgid "Open a new connection"
 msgstr "Buka koneksi baru"
 
 #: ../tools/browser/browser-window.c:261 ../tools/browser/browser-window.c:417
-#: ../tools/browser/ldap-browser/perspective-main.c:34
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:975 ../tools/browser/ui-formgrid.c:743
+#: ../tools/browser/ldap-browser/perspective-main.c:35
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:975
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:741
 msgid "LDAP browser"
 msgstr "Peramban LDAP"
 
@@ -7508,7 +7820,7 @@ msgstr "Commit transaksi"
 msgid "Begin transaction"
 msgstr "Mulai transaksi"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:404
+#: ../tools/browser/browser-window.c:404 ../tools/resources/menus.ui.h:17
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Layar penuh"
 
@@ -7540,27 +7852,29 @@ msgstr "Galat saat mengkomit transaksi: %s"
 msgid "Error rolling back transaction: %s"
 msgstr "Galat saat me-rollback transaksi: %s"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:670
+#: ../tools/browser/browser-window.c:669
 #, c-format
 msgid "Error updating bound connection: %s"
 msgstr "Galat saat memperbarui koneksi terikat: %s"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:999
+#: ../tools/browser/browser-window.c:998
 msgid "Don't show this message again"
 msgstr "Jangan tunjukkan pesan ini lagi"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:1008 ../tools/browser/ui-formgrid.c:661
+#: ../tools/browser/browser-window.c:1007 ../tools/browser/ui-formgrid.c:659
 msgid "_Close"
 msgstr "_Tutup"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:1108
+#: ../tools/browser/browser-window.c:1115
 #, c-format
 msgid ""
-"The current perspective has changed to the '%s' perspective, you can switch back to "
-"previous perspective through the 'Perspective/%s' menu, or using the '%s' shortcut"
+"The current perspective has changed to the '%s' perspective, you can switch "
+"back to previous perspective through the 'Perspective/%s' menu, or using the "
+"'%s' shortcut"
 msgstr ""
-"Perspektif kini telah berubah ke perspektif '%s', Anda dapat beralih kembali ke "
-"perspektif sebelumnya melalui menu 'Perspektif/%s', atau memakai pintasan '%s'"
+"Perspektif kini telah berubah ke perspektif '%s', Anda dapat beralih kembali "
+"ke perspektif sebelumnya melalui menu 'Perspektif/%s', atau memakai pintasan "
+"'%s'"
 
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:336
 msgid "Zoom in"
@@ -7636,15 +7950,15 @@ msgid "Declare foreign key for this table"
 msgstr "Mendeklarasikan foreign key bagi tabel ini"
 
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:422
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:966
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1000
 #, c-format
 msgid "Failed to declare foreign key: %s"
 msgstr "Gagal mendeklarasikan foreign key: %s"
 
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:429
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:432
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:973
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:976
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1007
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1010
 msgid "Successfully declared foreign key"
 msgstr "Sukses mendeklarasikan foreign key"
 
@@ -7670,19 +7984,22 @@ msgstr "Tambah semua tabel dalam skema"
 msgid "Select tables to add to diagram"
 msgstr "Pilih tabel yang akan ditambahkan ke diagram"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:422 ../tools/common/t-app.c:2075
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:422
+#: ../tools/common/t-app.c:2075
 msgid "Declared foreign key"
 msgstr "Deklarasikan foreign key"
 
 #. To translators: the UPDATE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:424
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:357 ../tools/common/t-app.c:2107
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:357
+#: ../tools/common/t-app.c:2107
 msgid "Policy on UPDATE"
 msgstr "Kebijakan saat UPDATE"
 
 #. To translators: the DELETE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:426
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:367 ../tools/common/t-app.c:2111
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:367
+#: ../tools/common/t-app.c:2111
 msgid "Policy on DELETE"
 msgstr "Kebijakan saat DELETE"
 
@@ -7753,6 +8070,7 @@ msgid "Create connection"
 msgstr "Buat koneksi"
 
 #: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:174
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:6
 msgid "_Help"
 msgstr "_Bantuan"
 
@@ -7763,13 +8081,14 @@ msgstr "Properti koneksi virtual"
 
 #: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:224
 msgid ""
-"The virtual connection you are about to define can bind tables from an existing "
-"connection as well as bind a data set which will appear as a table (importing CSV data "
-"for example). You can add as many binds as needed"
+"The virtual connection you are about to define can bind tables from an "
+"existing connection as well as bind a data set which will appear as a table "
+"(importing CSV data for example). You can add as many binds as needed"
 msgstr ""
-"Koneksi virtual yang akan Anda definisikan dapat mengikat tabel dari koneksi yang ada "
-"dan mengikat set data yang akan muncul sebagai tabel (mengimpor data CSV, sebagai "
-"contoh). Anda dapat menambah sebanyak mungkin ikatan yang diperlukan"
+"Koneksi virtual yang akan Anda definisikan dapat mengikat tabel dari koneksi "
+"yang ada dan mengikat set data yang akan muncul sebagai tabel (mengimpor "
+"data CSV, sebagai contoh). Anda dapat menambah sebanyak mungkin ikatan yang "
+"diperlukan"
 
 #: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:290
 msgid "Add binding"
@@ -7806,11 +8125,11 @@ msgstr "Ikat semua tabel dari suatu koneksi memakai prefiks skema:"
 
 #: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:540
 msgid ""
-"Each table in the selected connection will appear as a table in the virtual connection "
-"using the specified schema as a prefix"
+"Each table in the selected connection will appear as a table in the virtual "
+"connection using the specified schema as a prefix"
 msgstr ""
-"Setiap tabel dalam koneksi yang dipilih akan muncul sebagai tabel dalam koneksi virtual "
-"memakai skema yang dinyatakan sebagai prefiks"
+"Setiap tabel dalam koneksi yang dipilih akan muncul sebagai tabel dalam "
+"koneksi virtual memakai skema yang dinyatakan sebagai prefiks"
 
 #: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:573
 msgid ""
@@ -7845,14 +8164,10 @@ msgid "Unsaved"
 msgstr "Belum disimpan"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:326
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:272
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:270
 msgid "Variables' values:"
 msgstr "Nilai variabel:"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:384
-msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
-
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:385
 msgid ""
 "Reset the editor's\n"
@@ -7864,7 +8179,6 @@ msgid "Add a new data source"
 msgstr "Tambah sumber data baru"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:398
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:306
 msgid "Variables"
 msgstr "Variabel"
 
@@ -7874,8 +8188,7 @@ msgstr "Tunjukkan variabel yang diperlukan"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:404
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:275
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:313
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:895
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:935
 msgid "Execute"
 msgstr "Jalankan"
 
@@ -7900,7 +8213,7 @@ msgstr ""
 "sebagai XML (tingkat lanjut)"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:418
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:893
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:933
 msgid "Help"
 msgstr "Bantuan"
 
@@ -7916,10 +8229,9 @@ msgstr "Manajer data '%s'"
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:504
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:515
 #: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:542
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:947
-#: ../tools/browser/data-manager/perspective-main.c:34
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:945
+#: ../tools/browser/data-manager/perspective-main.c:35
 #: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:506
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:490
 msgid "Data manager"
 msgstr "Manajer data"
 
@@ -7937,32 +8249,35 @@ msgstr "Nama manajer data"
 msgid "Save"
 msgstr "Simpan"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:717
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:715
 #, c-format
 msgid "source%d"
 msgstr "sumber%d"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:776
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:774
 msgid "Data source from SQL"
 msgstr "Sumber data dari SQL"
 
 #. To translators: "In schema" refers to the database schema an object is in
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:814
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:332
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:812
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:385
 #, c-format
 msgid "In schema '%s'"
 msgstr "Dalam skema '%s'"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:824
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:822
 #, c-format
 msgid "For table: %s"
 msgstr "Bagi tabel: %s"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:912
-msgid "Switching to execution mode. Hit the Escape key to return to the compose mode"
-msgstr "Bertukar ke mode eksekusi. Tekan tombol Escape untuk kembali ke mode penyusunan"
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:910
+msgid ""
+"Switching to execution mode. Hit the Escape key to return to the compose mode"
+msgstr ""
+"Bertukar ke mode eksekusi. Tekan tombol Escape untuk kembali ke mode "
+"penyusunan"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:935
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:933
 msgid "Switch between compose and execute modes"
 msgstr "Bertukar antara mode penyusunan dan eksekusi"
 
@@ -7980,12 +8295,12 @@ msgstr "Tak dapat menghapus favorit: %s"
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:436
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:252
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:596
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:754
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:784
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:759
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:789
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:265
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:707
 #: ../tools/browser/schema-browser/favorite-selector.c:351
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:471
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:521
 #, c-format
 msgid "Could not add favorite: %s"
 msgstr "Tak dapat menambah favorit: %s"
@@ -8087,7 +8402,7 @@ msgid "Multiple statements detected, only the first will be used"
 msgstr "Pernyataan berganda terdeteksi, hanya yang pertama yang akan dipakai"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/data-source-editor.c:112
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:535 ../tools/browser/ui-formgrid.c:546
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:533 ../tools/browser/ui-formgrid.c:544
 msgid "Zoom..."
 msgstr "Zum..."
 
@@ -8168,7 +8483,8 @@ msgstr "Tak ada definisi sumber data"
 #: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:887
 #, c-format
 msgid "Can't bind parameter '%s' of type '%s' to a parameter of type '%s'"
-msgstr "Tak bisa mengikat parameter '%s' bertipe '%s' ke parameter bertipe '%s'"
+msgstr ""
+"Tak bisa mengikat parameter '%s' bertipe '%s' ke parameter bertipe '%s'"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/ui-spec-editor.c:164
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:305
@@ -8193,7 +8509,7 @@ msgid "Expecting <%s> root node"
 msgstr "Mengharapkan node akar <%s>"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/xml-spec-editor.c:318
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:252
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:250
 msgid "SQL code to execute:"
 msgstr "Kode SQL yang akan dieksekusi:"
 
@@ -8201,58 +8517,60 @@ msgstr "Kode SQL yang akan dieksekusi:"
 msgid "_Add"
 msgstr "T_ambah"
 
-#: ../tools/browser/fk-declare.c:183 ../tools/browser/fk-declare.c:392
+#: ../tools/browser/fk-declare.c:183 ../tools/browser/fk-declare.c:393
 #, c-format
 msgid "Declare a foreign key for table '%s'"
 msgstr "Deklarasikan foreign key bagi tabel '%s'"
 
 #: ../tools/browser/fk-declare.c:186
 msgid ""
-"define which table is references, which columns are part of the foreign key, and which "
-"column each one references"
+"define which table is referenced, which columns are part of the foreign key, "
+"and which column each one references"
 msgstr ""
-"menentukan tabel mana yang diacu, kolom mana yang menjadi bagian dari foreign key, dan "
-"kolom mana yang diacu oleh masing-masing"
+"menentukan tabel mana yang diacu, kolom mana yang menjadi bagian dari "
+"foreign key, dan kolom mana yang diacu oleh masing-masing"
 
 #. FK name
-#: ../tools/browser/fk-declare.c:204
+#: ../tools/browser/fk-declare.c:205
 msgid "Foreign key name:"
 msgstr "Nama foreign key:"
 
 #. table to reference
-#: ../tools/browser/fk-declare.c:214
+#: ../tools/browser/fk-declare.c:215
 msgid "Referenced table:"
 msgstr "Tabel yang diacu:"
 
-#: ../tools/browser/fk-declare.c:256
+#: ../tools/browser/fk-declare.c:257
 msgid "Referenced column"
 msgstr "Kolom yang diacu"
 
-#: ../tools/browser/fk-declare.c:554
+#: ../tools/browser/fk-declare.c:555
 msgid "Missing information to declare foreign key"
 msgstr "Kekurangan informasi untuk mendeklarasikan foreign key"
 
-#: ../tools/browser/fk-declare.c:636
+#: ../tools/browser/fk-declare.c:637
 msgid "Missing information to undeclare foreign key"
 msgstr "Kekurangan informasi untuk membatalkan deklarasi foreign key"
 
 #: ../tools/browser/gda-browser-6.0.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"Database Browser provides quick access to the data and schema of a database, and "
-"displays it in a intuitive graphical interface. It provides three perspectives to "
-"interact with a database: the schema browser, query execution, and data manager. The "
-"schema browser allows the user to view the tables of a database, and inspect the table's "
-"properties and relations. The query execution perspective allows the user to execute SQL "
-"queries on the database. The data manager perspective allows the user to view the data "
+"Database Browser provides quick access to the data and schema of a database, "
+"and displays it in a intuitive graphical interface. It provides three "
+"perspectives to interact with a database: the schema browser, query "
+"execution, and data manager. The schema browser allows the user to view the "
+"tables of a database, and inspect the table's properties and relations. The "
+"query execution perspective allows the user to execute SQL queries on the "
+"database. The data manager perspective allows the user to view the data "
 "contained in the database in a tabular form."
 msgstr ""
-"Peramban Basis Data menyediakan akses cepat ke data dan skema dari suatu basis data, dan "
-"menampilkannya dalam suatu antar muka grafis yang intuitif. Ia menyediakan tiga "
-"perspektif untuk berinteraksi dengan sebuah basis data: peramban skema, eksekusi kuiri, "
-"dan manajer data. Peramban skema mengizinkan pengguna melihat tabel-tabel dari sebuah "
-"basis data, dan memeriksa properti tabel dan relasi. Perspektif eksekusi kuiri "
-"mengizinkan pengguna mengeksekusi kuiri SQL pada basis data. Perspektif manajer data "
-"mengizinkan pengguna melihat data yang dimuat dalam basis data dalam sebuah formulir "
+"Peramban Basis Data menyediakan akses cepat ke data dan skema dari suatu "
+"basis data, dan menampilkannya dalam suatu antar muka grafis yang intuitif. "
+"Ia menyediakan tiga perspektif untuk berinteraksi dengan sebuah basis data: "
+"peramban skema, eksekusi kuiri, dan manajer data. Peramban skema mengizinkan "
+"pengguna melihat tabel-tabel dari sebuah basis data, dan memeriksa properti "
+"tabel dan relasi. Perspektif eksekusi kuiri mengizinkan pengguna "
+"mengeksekusi kuiri SQL pada basis data. Perspektif manajer data mengizinkan "
+"pengguna melihat data yang dimuat dalam basis data dalam sebuah formulir "
 "berbentuk tabel."
 
 #: ../tools/browser/gda-browser-6.0.desktop.in.in.h:1
@@ -8368,11 +8686,13 @@ msgstr "Set data dengan %s dan %s"
 msgid "Modify"
 msgstr "Ubah"
 
-#: ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:222 ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:250
+#: ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:222
+#: ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:250
 msgid "Import"
 msgstr "Impor"
 
-#: ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:223 ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:245
+#: ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:223
+#: ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:245
 msgid "No data set"
 msgstr "Tak ada data yang ditata"
 
@@ -8549,8 +8869,6 @@ msgid "LDAP search settings"
 msgstr "Pengaturan pencarian LDAP"
 
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:269
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:300
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:370
 msgid "Clear"
 msgstr "Bersihkan"
 
@@ -8595,11 +8913,11 @@ msgstr "Nama tabel LDAP virtual yang akan dibuat"
 
 #: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:126
 msgid ""
-"Everytime data is selected from the virtual table which will be created, the LDAP search "
-"will be executed and data returned as the contents of the table."
+"Everytime data is selected from the virtual table which will be created, the "
+"LDAP search will be executed and data returned as the contents of the table."
 msgstr ""
-"Setiap kali data dipilih dari tabel virtual yang akan dibuat, pencarian LDAP akan "
-"dieksekusi dan data dikembalikan sebagai isi tabel."
+"Setiap kali data dipilih dari tabel virtual yang akan dibuat, pencarian LDAP "
+"akan dieksekusi dan data dikembalikan sebagai isi tabel."
 
 #: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:139
 msgid "Table name:"
@@ -8718,16 +9036,16 @@ msgstr[0] "%d Tabel di skema '%s':"
 msgid "None"
 msgstr "Tak Ada"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/perspective-main.c:34
+#: ../tools/browser/query-exec/perspective-main.c:35
 msgid "Query execution (SQL)"
 msgstr "Eksekusi query (SQL)"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:226
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1096
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1100
 msgid "Query editor"
 msgstr "Penyunting query"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:301
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:302
 msgid ""
 "Clear the editor's\n"
 "contents"
@@ -8735,7 +9053,7 @@ msgstr ""
 "Bersihkan isi\n"
 "penyunting"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:307
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:309
 msgid ""
 "Show variables needed\n"
 "to execute SQL"
@@ -8743,15 +9061,11 @@ msgstr ""
 "Tunjukkan variabel yang diperlukan\n"
 "untuk mengeksekusi SQL"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:314
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:317
 msgid "Execute SQL in editor"
 msgstr "Eksekusi SQL dalam penyunting"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:320
-msgid "Indent"
-msgstr "Indentasi"
-
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:321
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:326
 msgid ""
 "Indent SQL in editor\n"
 "and make the code more readable\n"
@@ -8761,23 +9075,15 @@ msgstr ""
 "dan buat kode lebih mudah dibaca\n"
 "(hapus komentar)"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:329
-msgid "Favorite"
-msgstr "Favorit"
-
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:330
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:337
 msgid "Add SQL to favorite"
 msgstr "Tambahkan SQL ke favorit"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:344
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:350
 msgid "Execution history:"
 msgstr "Riwayat eksekusi:"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:362
-msgid "Copy"
-msgstr "Salin"
-
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:363
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:369
 msgid ""
 "Copy selected history\n"
 "to editor"
@@ -8785,66 +9091,69 @@ msgstr ""
 "Salin riwayat yang dipilih\n"
 "ke penyunting"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:371
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:378
 msgid "Clear history"
 msgstr "Hapus riwayat"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:383
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:390
 msgid "Execution Results:"
 msgstr "Hasil Eksekusi:"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:646
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:651
 msgid "New favorite"
 msgstr "Favorit baru"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:657
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:690
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:662
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:695
 #, c-format
 msgid "Modify favorite '%s'"
 msgstr "Ubah favorit '%s'"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:678
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:683
 msgid "Modify a favorite"
 msgstr "Ubah suatu favorit"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:727
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:747
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:732
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:752
 msgid "Favorite's name"
 msgstr "Nama dari favorit"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:728
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:733
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:697
 msgid "Unnamed query"
 msgstr "Query tak bernama"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:731
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:736
 msgid "Name of the favorite to create"
 msgstr "Nama dari favorit yang akan dibuat"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:732
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:737
 msgid "Enter the name of the favorite to create"
 msgstr "Masukkan nama dari favorit yang akan dibuat"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:863
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:868
 msgid "Invalid variable's contents"
 msgstr "Isi variabel tak valid"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:864
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:915
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:869
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:955
 msgid "assign values to the following variables"
 msgstr "isikan nilai ke variabel berikut"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:929
-msgid "A query is already being executed, to execute another query, open a new connection."
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:933
+msgid ""
+"A query is already being executed, to execute another query, open a new "
+"connection."
 msgstr ""
-"Suatu query tengah dieksekusi, untuk mengeksekusi query lain, buka suatu koneksi baru."
+"Suatu query tengah dieksekusi, untuk mengeksekusi query lain, buka suatu "
+"koneksi baru."
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:941
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:945
 #, c-format
 msgid "Error while parsing code: %s"
 msgstr "Galat saat mengurai kode: %s"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:997
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1001
 msgid ""
 "A transaction has automatically been started\n"
 "during this statement's execution, this usually\n"
@@ -8860,12 +9169,12 @@ msgstr ""
 "bersihkan butir riwayat terkait sebelum menutup\n"
 "transaksi)."
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1009
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1013
 msgid "Statement executed"
 msgstr "Statement dieksekusi"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1013
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:616
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1017
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:614
 #, c-format
 msgid ""
 "Error executing query:\n"
@@ -8874,42 +9183,43 @@ msgstr ""
 "Galat saat mengeksekusi query:\n"
 "%s"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1029
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1033
 msgid ""
-"Internal error, please report error to http://bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\" "
-"product"
+"Internal error, please report error to http://bugzilla.gnome.org/ for the "
+"\"libgda\" product"
 msgstr ""
-"Galat internal, mohon laporkan galat ke http://bugzilla.gnome.org/ bagi produk \"libgda\""
+"Galat internal, mohon laporkan galat ke http://bugzilla.gnome.org/ bagi "
+"produk \"libgda\""
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1084
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1088
 msgid "Execute query"
 msgstr "Eksekusi query"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:699
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:697
 msgid "Copy all in a single line"
 msgstr "Salin semua dalam baris tunggal"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1246
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1225
 msgid "In the future:\n"
 msgstr "Di masa mendatang:\n"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1250
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1229
 msgid "Less than a minute ago:\n"
 msgstr "kurang dari 1 menit yang lalu:\n"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1255
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1234
 #, c-format
 msgid "%lu minute ago:\n"
 msgid_plural "%lu minutes ago:\n"
 msgstr[0] "%lu menit yang lalu:\n"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1262
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1241
 #, c-format
 msgid "%lu hour ago\n"
 msgid_plural "%lu hours ago\n"
 msgstr[0] "%lu jam yang lalu:\n"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1268
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1247
 #, c-format
 msgid "%lu day ago\n"
 msgid_plural "%lu days ago\n"
@@ -8972,11 +9282,11 @@ msgstr "Objek yang diminta bukan tabel atau view"
 msgid "Auto incremented"
 msgstr "Bertambah otomatis"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/objects-index.c:175
-msgid "Tables' index"
-msgstr "Indeks tabel"
+#: ../tools/browser/schema-browser/objects-index.c:174
+msgid "Index of tables and views"
+msgstr "Indeks tabel dan view"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/perspective-main.c:34
+#: ../tools/browser/schema-browser/perspective-main.c:35
 msgid "Schema browser"
 msgstr "Peramban skema"
 
@@ -9039,8 +9349,11 @@ msgstr "Foreign key '%s' pada "
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:338
 #, c-format
 msgid ""
-"incompatible types: '%s' for the foreign key and '%s' for the referenced primary key"
-msgstr "tipe tak kompatibel: '%s' bagi foreign key dan '%s' bagi primary key yang diacu"
+"incompatible types: '%s' for the foreign key and '%s' for the referenced "
+"primary key"
+msgstr ""
+"tipe tak kompatibel: '%s' bagi foreign key dan '%s' bagi primary key yang "
+"diacu"
 
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:387
 #, c-format
@@ -9082,7 +9395,21 @@ msgstr "Tak bisa temukan tabel '%s.%s'"
 msgid "Could not find declared foreign key '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan foreign key yang dideklarasikan '%s'"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:357
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:274
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:752
+msgid "Meta data not yet available"
+msgstr "Meta data belum tersedia"
+
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:294
+msgid "Can't find information about table"
+msgstr "Tak bisa temukan informasi tentang tabel"
+
+#. To translators: "Object" is used when we can't determine if @table is a table or a view
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:370
+msgid "Object"
+msgstr "Objek"
+
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:410
 msgid ""
 "Table not found. If you think this is an error,\n"
 "please refresh the meta data from the database\n"
@@ -9092,32 +9419,25 @@ msgstr ""
 "silakan segarkan meta data dari basis data\n"
 "(menu Koneksi/Ambil meta data)."
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:388
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:444
 msgid "Relations"
 msgstr "Relasi"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:398
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:450
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferensi"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:536
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:586
 msgid "Data successfully inserted"
 msgstr "Data berhasil disisipkan"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:541 ../tools/browser/ui-formgrid.c:727
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:591
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:725
 #, c-format
 msgid "Error executing query: %s"
 msgstr "Galat saat mengeksekusi query: %s"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:670
-msgid "Meta data not yet available"
-msgstr "Meta data belum tersedia"
-
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:687
-msgid "Can't find information about table"
-msgstr "Tak bisa temukan informasi tentang tabel"
-
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:723
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:763
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error while building INSERT statement:\n"
@@ -9126,42 +9446,42 @@ msgstr ""
 "Galat internal ketika membangun pernyataan INSERT:\n"
 "%s"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:769
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:809
 #, c-format
 msgid "Default value: '%s'"
 msgstr "Nilai baku: '%s'"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:779
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:819
 msgid "Default value: auto incremented value"
 msgstr "Nilai baku: nilai terinkremen otomatis"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:890
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:914
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:930
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:954
 msgid "Values to insert into table"
 msgstr "Nilai yang akan disisipkan ke tabel"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:896
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:936
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:954
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:988
 #, c-format
 msgid "Can't find information about table '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan informasi tentang tabel '%s'"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1003
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1037
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Tambah ke Favorit"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1011
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1045
 msgid "View table's contents"
 msgstr "Tilik isi tabel"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1019
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1053
 msgid "Insert data into table"
 msgstr "Sisipkan data ke dalam tabel"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1027
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1061
 msgid "Declare Foreign Key"
 msgstr "Deklarasikan Foreign Key"
 
@@ -9191,20 +9511,19 @@ msgstr ""
 "akan ditampilkan dalam form. Biarkan 'Default' untuk\n"
 "menata tampilan baku"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:462
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:473
-msgid "none"
-msgstr "tak ada"
-
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:466
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:463
 msgid "Options:"
 msgstr "Opsi:"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:477
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:471
+msgid "none"
+msgstr "tak ada"
+
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:475
 msgid "Preview:"
 msgstr "Pratilik:"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:478
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:476
 msgid ""
 "Free form to test the configured\n"
 "data entry"
@@ -9224,31 +9543,31 @@ msgstr "Cari:"
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "Peka huruf besar kecil"
 
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:344
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:342
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Jalankan"
 
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:352
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:350
 msgid "Enable or disable auto update of data"
 msgstr "Aktifkan atau nonaktifkan pemutakhiran data otomatis"
 
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:361
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:359
 msgid "Toggle between grid and form presentations"
 msgstr "Jungkitkan antara presentasi kisi dan form"
 
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:371
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:369
 msgid "Refresh data"
 msgstr "Segarkan data"
 
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:472
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:470
 msgid "Execute action"
 msgstr "Laksanakan aksi"
 
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:520
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:518
 msgid "View LDAP entry's details"
 msgstr "Tilik rincian entri LDAP"
 
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:637
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Set or confirm the parameters to execute\n"
@@ -9257,11 +9576,11 @@ msgstr ""
 "Atur atau konfirmasikan parameter yang akan dieksekusi\n"
 "aksi '%s'"
 
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:641
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:639
 msgid "Execution of action"
 msgstr "Pelaksanaan aksi"
 
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:718 ../tools/browser/ui-formgrid.c:722
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:716 ../tools/browser/ui-formgrid.c:720
 msgid "Action successfully executed"
 msgstr "Aksi sukses dieksekusi"
 
@@ -9286,14 +9605,18 @@ msgid "Information:"
 msgstr "Informasi:"
 
 #: ../tools/browser/ui-support.c:297
-msgid "Unable to display help. Please make sure the documentation package is installed."
-msgstr "Tak bisa menampilkan bantuan. Pastikan bahwa paket dokumentasi telah dipasang."
+msgid ""
+"Unable to display help. Please make sure the documentation package is "
+"installed."
+msgstr ""
+"Tak bisa menampilkan bantuan. Pastikan bahwa paket dokumentasi telah "
+"dipasang."
 
 #: ../tools/browser/ui-support.c:314
 msgid "Unable to open help file"
 msgstr "Tak bisa membuka berkas bantuan"
 
-#: ../tools/browser/ui-support.c:464
+#: ../tools/browser/ui-support.c:465
 msgid "Close tab"
 msgstr "Tutup tab"
 
@@ -9319,14 +9642,15 @@ msgstr "Karakter pemisah bagi format CSV"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:281
 msgid ""
-"Defines how the DN column is handled for LDAP searched (among \"dn\", \"rdn\" and \"none"
-"\")"
+"Defines how the DN column is handled for LDAP searched (among \"dn\", \"rdn"
+"\" and \"none\")"
 msgstr ""
-"Menentukan bagaimana kolom DN ditangani bagi LDAP yang dicari (antara \"dn\", \"rdn\", "
-"dan \"none\")"
+"Menentukan bagaimana kolom DN ditangani bagi LDAP yang dicari (antara \"dn"
+"\", \"rdn\", dan \"none\")"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:287
-msgid "Defines the LDAP attributes which are fetched by default by LDAP commands"
+msgid ""
+"Defines the LDAP attributes which are fetched by default by LDAP commands"
 msgstr "Menentukan atribut LDAP yang diambil secara baku oleh perintah LDAP"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:592
@@ -9334,8 +9658,8 @@ msgstr "Menentukan atribut LDAP yang diambil secara baku oleh perintah LDAP"
 msgid "Opening connection '%s' for: "
 msgstr "Membuka koneksi '%s' bagi:"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:948 ../tools/common/t-app.c:1121 ../tools/common/t-app.c:1186
-#: ../tools/common/t-app.c:1193
+#: ../tools/common/t-app.c:948 ../tools/common/t-app.c:1121
+#: ../tools/common/t-app.c:1186 ../tools/common/t-app.c:1193
 #, c-format
 msgid "%s [<FILE>]"
 msgstr "%s [<BERKAS>]"
@@ -9344,9 +9668,11 @@ msgstr "%s [<BERKAS>]"
 msgid "Show commands history, or save it to file"
 msgstr "Tunjukkan riwayat perintah, atau menyimpannya ke berkas"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:954 ../tools/common/t-app.c:964 ../tools/common/t-app.c:974
-#: ../tools/common/t-app.c:984 ../tools/common/t-app.c:994 ../tools/common/t-app.c:1004
-#: ../tools/common/t-app.c:1014 ../tools/common/t-app.c:1024 ../tools/common/t-app.c:1032
+#: ../tools/common/t-app.c:954 ../tools/common/t-app.c:964
+#: ../tools/common/t-app.c:974 ../tools/common/t-app.c:984
+#: ../tools/common/t-app.c:994 ../tools/common/t-app.c:1004
+#: ../tools/common/t-app.c:1014 ../tools/common/t-app.c:1024
+#: ../tools/common/t-app.c:1032
 msgid "Information"
 msgstr "Informasi"
 
@@ -9356,8 +9682,12 @@ msgid "%s [<META DATA TYPE>]"
 msgstr "%s [<TIPE META DATA>]"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:956
-msgid "Force reading the database meta data (or part of the meta data, ex:\"tables\")"
-msgstr "Memaksa membaca meta data basis data (atau bagian dari meta data, mis:\"tables\")"
+msgid ""
+"Force reading the database meta data (or part of the meta data, ex:\"tables"
+"\")"
+msgstr ""
+"Memaksa membaca meta data basis data (atau bagian dari meta data, mis:"
+"\"tables\")"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:965
 #, c-format
@@ -9365,9 +9695,12 @@ msgid "%s <fkname> <tableA>(<colA>,...) <tableB>(<colB>,...)"
 msgstr "%s <namafk> <tabelA>(<kolA>,...) <tabelB>(<kolB>,...)"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:966
-msgid "Declare a new foreign key (not actually in database): tableA references tableB"
+msgid ""
+"Declare a new foreign key (not actually in database): tableA references "
+"tableB"
 msgstr ""
-"Deklarasikan foreign key baru (tidak benar-benar dalam basis data): tabelA mengacu tabelB"
+"Deklarasikan foreign key baru (tidak benar-benar dalam basis data): tabelA "
+"mengacu tabelB"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:975
 #, c-format
@@ -9431,7 +9764,8 @@ msgstr "%s [<port> [<token otentikasi>]]"
 #: ../tools/common/t-app.c:1034
 msgid "Start/stop embedded HTTP server (on given port or on 12345 by default)"
 msgstr ""
-"Mulai/hentikan server HTTP tertempel (pada port yang diberikan atau secara baku di 12345)"
+"Mulai/hentikan server HTTP tertempel (pada port yang diberikan atau secara "
+"baku di 12345)"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1042
 #, c-format
@@ -9458,14 +9792,15 @@ msgstr "%s <NAMA_CNC> <NAMA OBJ> [<NAMA OBJ> ...]"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1065
 msgid ""
-"Bind connections or datasets (<OBJ NAME>) into a single new one (allowing SQL commands "
-"to be executed across multiple connections and/or datasets)"
+"Bind connections or datasets (<OBJ NAME>) into a single new one (allowing "
+"SQL commands to be executed across multiple connections and/or datasets)"
 msgstr ""
-"Ikat koneksi-koneksi atau dataset-dataset (<NAMA OBJ>) menjadi satu yang baru "
-"(memungkinkan perintah SQL dieksekusi sekaligus pada beberapa koneksi dan/atau dataset) "
+"Ikat koneksi-koneksi atau dataset-dataset (<NAMA OBJ>) menjadi satu yang "
+"baru (memungkinkan perintah SQL dieksekusi sekaligus pada beberapa koneksi "
+"dan/atau dataset) "
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1073 ../tools/common/t-app.c:1083 ../tools/common/t-app.c:1093
-#: ../tools/common/t-app.c:1103
+#: ../tools/common/t-app.c:1073 ../tools/common/t-app.c:1083
+#: ../tools/common/t-app.c:1093 ../tools/common/t-app.c:1103
 msgid "DSN (data sources) management"
 msgstr "Manajemen DSN (sumber data)"
 
@@ -9504,11 +9839,12 @@ msgstr "%s [<PENYEDIA>]"
 #: ../tools/common/t-app.c:1105
 msgid "List all installed database providers (or named one's attributes)"
 msgstr ""
-"Tampilkan daftar semua penyedia basis data yang terpasang (atau atribut penyedia yang "
-"dinamai)"
+"Tampilkan daftar semua penyedia basis data yang terpasang (atau atribut "
+"penyedia yang dinamai)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1113 ../tools/common/t-app.c:1120 ../tools/common/t-app.c:1127
-#: ../tools/common/t-app.c:1134 ../tools/common/t-app.c:1248
+#: ../tools/common/t-app.c:1113 ../tools/common/t-app.c:1120
+#: ../tools/common/t-app.c:1127 ../tools/common/t-app.c:1134
+#: ../tools/common/t-app.c:1248
 msgid "Input/Output"
 msgstr "Masukan/Keluaran"
 
@@ -9573,10 +9909,11 @@ msgstr "%s [<NAMA>]"
 msgid "Show a piece of information, or all information about the connection"
 msgstr "Tampilkan sepenggal informasi, atau semua informasi tentang sambungan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1185 ../tools/common/t-app.c:1192 ../tools/common/t-app.c:1199
-#: ../tools/common/t-app.c:1206 ../tools/common/t-app.c:1213 ../tools/common/t-app.c:1220
-#: ../tools/common/t-app.c:1227 ../tools/common/t-app.c:1234 ../tools/common/t-app.c:1241
-#: ../tools/common/t-app.c:1255
+#: ../tools/common/t-app.c:1185 ../tools/common/t-app.c:1192
+#: ../tools/common/t-app.c:1199 ../tools/common/t-app.c:1206
+#: ../tools/common/t-app.c:1213 ../tools/common/t-app.c:1220
+#: ../tools/common/t-app.c:1227 ../tools/common/t-app.c:1234
+#: ../tools/common/t-app.c:1241 ../tools/common/t-app.c:1255
 msgid "Query buffer & query favorites"
 msgstr "Singgahan query & query favorit"
 
@@ -9599,13 +9936,15 @@ msgstr "%s [<NAMA_FAVORIT>]"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1208
 msgid "Execute contents of query buffer, or execute specified query favorite"
-msgstr "Eksekusi isi penyangga query, atau eksekusi query favorit yang dinyatakan"
+msgstr ""
+"Eksekusi isi penyangga query, atau eksekusi query favorit yang dinyatakan"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1215
 msgid "Write query buffer to file"
 msgstr "Tulis singgahan query ke berkas"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1221 ../tools/common/t-app.c:1228 ../tools/common/t-app.c:1235
+#: ../tools/common/t-app.c:1221 ../tools/common/t-app.c:1228
+#: ../tools/common/t-app.c:1235
 #, c-format
 msgid "%s <FAVORITE_NAME>"
 msgstr "%s <NAMA_FAVORIT>"
@@ -9644,8 +9983,8 @@ msgstr "%s [<NAMA>|<TABEL> <KOLOM> <SYARAT_BARIS>] <BERKAS>"
 msgid "Export internal parameter or table's value to the FILE file"
 msgstr "Ekspor parameter internal atau nilai tabel ke berkas BERKAS"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1262 ../tools/common/t-app.c:1272 ../tools/common/t-app.c:1282
-#: ../tools/common/t-app.c:1289
+#: ../tools/common/t-app.c:1262 ../tools/common/t-app.c:1272
+#: ../tools/common/t-app.c:1282 ../tools/common/t-app.c:1289
 msgid "Execution context"
 msgstr "Konteks eksekusi"
 
@@ -9657,12 +9996,13 @@ msgstr "%s [<NAMA> [<NILAI>|_null_]]"
 #: ../tools/common/t-app.c:1264
 msgid "Set or show internal parameter, or list all if no parameter specified "
 msgstr ""
-"Tata atau tampilkan parameter internal, atau tampilkan seluruh daftar bila tak ada "
-"parameter yang dinyatakan "
+"Tata atau tampilkan parameter internal, atau tampilkan seluruh daftar bila "
+"tak ada parameter yang dinyatakan "
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1274
 msgid "Unset (delete) internal named parameter (or all parameters)"
-msgstr "Kosongkan (hapus) parameter internal yang dinamai (atau semua parameter)"
+msgstr ""
+"Kosongkan (hapus) parameter internal yang dinamai (atau semua parameter)"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1283
 #, c-format
@@ -9671,8 +10011,11 @@ msgstr "%s <NAMA> [<BERKAS>|<TABEL> <KOLOM> <SYARAT_BARIS>]"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1284
 msgid ""
-"Set internal parameter as the contents of the FILE file or from an existing table's value"
-msgstr "Tata parameter internal sebagai isi berkas BERKAS atau dari nilai tabel yang ada"
+"Set internal parameter as the contents of the FILE file or from an existing "
+"table's value"
+msgstr ""
+"Tata parameter internal sebagai isi berkas BERKAS atau dari nilai tabel yang "
+"ada"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1290
 #, c-format
@@ -9681,14 +10024,15 @@ msgstr "%s <SELECT> <RUAS_BARIS> [<RUAS_KOLOM> [<RUAS_DATA> ...]]"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1291
 msgid ""
-"Performs a statistical analysis on the data from SELECT, using ROW_FIELDS and "
-"COLUMN_FIELDS criteria and optionally DATA_FIELDS for the data"
+"Performs a statistical analysis on the data from SELECT, using ROW_FIELDS "
+"and COLUMN_FIELDS criteria and optionally DATA_FIELDS for the data"
 msgstr ""
-"Lakukan analisis statistik pada data dari SELECT, memakai kriteria RUAS_BARIS dan "
-"RUAS_KOLOM dan secara opsional RUAS_DATA bagi data"
+"Lakukan analisis statistik pada data dari SELECT, memakai kriteria "
+"RUAS_BARIS dan RUAS_KOLOM dan secara opsional RUAS_DATA bagi data"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1297 ../tools/common/t-app.c:1308 ../tools/common/t-app.c:1319
-#: ../tools/common/t-app.c:1330 ../tools/common/t-app.c:1341 ../tools/common/t-app.c:1352
+#: ../tools/common/t-app.c:1297 ../tools/common/t-app.c:1308
+#: ../tools/common/t-app.c:1319 ../tools/common/t-app.c:1330
+#: ../tools/common/t-app.c:1341 ../tools/common/t-app.c:1352
 msgid "Datasets' manipulations"
 msgstr "Manipulasi dataset"
 
@@ -9711,7 +10055,9 @@ msgid "%s <DATASET NAME> [<COLUMN> [<COLUMN> ...]]"
 msgstr "%s <NAMA DATASET> [<KOLOM> [<KOLOM> ...]]"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1322
-msgid "Show a dataset's contents, showing only the specified columns if any specified"
+msgid ""
+"Show a dataset's contents, showing only the specified columns if any "
+"specified"
 msgstr "Tampilkan isi dataset, hanya kolom yang dinyatakan bila diberikan"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1332
@@ -9730,7 +10076,8 @@ msgstr "%s <NAMA DATASET> <NAMA DATASET>"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1344
 msgid "Rename a dataset, useful to rename the '_' dataset to keep it"
-msgstr "Ubah nama dataset, berguna untuk mengubah dataset '_' untuk mempertahankannya"
+msgstr ""
+"Ubah nama dataset, berguna untuk mengubah dataset '_' untuk mempertahankannya"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1354
 #, c-format
@@ -9741,8 +10088,8 @@ msgstr "%s CSV <NAMA BERKAS>"
 msgid "Import a dataset from a file"
 msgstr "Impor dataset dari suatu berkas"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1364 ../tools/common/t-app.c:1372 ../tools/common/t-app.c:1384
-#: ../tools/common/t-app.c:1392
+#: ../tools/common/t-app.c:1364 ../tools/common/t-app.c:1372
+#: ../tools/common/t-app.c:1384 ../tools/common/t-app.c:1392
 msgid "LDAP"
 msgstr "LDAP"
 
@@ -9762,15 +10109,16 @@ msgstr "%s <DN> [\"all\"|\"set\"|\"unset\"]"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1375
 msgid ""
-"Shows attributes for the entry identified by its DN. If the \"set\" 2nd parameter is "
-"passed, then all set attributes are shown, if the \"all\" 2nd parameter is passed, then "
-"the unset attributes are also shown, and if the \"unset\" 2nd parameter is passed, then "
-"only non set attributes are shown."
+"Shows attributes for the entry identified by its DN. If the \"set\" 2nd "
+"parameter is passed, then all set attributes are shown, if the \"all\" 2nd "
+"parameter is passed, then the unset attributes are also shown, and if the "
+"\"unset\" 2nd parameter is passed, then only non set attributes are shown."
 msgstr ""
-"Menunjukkan atribut bagi entri yang diidentifikasi oleh DNnya. Bila parameter ke-2 \"set"
-"\" diberikan, maka semua atribut yang ditata ditunjukkan, bila parameter ke-2 \"all\" "
-"diberikan, maka atribut yang tak ditata juga ditunjukkan, dan bila parameter ke-2 \"unset"
-"\" diberikan, maka hanya atribut yang tak ditata yang ditunjukkan."
+"Menunjukkan atribut bagi entri yang diidentifikasi oleh DNnya. Bila "
+"parameter ke-2 \"set\" diberikan, maka semua atribut yang ditata "
+"ditunjukkan, bila parameter ke-2 \"all\" diberikan, maka atribut yang tak "
+"ditata juga ditunjukkan, dan bila parameter ke-2 \"unset\" diberikan, maka "
+"hanya atribut yang tak ditata yang ditunjukkan."
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1386
 #, c-format
@@ -9787,17 +10135,20 @@ msgid "%s <DN> <OPERATION> [<ATTR>[=<VALUE>]] [<ATTR>=<VALUE> ...]"
 msgstr "%s <DN> <OPERASI> [<ATR>[=<NILAI>]] [<ATR=<NILAI> ...]"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1395
-msgid "Modifies an LDAP entry's attributes; <OPERATION> may be DELETE, REPLACE or ADD"
+msgid ""
+"Modifies an LDAP entry's attributes; <OPERATION> may be DELETE, REPLACE or "
+"ADD"
 msgstr "Mengubah atribut entri LDAP; <OPERASI> boleh DELETE, REPLACE, atau ADD"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:1432
 msgid "History is not supported"
 msgstr "Riwayat tak didukung"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1450 ../tools/common/t-app.c:1491 ../tools/common/t-app.c:1541
-#: ../tools/common/t-app.c:1590 ../tools/common/t-app.c:1729 ../tools/common/t-app.c:2811
-#: ../tools/common/t-app.c:3679 ../tools/common/t-app.c:4315 ../tools/common/t-app.c:4483
-#: ../tools/common/t-app.c:4601
+#: ../tools/common/t-app.c:1450 ../tools/common/t-app.c:1491
+#: ../tools/common/t-app.c:1541 ../tools/common/t-app.c:1590
+#: ../tools/common/t-app.c:1729 ../tools/common/t-app.c:2811
+#: ../tools/common/t-app.c:3679 ../tools/common/t-app.c:4315
+#: ../tools/common/t-app.c:4483 ../tools/common/t-app.c:4602
 msgid "No current connection"
 msgstr "Kini tak ada koneksi"
 
@@ -9993,10 +10344,12 @@ msgstr "%s dalam namespace '%s'"
 msgid "%s mapped to the %s table"
 msgstr "%s dipetakan ke tabel %s"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3144 ../tools/common/t-app.c:3247 ../tools/common/t-app.c:3281
-#: ../tools/common/t-app.c:3304 ../tools/common/t-app.c:3342 ../tools/common/t-app.c:3381
-#: ../tools/common/t-app.c:3482 ../tools/common/t-app.c:3535 ../tools/common/t-app.c:3611
-#: ../tools/common/t-app.c:5038 ../tools/common/t-app.c:5127
+#: ../tools/common/t-app.c:3144 ../tools/common/t-app.c:3247
+#: ../tools/common/t-app.c:3281 ../tools/common/t-app.c:3304
+#: ../tools/common/t-app.c:3342 ../tools/common/t-app.c:3381
+#: ../tools/common/t-app.c:3482 ../tools/common/t-app.c:3535
+#: ../tools/common/t-app.c:3611 ../tools/common/t-app.c:5039
+#: ../tools/common/t-app.c:5128
 msgid "No connection opened"
 msgstr "Tak ada koneksi terbuka"
 
@@ -10030,7 +10383,8 @@ msgstr "Komentar"
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3495 ../tools/common/t-app.c:3595 ../tools/common/t-app.c:3660
+#: ../tools/common/t-app.c:3495 ../tools/common/t-app.c:3595
+#: ../tools/common/t-app.c:3660
 msgid "Missing query buffer name"
 msgstr "Kehilangan nama singgahan query"
 
@@ -10042,7 +10396,8 @@ msgstr "Singgahan query kosong"
 msgid "Could not find favorite"
 msgstr "Tak bisa temukan favorit"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3745 ../tools/common/t-app.c:3810 ../tools/common/t-app.c:4526
+#: ../tools/common/t-app.c:3745 ../tools/common/t-app.c:3810
+#: ../tools/common/t-app.c:4526
 #, c-format
 msgid "No parameter named '%s' defined"
 msgstr "Parameter bernama '%s' tak didefinisikan"
@@ -10059,13 +10414,14 @@ msgstr "dimensi (kolom x baris)"
 msgid "List of kept data"
 msgstr "Daftar data yang disimpan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3888 ../tools/common/t-app.c:3929 ../tools/common/t-app.c:4052
-#: ../tools/common/t-app.c:4121 ../tools/common/t-app.c:4193
+#: ../tools/common/t-app.c:3888 ../tools/common/t-app.c:3929
+#: ../tools/common/t-app.c:4052 ../tools/common/t-app.c:4121
+#: ../tools/common/t-app.c:4193
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Kurang argumen"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3897 ../tools/common/t-app.c:3939 ../tools/common/t-app.c:4060
-#: ../tools/common/t-app.c:4129
+#: ../tools/common/t-app.c:3897 ../tools/common/t-app.c:3939
+#: ../tools/common/t-app.c:4060 ../tools/common/t-app.c:4129
 #, c-format
 msgid "Could not find dataset named '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan dataset bernama '%s'"
@@ -10096,14 +10452,14 @@ msgid ""
 "Graph written to '%s'\n"
 "Use 'dot' (from the GraphViz package) to create a picture, for example:\n"
 "\tdot -Tpng -o graph.png %s\n"
-"Note: set the GDA_SQL_VIEWER_PNG or GDA_SQL_VIEWER_PDF environment variables to view the "
-"graph\n"
+"Note: set the GDA_SQL_VIEWER_PNG or GDA_SQL_VIEWER_PDF environment variables "
+"to view the graph\n"
 msgstr ""
 "Bagan ditulis ke '%s'\n"
 "Pakai 'dot' (dari paket GraphViz) untuk membuat gambar, sebagai contoh:\n"
 "\tdot -Tpng -o bagan.png %s\n"
-"Catatan: tata variabel lingkungan GDA_SQL_VIEWER_PNG atau GDA_SQL_VIEWER_PDF untuk "
-"menilik bagan\n"
+"Catatan: tata variabel lingkungan GDA_SQL_VIEWER_PNG atau GDA_SQL_VIEWER_PDF "
+"untuk menilik bagan\n"
 
 #: ../tools/common/t-app.c:4348
 msgid "Could not start HTTPD server"
@@ -10129,107 +10485,107 @@ msgstr "Kondisi baris salah"
 msgid "No unique row identified"
 msgstr "Baris unik tak teridentifikasi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4532 ../tools/common/t-app.c:4673
+#: ../tools/common/t-app.c:4532 ../tools/common/t-app.c:4674
 msgid "Wrong number of arguments"
 msgstr "Cacah argumen salah"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4544 ../tools/common/t-app.c:4558
+#: ../tools/common/t-app.c:4544 ../tools/common/t-app.c:4559
 msgid "Could not write file"
 msgstr "Tak bisa menulis berkas"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4710
+#: ../tools/common/t-app.c:4711
 msgid "Missing data on which to operate"
 msgstr "Kurang data tempat beroperasi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4715
+#: ../tools/common/t-app.c:4716
 msgid "Missing row fields specifications"
 msgstr "Kurang spesifikasi ruas baris"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4733
+#: ../tools/common/t-app.c:4734
 msgid "Wrong SELECT argument"
 msgstr "Argumen SELECT salah"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4771 ../tools/common/t-app.c:4799
+#: ../tools/common/t-app.c:4772 ../tools/common/t-app.c:4800
 msgid "Wrong data field argument"
 msgstr "Argumen ruas data salah"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4871
+#: ../tools/common/t-app.c:4872
 msgid "Missing foreign key declaration specification"
 msgstr "Kurang spesifikasi deklarasi foreign key"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4988
+#: ../tools/common/t-app.c:4989
 msgid "Malformed foreign key declaration specification"
 msgstr "Spesifikasi deklarasi foreign key rusak"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5020
+#: ../tools/common/t-app.c:5021
 #, c-format
 msgid "Malformed table name specification '%s'"
 msgstr "Spesifikasi nama tabel '%s' rusak"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5112 ../tools/common/t-app.c:5189
+#: ../tools/common/t-app.c:5113 ../tools/common/t-app.c:5190
 msgid "Missing foreign key name argument"
 msgstr "Kurang argumen nama foreign key"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5214 ../tools/common/t-app.c:5315 ../tools/common/t-app.c:5412
-#: ../tools/common/t-app.c:5510
+#: ../tools/common/t-app.c:5215 ../tools/common/t-app.c:5316
+#: ../tools/common/t-app.c:5413 ../tools/common/t-app.c:5511
 msgid "Connection is not an LDAP connection"
 msgstr "Koneksi bukan suatu koneksi LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5236
+#: ../tools/common/t-app.c:5237
 #, c-format
 msgid "Unknown search scope '%s'"
 msgstr "Skup pencarian '%s' tak dikenal"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5246
+#: ../tools/common/t-app.c:5247
 msgid "Missing filter which to operate"
 msgstr "Kurang penyaring tempat beroperasi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5330
+#: ../tools/common/t-app.c:5331
 msgid "Missing current DN or new DN specification"
 msgstr "Kurang DN kini atau spesifikasi DN baru"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5427
+#: ../tools/common/t-app.c:5428
 msgid "Missing DN of LDAP entry"
 msgstr "Kurang DN dari entri LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5432
+#: ../tools/common/t-app.c:5433
 msgid "Missing operation to perform on LDAP entry's attributes"
 msgstr "Kurang operasi untuk dilakukan pada atribut entri LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5444
+#: ../tools/common/t-app.c:5445
 #, c-format
 msgid "Unknown operation '%s' to perform on LDAP entry's attributes"
 msgstr "Operasi '%s' tak dikenal untuk melakukan pada atribut entri LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5465
+#: ../tools/common/t-app.c:5466
 #, c-format
 msgid "Wrong attribute value specification '%s'"
 msgstr "Galat spesifikasi nilai atribut '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5524
+#: ../tools/common/t-app.c:5525
 msgid "Missing DN (Distinguished name) argument"
 msgstr "Kurang argumen DN (distinguished name)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5537
+#: ../tools/common/t-app.c:5538
 #, c-format
 msgid "Unknown '%s' argument"
 msgstr "Argumen '%s' tak dikenal"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5548
+#: ../tools/common/t-app.c:5549
 #, c-format
 msgid "Could not find entry with DN '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan dengan DN '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5556 ../tools/common/t-config-info.c:122
+#: ../tools/common/t-app.c:5557 ../tools/common/t-config-info.c:122
 #: ../tools/common/t-config-info.c:291
 msgid "Attribute"
 msgstr "Atribut"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5557
+#: ../tools/common/t-app.c:5558
 msgid "Required?"
 msgstr "Diperlukan?"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5559
+#: ../tools/common/t-app.c:5560
 msgid "LDAP entry's Attributes"
 msgstr "Atribut entri LDAP"
 
@@ -10333,17 +10689,19 @@ msgstr "Tak ada kata sandi bagi '%s'"
 #: ../tools/common/t-connection.c:933
 #, c-format
 msgid ""
-"Date format for this connection will be: %s, where YYYY is the year, MM the month and DD "
-"the day\n"
+"Date format for this connection will be: %s, where YYYY is the year, MM the "
+"month and DD the day\n"
 msgstr ""
-"Format tanggal untuk koneksi ini adalah: %s, dimana YYYY adalah tahun, MM bulan, dan DD "
-"tanggal\n"
+"Format tanggal untuk koneksi ini adalah: %s, dimana YYYY adalah tahun, MM "
+"bulan, dan DD tanggal\n"
 
 #: ../tools/common/t-connection.c:941
 msgid ""
-"Format of the date used for by connection, where YYYY is the year, MM the month and DD "
-"the day"
-msgstr "Format tanggal untuk koneksi, dimana YYYY adalah tahun, MM bulan, dan DD tanggal"
+"Format of the date used for by connection, where YYYY is the year, MM the "
+"month and DD the day"
+msgstr ""
+"Format tanggal untuk koneksi, dimana YYYY adalah tahun, MM bulan, dan DD "
+"tanggal"
 
 #: ../tools/common/t-connection.c:1073
 msgid "Data source"
@@ -10464,10 +10822,12 @@ msgid "Authentication required"
 msgstr "Perlu otentikasi"
 
 #: ../tools/common/web-server.c:508
-msgid "Enter authentification token as set from console, or leave empty if none required"
+msgid ""
+"Enter authentification token as set from console, or leave empty if none "
+"required"
 msgstr ""
-"Masukkan token otentikasi seperti yang diatur dari konsol, atau biarkan kosong bila tak "
-"diperlukan"
+"Masukkan token otentikasi seperti yang diatur dari konsol, atau biarkan "
+"kosong bila tak diperlukan"
 
 #: ../tools/common/web-server.c:570
 msgid "Token:"
@@ -10620,9 +10980,53 @@ msgid "Can't parse file '%s', ignoring it"
 msgstr "Tak bisa mengurai berkasi '%s', mengabaikannya"
 
 #: ../tools/resources/menus.ui.h:1
+msgid "_Open Connection"
+msgstr "Buka K_oneksi"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:2
+msgid "Bind connections"
+msgstr "Ikat koneksi"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:3
+msgid "_Connections list"
+msgstr "Daftar _koneksi"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:4
+msgid "_New Window"
+msgstr "Jendela _Baru"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:5
 msgid "New Window for..."
 msgstr "Jendela Baru bagi ..."
 
-#: ../tools/resources/menus.ui.h:2
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:9
+msgid "_Connection"
+msgstr "_Koneksi"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:10
+msgid "_Begin transaction"
+msgstr "_Mulai transaksi"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:11
+msgid "_Commit transaction"
+msgstr "_Commit transaksi"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:12
+msgid "_Rollback transaction"
+msgstr "_Rollback transaksi"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:13
+msgid "_Fetch Meta Data"
+msgstr "_Ambil Meta Data"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:14
+msgid "_Connection properties"
+msgstr "Properti _koneksi"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:15
+msgid "_Close connection"
+msgstr "_Tutup koneksi"
+
+#: ../tools/resources/menus.ui.h:16
 msgid "Display"
 msgstr "Tampilan"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]