[conduit] Updated Hungarian translation



commit f395571ade1c6fce0209ec4c47f523b55210d8e9
Author: BalÃzs Ãr <urbalazs src gnome org>
Date:   Mon Dec 31 18:44:22 2012 +0100

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |  179 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 95 insertions(+), 84 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index dc83191..635313a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,20 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the Conduit package.
 #
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2008, 2009, 2010.
+# BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Conduit master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=conduit&keywords=I18N+L10N&component=documentation and translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-06 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-08 10:11+0100\n"
-"Last-Translator: BalÃzs Ãr <urbalazs gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 19:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-31 18:44+0100\n"
+"Last-Translator: BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/conduit.desktop.in.in.h:1
@@ -28,140 +29,140 @@ msgid "Synchronization for GNOME"
 msgstr "SzinkronizÃlÃs a GNOME-hoz"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:1
-msgid "Always Up-To-Date"
-msgstr "Mindig naprakÃsz"
+msgid "Title"
+msgstr "CÃm"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:2
-msgid "Ask Me What to Do"
-msgstr "KÃrdezzen a teendÅrÅl"
+msgid "Editor"
+msgstr "SzerkesztÅ"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:3
-msgid "Ask me what to do"
-msgstr "KÃrdezzen a teendÅrÅl"
+msgid "_File"
+msgstr "_FÃjl"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:4
-msgid "Compare"
-msgstr "ÃsszehasonlÃtÃs"
+msgid "_Edit"
+msgstr "S_zerkesztÃs"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:5
-msgid "Conduit Preferences"
-msgstr "Conduit beÃllÃtÃsai"
+msgid "_Help"
+msgstr "_SÃgÃ"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:6
-msgid "Configuration"
-msgstr "BeÃllÃtÃs"
+msgid "Data Providers"
+msgstr "AdatszolgÃltatÃk"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:7
-msgid "Conflict Options"
-msgstr "ÃtkÃzÃs beÃllÃtÃsai"
+msgid "Compare"
+msgstr "ÃsszehasonlÃtÃs"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:8
-msgid "Conflicts"
-msgstr "ÃtkÃzik"
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr "ÃtkÃzÃsek megoldÃsa"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:9
-msgid "Data Conversions"
-msgstr "AdatÃtalakÃtÃsok"
+msgid "Conflicts"
+msgstr "ÃtkÃzik"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:10
-msgid "Data Providers"
-msgstr "AdatszolgÃltatÃk"
+msgid "Synchronization Options"
+msgstr "SzinkronizÃlÃsi beÃllÃtÃsok"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:11
-msgid "Default Synchronization Options"
-msgstr "AlapÃrtelmezett szinkronizÃlÃsi beÃllÃtÃsok"
+msgid "Slow Synchronization"
+msgstr "Lassà szinkronizÃlÃs"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:12
-msgid "Delete Options"
-msgstr "TÃrlÃs beÃllÃtÃsai"
+msgid "Two-Way Synchronization"
+msgstr "KÃtutas szinkronizÃlÃs"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:13
-msgid "Delete from the corresponding sink"
-msgstr "TÃrlÃs a megfelelÅ nyelÅbÅl"
+msgid "Always Up-To-Date"
+msgstr "Mindig naprakÃsz"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:14
-msgid "Delete the Corresponding Item"
-msgstr "MegfelelÅ elem tÃrlÃse"
+msgid "Conflict Options"
+msgstr "ÃtkÃzÃs beÃllÃtÃsai"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:15
-msgid "Editor"
-msgstr "SzerkesztÅ"
+msgid "Ask Me What to Do"
+msgstr "KÃrdezzen a teendÅrÅl"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:16
-msgid "General"
-msgstr "ÃltalÃnos"
+msgid "Replace the Older Item"
+msgstr "RÃgebbi elem cserÃje"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:17
-msgid "Minimize to notification area"
-msgstr "MinimalizÃlÃs az ÃrtesÃtÃsi terÃletre"
+msgid "Skip"
+msgstr "KihagyÃs"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:18
-msgid "Replace the Older Item"
-msgstr "RÃgebbi elem cserÃje"
+msgid "Delete Options"
+msgstr "TÃrlÃs beÃllÃtÃsai"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:19
-msgid "Replace the older item"
-msgstr "RÃgebbi elem cserÃje"
+msgid "Delete the Corresponding Item"
+msgstr "MegfelelÅ elem tÃrlÃse"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:20
-msgid "Resolve Conflicts"
-msgstr "ÃtkÃzÃsek megoldÃsa"
+msgid "Conduit Preferences"
+msgstr "Conduit beÃllÃtÃsai"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:21
-msgid "Save settings on exit"
-msgstr "BeÃllÃtÃsok mentÃse kilÃpÃskor"
+msgid "Start Conduit at login"
+msgstr "Conduit indÃtÃsa bejelentkezÃskor"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:22
-msgid "Show Hints"
-msgstr "Tippek megjelenÃtÃse"
+msgid "Save settings on exit"
+msgstr "BeÃllÃtÃsok mentÃse kilÃpÃskor"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:23
 msgid "Show status icon"
 msgstr "Ãllapotikon megjelenÃtÃse"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:24
-msgid "Skip"
-msgstr "KihagyÃs"
+msgid "Minimize to notification area"
+msgstr "MinimalizÃlÃs az ÃrtesÃtÃsi terÃletre"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:25
-msgid "Slow Synchronization"
-msgstr "Lassà szinkronizÃlÃs"
+msgid "Show Hints"
+msgstr "Tippek megjelenÃtÃse"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:26
-msgid "Start Conduit at login"
-msgstr "Conduit indÃtÃsa bejelentkezÃskor"
+msgid "General"
+msgstr "ÃltalÃnos"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:27
-msgid "Synchronization Options"
-msgstr "SzinkronizÃlÃsi beÃllÃtÃsok"
+msgid "When an item has been deleted:"
+msgstr "Ha az elem tÃrlÃsre kerÃlt:"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:28
-msgid "Title"
-msgstr "CÃm"
+msgid "Ask me what to do"
+msgstr "KÃrdezzen a teendÅrÅl"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:29
-msgid "Two-Way Synchronization"
-msgstr "KÃtutas szinkronizÃlÃs"
+msgid "Delete from the corresponding sink"
+msgstr "TÃrlÃs a megfelelÅ nyelÅbÅl"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:30
-msgid "When an item has been deleted:"
-msgstr "Ha az elem tÃrlÃsre kerÃlt:"
-
-#: ../data/conduit.ui.h:31
 msgid "When there is a two-way conflict:"
 msgstr "KÃtutas ÃtkÃzÃs esetÃn:"
 
+#: ../data/conduit.ui.h:31
+msgid "Replace the older item"
+msgstr "RÃgebbi elem cserÃje"
+
 #: ../data/conduit.ui.h:32
-msgid "_Edit"
-msgstr "S_zerkesztÃs"
+msgid "Default Synchronization Options"
+msgstr "AlapÃrtelmezett szinkronizÃlÃsi beÃllÃtÃsok"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:33
-msgid "_File"
-msgstr "_FÃjl"
+msgid "Configuration"
+msgstr "BeÃllÃtÃs"
 
 #: ../data/conduit.ui.h:34
-msgid "_Help"
-msgstr "_SÃgÃ"
+msgid "Data Conversions"
+msgstr "AdatÃtalakÃtÃsok"
 
 #: ../conduit/Knowledge.py:8
 msgid "What Do You Want to Synchronize?"
@@ -397,6 +398,11 @@ msgstr "A folytatÃshoz hÃzzon ide egy adatszolgÃltatÃt"
 msgid "Show me"
 msgstr "JelenÃtsen meg"
 
+#: ../conduit/gtkui/ConfigItems.py:733
+#, python-format
+msgid "Total: %d"
+msgstr "Ãsszesen: %d"
+
 #. Visible column0 is
 #. [pixbuf + source display name] or
 #. [source_data.get_snippet()]
@@ -419,6 +425,15 @@ msgstr "Bemenet"
 msgid "Conflicts (%s)"
 msgstr "ÃtkÃzik (%s)"
 
+#: ../conduit/gtkui/Tree.py:355 ../conduit/gtkui/UI.py:200
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:118
+msgid "Name"
+msgstr "NÃv"
+
+#: ../conduit/gtkui/Tree.py:364
+msgid "Description"
+msgstr "LeÃrÃs"
+
 #. name,                      #url
 #: ../conduit/gtkui/UI.py:33
 msgid "Introduction"
@@ -457,11 +472,6 @@ msgstr "Kapcsolat-adatbÃzis"
 msgid "Conversions Available"
 msgstr "ElÃrhetÅ ÃtalakÃtÃsok"
 
-#: ../conduit/gtkui/UI.py:200 ../conduit/gtkui/Tree.py:355
-#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:118
-msgid "Name"
-msgstr "NÃv"
-
 #: ../conduit/gtkui/UI.py:204
 msgid "Loaded"
 msgstr "BetÃltve"
@@ -519,15 +529,6 @@ msgstr "A szinkronizÃlÃs befejezÅdÃtt"
 msgid "Synchronization Error"
 msgstr "SzinkronizÃlÃsi hiba"
 
-#: ../conduit/gtkui/Tree.py:364
-msgid "Description"
-msgstr "LeÃrÃs"
-
-#: ../conduit/gtkui/ConfigItems.py:733
-#, python-format
-msgid "Total: %d"
-msgstr "Ãsszesen: %d"
-
 #: ../conduit/gtkui/WindowConfigurator.py:14
 msgid "Configure"
 msgstr "BeÃllÃtÃs"
@@ -1142,6 +1143,15 @@ msgstr "SmugMug"
 msgid "Synchronize your SmugMug.com photos"
 msgstr "SmugMug.com fÃnykÃpek szinkronizÃlÃsa"
 
+#: ../conduit/modules/TomboyModule.py:106
+msgid "Tomboy Notes"
+msgstr "Tomboy jegyzettÃmb"
+
+#: ../conduit/modules/TomboyModule.py:107
+#| msgid "Synchronize your iPod notes"
+msgid "Synchronize your Tomboy notes"
+msgstr "Tomboy jegyzetek szinkronizÃlÃsa"
+
 #: ../conduit/modules/ZotoModule/ZotoModule.py:154
 msgid "Zoto"
 msgstr "Zoto"
@@ -1149,3 +1159,4 @@ msgstr "Zoto"
 #: ../conduit/modules/ZotoModule/ZotoModule.py:155
 msgid "Synchronize your Zoto photos"
 msgstr "Zoto fÃnykÃpek szinkronizÃlÃsa"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]