[zenity] Updated Tamil translation
- From: Thirumurthi Vasudeven <vasudeven src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [zenity] Updated Tamil translation
- Date: Sun, 9 Dec 2012 10:08:17 +0000 (UTC)
commit 004029309798281fe1fb026b6c03d82dabc02319
Author: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan gmail com>
Date: Sun Dec 9 15:38:05 2012 +0530
Updated Tamil translation
po/ta.po | 418 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 220 insertions(+), 198 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 108d2bb..34caf12 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -12,16 +12,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-02 12:33+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-02 12:34+0530\n"
-"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-09 15:36+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-09 15:37+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan gmail com>\n"
+"Language-Team: American English <gnome-tamil-translation googlegroups com>\n"
+"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"0500\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
"\n"
@@ -35,7 +35,8 @@ msgid ""
"option) any later version.\n"
msgstr ""
"ààà àààà àààà àààààààààà. àààà àààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà ààààààà "
-"àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààà àààà 2àà ààààààààà / àààààà àààààà àààààààààààà "
+"àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààà àààà 2àà ààààààààà / àààààà àààààà "
+"àààààààààààà "
"ààààààà ààààààààà. àààààà àààààààà àààààààààà..\n"
#: ../src/about.c:68
@@ -45,8 +46,10 @@ msgid ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License "
"for more details.\n"
msgstr ""
-"àààààààààààà àààà àààààààààààààààà àààà ààààà ààààààààààààààààà. ààààà ààààà ààààà, "
-"ààààààààààà àààààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààààààà àààààààààààààààà. àààà àààààà "
+"àààààààààààà àààà àààààààààààààààà àààà ààààà ààààààààààààààààà. ààààà ààààà "
+"ààààà, "
+"ààààààààààà àààààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààààààà àààààààààààààààà. àààà "
+"àààààà "
"ààààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààààààà ààààààà ààààààààààà.\n"
#: ../src/about.c:72
@@ -56,7 +59,8 @@ msgid ""
"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
"ààààà àààààààà ààààààà àààààà àààà ààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà "
-"ààààààààààààà àààààààà. ààààààààààà àààà àààà àààààààààà àààààà àààààààà. Free Software "
+"ààààààààààààà àààààààà. ààààààààààà àààà àààà àààààààààà àààààà àààààààà. "
+"Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA."
@@ -75,8 +79,8 @@ msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà à
#: ../src/notification.c:95
#, c-format
-msgid "could not parse command from stdin\n"
-msgstr "stdinàààààààà àààààààà àààààà àààààààà\n"
+msgid "Could not parse command from stdin\n"
+msgstr "stdinàààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà\n"
#: ../src/notification.c:122
#, c-format
@@ -112,7 +116,8 @@ msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà
#: ../src/tree.c:365
#, c-format
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààààà\n"
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààààà\n"
#: ../src/tree.c:371
#, c-format
@@ -120,647 +125,664 @@ msgid "You should use only one List dialog type.\n"
msgstr "ààà ààà àààààààà àààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààà.\n"
#: ../src/zenity.ui.h:1
-msgid "Add a new entry"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
+msgid "Calendar selection"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
#: ../src/zenity.ui.h:2
-msgid "Adjust the scale value"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà"
+msgid "Select a date from below."
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà"
#: ../src/zenity.ui.h:3
-msgid "All updates are complete."
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+msgid "C_alendar:"
+msgstr "(_a)àààààààààà:"
#: ../src/zenity.ui.h:4
-msgid "An error has occurred."
-msgstr "àààà ààààààààà"
+msgid "Add a new entry"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
#: ../src/zenity.ui.h:5
-msgid "Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "àààà ààààààààà?"
+msgid "_Enter new text:"
+msgstr "(_E)ààààà ààààà àààààààààà:"
#: ../src/zenity.ui.h:6
-msgid "C_alendar:"
-msgstr "(_a)àààààààààà:"
+msgid "Error"
+msgstr "àààà"
#: ../src/zenity.ui.h:7
-msgid "Calendar selection"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+msgid "An error has occurred."
+msgstr "àààà ààààààààà"
#: ../src/zenity.ui.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:9
msgid "Forms dialog"
msgstr "ààààààààà àààààààà"
-#: ../src/zenity.ui.h:10
+#: ../src/zenity.ui.h:9
msgid "Information"
msgstr "ààààà"
+#: ../src/zenity.ui.h:10
+msgid "All updates are complete."
+msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+
#: ../src/zenity.ui.h:11
msgid "Progress"
msgstr "ààààààààààà"
#: ../src/zenity.ui.h:12
-msgid "Question"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:13
msgid "Running..."
msgstr "ààààààààààà...."
+#: ../src/zenity.ui.h:13
+msgid "Question"
+msgstr "àààààà"
+
#: ../src/zenity.ui.h:14
-msgid "Select a date from below."
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà"
+msgid "Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "àààà ààààààààà?"
#: ../src/zenity.ui.h:15
-msgid "Select items from the list"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
+msgid "Adjust the scale value"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà"
#: ../src/zenity.ui.h:16
-msgid "Select items from the list below."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:17
msgid "Text View"
msgstr "ààà àààààà"
+#: ../src/zenity.ui.h:17
+msgid "Select items from the list"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
+
#: ../src/zenity.ui.h:18
-msgid "Warning"
-msgstr "àààààààààà"
+msgid "Select items from the list below."
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
#: ../src/zenity.ui.h:19
-msgid "_Enter new text:"
-msgstr "(_E)ààààà ààààà àààààààààà:"
+msgid "Warning"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../src/option.c:155
+#: ../src/option.c:157
msgid "Set the dialog title"
msgstr "àààààààà ààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:156
+#: ../src/option.c:158
msgid "TITLE"
msgstr "ààààààà"
-#: ../src/option.c:164
+#: ../src/option.c:166
msgid "Set the window icon"
msgstr "àààà ààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:165
+#: ../src/option.c:167
msgid "ICONPATH"
msgstr "ICONPATH"
-#: ../src/option.c:173
+#: ../src/option.c:175
msgid "Set the width"
msgstr "ààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:174
+#: ../src/option.c:176
msgid "WIDTH"
msgstr "WIDTH"
-#: ../src/option.c:182
+#: ../src/option.c:184
msgid "Set the height"
msgstr "ààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:183
+#: ../src/option.c:185
msgid "HEIGHT"
msgstr "HEIGHT"
-#: ../src/option.c:191
+#: ../src/option.c:193
msgid "Set dialog timeout in seconds"
msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà ààà"
#. Timeout for closing the dialog
-#: ../src/option.c:193
+#: ../src/option.c:195
msgid "TIMEOUT"
msgstr "TIMEOUT"
-#: ../src/option.c:201
+#: ../src/option.c:203
msgid "Sets the label of the Ok button"
msgstr "ààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààààà."
-#: ../src/option.c:202 ../src/option.c:211 ../src/option.c:235
-#: ../src/option.c:295 ../src/option.c:304 ../src/option.c:338
-#: ../src/option.c:379 ../src/option.c:499 ../src/option.c:615
-#: ../src/option.c:650 ../src/option.c:722 ../src/option.c:781
-#: ../src/option.c:790 ../src/option.c:834 ../src/option.c:875
-#: ../src/option.c:1026
+#: ../src/option.c:204 ../src/option.c:213 ../src/option.c:246
+#: ../src/option.c:306 ../src/option.c:315 ../src/option.c:349
+#: ../src/option.c:399 ../src/option.c:528 ../src/option.c:644
+#: ../src/option.c:679 ../src/option.c:751 ../src/option.c:819
+#: ../src/option.c:828 ../src/option.c:872 ../src/option.c:922
+#: ../src/option.c:1073
msgid "TEXT"
msgstr "TEXT"
-#: ../src/option.c:210
+#: ../src/option.c:212
msgid "Sets the label of the Cancel button"
msgstr "ààààà àààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààààà."
-#: ../src/option.c:225
+#: ../src/option.c:221
+msgid "Set the modal hint"
+msgstr "àààààà àààààààà ààà"
+
+#: ../src/option.c:236
msgid "Display calendar dialog"
msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:234 ../src/option.c:294 ../src/option.c:337
-#: ../src/option.c:378 ../src/option.c:498 ../src/option.c:649
-#: ../src/option.c:721 ../src/option.c:833 ../src/option.c:874
-#: ../src/option.c:1025
+#: ../src/option.c:245 ../src/option.c:305 ../src/option.c:348
+#: ../src/option.c:398 ../src/option.c:527 ../src/option.c:678
+#: ../src/option.c:750 ../src/option.c:871 ../src/option.c:921
+#: ../src/option.c:1072
msgid "Set the dialog text"
msgstr "ààà àààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:243
+#: ../src/option.c:254
msgid "Set the calendar day"
msgstr "àààààààààà ààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:244
+#: ../src/option.c:255
msgid "DAY"
msgstr "DAY"
-#: ../src/option.c:252
+#: ../src/option.c:263
msgid "Set the calendar month"
msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààà àà"
-#: ../src/option.c:253
+#: ../src/option.c:264
msgid "MONTH"
msgstr "MONTH"
-#: ../src/option.c:261
+#: ../src/option.c:272
msgid "Set the calendar year"
msgstr "àààààààààà àààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:262
+#: ../src/option.c:273
msgid "YEAR"
msgstr "YEAR"
-#: ../src/option.c:270 ../src/option.c:1043
+#: ../src/option.c:281 ../src/option.c:1090
msgid "Set the format for the returned date"
msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:271 ../src/option.c:1044
+#: ../src/option.c:282 ../src/option.c:1091
msgid "PATTERN"
msgstr "PATTERN"
-#: ../src/option.c:285
+#: ../src/option.c:296
msgid "Display text entry dialog"
msgstr "ààà ààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:303
+#: ../src/option.c:314
msgid "Set the entry text"
msgstr "ààà ààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:312
+#: ../src/option.c:323
msgid "Hide the entry text"
msgstr "ààà ààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:328
+#: ../src/option.c:339
msgid "Display error dialog"
msgstr "àààà ààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:346 ../src/option.c:387 ../src/option.c:730
-#: ../src/option.c:842
+#: ../src/option.c:357 ../src/option.c:407 ../src/option.c:759
+#: ../src/option.c:880
+msgid "Set the dialog icon"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/option.c:358 ../src/option.c:408 ../src/option.c:760
+#: ../src/option.c:881
+msgid "ICON-NAME"
+msgstr "ICON-NAME"
+
+#: ../src/option.c:366 ../src/option.c:416 ../src/option.c:768
+#: ../src/option.c:889
msgid "Do not enable text wrapping"
msgstr "ààà àààààààà ààààààààààà àààààààà"
-#: ../src/option.c:355 ../src/option.c:396 ../src/option.c:739
-#: ../src/option.c:851
+#: ../src/option.c:375 ../src/option.c:425 ../src/option.c:777
+#: ../src/option.c:898
msgid "Do not enable pango markup"
msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààà"
-#: ../src/option.c:369
+#: ../src/option.c:389
msgid "Display info dialog"
msgstr "ààààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:410
+#: ../src/option.c:439
msgid "Display file selection dialog"
msgstr "àààààà àààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:419
+#: ../src/option.c:448
msgid "Set the filename"
msgstr "àààààà ààààà ààà"
-#: ../src/option.c:420 ../src/option.c:763
+#: ../src/option.c:449 ../src/option.c:801
msgid "FILENAME"
msgstr "FILENAME"
-#: ../src/option.c:428
+#: ../src/option.c:457
msgid "Allow multiple files to be selected"
msgstr "àà ààààààààà àààààà ààààààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:437
+#: ../src/option.c:466
msgid "Activate directory-only selection"
msgstr "ààààà-ààààààà àààààààà àààààààààààà"
-#: ../src/option.c:446
+#: ../src/option.c:475
msgid "Activate save mode"
msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../src/option.c:455 ../src/option.c:543 ../src/option.c:1034
+#: ../src/option.c:484 ../src/option.c:572 ../src/option.c:1081
msgid "Set output separator character"
msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà"
-#: ../src/option.c:456 ../src/option.c:544 ../src/option.c:1035
+#: ../src/option.c:485 ../src/option.c:573 ../src/option.c:1082
msgid "SEPARATOR"
msgstr "SEPARATOR"
-#: ../src/option.c:464
+#: ../src/option.c:493
msgid "Confirm file selection if filename already exists"
msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../src/option.c:473
+#: ../src/option.c:502
msgid "Sets a filename filter"
msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà."
#. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
-#: ../src/option.c:475
+#: ../src/option.c:504
msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
msgstr "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
-#: ../src/option.c:489
+#: ../src/option.c:518
msgid "Display list dialog"
msgstr "àààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:507
+#: ../src/option.c:536
msgid "Set the column header"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:508
+#: ../src/option.c:537
msgid "COLUMN"
msgstr "COLUMN"
-#: ../src/option.c:516
+#: ../src/option.c:545
msgid "Use check boxes for first column"
msgstr "ààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../src/option.c:525
+#: ../src/option.c:554
msgid "Use radio buttons for first column"
msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààà"
-#: ../src/option.c:534
+#: ../src/option.c:563
msgid "Use an image for first column"
msgstr "ààààà ààààààààààààà ààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../src/option.c:552
+#: ../src/option.c:581
msgid "Allow multiple rows to be selected"
msgstr "àà ààààààà ààààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:561 ../src/option.c:771
+#: ../src/option.c:590 ../src/option.c:809
msgid "Allow changes to text"
msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:570
+#: ../src/option.c:599
msgid ""
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
"columns)"
msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààààà àààààààààà (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
+"ààààààààà ààààààààààà àààààààààà (Default is 1. 'ALL' can be used to print "
+"all "
"columns)"
#. Column index number to print out on a list dialog
-#: ../src/option.c:572 ../src/option.c:581
+#: ../src/option.c:601 ../src/option.c:610
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMBER"
-#: ../src/option.c:580
+#: ../src/option.c:609
msgid "Hide a specific column"
msgstr "ààà ààààààààààà ààààà ààà"
-#: ../src/option.c:589
+#: ../src/option.c:618
msgid "Hides the column headers"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../src/option.c:605
+#: ../src/option.c:634
msgid "Display notification"
msgstr "ààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:614
+#: ../src/option.c:643
msgid "Set the notification text"
msgstr "ààààààààà ààààà ààà"
-#: ../src/option.c:623
+#: ../src/option.c:652
msgid "Listen for commands on stdin"
msgstr "stdinàà ààààààààà ààààààà"
-#: ../src/option.c:640
+#: ../src/option.c:669
msgid "Display progress indication dialog"
msgstr "àààààààààààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:658
+#: ../src/option.c:687
msgid "Set initial percentage"
msgstr "àààààà ààààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:659
+#: ../src/option.c:688
msgid "PERCENTAGE"
msgstr "PERCENTAGE"
-#: ../src/option.c:667
+#: ../src/option.c:696
msgid "Pulsate progress bar"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà"
-#: ../src/option.c:677
+#: ../src/option.c:706
#, no-c-format
msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
msgstr "100% àààààààààààà àààà ààààà àààà"
-#: ../src/option.c:687
+#: ../src/option.c:716
#, no-c-format
msgid "Kill parent process if Cancel button is pressed"
msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../src/option.c:697
+#: ../src/option.c:726
#, no-c-format
msgid "Hide Cancel button"
msgstr "ààààà àààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:712
+#: ../src/option.c:741
msgid "Display question dialog"
msgstr "àààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:753
+#: ../src/option.c:791
msgid "Display text information dialog"
msgstr "ààà ààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:762
+#: ../src/option.c:800
msgid "Open file"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../src/option.c:780
+#: ../src/option.c:818
msgid "Set the text font"
msgstr "ààà ààààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:789
+#: ../src/option.c:827
msgid "Enable an I read and agree checkbox"
msgstr "àààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà àààà àààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../src/option.c:799
+#: ../src/option.c:837
msgid "Enable html support"
msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../src/option.c:808
+#: ../src/option.c:846
msgid "Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option"
msgstr ""
-"àààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààààààà. ààààààà --html àààààà ààààààààà ààààààà "
+"àààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààààààà. ààààààà --html àààààà ààààààààà "
+"ààààààà "
"àààààààà"
-#: ../src/option.c:809
+#: ../src/option.c:847
msgid "URL"
msgstr "àààààààà(URL)"
-#: ../src/option.c:824
+#: ../src/option.c:862
msgid "Display warning dialog"
msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:865
+#: ../src/option.c:912
msgid "Display scale dialog"
msgstr "àààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:883
+#: ../src/option.c:930
msgid "Set initial value"
msgstr "ààààà ààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:884 ../src/option.c:893 ../src/option.c:902
-#: ../src/option.c:911 ../src/option.c:1092
+#: ../src/option.c:931 ../src/option.c:940 ../src/option.c:949
+#: ../src/option.c:958 ../src/option.c:1139
msgid "VALUE"
msgstr "VALUE"
-#: ../src/option.c:892
+#: ../src/option.c:939
msgid "Set minimum value"
msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:901
+#: ../src/option.c:948
msgid "Set maximum value"
msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:910
+#: ../src/option.c:957
msgid "Set step size"
msgstr "àààà àààààà ààà"
-#: ../src/option.c:919
+#: ../src/option.c:966
msgid "Print partial values"
msgstr "ààààà àààààààààà ààààààà"
-#: ../src/option.c:928
+#: ../src/option.c:975
msgid "Hide value"
msgstr "ààààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:943
+#: ../src/option.c:990
msgid "Display forms dialog"
msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:952
+#: ../src/option.c:999
msgid "Add a new Entry in forms dialog"
msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààà"
-#: ../src/option.c:953 ../src/option.c:962
+#: ../src/option.c:1000 ../src/option.c:1009
msgid "Field name"
msgstr "ààààà ààààà"
-#: ../src/option.c:961
+#: ../src/option.c:1008
msgid "Add a new Password Entry in forms dialog"
msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà"
-#: ../src/option.c:970
+#: ../src/option.c:1017
msgid "Add a new Calendar in forms dialog"
msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà"
-#: ../src/option.c:971
+#: ../src/option.c:1018
msgid "Calendar field name"
msgstr "àààààààààà àààààààààà"
-#: ../src/option.c:979
+#: ../src/option.c:1026
msgid "Add a new List in forms dialog"
msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà àààà"
-#: ../src/option.c:980
+#: ../src/option.c:1027
msgid "List field and header name"
msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààà"
-#: ../src/option.c:988
+#: ../src/option.c:1035
msgid "List of values for List"
msgstr "àààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
-#: ../src/option.c:989 ../src/option.c:998
+#: ../src/option.c:1036 ../src/option.c:1045
msgid "List of values separated by |"
msgstr "| ààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
-#: ../src/option.c:997
+#: ../src/option.c:1044
msgid "List of values for columns"
msgstr "àààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
-#: ../src/option.c:1016
+#: ../src/option.c:1063
msgid "Show the columns header"
msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:1058
+#: ../src/option.c:1105
msgid "Display password dialog"
msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:1067
+#: ../src/option.c:1114
msgid "Display the username option"
msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:1082
+#: ../src/option.c:1129
msgid "Display color selection dialog"
msgstr "ààà àààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:1091
+#: ../src/option.c:1138
msgid "Set the color"
msgstr "àààààààà ààà"
-#: ../src/option.c:1100
+#: ../src/option.c:1147
msgid "Show the palette"
msgstr "ààààààààààà ààààààà"
-#: ../src/option.c:1115
+#: ../src/option.c:1162
msgid "About zenity"
msgstr "zenity ààààà"
-#: ../src/option.c:1124
+#: ../src/option.c:1171
msgid "Print version"
msgstr "àààààààààààà ààààààà"
-#: ../src/option.c:2006
+#: ../src/option.c:2059
msgid "General options"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2007
+#: ../src/option.c:2060
msgid "Show general options"
msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2017
+#: ../src/option.c:2070
msgid "Calendar options"
msgstr "àààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2018
+#: ../src/option.c:2071
msgid "Show calendar options"
msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2028
+#: ../src/option.c:2081
msgid "Text entry options"
msgstr "ààà ààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2029
+#: ../src/option.c:2082
msgid "Show text entry options"
msgstr "ààà ààààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2039
+#: ../src/option.c:2092
msgid "Error options"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2040
+#: ../src/option.c:2093
msgid "Show error options"
msgstr "àààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2050
+#: ../src/option.c:2103
msgid "Info options"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2051
+#: ../src/option.c:2104
msgid "Show info options"
msgstr "ààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2061
+#: ../src/option.c:2114
msgid "File selection options"
msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2062
+#: ../src/option.c:2115
msgid "Show file selection options"
msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2072
+#: ../src/option.c:2125
msgid "List options"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2073
+#: ../src/option.c:2126
msgid "Show list options"
msgstr "àààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2084
+#: ../src/option.c:2137
msgid "Notification icon options"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààà"
-#: ../src/option.c:2085
+#: ../src/option.c:2138
msgid "Show notification icon options"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2096
+#: ../src/option.c:2149
msgid "Progress options"
msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2097
+#: ../src/option.c:2150
msgid "Show progress options"
msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2107
+#: ../src/option.c:2160
msgid "Question options"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2108
+#: ../src/option.c:2161
msgid "Show question options"
msgstr "àààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2118
+#: ../src/option.c:2171
msgid "Warning options"
msgstr "àààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2119
+#: ../src/option.c:2172
msgid "Show warning options"
msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2129
+#: ../src/option.c:2182
msgid "Scale options"
msgstr "àààà àààààààààààà"
-#: ../src/option.c:2130
+#: ../src/option.c:2183
msgid "Show scale options"
msgstr "àààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2140
+#: ../src/option.c:2193
msgid "Text information options"
msgstr "ààà ààààà àààààààààààà"
-#: ../src/option.c:2141
+#: ../src/option.c:2194
msgid "Show text information options"
msgstr "ààà ààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2151
+#: ../src/option.c:2204
msgid "Color selection options"
msgstr "àààààà àààààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../src/option.c:2152
+#: ../src/option.c:2205
msgid "Show color selection options"
msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2162
+#: ../src/option.c:2215
msgid "Password dialog options"
msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../src/option.c:2163
+#: ../src/option.c:2216
msgid "Show password dialog options"
msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2173
+#: ../src/option.c:2226
msgid "Forms dialog options"
msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../src/option.c:2174
+#: ../src/option.c:2227
msgid "Show forms dialog options"
msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2184
+#: ../src/option.c:2237
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "àààà ààààààààà"
-#: ../src/option.c:2185
+#: ../src/option.c:2238
msgid "Show miscellaneous options"
msgstr "ààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../src/option.c:2210
+#: ../src/option.c:2263
#, c-format
-msgid "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
+msgid ""
+"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
msgstr "àààà ààààààààà ààààà. ààààààà ààààààààààààààààà àààààà ààààààààààà.\n"
-#: ../src/option.c:2214
+#: ../src/option.c:2267
#, c-format
msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
msgstr "--%s àààà àààààààààààà àààààààààà\n"
-#: ../src/option.c:2218
+#: ../src/option.c:2271
#, c-format
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààààààààààà\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]