[gnome-software] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 3562a6fcaa0bcb49aa217c3dff053234b5b2b9a4
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date:   Thu Sep 5 21:43:40 2013 -0300

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 11ffcb5..f86db4d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-software\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "software&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-04 04:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-03 21:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-05 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 15:04-0300\n"
 "Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -55,13 +55,13 @@ msgid "Restart & Install"
 msgstr "Reiniciar & Instalar"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:6 ../src/gs-app-widget.c:140
-#: ../src/gs-shell-details.c:83
+#: ../src/gs-shell-details.c:85
 msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:7 ../src/gs-app-widget.c:145
-#: ../src/gs-shell-details.c:109 ../src/gs-shell-details.c:270
-#: ../src/gs-shell-installed.c:160 ../src/gs-shell-search.c:100
+#: ../src/gs-shell-details.c:111 ../src/gs-shell-details.c:280
+#: ../src/gs-shell-installed.c:160 ../src/gs-shell-search.c:108
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
@@ -137,32 +137,32 @@ msgstr "Categoria"
 msgid "Done"
 msgstr "Concluído"
 
-#: ../src/gs-application.c:85
+#: ../src/gs-application.c:86
 msgid "About GNOME Software"
 msgstr "Sobre o Software do GNOME"
 
-#: ../src/gs-application.c:86
+#: ../src/gs-application.c:87
 msgid "GNOME Software"
 msgstr "Software do GNOME"
 
-#: ../src/gs-application.c:88
+#: ../src/gs-application.c:89
 msgid "A nice way to manager the software on your system."
 msgstr "Um modo agradável de gerenciar softwares no seu sistema."
 
-#: ../src/gs-application.c:92
+#: ../src/gs-application.c:93
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013.\n"
 "Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.\n"
 "Georges Basile Stavracas Neto <georges stavracas gmail com>, 2013"
 
-#: ../src/gs-application.c:203
+#: ../src/gs-application.c:208
 msgid "Start up mode, either 'updates', 'installed' or 'overview'"
 msgstr ""
 "Modo de inicialização, podendo ser 'atualizações', 'instalado' ou 'visão "
 "geral'"
 
-#: ../src/gs-application.c:203
+#: ../src/gs-application.c:208
 msgid "MODE"
 msgstr "MODO"
 
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "MODO"
 msgid "Update"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: ../src/gs-app-widget.c:159 ../src/gs-shell-details.c:89
+#: ../src/gs-app-widget.c:159 ../src/gs-shell-details.c:91
 msgid "Installing"
 msgstr "Instalando"
 
-#: ../src/gs-app-widget.c:166 ../src/gs-shell-details.c:115
+#: ../src/gs-app-widget.c:166 ../src/gs-shell-details.c:117
 msgid "Removing"
 msgstr "Removendo"
 
@@ -193,14 +193,14 @@ msgstr ""
 "Inclui melhorias de desempenho, estabilidade e segurança para todos os "
 "usuários."
 
-#: ../src/gs-shell-details.c:257 ../src/gs-shell-installed.c:147
-#: ../src/gs-shell-search.c:87
+#: ../src/gs-shell-details.c:267 ../src/gs-shell-installed.c:147
+#: ../src/gs-shell-search.c:95
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove %s?"
 msgstr "Você tem certeza de que deseja remover %s?"
 
-#: ../src/gs-shell-details.c:268 ../src/gs-shell-installed.c:158
-#: ../src/gs-shell-search.c:98
+#: ../src/gs-shell-details.c:278 ../src/gs-shell-installed.c:158
+#: ../src/gs-shell-search.c:106
 #, c-format
 msgid "%s will be removed, and you will have to install it to use it again."
 msgstr "%s será removido e para usá-lo novamente, você precisará instalá-lo."
@@ -214,6 +214,15 @@ msgstr "Instalado"
 msgid "Installed (%d)"
 msgstr "Instalado (%d)"
 
+#: ../src/gs-utils.c:165
+#, c-format
+msgid "%s is now installed"
+msgstr "%s está instalado, agora."
+
+#: ../src/gs-utils.c:167
+msgid "Launch"
+msgstr "Executar"
+
 #. Audio
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:59
 msgid "Audio"
@@ -356,6 +365,7 @@ msgid "Construction"
 msgstr "Construção"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:162
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:461
 msgid "Data Visualization"
 msgstr "Visualização de dados"
 
@@ -569,8 +579,8 @@ msgstr "Visualizador"
 
 #. Network
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:319
-msgid "Network"
-msgstr "Rede"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:322
 msgid "Chat"
@@ -685,10 +695,6 @@ msgstr "Processador de textos"
 msgid "Science"
 msgstr "Ciência"
 
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:461
-msgid "DataVisualization"
-msgstr "Visualização de dados"
-
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:512
 msgid "Medical Software"
 msgstr "Aplicativos médicos"
@@ -809,6 +815,12 @@ msgstr "Fontes de entrada"
 msgid "Language Packs"
 msgstr "Pacotes de idiomas"
 
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Rede"
+
+#~ msgid "DataVisualization"
+#~ msgstr "Visualização de dados"
+
 #~ msgid "Details"
 #~ msgstr "Detalhes"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]