[genius] update translation tiny bit



commit 2a15e3a2aa7f290aae37befc790b8c1b8c573374
Author: Jiri (George) Lebl <jiri lebl gmail com>
Date:   Thu Oct 22 23:12:13 2015 -0500

    update translation tiny bit

 po/eo.po |   24 +++++++++++++++---------
 1 files changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 3fbbe93..6ce8df6 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "Komandoj"
 
 #: ../src/genius.lang.h:9
 msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Ŝlosilvorto"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:263
 msgid "_File"
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "_Dosiero"
 #. name, stock id, label
 #: ../src/gnome-genius.c:264
 msgid "_Edit"
-msgstr "_Redakti"
+msgstr "R_edakti"
 
 #. name, stock id, label
 #: ../src/gnome-genius.c:265
@@ -3253,7 +3253,7 @@ msgstr "Kr_omaĵoj"
 #. name, stock id, label
 #: ../src/gnome-genius.c:267
 msgid "E_xamples"
-msgstr "_Ekzemploj"
+msgstr "Ek_zemploj"
 
 #. name, stock id, label
 #: ../src/gnome-genius.c:268
@@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr "_Konservi"
 #. label, accelerator
 #: ../src/gnome-genius.c:290
 msgid "Save current file"
-msgstr ""
+msgstr "Konservi la aktualan dosieron"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:293
 msgid "Save All _Unsaved"
@@ -3579,6 +3579,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "Perhaps you meant %s."
 msgstr ""
+"<b>Helpo pri %s ne estas trovita</b>\n"
+"\n"
+"Eble vi volis %s."
 
 #: ../src/gnome-genius.c:1092
 msgid "Error"
@@ -3612,20 +3615,20 @@ msgstr "(kunteksto %d)"
 #: ../src/gnome-genius.c:1493
 #, c-format
 msgid "%s not a user variable"
-msgstr ""
+msgstr "%s ne estas uzanta variablo"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:1527
 #, c-format
 msgid "Monitoring: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoras: %s"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:1575
 msgid "Update continuously"
-msgstr ""
+msgstr "Ĝisdatigi daŭre"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:1606
 msgid "Monitor a Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Monitori variablon"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:1623
 msgid "Variable name:"
@@ -3658,6 +3661,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"<b>Ne povas montri helpon</b>\n"
+"\n"
+"%s"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:1936
 msgid "Nils Barth (initial implementation of parts of the GEL library)"
@@ -3691,7 +3697,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-genius.c:2200
 msgid "There are unsaved programs, are you sure you wish to quit?"
-msgstr ""
+msgstr "Estas ne konservitaj programoj, ĉu vi vere volas ĉesi?"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:2207
 msgid "Genius is executing something, are you sure you wish to quit?"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]