[gnome-software] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] Updated Lithuanian translation
- Date: Sat, 3 May 2014 18:56:49 +0000 (UTC)
commit 1c38763dcb57562ee472694b8d195a86743fd545
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sat May 3 21:56:31 2014 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 5238da6..cf5001e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"software&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-24 19:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-24 23:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-03 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-03 21:56+0300\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Atsisakyti"
#. TRANSLATORS: this is a label that describes an application
#. * that has been queued for installation
-#: ../src/gs-app-widget.c:210
+#: ../src/gs-app-widget.c:210 ../src/gs-shell-details.c:161
msgid "Pending"
msgstr "Laukia"
@@ -275,7 +275,6 @@ msgstr "Kita"
#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
#. * where we are showing the application was removed
#: ../src/gs-history-dialog.c:82
-#| msgid "Removed"
msgctxt "app status"
msgid "Removed"
msgstr "Pašalinta"
@@ -283,7 +282,6 @@ msgstr "Pašalinta"
#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
#. * where we are showing the application was installed
#: ../src/gs-history-dialog.c:88
-#| msgid "Installed"
msgctxt "app status"
msgid "Installed"
msgstr "Įdiegta"
@@ -291,7 +289,6 @@ msgstr "Įdiegta"
#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
#. * where we are showing the application was updated
#: ../src/gs-history-dialog.c:93
-#| msgid "Updated"
msgctxt "app status"
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
@@ -300,7 +297,6 @@ msgstr "Atnaujinta"
#. * where we are showing that something happened to the
#. * application but we don't know what
#: ../src/gs-history-dialog.c:99
-#| msgid "Unknown"
msgctxt "app status"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinoma"
@@ -437,10 +433,6 @@ msgstr "Ekrano nuotrauka neprieinama"
msgid "Screenshot"
msgstr "Ekrano nuotrauka"
-#: ../src/gs-shell-details.c:161
-msgid "_Pending"
-msgstr "_Laukiama"
-
#. TRANSLATORS: button text in the header when an application
#. * is in the process of being installed
#: ../src/gs-shell-details.c:189
@@ -454,7 +446,6 @@ msgstr "Š_alinama"
#. TRANSLATORS: this is where the licence is not known
#: ../src/gs-shell-details.c:594
-#| msgid "Unknown"
msgctxt "license"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinoma"
@@ -462,35 +453,30 @@ msgstr "Nežinoma"
#. TRANSLATORS: this is where the licence is insanely
#. * complicated and the full string is put into the tooltip
#: ../src/gs-shell-details.c:599
-#| msgid "Complicated!"
msgctxt "license"
msgid "Complicated!"
msgstr "Sudėtinga!"
#. TRANSLATORS: this is where the version is not known
#: ../src/gs-shell-details.c:612
-#| msgid "Unknown"
msgctxt "version"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinoma"
#. TRANSLATORS: this is where the size is being worked out
#: ../src/gs-shell-details.c:618
-#| msgid "Calculating…"
msgctxt "size"
msgid "Calculating…"
msgstr "Skaičiuojama…"
#. TRANSLATORS: this is where the size is not known
#: ../src/gs-shell-details.c:621
-#| msgid "Unknown"
msgctxt "size"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinoma"
#. TRANSLATORS: this is where the updated date is not known
#: ../src/gs-shell-details.c:633
-#| msgid "Never"
msgctxt "updated"
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
@@ -498,7 +484,6 @@ msgstr "Niekada"
#. TRANSLATORS: this is the application isn't in any
#. * defined menu category
#: ../src/gs-shell-details.c:648
-#| msgid "None"
msgctxt "menu category"
msgid "None"
msgstr "Nėra"
@@ -506,7 +491,6 @@ msgstr "Nėra"
#. TRANSLATORS: this is where we don't know the origin of the
#. * application
#: ../src/gs-shell-details.c:658
-#| msgid "Unknown"
msgctxt "origin"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinoma"
@@ -723,17 +707,14 @@ msgid "Two days ago"
msgstr "Prieš dvi dienas"
#: ../src/gs-shell-updates.c:162
-#| msgid "Three Stars"
msgid "Three days ago"
msgstr "Prieš tris dienas"
#: ../src/gs-shell-updates.c:164
-#| msgid "Four Stars"
msgid "Four days ago"
msgstr "Prieš keturias dienas"
#: ../src/gs-shell-updates.c:166
-#| msgid "Five Stars"
msgid "Five days ago"
msgstr "Prieš penkias dienas"
@@ -1125,52 +1106,72 @@ msgid "Development Tools"
msgstr "Programavimo įrankiai"
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:44
-msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgid "Building"
+msgctxt "Menu subcategory of Development Tools"
msgid "Building"
msgstr "Kūrimas"
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:45
-msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgctxt "Menu subcategory of Audio"
+#| msgid "Databases"
+msgctxt "Menu subcategory of Development Tools"
msgid "Databases"
msgstr "Duomenų bazės"
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:46
-msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgid "Debuggers"
+msgctxt "Menu subcategory of Development Tools"
msgid "Debuggers"
msgstr "Derintuvės"
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:47
-msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgid "GUI Designers"
+msgctxt "Menu subcategory of Development Tools"
msgid "GUI Designers"
msgstr "GUI įrankiai"
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:48
-msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgid "IDE"
+msgctxt "Menu subcategory of Development Tools"
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:49
-msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgid "Profiling"
+msgctxt "Menu subcategory of Development Tools"
msgid "Profiling"
msgstr "Profiliavimas"
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:50
-msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgid "Project Management"
+msgctxt "Menu subcategory of Development Tools"
msgid "Project Management"
msgstr "Projektų valdymas"
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:51
-msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgid "Revision Control"
+msgctxt "Menu subcategory of Development Tools"
msgid "Revision Control"
msgstr "Versijavimo sistemos"
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:52
-msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgid "Translation"
+msgctxt "Menu subcategory of Development Tools"
msgid "Translation"
msgstr "Vertimai"
#: ../src/plugins/menu-spec-common.c:53
-msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgctxt "Menu subcategory of Development"
+#| msgid "Web Development"
+msgctxt "Menu subcategory of Development Tools"
msgid "Web Development"
msgstr "Žiniatinklio kūrimas"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]