[gedit-collaboration] Updated Russian translation



commit e15078010fe944dda0dd5110f48a65dcad660fbf
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Sat Jun 4 23:51:36 2011 +0400

    Updated Russian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ru.po   |  143 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 144 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 6182909..7f4eb88 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -16,6 +16,7 @@ pl
 pt
 pt_BR
 ro
+ru
 sl
 sv
 vi
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..b8b6ce7
--- /dev/null
+++ b/po/ru.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# Russian translation for gedit-collaboration.
+# Copyright (C) 2010 gedit-collaboration's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gedit-collaboration package.
+# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gedit-collaboration master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-04 23:50+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../data/org.gnome.gedit.plugins.collaboration.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Default User Hue"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енок полÑ?зоваÑ?елÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#: ../data/org.gnome.gedit.plugins.collaboration.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "Default User Name"
+msgstr "Ð?мÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#: ../data/org.gnome.gedit.plugins.collaboration.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "The default user hue part of the color to identify the user by."
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енок Ñ?веÑ?а полÑ?зоваÑ?елÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ? длÑ? опÑ?еделениÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?."
+
+#: ../data/org.gnome.gedit.plugins.collaboration.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "The default user name for collaboration"
+msgstr "Ð?мÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? длÑ? Ñ?овмеÑ?Ñ?ной Ñ?абоÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#: ../src/collaboration.plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/gedit-collaboration-window-helper.c:1631
+msgid "Collaboration"
+msgstr "СовмеÑ?Ñ?наÑ? Ñ?абоÑ?а"
+
+#: ../src/collaboration.plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Collaboration plugin"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? длÑ? Ñ?овмеÑ?Ñ?ной Ñ?абоÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-actions.c:103
+msgid "New File"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айл"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-actions.c:103
+msgid "New Folder"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? папкÑ?"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-actions.c:115
+msgid "File _name:"
+msgstr "Ð?мÑ? _Ñ?айла:"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-actions.c:115
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "Ð?мÑ? _папки:"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-bookmark-dialog.c:249
+msgid "Defaults"
+msgstr "Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-bookmark-dialog.c:262
+msgid "Create New Bookmark"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? новÑ?Ñ? закладкÑ?"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-bookmark-dialog.c:274
+msgid "Bookmark Properties"
+msgstr "СвойÑ?Ñ?ва закладки"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-color-button.c:71
+msgid "Select User Color"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?веÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-document-message.c:128
+msgid "The collaboration session for this file was closed"
+msgstr "СеанÑ? Ñ?овмеÑ?Ñ?ной Ñ?абоÑ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?айла бÑ?л закÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-document-message.c:151
+msgid "State vector has a bad format"
+msgstr "Ð?екÑ?оÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ? имееÑ? непÑ?авилÑ?нÑ?й Ñ?оÑ?маÑ?"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-document-message.c:154
+msgid "State vector failed"
+msgstr "Сбой векÑ?оÑ?а Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ?"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-document-message.c:165
+msgid "Adopted session user does not exist"
+msgstr "Ð?олÑ?зоваÑ?елÑ? пÑ?инÑ?Ñ?ого Ñ?еанÑ?а не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-document-message.c:168
+msgid "Adopted session missing operation"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?аÑ? опеÑ?аÑ?иÑ? пÑ?инÑ?Ñ?ого Ñ?еанÑ?а"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-document-message.c:171
+msgid "Adopted session invalid request"
+msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й запÑ?оÑ? пÑ?инÑ?Ñ?ого Ñ?еанÑ?а"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-document-message.c:174
+msgid "Adopted session missing state vector"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ? векÑ?оÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ? пÑ?инÑ?Ñ?ого Ñ?еанÑ?а"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-document-message.c:177
+msgid "Adopted session failed"
+msgstr "Сбой пÑ?инÑ?Ñ?ого Ñ?еанÑ?а"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-document-message.c:184
+msgid "An unknown error occurred"
+msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла неизвеÑ?Ñ?наÑ? оÑ?ибка"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-manager.c:790
+msgid "Synchronizing document"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ? докÑ?менÑ?а"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-manager.c:791
+msgid "Please wait while the shared document is being synchronized"
+msgstr "Ð?одождиÑ?е пока докÑ?менÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизиÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#. Translators: "Chat" is the label (noun) of the bottom pane in which
+#. the collaboration chat embedded and is used as a fallback label when
+#. the session name could not be determined
+#: ../src/gedit-collaboration-window-helper.c:722
+msgid "Chat"
+msgstr "ЧаÑ?"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-window-helper.c:994
+#, c-format
+msgid "Please provide a password for %s"
+msgstr "УкажиÑ?е паÑ?олÑ? длÑ? %s"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-window-helper.c:1002
+msgid "Note: The connection is not secure"
+msgstr "Ð?Ñ?имеÑ?ание: Ñ?оединение не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? безопаÑ?нÑ?м"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-window-helper.c:1503
+msgid "Clear _Collaboration Colors"
+msgstr "_Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ?а"
+
+#: ../src/gedit-collaboration-window-helper.c:1504
+msgid "Clear collaboration user colors"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ?а полÑ?зоваÑ?елÑ?"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]