[banshee] Updated Hungarian translation



commit aee01f847105daeee48b97291ad69502ca5b6f74
Author: BalÃzs Ãr <urbalazs src gnome org>
Date:   Wed Dec 26 16:58:58 2012 +0100

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   89 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 886ea20..15442ba 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,20 +4,21 @@
 #
 # KÃmÃnczy KÃlmÃn <kkemenczy at novell dot com>, 2006.
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banshee master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-04 17:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-20 15:05+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-29 20:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 16:58+0100\n"
+"Last-Translator: BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice.addin.xml
@@ -616,7 +617,7 @@ msgid "Audio Quality"
 msgstr "HangminÅsÃg"
 
 #: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:1
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:196
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:194
 msgid "Media Player"
 msgstr "MÃdialejÃtszÃ"
 
@@ -810,7 +811,6 @@ msgstr "A kÃdolà adatcsatorna nem hozhatà lÃtre: {0}"
 
 #. Translators: verb
 #: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxFileChooserDialog.cs:66
-#| msgid "_Import"
 msgid "Import"
 msgstr "ImportÃlÃs"
 
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgid "Stream location not found"
 msgstr "Az adatfolyam helye nem talÃlhatÃ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:347
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:343
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:344
 msgid "File not found"
 msgstr "A fÃjl nem talÃlhatÃ"
 
@@ -1596,7 +1596,6 @@ msgid "File Organization"
 msgstr "FÃjlrendszerezÃs"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:81
-#| msgid "Co_py files to media folders when importing"
 msgid "Co_py files to media folder when importing"
 msgstr "_FÃjlok mÃsolÃsa a mÃdiamappÃba importÃlÃskor"
 
@@ -1955,7 +1954,7 @@ msgstr "LejÃtszÃlista tÃrlÃse"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:595
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:612
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:214
 msgid "New Playlist"
 msgstr "Ãj lejÃtszÃlista"
@@ -2560,7 +2559,7 @@ msgstr "drm"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:234
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:236
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:238
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:404
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:405
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
@@ -2923,10 +2922,6 @@ msgstr "KivÃteles multimÃdia-kezelÃs Ãs -lejÃtszÃs"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
 #, csharp-format
-#| msgid ""
-#| "Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
-#| "Copyright  2005â{0} Others\n"
-#| "Copyright  2005 Aaron Bockover"
 msgid ""
 "Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
 "Copyright  2005â{1} Others\n"
@@ -3591,19 +3586,19 @@ msgstr "Minden lemezszÃm Ãs darabszÃm beÃllÃtÃsa erre az ÃrtÃkre"
 msgid "_Disc Number:"
 msgstr "_LemezszÃm:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:188
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:196
 msgid "Set all years to this value"
 msgstr "Minden Ãv beÃllÃtÃsa erre az ÃrtÃkre"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:189
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:197
 msgid "_Year:"
 msgstr "Ã_v:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:196
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:204
 msgid "Set all ratings to this value"
 msgstr "Minden ÃrtÃkelÃs beÃllÃtÃsa erre az ÃrtÃkre"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:197
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:205
 msgid "_Rating:"
 msgstr "Ã_rtÃkelÃs:"
 
@@ -4269,29 +4264,41 @@ msgstr "TÃmogatja a borÃtÃkat"
 msgid "Supports photos"
 msgstr "TÃmogatja a fÃnykÃpeket"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:465
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:462
 msgid "Track duration is zero"
 msgstr "A szÃm idÅtartama nulla"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:571
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:566
 msgid "Syncing iPod"
 msgstr "iPod szinkronizÃlÃsa"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:572
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:567
 msgid "Preparing to synchronize..."
 msgstr "SzinkronizÃlÃs elÅkÃszÃtÃseâ"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:575
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589
 #, csharp-format
 msgid "Adding track {0} of {1}"
 msgstr "{1}/{0} szÃm hozzÃadÃsa"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:611
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:616
+#, csharp-format
+#| msgid "Adding track {0} of {1}"
+msgid "Updating metadata in track {0} of {1}"
+msgstr "Metaadatok frissÃtÃse a(z) {1}/{0} szÃmban"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:636
 #, csharp-format
 msgid "Removing track {0} of {1}"
 msgstr "{1}/{0} szÃm eltÃvolÃtÃsa"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:664
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:666
+#, csharp-format
+#| msgid "Removing track {0} of {1}"
+msgid "Cleaning up, removing invalid track {0} of {1}"
+msgstr "TisztÃtÃs, {1}/{0} ÃrvÃnytelen szÃm eltÃvolÃtÃsa"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:713
 msgid "Writing media database"
 msgstr "MÃdia-adatbÃzis ÃrÃsa"
 
@@ -4309,31 +4316,31 @@ msgstr "EszkÃzÃk"
 msgid "Device Properties"
 msgstr "EszkÃztulajdonsÃgok"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:203
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:201
 msgid "Product"
 msgstr "TermÃk"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:204
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:202
 msgid "Vendor"
 msgstr "GyÃrtÃ"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:291
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:292
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:141
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}"
 msgstr "{0} betÃltÃse"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:385
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:386
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:37
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:385
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:386
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:38
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:406
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:407
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to "
@@ -4342,11 +4349,11 @@ msgstr ""
 "Az eszkÃz nem tÃmogatja a(z) {0} formÃtumot Ãs nem talÃlhatà ÃtalakÃtà az "
 "ÃtalakÃtÃsÃhoz."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:412
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:413
 msgid "File format conversion support is not available"
 msgstr "A fÃjlformÃtum-ÃtalakÃtÃs nem ÃrhetÅ el"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:438
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:439
 msgid "Error converting file"
 msgstr "Hiba a fÃjl ÃtalakÃtÃsakor"
 
@@ -4385,7 +4392,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Are you sure you want to continue?"
 msgstr "Biztos, hogy folytatni kÃvÃnja?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:118
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:121
 msgid "Remove tracks"
 msgstr "SzÃmok eltÃvolÃtÃsa"
 
@@ -4827,11 +4834,11 @@ msgstr "BejelentkezÃs"
 msgid "Connecting to {0}"
 msgstr "KapcsolÃdÃs: {0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:185
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:186
 msgid "Add Remote DAAP Server"
 msgstr "TÃvoli DAAP-kiszolgÃlà hozzÃadÃsa"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:186
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:187
 msgid "Add a new remote DAAP server"
 msgstr "Ãj tÃvoli DAAP-kiszolgÃlà hozzÃadÃsa"
 
@@ -5283,7 +5290,6 @@ msgid "Library of Congress"
 msgstr "Kongresszusi kÃnyvtÃr"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:136
-#| msgid "Sample"
 msgid "Examples:"
 msgstr "PÃldÃk:"
 
@@ -5666,23 +5672,19 @@ msgstr "SajÃt last.fm profiloldal meglÃtogatÃsa"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:146
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:93
-#| msgid "_Enable Song Reporting"
 msgid "_Enable Song Reporting From Banshee"
 msgstr "SzÃ_mok jelentÃsÃnek engedÃlyezÃse a BansheebÅl"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:147
-#| msgid "Enable song reporting"
 msgid "Enable song reporting From Banshee"
 msgstr "SzÃmok jelentÃsÃnek engedÃlyezÃse a BansheebÅl"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:152
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:98
-#| msgid "_Enable Song Reporting"
 msgid "_Enable Song Reporting From Device"
 msgstr "SzÃm_ok jelentÃsÃnek engedÃlyezÃse az eszkÃzrÅl"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:153
-#| msgid "Enable song reporting"
 msgid "Enable song reporting From Device"
 msgstr "SzÃmok jelentÃsÃnek engedÃlyezÃse az eszkÃzrÅl"
 
@@ -5696,7 +5698,6 @@ msgstr "BekÃldÃs az eszkÃzrÅlâ"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:414
 #, csharp-format
-#| msgid "Removing track {0} of {1}"
 msgid "Processing track {0} of {1} ..."
 msgstr "{1}/{0} szÃm feldolgozÃsaâ"
 
@@ -6332,7 +6333,6 @@ msgstr "â{0}â importÃlÃsa"
 #. Translators: {0} is the type of disc, "Audio CD" or "DVD"
 #: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:154
 #, csharp-format
-#| msgid "Disconnecting {0}..."
 msgid "Ejecting {0}..."
 msgstr "{0} kiadÃsaâ"
 
@@ -7138,7 +7138,6 @@ msgid "This user is not allowed to listen to radio during peak usage"
 msgstr "Ez a felhasznÃlà nem hallgathat rÃdiÃt csÃcsidÅben"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:310
-#| msgid "Stream location not found"
 msgid "Radio station not found"
 msgstr "A rÃdiÃÃllomÃs nem talÃlhatÃ"
 
@@ -7155,8 +7154,8 @@ msgid ""
 "Your IP has made too many requests in a short period, exceeding our API "
 "guidelines"
 msgstr ""
-"Az IP-cÃme tÃl sok kÃrÃst kÃldÃtt rÃvid idÅ alatt, meghaladva az "
-"API-irÃnyelveket"
+"Az IP-cÃme tÃl sok kÃrÃst kÃldÃtt rÃvid idÅ alatt, meghaladva az API-"
+"irÃnyelveket"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:318
 msgid "There was an unknown error."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]