[nautilus] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 16 Mar 2015 18:04:14 +0000 (UTC)
commit c99cf6a44e50bf9d725d1b5e8c79afbaecfe5caf
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Mar 16 19:04:09 2015 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 646a528..f2a452a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus.master.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 11:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-08 21:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-16 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-16 17:56+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -2222,6 +2222,7 @@ msgstr "Preparando"
#: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:159
#: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:211
#: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:256
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:5
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -4327,6 +4328,30 @@ msgstr "Introducir _lugar"
msgid "_Bookmark this Location"
msgstr "Añadir este lugar a _marcadores"
+# src/nautilus-location-bar.c:401
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:1
+#| msgid "Acti_on:"
+msgid "Action menu"
+msgstr "Menú Acción"
+
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:2
+msgid "Open action menu"
+msgstr "Abrir el menú «Acción»"
+
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:3
+msgid "View menu"
+msgstr "Menú Ver"
+
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:4
+msgid "Open view menu"
+msgstr "Abrir el menú «Ver»"
+
+# libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:727
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:6
+#| msgid "Search for files"
+msgid "Search files"
+msgstr "Buscar archivos"
+
#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:1
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
@@ -4545,7 +4570,7 @@ msgstr "No se pudo parar la unidad"
msgid "Unable to start “%s”"
msgstr "No se pudo iniciar «%s»"
-#: ../src/nautilus-view.c:6198
+#: ../src/nautilus-view.c:6199
#, c-format
msgid "New Folder with Selection (%'d Item)"
msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)"
@@ -4553,64 +4578,64 @@ msgstr[0] "Carpeta nueva con la selección (%'d elemento)"
msgstr[1] "Carpeta nueva con la selección (%'d elementos)"
# src/nautilus-sidebar.c:1145
-#: ../src/nautilus-view.c:6246
+#: ../src/nautilus-view.c:6247
#, c-format
msgid "Open With %s"
msgstr "Abrir con %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:6255
+#: ../src/nautilus-view.c:6256
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
# #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-#
# src/file-manager/fm-directory-view.c:2114
-#: ../src/nautilus-view.c:6257
+#: ../src/nautilus-view.c:6258
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: ../src/nautilus-view.c:6308 ../src/nautilus-view-context-menus.xml.h:18
+#: ../src/nautilus-view.c:6309 ../src/nautilus-view-context-menus.xml.h:18
msgid "_Start"
msgstr "_Iniciar"
-#: ../src/nautilus-view.c:6311
+#: ../src/nautilus-view.c:6312
msgid "_Connect"
msgstr "_Conectar"
-#: ../src/nautilus-view.c:6314
+#: ../src/nautilus-view.c:6315
msgid "_Start Multi-disk Drive"
msgstr "_Iniciar unidad multidisco"
-#: ../src/nautilus-view.c:6317
+#: ../src/nautilus-view.c:6318
msgid "U_nlock Drive"
msgstr "D_esbloquear unidad"
-#: ../src/nautilus-view.c:6333
+#: ../src/nautilus-view.c:6334
msgid "Stop Drive"
msgstr "Detener unidad"
# src/nautilus-property-browser.c:1985
-#: ../src/nautilus-view.c:6336
+#: ../src/nautilus-view.c:6337
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "Expulsar unidad de forma _segura"
-#: ../src/nautilus-view.c:6339
+#: ../src/nautilus-view.c:6340
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Desconectar"
-#: ../src/nautilus-view.c:6342
+#: ../src/nautilus-view.c:6343
msgid "_Stop Multi-disk Drive"
msgstr "_Parar unidad multidisco"
-#: ../src/nautilus-view.c:6345
+#: ../src/nautilus-view.c:6346
msgid "_Lock Drive"
msgstr "_Bloquear unidad"
# src/file-manager/fm-properties-window.c:878
-#: ../src/nautilus-view.c:7544
+#: ../src/nautilus-view.c:7545
msgid "Content View"
msgstr "Vista del contenido"
-#: ../src/nautilus-view.c:7545
+#: ../src/nautilus-view.c:7546
msgid "View of the current folder"
msgstr "Vista de la carpeta actual"
@@ -4782,7 +4807,6 @@ msgstr "_Formatear…"
#. Translators: only one item has been deleted and %s is its name.
#: ../src/nautilus-window.c:1544
#, c-format
-#| msgid "“%s” selected"
msgid "“%s” deleted"
msgstr "«%s» eliminado"
@@ -4791,8 +4815,6 @@ msgstr "«%s» eliminado"
#. * is the count.
#: ../src/nautilus-window.c:1549
#, c-format
-#| msgid "%'d file left to delete"
-#| msgid_plural "%'d files left to delete"
msgid "%d file deleted"
msgid_plural "%d files deleted"
msgstr[0] "%d archivo eliminado"
@@ -5772,10 +5794,6 @@ msgstr "Abrir con:"
#~ msgid "Display Nautilus help"
#~ msgstr "Mostrar la ayuda de Nautilus"
-# libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:727
-#~ msgid "Search for files"
-#~ msgstr "Buscar archivos"
-
#~ msgid ""
#~ "Locate files based on file name and type. Save your searches for later "
#~ "use."
@@ -7698,10 +7716,6 @@ msgstr "Abrir con:"
#~ msgid "<b>Other Media</b>"
#~ msgstr "<b>Otros soportes</b>"
-# src/nautilus-location-bar.c:401
-#~ msgid "Acti_on:"
-#~ msgstr "_Acción:"
-
#~ msgid "B_rowse media when inserted"
#~ msgstr "E_xaminar los soportes al introducirlos"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]