[nautilus] Updated Japanese translation



commit a0c3d8e339625eb1f84b769a4f81fd73785556bc
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Wed Nov 3 09:08:50 2010 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po | 2216 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 1131 insertions(+), 1085 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 192fb65..17f7e40 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -18,10 +18,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=nautilus&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-23 13:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-24 02:30+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-02 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-01 22:10+0900\n"
 "Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -62,31 +63,31 @@ msgstr "'Type=Link' ã?® .desktop ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«ã?¯ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?® URI ã??
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "èµ·å??ã?§ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:225
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?ªã??"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:234
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã??設å®?ã??æ ¼ç´?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:234
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:237
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?® ID ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:237
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:252
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:258
 msgid "Session management options:"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³:"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:253
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:259
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
 
@@ -94,27 +95,27 @@ msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
 msgid "Saved search"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã?®ä¿?å­?"
 
-#: ../eel/eel-canvas.c:1228 ../eel/eel-canvas.c:1229
+#: ../eel/eel-canvas.c:1236 ../eel/eel-canvas.c:1237
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
-#: ../eel/eel-canvas.c:1235 ../eel/eel-canvas.c:1236
+#: ../eel/eel-canvas.c:1243 ../eel/eel-canvas.c:1244
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:309
+#: ../eel/eel-editable-label.c:313
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?å??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:310
+#: ../eel/eel-editable-label.c:314
 msgid "The text of the label."
 msgstr "ã?©ã??ã?«ã?®æ??å­?å??ã?§ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:316
+#: ../eel/eel-editable-label.c:320
 msgid "Justification"
 msgstr "è¡?端æ??ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:317
+#: ../eel/eel-editable-label.c:321
 msgid ""
 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
@@ -123,42 +124,42 @@ msgstr ""
 "ç?¸äº?ã?«é?¢é?£ã??ã??ã?©ã??ã?«ã?®ã??ã?­ã?¹ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??è¡?ã?®èª¿æ?´ã?§ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?©ã??ã?«ã?®ä¸­ã?®èª¿æ?´"
 "ã?«ã?¯å?¹æ??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??詳細ã?¯ GtkMisc::xalign ã??å??ç?§ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:325
+#: ../eel/eel-editable-label.c:329
 msgid "Line wrap"
 msgstr "è¡?ã?©ã??ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:326
+#: ../eel/eel-editable-label.c:330
 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
 msgstr ""
 "ã??ã??ã??ã?»ã??ã??ã??ã??å ´å??ã??ã??ã?­ã?¹ã??ã??é?·ã??ã?ªã?£ã??å ´å??ã?«è¡?ã??å??å?²ã??ã?¦æ®?ã??ã??次ã?®è¡?ã?«è¡¨"
 "示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:333
+#: ../eel/eel-editable-label.c:337
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "�����置"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:334
+#: ../eel/eel-editable-label.c:338
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "æ?¿å?¥ã?«ã?¼ã?½ã?«ã?®ç?¾å?¨ä½?ç½®ã?§ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:343
+#: ../eel/eel-editable-label.c:347
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "é?¸æ??ç¯?å?²ã?®å¢?ç??ç·?"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:344
+#: ../eel/eel-editable-label.c:348
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr "ã?«ã?¼ã?½ã?«ä½?ç½®ã??ã??é?¸æ??ç¯?å?²ã?®çµ?ç?¹ã?§ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:3076
+#: ../eel/eel-editable-label.c:3093
 msgid "Select All"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦é?¸æ??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:3087
+#: ../eel/eel-editable-label.c:3104
 msgid "Input Methods"
 msgstr "å?¥å??ã?¡ã?½ã??ã??"
 
-#: ../eel/eel-gtk-extensions.c:479
+#: ../eel/eel-gtk-extensions.c:429
 msgid "Show more _details"
 msgstr "詳細ã??表示ã??ã??(_D)"
 
@@ -170,86 +171,86 @@ msgstr "[ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«] ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®æ??ä½?ã??å??ã??æ¶?ã??
 msgid " (invalid Unicode)"
 msgstr " (Unicode ã??æ­£ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:489
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:488
 msgid "No applications found"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:505
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:504
 msgid "Ask what to do"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å??ã??å??ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:521
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:520
 msgid "Do Nothing"
 msgstr "ä½?ã??ã??ã?ªã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:536
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:535
 #: ../data/nautilus-folder-handler.desktop.in.in.h:1
 msgid "Open Folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:568
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:567
 #: ../src/nautilus-x-content-bar.c:122
 #, c-format
 msgid "Open %s"
 msgstr "\"%s\" ã??é??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:607
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:606
 msgid "Open with other Application..."
-msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§é??ã??ã?¾ã??..."
+msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§é??ã??..."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:950
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:949
 msgid "You have just inserted an Audio CD."
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ª CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:952
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:951
 msgid "You have just inserted an Audio DVD."
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ª DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:954
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:953
 msgid "You have just inserted a Video DVD."
 msgstr "ã??ã??ã?ª DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:956
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:955
 msgid "You have just inserted a Video CD."
 msgstr "ã??ã??ã?ª CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:958
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:957
 msgid "You have just inserted a Super Video CD."
 msgstr "ã?¹ã?¼ã??ã?¼ã??ã??ã?ª CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:960
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:959
 msgid "You have just inserted a blank CD."
 msgstr "空ã?® CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:962
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:961
 msgid "You have just inserted a blank DVD."
 msgstr "空ã?® DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:964
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:963
 msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc."
 msgstr "空ã?®ã??ã?«ã?¼ã?¬ã?¤ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:966
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:965
 msgid "You have just inserted a blank HD DVD."
 msgstr "空ã?® HD DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:968
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:967
 msgid "You have just inserted a Photo CD."
 msgstr "ã??ã?©ã?? CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:970
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:969
 msgid "You have just inserted a Picture CD."
 msgstr "ã??ã?¯ã??ã?£ã?¼ CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:972
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:971
 msgid "You have just inserted a medium with digital photos."
 msgstr "ã??ã?¸ã?¿ã?«å??ç??ã??å?¥ã?£ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:974
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:973
 msgid "You have just inserted a digital audio player."
 msgstr "ã??ã?¸ã?¿ã?«ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ªã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:976
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:975
 msgid ""
 "You have just inserted a medium with software intended to be automatically "
 "started."
@@ -258,15 +259,15 @@ msgstr ""
 "ã??ã??"
 
 #. fallback to generic greeting
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:979
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:978
 msgid "You have just inserted a medium."
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:981
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:980
 msgid "Choose what application to launch."
 msgstr "èµ·å??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:990
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:989
 #, c-format
 msgid ""
 "Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future "
@@ -275,18 +276,18 @@ msgstr ""
 "\"%s\" ã??é??ã??æ?¹æ³?ã?¨ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??ä»?å¾? \"%s\" ã?¨ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?«å¯¾ã??ã?¦ã??é?©ç?¨"
 "ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1017
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1016
 msgid "_Always perform this action"
 msgstr "常ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??é?©ç?¨ã??ã??(_A)"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. add the "Eject" menu item
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1033
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7147
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7175
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7256
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1274
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1032
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7179
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7207
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7288
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1272
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2525
 msgid "_Eject"
 msgstr "å??ã??å?ºã??(_E)"
@@ -294,11 +295,11 @@ msgstr "å??ã??å?ºã??(_E)"
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. add the "Unmount" menu item
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1044
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7143
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7171
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7252
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1265
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1043
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7175
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7203
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7284
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1263
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2518
 msgid "_Unmount"
 msgstr "ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??(_U)"
@@ -306,33 +307,33 @@ msgstr "ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??(_U)"
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:437
+#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:436
 msgid "Cut the selected text to the clipboard"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?­ã?¹ã??ã??å??ã??å??ã?£ã?¦ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«æ ¼ç´?ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:441
+#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:440
 msgid "Copy the selected text to the clipboard"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?¸ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:445
+#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:444
 msgid "Paste the text stored on the clipboard"
 msgstr "ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?­ã?¹ã??ã??è²¼ã??ä»?ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:448
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7085
+#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:447
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7117
 msgid "Select _All"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦é?¸æ??(_A)"
 
 #. tooltip
-#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:449
+#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:448
 msgid "Select all the text in a text field"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã?«ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?­ã?¹ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??"
 
@@ -349,8 +350,8 @@ msgid "Use De_fault"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«æ?»ã??(_F)"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:43
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:273
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1615
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:261
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1614
 msgid "Name"
 msgstr "å??å??"
 
@@ -375,7 +376,7 @@ msgid "The type of the file."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç¨®é¡?"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:65
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:275
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:270
 msgid "Date Modified"
 msgstr "æ?´æ?°æ?¥æ??"
 
@@ -408,7 +409,7 @@ msgid "The group of the file."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å±?ã??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:97
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4531
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4549
 msgid "Permissions"
 msgstr "����権"
 
@@ -432,35 +433,38 @@ msgstr "MIME å??"
 msgid "The mime type of the file."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?® MIME å??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:120
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:121
 msgid "SELinux Context"
 msgstr "SELinux ã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:121
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:122
 msgid "The SELinux security context of the file."
 msgstr "SELinux ã?®ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?»ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??ã?§ã??"
 
-#. TODO: Change after string freeze over
-#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:127
 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:129
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:351
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:342
 #: ../src/nautilus-query-editor.c:117
 msgid "Location"
 msgstr "å ´æ??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:170
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:130
+#, fuzzy
+msgid "The location of the file."
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ??æ??è??"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:171
 msgid "Trashed On"
 msgstr "移å??æ?¥æ??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:171
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:172
 msgid "Date when file was moved to the Trash"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã??æ?¥æ??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:177
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:178
 msgid "Original Location"
 msgstr "å??ã?®å ´æ??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:178
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:179
 msgid "Original location of file before moved to the Trash"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã??ã??å??ã?«ã??ã?£ã??å ´æ??"
 
@@ -520,18 +524,9 @@ msgid "Set as _Background"
 msgstr "è??æ?¯ã?¨ã??ã?¦ã?»ã??ã??(_B)"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:798
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:852
 msgid "Cancel"
 msgstr "�����"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:840
-msgid "Set as background for _all folders"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã?«ã?»ã??ã??(_A)"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:845
-msgid "Set as background for _this folder"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã?«ã?»ã??ã??(_T)"
-
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:144
 #, c-format
 msgid "Merge folder \"%s\"?"
@@ -604,14 +599,14 @@ msgstr "å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:256
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:287
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3128
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3146
 msgid "Size:"
 msgstr "���:"
 
 #. second row: type combobox
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:259
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:290
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3110
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3128
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:901
 msgid "Type:"
 msgstr "種�:"
@@ -635,7 +630,7 @@ msgid "_Select a new name for the destination"
 msgstr "ç½®ã??æ??ã??å??ã?®æ?°ã??ã??å??å??ã??é?¸æ??(_S)"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:522
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:428
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:416
 msgid "Reset"
 msgstr "ã?ªã?»ã??ã??"
 
@@ -724,8 +719,8 @@ msgstr[0] "ã??ã??ã?? %'d æ??é??"
 #. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
 #.
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:375
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6254
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10264
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6253
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10299
 #, c-format
 msgid "Link to %s"
 msgstr "%s�����"
@@ -1382,50 +1377,50 @@ msgstr "\"%s\" ã??ã??ã?£ã??å??ã?®å ´æ??ã??ç?¹å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? "
 msgid "The item cannot be restored from trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??æ?»ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1210
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1209
 #: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:390
 msgid "This file cannot be mounted"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1255
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1254
 msgid "This file cannot be unmounted"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1289
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1288
 msgid "This file cannot be ejected"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1322
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1321
 #: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:568
 msgid "This file cannot be started"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1374
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1405
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1373
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1404
 msgid "This file cannot be stopped"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯å??æ­¢ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1806
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1805
 #, c-format
 msgid "Slashes are not allowed in filenames"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?«ã?¹ã?©ã??ã?·ã?¥ã?¯ä½¿ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1824
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1823
 #, c-format
 msgid "File not found"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1852
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1851
 #, c-format
 msgid "Toplevel files cannot be renamed"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1875
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1874
 #, c-format
 msgid "Unable to rename desktop icon"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1904
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1903
 #, c-format
 msgid "Unable to rename desktop file"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -1445,65 +1440,65 @@ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 #. * off zero padding, and putting a "_" there will use
 #. * space padding instead of zero padding.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4333
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4332
 msgid "today at 00:00:00 PM"
 msgstr "ä»?æ?¥ã?®å??å¾?00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4334
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:483
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4333
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:484
 msgid "today at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "���%p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4336
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4335
 msgid "today at 00:00 PM"
 msgstr "ä»?æ?¥ã?®å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4337
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4336
 msgid "today at %-I:%M %p"
 msgstr "���%p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4339
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4338
 msgid "today, 00:00 PM"
 msgstr "ä»?æ?¥ã?®å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4340
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4339
 msgid "today, %-I:%M %p"
 msgstr "���%p%-I:%M"
 
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4341
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4342
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4343
 msgid "today"
 msgstr "ä»?æ?¥"
 
 #. Yesterday, use special word.
 #. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4352
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4351
 msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
 msgstr "æ?¨æ?¥ã?®å??å¾?00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4353
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4352
 msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "���%p%-I:%M:%S"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4355
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4354
 msgid "yesterday at 00:00 PM"
 msgstr "æ?¨æ?¥ã?®å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4356
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4355
 msgid "yesterday at %-I:%M %p"
 msgstr "���%p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4358
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4357
 msgid "yesterday, 00:00 PM"
 msgstr "æ?¨æ?¥ã?®å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4359
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4358
 msgid "yesterday, %-I:%M %p"
 msgstr "���%p%-I:%M"
 
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4360
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4361
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4362
 msgid "yesterday"
 msgstr "��"
 
@@ -1512,163 +1507,159 @@ msgstr "��"
 #. * The width measurement templates correspond to
 #. * the day/month name with the most letters.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4373
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4372
 msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
 msgstr "0000å¹´9æ??00æ?¥ æ°´æ??æ?¥ å??å¾?00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4374
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4373
 msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "%Yå¹´%-mæ??%-dæ?¥ %A %p%-I:%M:%S"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4376
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4375
 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
 msgstr "0000/10/00 (æ??) å??å¾?00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4377
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4376
 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "%Y/%-m/%-d (%a) %p%-I:%M:%S"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4379
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4378
 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
 msgstr "0000/10/00 (æ??) å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4380
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4379
 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
 msgstr "%Y/%-m/%-d (%a) %p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4382
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4381
 msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
 msgstr "0000/10/00 å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4383
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4382
 msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
 msgstr "%Y/%-m/%-d %p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4385
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4384
 msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
 msgstr "0000/10/00 å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4386
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4385
 msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
 msgstr "%Y/%-m/%-d %p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4388
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4387
 msgid "00/00/00, 00:00 PM"
 msgstr "00/00/00 å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4389
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4388
 msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
 msgstr "%y/%-m/%-d %p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4391
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4390
 msgid "00/00/00"
 msgstr "00/00/00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4392
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4391
 msgid "%m/%d/%y"
 msgstr "%y/%m/%d"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5033
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5032
 #, c-format
 msgid "Not allowed to set permissions"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã?¯æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5318
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5317
 #, c-format
 msgid "Not allowed to set owner"
 msgstr "æ??æ??è??ã?¯æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5336
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5335
 #, c-format
 msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
 msgstr "æ??å®?ã??ã?? '%s' ã?¨ã??ã??æ??æ??è??ã?¯å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5585
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5584
 #, c-format
 msgid "Not allowed to set group"
 msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??ã?¯æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5603
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5602
 #, c-format
 msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
 msgstr "æ??å®?ã??ã?? '%s' ã?¨ã??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã?¯å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5747
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2271
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5746
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2287
 #, c-format
 msgid "%'u item"
 msgid_plural "%'u items"
 msgstr[0] "%'uå??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5748
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5747
 #, c-format
 msgid "%'u folder"
 msgid_plural "%'u folders"
 msgstr[0] "%'uå??ã?®ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5749
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5748
 #, c-format
 msgid "%'u file"
 msgid_plural "%'u files"
 msgstr[0] "%'uå??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
 #. Do this in a separate stage so that we don't have to put G_GUINT64_FORMAT in the translated string
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5828
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5827
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5829
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5828
 #, c-format
 msgid "%s (%s bytes)"
 msgstr "%s (%s ã??ã?¤ã??)"
 
 #. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6140
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6156
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6139
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6155
 msgid "? items"
 msgstr "?å??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
 #. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6146
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6145
 msgid "? bytes"
 msgstr "?ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6161
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6160
 msgid "unknown type"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªç¨®é¡?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6164
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6163
 msgid "unknown MIME type"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ª MIME å??"
 
 #. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
 #. * for which we have no more appropriate default.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6178
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6177
 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1136
 msgid "unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6228
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6227
 msgid "program"
 msgstr "ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6248
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6247
 msgid "link"
 msgstr "���"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6270
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6269
 msgid "link (broken)"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2710
+#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2699
 msgid "The selection rectangle"
 msgstr "é?¸æ??ç¯?å?²"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:860
-msgid "Switch to Manual Layout?"
-msgstr "æ??å??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?«å??æ?¿ã??ã?¾ã??ã???"
-
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:697
 #, c-format
 msgid "The Link \"%s\" is Broken."
@@ -1691,11 +1682,11 @@ msgstr "ã??ã?®ã?ªã?³ã?¯ã?¯ã?ªã?³ã?¯å??ã?§ã??ã?? \"%s\" ã??å­?å?¨ã??ã?ªã??ã?®ã?§
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:717
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7113
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7236
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8336
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8661
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1238
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7145
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7268
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8365
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8696
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1236
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??(_V)"
 
@@ -1724,7 +1715,7 @@ msgstr "å®?è¡?ã??ã??(_R)"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1113
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1862
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:624
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:621
 msgid "Are you sure you want to open all files?"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã???"
 
@@ -1742,12 +1733,12 @@ msgid_plural "This will open %d separate windows."
 msgstr[0] "%då??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1189
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1915
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1921
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1938
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1949
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1955
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1981
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1919
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1925
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1942
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1953
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1959
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1985
 #, c-format
 msgid "Could not display \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
@@ -1808,19 +1799,19 @@ msgid "Mark as _Trusted"
 msgstr "ä¿¡ç?¨ã?§ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?«ã??ã??(_T)"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1863
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "This will open %d separate application."
 msgid_plural "This will open %d separate applications."
-msgstr[0] "%d å??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr[0] "%då??ã?®ã?¿ã??ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1941
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2215
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6133
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6165
 msgid "Unable to mount location"
 msgstr "å ´æ??ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2294
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6307
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6339
 msgid "Unable to start location"
 msgstr "å ´æ??ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -1835,166 +1826,166 @@ msgid "Opening %d item."
 msgid_plural "Opening %d items."
 msgstr[0] "%då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:165
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:277
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:153
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:270
 #, c-format
 msgid "Could not set application as the default: %s"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?¦æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:166
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:278
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:154
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:271
 msgid "Could not set as default application"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?¦æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:255
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:243
 msgid "Default"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:265
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:253
 msgid "Icon"
 msgstr "����"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:326
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:314
 msgid "Could not remove application"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:538
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:526
 msgid "No applications selected"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:566
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:554
 #, c-format
 msgid "%s document"
 msgstr "%s ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:573
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:997
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:561
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:986
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:606
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:594
 #, c-format
 msgid "Select an application to open %s and other files of type \"%s\""
 msgstr "%s ã?¨ \"%s\" ã?«å±?ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:674
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:662
 #, c-format
 msgid "Open all files of type \"%s\" with:"
 msgstr "\"%s\" ã?«å±?ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:148
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:141
 msgid "Could not run application"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??å®?è¡?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:160
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:153
 #, c-format
 msgid "Could not find '%s'"
 msgstr "'%s' ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:163
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:156
 msgid "Could not find application"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:238
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:231
 #, c-format
 msgid "Could not add application to the application database: %s"
 msgstr ""
-"次ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ã?«è¿½å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %"
-"s"
+"次ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ã?«è¿½å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: "
+"%s"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:239
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:232
 msgid "Could not add application"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:421
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:410
 msgid "Select an Application"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:780
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4833
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:769
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4851
 msgid "Open With"
 msgstr "é??ã??æ?¹"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:816
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:805
 msgid "Select an application to view its description."
 msgstr "(ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®èª¬æ??ã??表示ã??ã??ã?¾ã??)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:841
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:830
 msgid "_Use a custom command"
 msgstr "ã?³ã??ã?³ã??ã??ç?´æ?¥æ??å®?ã??ã??(_U)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:858
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:847
 msgid "_Browse..."
 msgstr "å??ç?§(_B)..."
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:894
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7029
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8530
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1159
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:883
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7061
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8565
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1157
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2467
 msgid "_Open"
 msgstr "é??ã??(_O)"
 
 #. first %s is a filename and second %s is a file extension
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:974
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:963
 #, c-format
 msgid "Open %s and other %s document with:"
 msgstr "%s ã??ä»?ã?® \"%s\" ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
 
 #. the %s here is a file name
 #. %s is a filename
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:978
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1009
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:967
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:998
 #, c-format
 msgid "Open %s with:"
 msgstr "%s ã??次ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§é??ã??:"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:979
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:968
 #, c-format
 msgid "_Remember this application for %s documents"
 msgstr "ã??ã??ã?? \"%s\" ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?¦è¨?æ?¶ã??ã??(_R)"
 
 #. Only in add mode - the %s here is a file extension
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:988
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:977
 #, c-format
 msgid "Open all %s documents with:"
 msgstr "\"%s\" ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¹ã?¦ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
 
 #. First %s is a filename, second is a description
 #. * of the type, eg "plain text document"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1005
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:994
 #, c-format
 msgid "Open %s and other \"%s\" files with:"
 msgstr "%s ã?¨ \"%s\" ã?«å±?ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
 
 #. %s is a file type description
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1011
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1000
 #, c-format
 msgid "_Remember this application for \"%s\" files"
 msgstr "ã??ã??ã?? \"%s\" ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?¦è¨?æ?¶ã??ã??(_R)"
 
 #. Only in add mode
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1020
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1009
 #, c-format
 msgid "Open all \"%s\" files with:"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?® \"%s\" é?¢é?£ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1031
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1020
 msgid "_Add"
 msgstr "追�(_A)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1032
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1021
 msgid "Add Application"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®è¿½å? "
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:79
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:77
 msgid "Open Failed, would you like to choose another application?"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??ä»?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã???"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:80
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:111
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:78
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:109
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" cannot open \"%s\" because \"%s\" cannot access files at \"%s\" "
@@ -2003,12 +1994,12 @@ msgstr ""
 "\"%s\" ã?¯ \"%s\" ã??é??ã??ã?¾ã??ã?? (ç??ç?±: \"%s\" ã?¯ \"%s\" ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã?¢ã?¯ã?»"
 "ã?¹ã?§ã??ã?ªã??ã??ã??)ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:85
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:83
 msgid "Open Failed, would you like to choose another action?"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??å?¥ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??ã???"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:86
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:118
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:84
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:116
 #, c-format
 msgid ""
 "The default action cannot open \"%s\" because it cannot access files at \"%s"
@@ -2017,7 +2008,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ \"%s\" ã??é??ã??ã?¾ã??ã?? (ç??ç?±: \"%s\" ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«"
 "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?ªã??ã??ã??)ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:114
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:112
 msgid ""
 "No other applications are available to view this file. If you copy this file "
 "onto your computer, you may be able to open it."
@@ -2025,7 +2016,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??ç?§ã?§ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??使ã??ã?®"
 "ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¸ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã?¨ã??é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:120
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:118
 msgid ""
 "No other actions are available to view this file. If you copy this file onto "
 "your computer, you may be able to open it."
@@ -2033,32 +2024,32 @@ msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??ç?§ã?§ã??ã??ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??ä»?ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??使ã??ã?®ã?³"
 "ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¸ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã?¨ã??é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:371
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:369
 msgid "Sorry, but you cannot execute commands from a remote site."
 msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?µã?¤ã??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:373
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:371
 msgid "This is disabled due to security considerations."
 msgstr "ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã??è??æ?®ã??ã?¦ã??ã??ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:384
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:452
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:382
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:450
 msgid "There was an error launching the application."
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??èµ·å??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:409
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:420
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:407
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:418
 msgid "This drop target only supports local files."
 msgstr ""
 "ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?§ã?®ã?¿ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:410
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:408
 msgid ""
 "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again."
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¸?度ã?­ã?¼ã?«ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã?¦ã??ã??å??ã??ã?­ã??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:421
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:419
 msgid ""
 "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them "
 "again. The local files you dropped have already been opened."
@@ -2066,7 +2057,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¸?度ã?­ã?¼ã?«ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã?¦ã??ã??å??ã??ã?­ã??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??"
 "ã?­ã??ã??ã??ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯æ?¢ã?«é??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:450
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:448
 msgid "Details: "
 msgstr "詳細: "
 
@@ -2098,7 +2089,7 @@ msgid "Search for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ã?®æ¤?ç´¢çµ?æ??"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:174
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:983
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:982
 msgid "Edit"
 msgstr "ç·¨é??"
 
@@ -2201,6 +2192,7 @@ msgid "Whether to automatically open a folder for automounted media"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??è?ªå??ç??ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??ã?¦é??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The "
 "actual number of captions shown depends on the zoom level. Some possible "
@@ -2240,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 "ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã?«å¿?ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?®ä¸?é?¨ã??ç??ç?¥è¨?å?· (...) ã?§ç½®ã??æ??ã??ã??ã?¹ã??é?·ã??ã??æ??"
 "å®?ã??ã??ã?ªã?¹ã??ã?§ã?? (ã??ã?ªã??ã?¡ã??n è¡?ã?«å??ã?¾ã??ã?ªã??ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??ç??ç?¥æ??å­?ã?§ç½®ã??æ??ã??ã?¦"
 "表示ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¾ã?¾è¤?æ?°è¡?ã?«ã?¾ã??ã??ã?£ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã??ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«æ¯?ã?«"
-"æ??å®?ã??ã?¾ã??)ã??ã?ªã?¹ã??ã?®å??è¦?ç´ ã?¯ \"ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«:æ?´æ?°å?¤\" ã?¨ã??ã??å½¢å¼?ã?«ã??ã?¦ä¸?ã??"
+"æ??å®?ã??ã?¾ã??)ã??ã?ªã?¹ã??ã?®å??è¦?ç´ ã?¯ \"ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«:æ?´æ?°å?¤\" ã?¨ã??ã??å½¢å¼?ã?«ã??ã?¦ã??ã? ã??"
 "ã??ã??ã??ã??ã??ã??æ??å®?ã??ã??ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã?«å¯¾ã??ã?¦æ?´æ?°å?¤ã?? 0 ã??ã??大ã??ã??å ´å??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«å??"
 "ã?¯æ??å®?ã??ã??è¡?æ?°ã??è¶?ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??æ?´æ?°å?¤ã?? 0 以ä¸?ã?®å ´å??ã??ã??ã?®"
 "ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã?§ã?¯ç?¡å?¶é??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??æ??å®?ã??ã??ã?« "
@@ -2277,127 +2269,96 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã??æ?´æ?°å?¤ã?? 0 以ä¸?ã?®å ´å??ã?¯å?¶é??ã?ªã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Color for the default folder background. Only used if background_set is true."
+msgid "Bulk rename utility"
 msgstr ""
-"ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è?² (è??æ?¯è?²) ã?§ã??background_set ã?? TRUE ã?®"
-"å ´å??ã?«ã?®ã?¿æ??å®?å?¯è?½ã?§ã??ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Computer icon visible on desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Custom Background"
-msgstr "è??æ?¯ã?®ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?º"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Custom Side Pane Background Set"
-msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã?®ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?º"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Date Format"
 msgstr "�����"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Default Background Color"
-msgstr "è??æ?¯è?² (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤)"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Default Background Filename"
-msgstr "è??æ?¯ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å?? (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤)"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Default Side Pane Background Color"
-msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯è?² (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤)"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Default Side Pane Background Filename"
-msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å?? (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤)"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:17
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Default Thumbnail Icon Size"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã?®å¤§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:18
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Default column order in the list view"
 msgstr "ä¸?覧表示ã?®é ?ç?®ã?«å¯¾ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é ?ç?ª"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:19
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Default column order in the list view."
 msgstr "ä¸?覧表示ã?®ä¸­ã?«ã??ã??é ?ç?®ã?«å¯¾ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é ?ç?ªã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:20
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Default compact view zoom level"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:21
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Default folder viewer"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??表示形å¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:22
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Default icon zoom level"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:23
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Default list of columns visible in the list view"
 msgstr "ä¸?覧表示ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??é ?ç?® (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤)"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:24
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:18
 msgid "Default list of columns visible in the list view."
 msgstr "ä¸?覧表示ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??é ?ç?®ã?®ã?ªã?¹ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:25
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Default list zoom level"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸?覧表示ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:26
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Default sort order"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é??ç½®æ?¹å¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:27
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Default zoom level used by the compact view."
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:28
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:22
 msgid "Default zoom level used by the icon view."
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:29
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Default zoom level used by the list view."
 msgstr "ä¸?覧表示ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:30
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Desktop computer icon name"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿\" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å??å??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:31
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Desktop font"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?³ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:32
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Desktop home icon name"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã??ã?¼ã? \" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å??å??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:33
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:27
 msgid "Desktop trash icon name"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã?´ã??ç®±\" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å??å??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:34
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:28
 msgid "Enables the classic Nautilus behavior, where all windows are browsers"
 msgstr ""
 "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?«çµ±ä¸?ã??ã??ã?¦ã??ã??æ?§ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?® Nautilus ã?®å??ä½?ã??"
 "æ??å?¹ã?«ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:35
-msgid ""
-"Filename for the default side pane background. Only used if "
-"side_pane_background_set is true."
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:29
+msgid "Fade the background on change"
 msgstr ""
-"ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å?? (è??æ?¯ç?»å??) ã?§ã??"
-"side_pane_background_set ã?? TRUE ã?®å ´å??ã?«ã?®ã?¿æ??å®?å?¯è?½ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:36
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:30
 msgid ""
 "For users with mice that have \"Forward\" and \"Back\" buttons, this key "
 "will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is "
@@ -2407,7 +2368,7 @@ msgstr ""
 "ã?³ã??æ?¼ã??ã??æ??ã?«ä½?ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??ã??ã?®ã?­ã?¼ã?«ã??ã?£ã?¦ 決å®?ã??ã?¾"
 "ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:37
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:31
 msgid ""
 "For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key "
 "will set which button activates the \"Back\" command in a browser window. "
@@ -2417,7 +2378,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?³ã??ã??ã?©ã?®ã??ã?¿ã?³ã?§å®?è¡?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?­ã?¼ã?§è¨­å®?ã??ã?¾ã??ã??å?¯è?½ã?ªå?¤ã?¯6ã?¨14ã?®é??ã?§"
 "ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:38
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:32
 msgid ""
 "For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key "
 "will set which button activates the \"Forward\" command in a browser window. "
@@ -2425,23 +2386,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ã??é?²ã??ã??ã??æ?»ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã?®ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã??使ã??å ´å??ã??ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã??é?²ã??ã??ã?³"
 "ã??ã?³ã??ã??ã?©ã?®ã??ã?¿ã?³ã?§å®?è¡?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?­ã?¼ã?§è¨­å®?ã??ã?¾ã??ã??å?¯è?½ã?ªå?¤ã?¯6ã?¨14ã?®é??ã?§"
-"ã??ã??<"
+"ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:39
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Home icon visible on desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¼ã? ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:40
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:34
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If set to \"after-current-tab\", then new tabs are inserted after the "
 "current tab. If set to \"end\", then new tabs are appended to the end of the "
 "tab list."
 msgstr ""
-"\"after-current-tab\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?¯ç?¾å?¨ã?®ã?¿ã??ã?®å¾?ã??ã?«æ?¿å?¥ã??ã??ã??ã??ã??"
-"ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??\"end\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?¯å¸¸ã?«ã?¿ã??ã?®ä¸?覧ã?®æ??å¾?ã?«è¿½å? ã??ã??ã?¾"
-"ã??ã??"
+"\"after_current_tab\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã??ç?¾å?¨ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??å½?ã??ã?£ã?¦ã??ã??ã?¿ã??"
+"ã?®å¾?ã??ã?«æ?¿å?¥ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??\"end\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?¯å¸¸ã?«ä¸?ç?ªæ??å¾?"
+"ã?«è¿½å? ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:41
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:35
 msgid ""
 "If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. "
 "Otherwise it will show both folders and files."
@@ -2449,24 +2411,24 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??Nautilus ã?¯ã??ã?ªã?¼å¼?ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®ä¸­ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¿è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
 "ã??ã??以å¤?ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸¡æ?¹ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:42
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:36
 msgid ""
 "If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°è¦?ã?«é??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å ´æ??ã??ã?¼ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:43
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:37
 msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°è¦?ã?«é??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:44
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:38
 msgid "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°è¦?ã?«é??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:45
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:39
 msgid "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°è¦?ã?«é??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:46
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:40
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual "
 "input entry for the location toolbar, instead of the pathbar."
@@ -2474,7 +2436,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??Nautilus ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?®å ´æ??ã??ã?¼ã?¯ã??ã?¹ã??ã?¼ã?®ã?¹ã?¿ã?¤ã?«ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã?­ã?¼"
 "ã??ã?¼ã??ã??ã??å?¥å??ã??ã??ã?¹ã?¿ã?¤ã?«ã??使ç?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:47
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:41
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus lets you edit and display file permissions in "
 "a more unix-like way, accessing some more esoteric options."
@@ -2482,14 +2444,14 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??UNIX å½¢å¼?ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©é??ã??ç·¨é??ã??ã??ã??表示ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??"
 "ã?«ã??ã??ã??ã??ã?ªç§?å¯?ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:48
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:42
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the "
 "icon and list views."
 msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?¨ä¸?覧表示ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å??ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:49
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:43
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to "
 "delete files, or empty the Trash."
@@ -2497,11 +2459,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??ã??ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã??ã??ã?³ã?«ç¢ºèª?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??表示"
 "ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:50
-msgid "If set to true, then Nautilus will draw the icons on the desktop."
-msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:51
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:44
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will exit when all windows are destroyed. This "
 "is the default setting. If set to false, it can be started without any "
@@ -2513,7 +2471,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®ã?ªã?¼ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã??ã??ã?«é¡?ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã??ç?£è¦?ã??ã??ã??ã?¼ã?¢ã?³"
 "ã?¨ã??ã?¦ Nautilus ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:52
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:45
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a "
 "file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
@@ -2522,7 +2480,14 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??Nautilus ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ç?´ã?¡ã?«å??é?¤ã??ã??権"
 "é??ã??å¾?ã?¾ã??ã??ã??ã?®æ©?è?½ã?¯å?±é?ºã?ªã?®ã?§ã??注æ??æ·±ã??設å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:53
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If set to true, then Nautilus will use a fade effect to change the desktop "
+"background."
+msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:47
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the "
 "desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop."
@@ -2530,7 +2495,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã??ã?¼ã? ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦å?©ç?¨ã??ã?¾ã??ã??FALSE ã?®"
 "å ´å??ã?¯ã??~/Desktop ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦å?©ç?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:54
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:48
 msgid ""
 "If set to true, then all Nautilus windows will be browser windows. This is "
 "how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this "
@@ -2540,18 +2505,27 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ 2.6 以å??ã?® Nautilus ã?®å??ä½?ã??å??ç?¾ã??ã??ã??ã?®ã?§ã?? (ã??ã?®ã?¹ã?¿ã?¤"
 "ã?«ã??好ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã??ã??ã??ã??ã??ã?«æ®?ã??ã?¦ã??ã??æ©?è?½ã?§ã??)ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:55
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:49
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If set to true, then hidden files are shown by default in the file manager. "
 "Hidden files are either dotfiles, listed in the folder's .hidden file or "
 "backup files ending with a tilde (~)."
 msgstr ""
-"TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®ä¸­ã?§é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾"
-"ã??ã??é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã??(.)ã?§å§?ã?¾ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??中ã?® .hidden ã??ã?¡ã?¤"
-"ã?«ã?«ã?ªã?¹ã??ã?¢ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã??ã?¯æ??å¾?ã??ã??ã?«ã??(~) ã?§çµ?ã??ã?£ã?¦ã??ã??"
-"ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??ã??"
+"TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®ä¸­ã?§é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??é? ã??ã??ã?¡ã?¤"
+"ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã??(.)ã?§å§?ã?¾ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??中ã?® .hidden ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã?ªã?¹ã??ã?¢ã??"
+"ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:56
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:50
+msgid ""
+"If set, Nautilus will append URIs of selected files and treat the result as "
+"a command line for bulk renaming. Bulk rename applications can register "
+"themselves in this key by setting the key to a space-separated string of "
+"their executable name and any command line options. If the executable name "
+"is not set to a full path, it will be searched for in the search path."
+msgstr ""
+
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:51
 msgid ""
 "If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be "
 "put on the desktop."
@@ -2559,7 +2533,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?µã?¼ã??表示ã?«ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨"
 "示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:57
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:52
 msgid ""
 "If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put "
 "on the desktop."
@@ -2567,20 +2541,20 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?®å ´æ??ã??æ??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾"
 "ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:58
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:53
 msgid ""
 "If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on "
 "the desktop."
 msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¼ã? ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:59
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:54
 msgid ""
 "If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the "
 "desktop."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?´ã??ç®±ã??æ??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:60
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:55
 msgid ""
 "If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the "
 "desktop."
@@ -2588,7 +2562,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¦ã?³ã??æ¸?ã?¿ã?®ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??æ??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??"
 "ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:61
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:56
 msgid ""
 "If this preference is set, all columns in the compact view have the same "
 "width. Otherwise, the width of each column is determined seperately."
@@ -2596,7 +2570,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?®å??ã??ã??ã?¹ã?¦å??ã??å¹?ã?«ã??ã?¾ã??ã??FALSE ã?«ã??ã??ã?¨ã??å??æ¯?"
 "ã?«å¹?ã??å¤?å??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:62
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:57
 msgid ""
 "If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted "
 "by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be "
@@ -2607,18 +2581,18 @@ msgstr ""
 "ã?®å ´å??ã?¯ \"a\" ã?? \"z\" ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??並ã?³æ?¿ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã??\"z\" ã?? \"a\" ã?®é ?ç?ª"
 "ã?§ä¸¦ã?¹ã?¾ã??ã??ã?µã?¤ã?ºé ?ã?«ã??ã??ã?¨ã??大ã??ã??é ?ã?®ã??ã??ã??ã?«å°?ã??ã??é ?ã?§ä¸¦ã?¹ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:63
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:58
 msgid "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows."
 msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å°?ã??ã??é??ç½®ã??ã??ã?¾"
 "ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:64
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:59
 msgid ""
 "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?©ã??ã?«ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸?ã?§ã?¯ã?ªã??横ã?«é??ç½®ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:65
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:60
 msgid ""
 "Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this "
 "setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to "
@@ -2628,47 +2602,43 @@ msgstr ""
 "ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?®è¨­å®?ã?®æ??å?³ã?¯è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã?§ã?«æ??é??ã??ã??ã??ã??ã??å¤?ã??ã?®ã?¡ã?¢ã?ªã??æ¶?è²»ã??ã??大"
 "ã??ã?ªç?»å??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??å?¶é??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:66
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:61
 msgid "List of possible captions on icons"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??è¦?å?ºã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:67
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:62
 msgid "Maximum image size for thumbnailing"
 msgstr "ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??å?¯è?½ã?ªç?»å??ã?®æ??大ã?µã?¤ã?º"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:68
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Mouse button to activate the \"Back\" command in browser window"
 msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã??æ?»ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã?®ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:69
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:64
 msgid "Mouse button to activate the \"Forward\" command in browser window"
 msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã??é?²ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã?®ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:70
-msgid "Nautilus handles drawing the desktop"
-msgstr "Nautilus ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??å??ã??æ?±ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:71
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Nautilus uses the users home folder as the desktop"
 msgstr "Nautilus ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã??ã?¼ã? ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ä½¿ç?¨ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:72
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:66
 msgid "Nautilus will exit when last window destroyed."
 msgstr "æ??å¾?ã?®ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã??å??é?¤ã??ã??ã??æ??ã?«ã??Nautilus ã??çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:73
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:67
 msgid "Network Servers icon visible on the desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?µã?¼ã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:74
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:68
 msgid "Network servers icon name"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?µã?¼ã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³å??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:75
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:69
 msgid "Only show folders in the tree side pane"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼å¼?ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¿è¡¨ç¤ºã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:76
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:70
 msgid ""
 "Possible values are \"single\" to launch files on a single click, or \"double"
 "\" to launch them on a double click."
@@ -2676,51 +2646,52 @@ msgstr ""
 "ã?·ã?³ã?°ã?«ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??èµ·å??ã??ã??å ´å??ã?¯ \"single\"ã??ã??ã??ã?«ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§ã?¢ã?¤ã??"
 "ã? ã??èµ·å??ã??ã??å ´å??ã?¯ \"double\" ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:77
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:71
 msgid "Put labels beside icons"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®æ¨ªã?«ã?©ã??ã?«ã??é??ç½®ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:78
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:72
 msgid "Reverse sort order in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?§é??é ?ã?«ä¸¦ã?¹æ?¿ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:79
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:73
 msgid "Show advanced permissions in the file property dialog"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?«æ?¡å¼µç??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©é??ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:80
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:74
 msgid "Show folders first in windows"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?§ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??å??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:81
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:75
 msgid "Show location bar in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å ´æ??ã??ã?¼ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:82
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:76
 msgid "Show mounted volumes on the desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:83
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:77
 msgid "Show side pane in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:84
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:78
 msgid "Show status bar in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:85
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:79
 msgid "Show the package installer for unknown mime types"
 msgstr "MIME å??ã??ä¸?æ??ã?ªå ´å??ã?§ã??ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:86
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:80
 msgid "Show toolbar in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:87
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:81
 msgid "Side pane view"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è¡¨ç¤º"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:88
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:82
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files "
 "icon. If set to \"always\" then always plays the sound, even if the file is "
@@ -2728,12 +2699,13 @@ msgid ""
 "local file systems. If set to \"never\" then it never previews sound."
 msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸?ã?«ã??ã?¦ã?¹ã??移å??ã??ã??æ??ã??ã?µã?¦ã?³ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?©ã??ã??ã??å ´å??ã?«"
-"ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼å??ç??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??æ??å®?å??容ã?«ã??ã??ã??å?¦ç??é??度ã?®ã??ã?¬ã?¼ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-"\"always\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?µã?¼ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??ã?£ã?¦ã??ã?µã?¦ã?³ã??ã??å??ç??ã??"
-"ã?¾ã??ã??\"local-only\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?«ã??ã??ã?µã?¦ã?³ã??ã??ã?¡ã?¤"
-"ã?«ã?®ã?¿å??ç??ã??ã?¾ã??ã??\"never\" ã?«ã??ã??ã?¨å??ç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼å??ç??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??æ??å®?å??容ã?«ã??ã??ã??å?¦ç??é??度ã?®ã??ã?¬ã?¼ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã?¾"
+"ã??ã??\"always\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?µã?¼ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??ã?£ã?¦ã??ã?µã?¦ã?³ã??ã??å??"
+"ç??ã??ã?¾ã??ã??\"local_only\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?«ã??ã??ã?µã?¦ã?³ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿å??ç??ã??ã?¾ã??ã??\"never\" ã?«ã??ã??ã?¨å??ç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:89
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:83
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the "
 "file's icon. If set to \"always\" then always show previews, even if the "
@@ -2743,12 +2715,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸­èº«ã??ã?©ã??ã??ã??æ??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸­ã?«ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼è¡¨ç¤ºã??ã??"
 "ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??æ??å®?å??容ã?«ã??ã??ã??å?¦ç??é??度ã?®ã??ã?¬ã?¼ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??\"always\" ã?«"
-"ã??ã??ã?¨ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?µã?¼ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??ã?£ã?¦ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
-"\"local-only\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?®ã?¿ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??表"
-"示ã??ã?¾ã??ã??\"never\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼è¡¨ç¤ºã?®ã??ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??読ã?¿è¾¼ã??"
-"ã? ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"ã??ã??ã?¨ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?µã?¼ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??ã?£ã?¦ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??表示ã??ã?¾"
+"ã??ã??\"local_only\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?®ã?¿ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼"
+"ã??表示ã??ã?¾ã??ã??\"never\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼è¡¨ç¤ºã?®ã??ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??読ã?¿"
+"è¾¼ã??ã? ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:90
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:84
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to show an image file as a thumbnail. If set to "
 "\"always\" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. "
@@ -2758,11 +2731,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?©ã??ã??ã??æ??ã?«ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??æ??å®?å??容ã?«ã??ã??å?¦ç??"
 "é??度ã?®ã??ã?¬ã?¼ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??\"always\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?µã?¼ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?¡"
-"ã?¤ã?«ã?§ã??常ã?«ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??\"local-only\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+"ã?¤ã?«ã?§ã??常ã?«ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??\"local_only\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 "ã?·ã?¹ã??ã? ä¸?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??\"never\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«"
 "表示ã??ã??ã?«ä¸?è?¬ç??ã?ªã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:91
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:85
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "
 "\"always\" then always show item counts, even if the folder is on a remote "
@@ -2771,51 +2745,53 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ç·?æ?°ã??ã?©ã??ã??ã??æ??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?§ã??ã??æ??å®?å??容ã?«ã??ã??"
 "å?¦ç??é??度ã?®ã??ã?¬ã?¼ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??\"always\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?µã?¼ã??ä¸?ã?«ã??ã??"
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??ã??\"local-only\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? "
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??ã??\"local_only\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? "
 "ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??ã??\"never\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ç·?"
 "æ?°ã??ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:92
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:86
 msgid "Text Ellipsis Limit"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??ç??ç?¥ã??ã??é??ã?®ä¸?é??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:93
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:87
 msgid "The default size of an icon for a thumbnail in the icon view."
 msgstr ""
 "ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å¤§ã??ã?? (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤) ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:94
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:88
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The default sort-order for items in the icon view. Possible values are \"name"
 "\", \"size\", \"type\" and \"mtime\"."
 msgstr ""
-"ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??並ã?¹ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é ?ç?ªã?§ã??ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªå?¤: \"name\", "
-"\"size\", \"type\", \"mtime\""
+"ä¸?覧表示ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??並ã?¹ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é ?ç?ªã?§ã??ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªå?¤: \"name\", "
+"\"size\", \"type\", \"modification_date\""
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:95
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:89
 msgid "The default width of the side pane in new windows."
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å¹?ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:96
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:90
+#, fuzzy
 msgid "The font _description used for the icons on the desktop."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?®èª¬æ??ã?§ã??(_D)"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?®èª¬æ??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:97
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:91
 msgid ""
 "The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and "
 "\"informal\"."
 msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ?¥ä»?ã?®æ?¸å¼?ã?§ã??ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªå?¤: \"locale\", \"iso\", \"informal\""
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:98
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:92
 msgid "The geometry string for a navigation window."
 msgstr "ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®åº§æ¨?ã??表ã??æ??å­?å??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:99
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:93
 msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
 msgstr "æ?°è¦?ã?«é??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:100
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:94
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the "
 "desktop."
@@ -2823,7 +2799,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿\" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??å ´å??ã?«ã?»ã??ã??ã??"
 "ã??å??å??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:101
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:95
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the home icon on the "
 "desktop."
@@ -2831,7 +2807,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã??ã?¼ã? \" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??å ´å??ã?«ã?»ã??ã??ã??ã??å??å??"
 "ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:102
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:96
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the network servers icon "
 "on the desktop."
@@ -2839,7 +2815,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯\" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??å ´å??ã?«ã?»ã??ã??ã??"
 "ã??å??å??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:103
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:97
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the "
 "desktop."
@@ -2847,42 +2823,27 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã?´ã??ç®±\" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??å ´å??ã?«ã?»ã??ã??ã??ã??å??å??"
 "ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:104
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:98
 msgid "Trash icon visible on desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?´ã??ç®±ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:105
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:99
 msgid "Type of click used to launch/open files"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã??èµ·å??ã??ã??ã??é??ã??ã??ã??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®ç¨®é¡?"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:106
-msgid ""
-"Uri of the default folder background. Only used if background_set is true."
-msgstr ""
-"ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?® URI ã?§ã??ã??background_set ã?? TRUE ã?®å ´å??"
-"ã?«ã?®ã?¿ä½¿ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:107
-msgid ""
-"Uri of the default side pane background. Only used if "
-"side_pane_background_set is true."
-msgstr ""
-"ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?® URIã?§ã??ã??side_pane_background_set "
-"ã?? TRUE ã?®å ´å??ã?«ã?®ã?¿ä½¿ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:108
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:100
 msgid "Use extra mouse button events in Nautilus' browser window"
 msgstr "Nautilus ã?®ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã??ã?¦ã?¹ã?®ç?¹å?¥ã?ªã??ã?¿ã?³ã??使ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:109
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:101
 msgid "Use tighter layout in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?§å°?ã??ã??é??ç½®ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:110
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:102
 msgid "What to do with executable text files when activated"
 msgstr "å®?è¡?å??å¼?ã?®ã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??é??ã?®æ?±ã??æ?¹"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:111
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:103
 msgid ""
 "What to do with executable text files when they are activated (single or "
 "double clicked). Possible values are \"launch\" to launch them as programs, "
@@ -2890,69 +2851,62 @@ msgid ""
 "text files."
 msgstr ""
 "(ã?·ã?³ã?°ã?«/ã??ã??ã?«ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§) å®?è¡?å??å¼?ã?®ã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??é??ã?«ã?©ã?®"
-"ã??ã??ã?«æ?±ã??ã??ã?§ã??ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªå?¤: \"launch\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¨ã??ã?¦èµ·å??ã??"
-"\"ask\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°è¡¨ç¤ºã??\"display\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦è¡¨"
-"示"
+"ã??ã??ã?«æ?±ã??ã??ã?§ã??ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªå?¤: \"launch\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¨ã??ã?¦èµ·"
+"å??ã??\"ask\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°è¡¨ç¤ºã??\"display\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??"
+"�表示"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:112
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:104
+#, fuzzy
 msgid ""
 "When a folder is visited this viewer is used unless you have selected "
 "another view for that particular folder. Possible values are \"list-view\", "
 "\"icon-view\" and \"compact-view\"."
 msgstr ""
 "ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã??ã??ã??ç?¹å®?ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?§å?¥ã?®è¡¨ç¤ºå½¢å¼?ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã?ªã??é??ã??ã??ã??ã??ã?©"
-"ã?«ã??ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??表示形å¼?ã?§ã??ã??æ??å®?å?¯è?½ã?ªå?¤: \"list-view\", \"icon-view\"ã??"
-"\"compact-view\""
+"ã?«ã??ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??表示形å¼?ã?§ã??ã??æ??å®?å?¯è?½ã?ªå?¤: \"list_view\", \"icon_view"
+"\"ã??\"compact_view\""
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:113
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:105
 msgid "When to show number of items in a folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? æ?°ã??表示ã??ã??æ?¡ä»¶"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:114
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:106
 msgid "When to show preview text in icons"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã??é??ã?®æ?¡ä»¶"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:115
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:107
 msgid "When to show thumbnails of image files"
 msgstr "ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??é??ã?®æ?¡ä»¶"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:116
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:108
 msgid "Where to position newly open tabs in browser windows."
 msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã??é??ã??ä½?ç½®"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:117
-msgid "Whether a custom default folder background has been set."
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:118
-msgid "Whether a custom default side pane background has been set."
-msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:119
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:109
 msgid "Whether the navigation window should be maximized by default."
 msgstr "ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§æ??大å??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:120
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:110
 msgid "Whether the navigation window should be maximized."
 msgstr "ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ??大å??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:121
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:111
 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Trash"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??度ã?«ç¢ºèª?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:122
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:112
 msgid "Whether to enable immediate deletion"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å?³å??é?¤ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:123
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:113
 msgid "Whether to preview sounds when mousing over an icon"
 msgstr "ã?µã?¦ã?³ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ¼?å¥?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:124
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:114
 msgid "Whether to show hidden files"
 msgstr "é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:125
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:115
 msgid ""
 "Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown mime "
 "type is opened, in order to search for an application to handle it."
@@ -2960,7 +2914,7 @@ msgstr ""
 "MIMEå??ã??ä¸?æ??ã?ªã??ã?®ã??é??ã??ã??æ??ã??å?¦ç??ã?§ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??æ?¢ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?±ã?¼"
 "ã?¸ã?»ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©ã?®ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:126
+#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:116
 msgid "Width of the side pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®å¹?"
 
@@ -2998,7 +2952,7 @@ msgid "File Management"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ç®¡ç??"
 
 #: ../data/nautilus-home.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1326
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1324
 msgid "Home Folder"
 msgstr "ã??ã?¼ã? ã??ã?©ã?«ã??"
 
@@ -3012,143 +2966,143 @@ msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å°?ç?¨ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 msgid "File Manager"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£"
 
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:647
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:651
 msgid "Background"
 msgstr "è??æ?¯"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:720
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7061
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8730
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:724
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7093
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8765
 msgid "E_mpty Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??空ã?«ã??ã??(_M)"
 
 #. label, accelerator
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:732
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7025
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:736
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7057
 msgid "Create L_auncher..."
 msgstr "ã?©ã?³ã??ã?£ã?®ç??æ??(_A)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:734
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7026
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:738
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7058
 msgid "Create a new launcher"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?£ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:739
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:743
 msgid "Change Desktop _Background"
 msgstr "è??æ?¯ã?®å¤?æ?´(_B)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:741
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:745
 msgid ""
 "Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??è??æ?¯ã?®ã??ã?¿ã?¼ã?³ã??è?²ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:746
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:750
 msgid "Empty Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??空ã?«ã??ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:748
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7062
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:752
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7094
 #: ../src/nautilus-trash-bar.c:197
 msgid "Delete all items in the Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?«ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:845
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:849
 msgid "The desktop view encountered an error."
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??表示ã?«ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:846
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:850
 msgid "The desktop view encountered an error while starting up."
 msgstr "èµ·å??ã??ã??é??ã?«ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??表示ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:626
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:623
 #, c-format
 msgid "This will open %'d separate tab."
 msgid_plural "This will open %'d separate tabs."
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã?¿ã??ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:629
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:626
 #, c-format
 msgid "This will open %'d separate window."
 msgid_plural "This will open %'d separate windows."
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1148
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5177
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1145
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5188
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:684
-#: ../src/nautilus-location-dialog.c:108
+#: ../src/nautilus-location-dialog.c:98
 msgid "There was an error displaying help."
 msgstr "ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1170
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1167
 msgid "Select Items Matching"
 msgstr "ã??ã?¿ã?¼ã?³ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1185
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1182
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "ã??ã?¿ã?¼ã?³(_P):"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1188
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1185
 msgid "Examples: "
 msgstr "ä¾?: "
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1309
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1306
 msgid "Save Search as"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã?®ä¿?å­?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1329
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1326
 msgid "Search _name:"
 msgstr "æ¤?ç´¢å??(_N):"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1343
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1340
 msgid "_Folder:"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??(_F):"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1348
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1345
 msgid "Select Folder to Save Search In"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2188
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2225
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2204
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2241
 #, c-format
 msgid "\"%s\" selected"
 msgstr "\"%s\" ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2190
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2206
 #, c-format
 msgid "%'d folder selected"
 msgid_plural "%'d folders selected"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2200
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2216
 #, c-format
 msgid " (containing %'d item)"
 msgid_plural " (containing %'d items)"
 msgstr[0] " (%'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?«ã??)"
 
 #. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2211
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2227
 #, c-format
 msgid " (containing a total of %'d item)"
 msgid_plural " (containing a total of %'d items)"
 msgstr[0] " (å??è¨?ã?§ %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?«ã??)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2228
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2244
 #, c-format
 msgid "%'d item selected"
 msgid_plural "%'d items selected"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. Folders selected also, use "other" terminology
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2235
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2251
 #, c-format
 msgid "%'d other item selected"
 msgid_plural "%'d other items selected"
@@ -3159,17 +3113,17 @@ msgstr[0] "ä»?ã?« %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 #. * first message gives the number of items selected;
 #. * the message in parentheses the size of those items.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2250
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2266
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2263
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2279
 #, c-format
 msgid "Free space: %s"
 msgstr "空ã??容é??: %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2274
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2290
 #, c-format
 msgid "%s, Free space: %s"
 msgstr "%sã??%s 空ã??"
@@ -3179,7 +3133,7 @@ msgstr "%sã??%s 空ã??"
 #. * After the comma the amount of free space will
 #. * be shown.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2289
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2305
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
@@ -3196,8 +3150,8 @@ msgstr "%s, %s"
 #. * message about the number of other items and the
 #. * total size of those items.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2308
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2322
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2324
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2338
 #, c-format
 msgid "%s%s, %s"
 msgstr "%s%s, %s"
@@ -3210,39 +3164,39 @@ msgstr "%s%s, %s"
 #. * total size of those items. After the second comma
 #. * the free space is written.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2335
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2351
 #, c-format
 msgid "%s%s, %s, %s"
 msgstr "%s%s, %s, %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4352
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4342
 #, c-format
 msgid "Open With %s"
 msgstr "%sã?§é??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4354
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4344
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
 msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected items"
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?? \"%s\" ã??使ã?£ã?¦é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5194
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5184
 #, c-format
 msgid "Run \"%s\" on any selected items"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?? \"%s\" ã?§å®?è¡?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5445
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5435
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã?? \"%s\" ã??ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ç??æ??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5695
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5685
 msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã??å®?è¡?å?¯è?½ã?ªã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? [ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??] ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«è¡¨ç¤ºã??"
 "ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5697
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5687
 msgid ""
 "Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
 "as input."
@@ -3250,7 +3204,7 @@ msgstr ""
 "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?¥å??å?¤ã?¨ã??ã?¦ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??"
 "ã??å®?è¡?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5699
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5689
 msgid ""
 "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. "
 "Choosing a script from the menu will run that script.\n"
@@ -3309,19 +3263,19 @@ msgstr ""
 "NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI:  ã?¹ã??ã?ªã??ã??表示ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?®ã??ã?¢ã?¯ã??ã?£"
 "ã??ã?§ã?ªã??ã??ã?¤ã?³ä¸­ã?®ç?¾å?¨ä½?ç½®ã??示ã?? URI"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5767
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:917
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5757
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:915
 #, c-format
 msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste command"
 msgstr "\"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ \"%s\" ã??移å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5771
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:921
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5761
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:919
 #, c-format
 msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste command"
 msgstr "\"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ \"%s\" ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5778
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5768
 #, c-format
 msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
 msgid_plural ""
@@ -3329,7 +3283,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 "\"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ %'då?? ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??移å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5785
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5775
 #, c-format
 msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command"
 msgid_plural ""
@@ -3337,98 +3291,102 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 "\"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ %'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5965
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:960
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5955
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:958
 msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
 msgstr "è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6154
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6104
+msgid "Could not invoke bulk rename utility"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6186
 msgid "Unable to unmount location"
 msgstr "å ´æ??ã??ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6175
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6207
 msgid "Unable to eject location"
 msgstr "å ´æ??ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6190
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6222
 msgid "Unable to stop drive"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ­¢ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6745
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6777
 #, c-format
 msgid "Connect to Server %s"
 msgstr "ã?µã?¼ã?? %s ã?¸ã?®æ?¥ç¶?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6750
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7949
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8041
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8151
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6782
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7978
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8070
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8180
 msgid "_Connect"
 msgstr "æ?¥ç¶?ã??ã??(_C)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6764
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6796
 msgid "Link _name:"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã?®å??å??(_N):"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7003
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7035
 msgid "Create _Document"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ç??æ??(_D)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7004
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7036
 msgid "Open Wit_h"
 msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã?§é??ã??(_H)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7005
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7037
 msgid "Choose a program with which to open the selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??é?¸ã?³ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7007
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7277
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7039
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7309
 msgid "_Properties"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£(_P)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7008
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8717
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7040
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8752
 msgid "View or modify the properties of each selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??表示ã?¾ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. add the "create folder" menu item
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7015
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1190
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7047
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1188
 msgid "Create _Folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç??æ??(_F)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7016
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7048
 msgid "Create a new empty folder inside this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ç©ºã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??æ?°è¦?ã?«ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7018
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7050
 msgid "No templates installed"
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. name, stock id
 #. translators: this is used to indicate that a file doesn't contain anything
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7021
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7053
 msgid "_Empty File"
 msgstr "空ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«(_E)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7022
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7054
 msgid "Create a new empty file inside this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ç©ºã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ?°è¦?ã?«ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7030
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7062
 msgid "Open the selected item in this window"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
@@ -3437,79 +3395,79 @@ msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??ã?¾ã??"
 #. Location-specific actions
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7037
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7209
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7069
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7241
 msgid "Open in Navigation Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7038
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7070
 msgid "Open each selected item in a navigation window"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. add the "open in new tab" menu item
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7041
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7213
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8281
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8607
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1170
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7073
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7245
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8310
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8642
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1168
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2475
 msgid "Open in New _Tab"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_T)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7042
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7074
 msgid "Open each selected item in a new tab"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7045
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7218
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7077
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7250
 msgid "Open in _Folder Window"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?§é??ã??(_F)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7046
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7078
 msgid "Open each selected item in a folder window"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7049
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7081
 msgid "Other _Application..."
 msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ª(_A)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7050
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7054
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7082
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7086
 msgid "Choose another application with which to open the selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸ã?³ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7053
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7085
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã?§é??ã??(_A)..."
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7057
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7089
 msgid "_Open Scripts Folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??(_O)"
 
 # FIXME: ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç¢ºèª?
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7058
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7090
 msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
 msgstr "ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7066
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7098
 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr ""
 "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã?§ç§»å??ã??ã??æº?å??ã??è¡?ã??ã?¾ã??"
@@ -3517,7 +3475,7 @@ msgstr ""
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7070
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7102
 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr ""
 "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã?§ã?³ã??ã?¼ã??ã??æº?å??ã??è¡?ã??ã?¾ã??"
@@ -3525,7 +3483,7 @@ msgstr ""
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7074
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7106
 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
 msgstr ""
 "以å??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å??ã??å??ã??ã?¾ã??ã?¯ã?³ã??ã?¼ã?§æ??å®?ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??移å??ã?¾ã??ã?¯ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾"
@@ -3535,14 +3493,14 @@ msgstr ""
 #. accelerator for paste
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7079
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7231
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1222
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7111
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7263
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1220
 msgid "_Paste Into Folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¸è²¼ã??ä»?ã??(_P)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7080
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7112
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
 "selected folder"
@@ -3551,28 +3509,28 @@ msgstr ""
 "ã?¸ç§»å??ã?¾ã??ã?¯ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7082
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7114
 msgid "Cop_y to"
 msgstr "æ??å®?å??ã?«ã?³ã??ã?¼(_Y)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7083
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7115
 msgid "M_ove to"
 msgstr "æ??å®?å??ã?«ç§»å??(_O)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7086
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7118
 msgid "Select all items in this window"
 msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7089
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7121
 msgid "Select I_tems Matching..."
 msgstr "ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?«ã??ã??é?¸æ??(_T)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7090
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7122
 msgid "Select items in this window matching a given pattern"
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã??ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?«ä¸?è?´ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¾"
@@ -3580,74 +3538,74 @@ msgstr ""
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7093
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7125
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "é?¸æ??ã??å??転ã??ã??(_I)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7094
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7126
 msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
 msgstr "ç?¾å?¨é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ç?¶æ??ã?«ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7097
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7129
 msgid "D_uplicate"
 msgstr "�製(_U)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7098
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7130
 msgid "Duplicate each selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®è¤?製ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7101
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8701
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7133
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8736
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "ã?ªã?³ã?¯ã?®ä½?æ??(_K)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7102
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7134
 msgid "Create a symbolic link for each selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??å??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7105
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7137
 msgid "_Rename..."
 msgstr "å??å??ã?®å¤?æ?´(_R)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7106
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7138
 msgid "Rename selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7114
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8662
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7146
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8697
 msgid "Move each selected item to the Trash"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7117
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7240
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8682
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1252
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7149
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7272
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8717
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1250
 msgid "_Delete"
 msgstr "å??é?¤(_D)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7118
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7150
 msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??ã?«é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7121
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7244
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7153
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7276
 msgid "_Restore"
 msgstr "å??ã?«æ?»ã??(_R)"
 
@@ -3659,209 +3617,209 @@ msgstr "å??ã?«æ?»ã??(_R)"
 #.
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7131
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7163
 msgid "Reset View to _Defaults"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??表示ã?«ã?ªã?»ã??ã??(_D)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7132
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7164
 msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
 msgstr "並ã?³æ?¿ã??ã?¨ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??ã??ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®è¨­å®?ã?«ã?ªã?»ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7135
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7167
 msgid "Connect To This Server"
 msgstr "ã??ã?®ã?µã?¼ã??ã?¸ã?®æ?¥ç¶?"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7136
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7168
 msgid "Make a permanent connection to this server"
 msgstr "ã??ã?®ã?µã?¼ã??ã?¸æ°¸ç¶?ç??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7139
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7167
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7248
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7171
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7199
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7280
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2511
 msgid "_Mount"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã??(_M)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7140
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7172
 msgid "Mount the selected volume"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7144
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7176
 msgid "Unmount the selected volume"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7148
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7180
 msgid "Eject the selected volume"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7151
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7179
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7260
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7183
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7211
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7292
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2539
 msgid "_Format"
 msgstr "å??æ??å??(_F)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7152
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7184
 msgid "Format the selected volume"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7155
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7183
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7264
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7941
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7945
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8033
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8037
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8143
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8147
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7187
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7215
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7296
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7970
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7974
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8062
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8066
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8172
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8176
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1689 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2546
 msgid "_Start"
 msgstr "é??å§?(_S)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7156
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7188
 msgid "Start the selected volume"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7159
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7187
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7268
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7970
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8062
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8172
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7191
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7219
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7300
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7999
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8091
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8201
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1690 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2553
 #: ../src/nautilus-window-menus.c:789
 msgid "_Stop"
 msgstr "å??æ­¢(_S)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7160
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8173
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7192
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8202
 msgid "Stop the selected volume"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7163
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7191
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7272
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7195
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7223
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7304
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2532
 msgid "_Detect Media"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ¤?å?º(_D)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7164
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7192
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7273
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7196
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7224
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7305
 msgid "Detect media in the selected drive"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ¤?å?ºã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7168
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7200
 msgid "Mount the volume associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7172
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7204
 msgid "Unmount the volume associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7176
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7208
 msgid "Eject the volume associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7180
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7212
 msgid "Format the volume associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7184
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7216
 msgid "Start the volume associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7188
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7220
 msgid "Stop the volume associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7195
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7227
 msgid "Open File and Close window"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¦ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7199
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7231
 msgid "Sa_ve Search"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã?®ä¿?å­?(_V)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7200
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7232
 msgid "Save the edited search"
 msgstr "ç·¨é??ã??ã??æ¤?ç´¢çµ?æ??ã??ä¿?å­?ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7203
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7235
 msgid "Sa_ve Search As..."
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã??å?¥å??ã?§ä¿?å­?(_V)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7204
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7236
 msgid "Save the current search as a file"
 msgstr "ã??ã?®æ¤?ç´¢çµ?æ??ã?«å??å??ã??ä»?ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7210
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7242
 msgid "Open this folder in a navigation window"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7214
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7246
 msgid "Open this folder in a new tab"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7219
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7251
 msgid "Open this folder in a folder window"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7224
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7256
 msgid "Prepare this folder to be moved with a Paste command"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?? \"è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã?§ç§»å??ã??ã??æº?å??ã??è¡?ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7228
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7260
 msgid "Prepare this folder to be copied with a Paste command"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?? \"è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã?§ã?³ã??ã?¼ã??ã??æº?å??ã??è¡?ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7232
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7264
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this "
 "folder"
@@ -3870,391 +3828,391 @@ msgstr ""
 "ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7237
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7269
 msgid "Move this folder to the Trash"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7241
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7273
 msgid "Delete this folder, without moving to the Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7249
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7281
 msgid "Mount the volume associated with this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7253
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7285
 msgid "Unmount the volume associated with this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7257
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7289
 msgid "Eject the volume associated with this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7261
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7293
 msgid "Format the volume associated with this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7265
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7297
 msgid "Start the volume associated with this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7269
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7301
 msgid "Stop the volume associated with this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7278
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7310
 msgid "View or modify the properties of this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??表示ã?¾ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7281
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7284
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7313
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7316
 msgid "_Other pane"
 msgstr "ä»?ã?®ã??ã?¤ã?³(_O)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7282
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7314
 msgid "Copy the current selection to the other pane in the window"
 msgstr "ç?¾å?¨é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä»?ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¸ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7285
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7317
 msgid "Move the current selection to the other pane in the window"
 msgstr "ç?¾å?¨é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä»?ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7288
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7292
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7320
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7324
 #: ../src/nautilus-window-menus.c:833
 msgid "_Home Folder"
 msgstr "ã??ã?¼ã? ã??ã?©ã?«ã??(_H)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7289
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7321
 msgid "Copy the current selection to the home folder"
 msgstr "ç?¾å?¨é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?¸ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7293
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7325
 msgid "Move the current selection to the home folder"
 msgstr "ç?¾å?¨é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7296
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7300
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7328
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7332
 msgid "_Desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??(_D)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7297
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7329
 msgid "Copy the current selection to the desktop"
 msgstr "ç?¾å?¨é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¸ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7301
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7333
 msgid "Move the current selection to the desktop"
 msgstr "ç?¾å?¨é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. Translators: %s is a directory
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7381
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7413
 #, c-format
 msgid "Run or manage scripts from %s"
 msgstr "%s ã?«ã??ã??ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??ã?®å®?è¡?ã??ã??ã??管ç??ã??ã?¾ã??"
 
 #. Create a script action here specially because its tooltip is dynamic
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7383
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7415
 msgid "_Scripts"
 msgstr "ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??(_S)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7789
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7818
 #, c-format
 msgid "Move the open folder out of the trash to \"%s\""
 msgstr "é??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7792
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7821
 #, c-format
 msgid "Move the selected folder out of the trash to \"%s\""
 msgid_plural "Move the selected folders out of the trash to \"%s\""
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7796
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7825
 #, c-format
 msgid "Move the selected folder out of the trash"
 msgid_plural "Move the selected folders out of the trash"
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??移å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7802
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7831
 #, c-format
 msgid "Move the selected file out of the trash to \"%s\""
 msgid_plural "Move the selected files out of the trash to \"%s\""
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7806
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7835
 #, c-format
 msgid "Move the selected file out of the trash"
 msgid_plural "Move the selected files out of the trash"
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??移å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7812
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7841
 #, c-format
 msgid "Move the selected item out of the trash to \"%s\""
 msgid_plural "Move the selected items out of the trash to \"%s\""
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7816
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7845
 #, c-format
 msgid "Move the selected item out of the trash"
 msgid_plural "Move the selected items out of the trash"
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??移å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7942
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7946
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8144
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8148
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7971
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7975
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8173
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8177
 msgid "Start the selected drive"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7950
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8152
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7979
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8181
 msgid "Connect to the selected drive"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7953
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8045
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8155
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7982
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8074
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8184
 msgid "_Start Multi-disk Drive"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??èµ·å??(_S)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7954
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8156
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7983
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8185
 msgid "Start the selected multi-disk drive"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7957
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7986
 msgid "U_nlock Drive"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?­ã??ã?¯è§£é?¤(_N)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7958
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8160
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7987
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8189
 msgid "Unlock the selected drive"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?­ã??ã?¯ã??解é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7971
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8000
 msgid "Stop the selected drive"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7974
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8066
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8176
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8003
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8095
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8205
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1696
 msgid "_Safely Remove Drive"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®å®?å?¨ã?ªå??ã??å?ºã??(_S)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7975
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8177
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8004
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8206
 msgid "Safely remove the selected drive"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å®?å?¨ã?«å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7978
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8070
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8180
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8007
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8099
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8209
 msgid "_Disconnect"
 msgstr "å??æ?­(_D)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7979
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8181
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8008
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8210
 msgid "Disconnect the selected drive"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ?­ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7982
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8074
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8184
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8011
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8103
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8213
 msgid "_Stop Multi-disk Drive"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã?®å??æ­¢(_S)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7983
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8185
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8012
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8214
 msgid "Stop the selected multi-disk drive"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7986
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8078
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8188
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8015
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8107
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8217
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1709
 msgid "_Lock Drive"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?­ã??ã?¯(_L)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7987
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8189
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8016
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8218
 msgid "Lock the selected drive"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8034
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8038
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8063
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8067
 msgid "Start the drive associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8042
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8071
 msgid "Connect to the drive associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8046
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8075
 msgid "Start the multi-disk drive associated with the open folder"
 msgstr ""
 "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8049
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8159
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8078
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8188
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1708
 msgid "_Unlock Drive"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?­ã??ã?¯è§£é?¤(_U)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8050
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8079
 msgid "Unlock the drive associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?­ã??ã?¯ã??解é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8063
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8092
 msgid "_Stop the drive associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ­¢(_S)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8067
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8096
 msgid "Safely remove the drive associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å®?å?¨ã?«å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8071
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8100
 msgid "Disconnect the drive associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ?­ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8075
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8104
 msgid "Stop the multi-disk drive associated with the open folder"
 msgstr ""
 "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ­¢ã??ã?¾"
 "ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8079
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8108
 msgid "Lock the drive associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã?¾ã??"
 
 #. add the "open in new window" menu item
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8258
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8568
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1179
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8287
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8603
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1177
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2482
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_W)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8260
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8577
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8289
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8612
 msgid "Browse in New _Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??(_W)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8266
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8587
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8295
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8622
 msgid "_Browse Folder"
 msgid_plural "_Browse Folders"
 msgstr[0] "ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¡¨ç¤º(_B)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8283
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8616
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8312
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8651
 msgid "Browse in New _Tab"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??(_T)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8332
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8657
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8361
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8692
 msgid "_Delete Permanently"
 msgstr "å®?å?¨ã?«æ?¹æ¶?ã??ã??(_D)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8333
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8362
 msgid "Delete the open folder permanently"
 msgstr "é??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8337
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8366
 msgid "Move the open folder to the Trash"
 msgstr "é??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8517
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8552
 #, c-format
 msgid "_Open With %s"
 msgstr "%sã?§é??ã??(_O)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8570
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8605
 #, c-format
 msgid "Open in %'d New _Window"
 msgid_plural "Open in %'d New _Windows"
 msgstr[0] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_W)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8579
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8614
 #, c-format
 msgid "Browse in %'d New _Window"
 msgid_plural "Browse in %'d New _Windows"
 msgstr[0] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??(_W)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8609
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8644
 #, c-format
 msgid "Open in %'d New _Tab"
 msgid_plural "Open in %'d New _Tabs"
 msgstr[0] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_T)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8618
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8653
 #, c-format
 msgid "Browse in %'d New _Tab"
 msgid_plural "Browse in %'d New _Tabs"
 msgstr[0] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??(_T)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8658
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8693
 msgid "Delete all selected items permanently"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8715
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8750
 msgid "View or modify the properties of the open folder"
 msgstr "é??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??表示ã?¾ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10016
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10051
 msgid "Download location?"
 msgstr "å ´æ??ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¾ã??ã???"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10019
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10054
 msgid "You can download it or make a link to it."
 msgstr "ã??ã?®ã?¾ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?®å ´æ??ã?®ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10022
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10057
 msgid "Make a _Link"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??(_L)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10026
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10061
 msgid "_Download"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??(_D)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10187
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10245
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10350
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10222
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10280
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10385
 msgid "Drag and drop is not supported."
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?­ã??ã??ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10188
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10223
 msgid "Drag and drop is only supported on local file systems."
 msgstr ""
 "ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?­ã??ã??ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?§ã?®ã?¿ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10246
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10351
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10281
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10386
 msgid "An invalid drag type was used."
 msgstr "使ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°ã?®ç¨®é¡?ã?¯ç?¡å?¹ã?§ã??ã??"
 
 #. Translator: This is the filename used for when you dnd text to a directory
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10428
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10463
 msgid "dropped text.txt"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã??ã??ã??ã?­ã?¹ã??.txt"
 
 #. Translator: This is the filename used for when you dnd raw
 #. * data to a directory, if the source didn't supply a name.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10473
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10508
 msgid "dropped data"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿"
 
@@ -4269,7 +4227,7 @@ msgstr "URL"
 
 #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:417
 #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:427
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:352
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:343
 msgid "Description"
 msgstr "説æ??"
 
@@ -4322,8 +4280,8 @@ msgid ""
 "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please "
 "use a different name."
 msgstr ""
-"å??å?? \"%s\" ã?®ä¸­ã?« \"/\" æ??å­?ã??ã??ã??ã?®ã?§é?©å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??å?¥ã?®å??å??ã??使ã?£ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??"
+"å??å?? \"%s\" ã?®ä¸­ã?« \"/\" æ??å­?ã??ã??ã??ã?®ã?§é?©å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??å?¥ã?®å??å??ã??使ã?£ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:128
 #, c-format
@@ -4382,262 +4340,262 @@ msgstr "\"%s\" ã??ã?? \"%s\" ã?«å¤?æ?´ä¸­"
 #. translators: this is used in the view selection dropdown
 #. * of navigation windows and in the preferences dialog
 #: ../src/file-manager/fm-icon-container.c:571
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3182
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3172
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:66
 msgid "Icon View"
 msgstr "����表示"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:126
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:124
 msgid "by _Name"
 msgstr "å??å??é ?(_N)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:127
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1654
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:125
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1623
 msgid "Keep icons sorted by name in rows"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??å??é ?ã?«ä¸¦ã?³æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:133
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:131
 msgid "by _Size"
 msgstr "����(_S)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:134
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1658
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:132
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1627
 msgid "Keep icons sorted by size in rows"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?µã?¤ã?ºé ?ã?§ä¸¦ã?³æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:140
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:138
 msgid "by _Type"
 msgstr "種��(_T)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:141
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1662
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:139
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1631
 msgid "Keep icons sorted by type in rows"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??種é¡?å?¥ã?«ä¸¦ã?³æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:147
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:145
 msgid "by Modification _Date"
 msgstr "æ?´æ?°æ?¥æ??é ?(_D)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:148
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1666
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:146
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1635
 msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??æ?´æ?°æ?¥æ??é ?ã?«ä¸¦ã?³æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:154
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:152
 msgid "by T_rash Time"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ã?®ç§»å??é ?(_R)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:155
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1670
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:153
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1639
 msgid "Keep icons sorted by trash time in rows"
 msgstr "å??è¡?ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??é ?ã?«ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:748
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:746
 msgid "_Organize Desktop by Name"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??å??å??é ?ã?«æ?´ç??(_O)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1614
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1583
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ä¸¦ã?³æ?¿ã??(_G)"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1616
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1585
 msgid "Resize Icon..."
 msgstr "���������..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1617
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1586
 msgid "Make the selected icon resizable"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??伸ã?³ç¸®ã?¿ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1620
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1793
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1589
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1762
 msgid "Restore Icons' Original Si_zes"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??ã?®ã?µã?¤ã?ºã?¸æ?»ã??(_Z)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1621
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1590
 msgid "Restore each selected icon to its original size"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??ã?®ã?µã?¤ã?ºã?«æ?»ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1624
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1593
 msgid "_Organize by Name"
 msgstr "å??å??é ?ã?«æ?´ç??(_O)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1625
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1594
 msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å??ã??ã??ã?¦ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??並ã?³æ?¿ã??ã?¦ã??é??ã?ªã??ã?ªã??ã??ã??ã?«ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1631
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1600
 msgid "Compact _Layout"
 msgstr "å°?ã??ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??(_L)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1632
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1601
 msgid "Toggle using a tighter layout scheme"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å°?ã??ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1636
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1605
 msgid "Re_versed Order"
 msgstr "é??é ?(_V)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1637
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1606
 msgid "Display icons in the opposite order"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é??é ?ã?§è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1641
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1610
 msgid "_Keep Aligned"
 msgstr "é??ç½®ã??維æ??ã??ã??(_K)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1642
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1611
 msgid "Keep icons lined up on a grid"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸¦ã?³ã??ã?°ã?ªã??ã??ã?«å??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1649
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1618
 msgid "_Manually"
 msgstr "æ??å??(_M)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1650
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1619
 msgid "Leave icons wherever they are dropped"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã??ã??å ´æ??ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é??ç½®ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1653
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1622
 msgid "By _Name"
 msgstr "å??å??é ?(_N)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1657
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1626
 msgid "By _Size"
 msgstr "����(_S)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1661
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1630
 msgid "By _Type"
 msgstr "種��(_T)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1665
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1634
 msgid "By Modification _Date"
 msgstr "æ?´æ?°æ?¥æ??é ?(_D)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1669
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1638
 msgid "By T_rash Time"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ã?®ç§»å??æ?¥æ??é ?(_R)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1794
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1763
 msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??ã?®ã?µã?¤ã?ºã?«æ?»ã??(_Z)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:2210
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:2203
 #, c-format
 msgid "pointing at \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ã?§ã??"
 
 #. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3184
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3174
 msgid "_Icons"
 msgstr "����(_I)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3185
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3175
 msgid "The icon view encountered an error."
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3186
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3176
 msgid "The icon view encountered an error while starting up."
 msgstr "èµ·å??ã??ã??é??ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3187
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3177
 msgid "Display this location with the icon view."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
 #. translators: this is used in the view selection dropdown
 #. * of navigation windows and in the preferences dialog
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3196
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3186
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:59
 msgid "Compact View"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示"
 
 #. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3198
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3188
 msgid "_Compact"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¯ã??(_C)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3199
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3189
 msgid "The compact view encountered an error."
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3200
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3190
 msgid "The compact view encountered an error while starting up."
 msgstr "èµ·å??ã??ã??é??ã?«ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3201
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3191
 msgid "Display this location with the compact view."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?§è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-model.c:393
-#: ../src/file-manager/fm-tree-model.c:1257
+#: ../src/file-manager/fm-list-model.c:391
+#: ../src/file-manager/fm-tree-model.c:1256
 msgid "(Empty)"
 msgstr "(空)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-model.c:395
-#: ../src/file-manager/fm-tree-model.c:1257 ../src/nautilus-window-slot.c:201
+#: ../src/file-manager/fm-list-model.c:393
+#: ../src/file-manager/fm-tree-model.c:1256 ../src/nautilus-window-slot.c:201
 msgid "Loading..."
 msgstr "読�込�中..."
 
 #. translators: this is used in the view selection dropdown
 #. * of navigation windows and in the preferences dialog
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1669
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3187
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1668
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3177
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:69
 msgid "List View"
 msgstr "�覧表示"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2328
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2321
 #, c-format
 msgid "%s Visible Columns"
 msgstr "%s ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??é ?ç?®"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2347
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2340
 msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??é ?ç?®ã?®é ?ç?ªã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2401
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2394
 msgid "Visible _Columns..."
 msgstr "表示ã??ã??é ?ç?®(_C)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2402
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2395
 msgid "Select the columns visible in this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??é ?ç?®ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3189
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3179
 msgid "_List"
 msgstr "�覧(_L)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3190
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3180
 msgid "The list view encountered an error."
 msgstr "ä¸?覧表示ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3191
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3181
 msgid "The list view encountered an error while starting up."
 msgstr "èµ·å??ã??ã??é??ã?«ä¸?覧表示ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3192
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3182
 msgid "Display this location with the list view."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ä¸?覧表示ã?§è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
@@ -4720,102 +4678,102 @@ msgid "Contents:"
 msgstr "å??容:"
 
 #. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2958
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2973
 msgid "used"
 msgstr "使�中"
 
 #. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2963
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2978
 msgid "free"
 msgstr "空ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2965
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2980
 msgid "Total capacity:"
 msgstr "å??è¨?:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2974
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2989
 msgid "Filesystem type:"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ç¨®é¡?:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3050
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3068
 msgid "Basic"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3118
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3136
 msgid "Link target:"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3137
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3155
 #: ../src/nautilus-location-bar.c:56
 msgid "Location:"
 msgstr "å ´æ??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3143
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3161
 msgid "Volume:"
 msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? :"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3152
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3170
 msgid "Accessed:"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ?¥æ??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3156
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3174
 msgid "Modified:"
 msgstr "修正æ?¥æ??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3165
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3183
 msgid "Free space:"
 msgstr "空ã??容é??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3580
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3598
 msgid "_Read"
 msgstr "読�込�(_R)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3582
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3600
 msgid "_Write"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿(_W)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3584
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3602
 msgid "E_xecute"
 msgstr "å®?è¡?(_X)"
 
 #. translators: this gets concatenated to "no read",
 #. * "no access", etc. (see following strings)
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3852
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3863
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3875
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3870
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3881
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3893
 msgid "no "
 msgstr "ç?¡ã??: "
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3855
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3873
 msgid "list"
 msgstr "�覧"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3857
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3875
 msgid "read"
 msgstr "読�込�"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3866
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3884
 msgid "create/delete"
 msgstr "ä½?æ??/å??é?¤"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3868
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3886
 msgid "write"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3877
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3895
 msgid "access"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3926
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3944
 msgid "Access:"
 msgstr "����:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3928
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3946
 msgid "Folder access:"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3930
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3948
 msgid "File access:"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©:"
 
@@ -4823,155 +4781,155 @@ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©:"
 #. * the user has in a directory.
 #.
 #. Translators: this is referred to captions under icons.
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3945
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3956
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3963
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3974
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.c:301
 msgid "None"
 msgstr "ã?ªã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3948
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3966
 msgid "List files only"
 msgstr "表示��"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3950
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3968
 msgid "Access files"
 msgstr "������"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3952
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3970
 msgid "Create and delete files"
 msgstr "ä½?æ??ã?¨å??é?¤"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3959
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3977
 msgid "Read-only"
 msgstr "読�込���"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3961
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3979
 msgid "Read and write"
 msgstr "読ã?¿æ?¸ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4028
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4046
 msgid "Set _user ID"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ ID ã??ã?»ã??ã??ã??ã??(_U)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4031
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4049
 msgid "Special flags:"
 msgstr "ç?¹å?¥ã?ªã??ã?©ã?°:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4033
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4051
 msgid "Set gro_up ID"
 msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã?? ID ã??ã?»ã??ã??ã??ã??(_U)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4034
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4052
 msgid "_Sticky"
 msgstr "Sticky ã??ã??ã??ã??ç«?ã?¦ã??(_S)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4116
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4324
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4134
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4342
 msgid "_Owner:"
 msgstr "æ??æ??è??(_O):"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4122
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4220
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4332
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4140
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4238
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4350
 msgid "Owner:"
 msgstr "æ??æ??è??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4146
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4344
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4164
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4362
 msgid "_Group:"
 msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??(_G):"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4155
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4221
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4353
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4173
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4239
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4371
 msgid "Group:"
 msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4181
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4199
 msgid "Others"
 msgstr "ã??ã?®ä»?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4199
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4217
 msgid "Execute:"
 msgstr "å®?è¡?:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4203
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4221
 msgid "Allow _executing file as program"
 msgstr "ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¨ã??ã?¦å®?è¡?ã?§ã??ã??(_E)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4222
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4240
 msgid "Others:"
 msgstr "ã??ã?®ä»?:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4372
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4390
 msgid "Folder Permissions:"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4385
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4403
 msgid "File Permissions:"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4396
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4414
 msgid "Text view:"
 msgstr "æ??å­?å½¢å¼?:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4544
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4562
 msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
 msgstr ""
 "ã??ã?ªã??ã?¯æ??æ??è??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã?? (ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??)ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4569
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4587
 msgid "SELinux context:"
 msgstr "SELinux ã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4574
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4592
 msgid "Last changed:"
 msgstr "å??å??ã?®å¤?æ?´:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4588
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4606
 msgid "Apply Permissions to Enclosed Files"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?®æ¨©é??ã??ã??ã?©ã?«ã??å??ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«é?©ç?¨ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4598
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4616
 #, c-format
 msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
 msgstr "\"%s\" ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??確å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4601
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4619
 msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
 msgstr "æ??å®?ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??決å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5150
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5161
 msgid "Creating Properties window."
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ç??æ??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5432
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5443
 msgid "Select Custom Icon"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1330
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1328
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:679
 msgid "File System"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? "
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1334
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1332
 msgid "Network Neighbourhood"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿"
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1606
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1604
 msgid "Tree"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼"
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1612
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1610
 msgid "Show Tree"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼ã?®è¡¨ç¤º"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:325
+#: ../src/nautilus-application.c:207
 #, c-format
 msgid "Nautilus could not create the required folder \"%s\"."
 msgstr "æ??å®?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã?? \"%s\" ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:327
+#: ../src/nautilus-application.c:209
 msgid ""
 "Before running Nautilus, please create the following folder, or set "
 "permissions such that Nautilus can create it."
@@ -4979,12 +4937,12 @@ msgstr ""
 "Nautilus ã??èµ·å??ã??ã??å??ã?«ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã??ã??Nautilus ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã?§"
 "ã??ã??ã??ã??ã?«é?©å??ã?ªã??ã?¼ã??ã?·ã?§ã?³ã??設å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:330
+#: ../src/nautilus-application.c:212
 #, c-format
 msgid "Nautilus could not create the following required folders: %s."
 msgstr "Nautilus ã?¯å¿?è¦?ã?ªã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:332
+#: ../src/nautilus-application.c:214
 msgid ""
 "Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions "
 "such that Nautilus can create them."
@@ -4992,20 +4950,82 @@ msgstr ""
 "Nautilus ã??èµ·å??ã??ã??å??ã?«ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ä½?æ??ã??ã??ã??ã??Nautilus ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©"
 "ã?«ã??ã??ä½?æ??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«é?©å??ã?ªã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??設å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:617
+#: ../src/nautilus-application.c:500
 msgid ""
 "Nautilus 3.0 deprecated this directory and tried migrating this "
 "configuration to ~/.config/nautilus"
 msgstr ""
-"Nautilus 3.0 ã?§ã?¯ã??ã?®ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?¯é??æ?¨å¥¨ã?§ã??ã??ã?®è¨­å®?ã?? ~/.config/nautilus ã?«"
-"çµ±å??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:1550 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2067
+#: ../src/nautilus-application.c:1196 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2067
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2096 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2125
 #, c-format
 msgid "Unable to eject %s"
 msgstr "%s ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??"
 
+#: ../src/nautilus-application.c:1471
+msgid "Perform a quick set of self-check tests."
+msgstr "ç°¡æ??è?ªå·±è¨ºæ?­ã??ã?¹ã??ã?»ã??ã??ã??å®?è¡?ã??ã??"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1474
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1476
+msgid "Create the initial window with the given geometry."
+msgstr "æ??å®?ã??ã??大ã??ã??ã?§ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??èµ·å??ã??ã??"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1476
+msgid "GEOMETRY"
+msgstr "GEOMETRY"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1478
+msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
+msgstr "æ??示ç??ã?«æ??å®?ã??ã?? URI ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã? ã??ã??èµ·å??ã??ã??"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1480
+msgid ""
+"Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
+"dialog)."
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??管ç??ã??ã?ªã?? (設å®?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?®è¨­å®?ã??ç?¡è¦?ã??ã?¾ã??)"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1482
+#, fuzzy
+msgid "Open a browser window."
+msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1484
+msgid "Quit Nautilus."
+msgstr "Nautilus ã??å¼·å?¶çµ?äº?ã??ã??"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1485
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI...]"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1496
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Browse the file system with the file manager"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??é?²è¦§ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1517
+#, fuzzy
+msgid "--check cannot be used with other options."
+msgstr "nautilus: --check ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¯ä»?ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1523
+#, fuzzy
+msgid "-- quit cannot be used with URIs."
+msgstr "nautilus: %s ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¯ URI ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1530
+#, fuzzy
+msgid "--geometry cannot be used with more than one URI."
+msgstr "nautilus: --geometry ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¯è¤?æ?°ã?® URI ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
+
 #: ../src/nautilus-autorun-software.c:143
 #: ../src/nautilus-autorun-software.c:146
 #, c-format
@@ -5110,38 +5130,38 @@ msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
 msgstr "����� WebDAV (HTTPS)"
 
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:185
+#, fuzzy
 msgid "Connecting..."
-msgstr "��中..."
+msgstr "æ?¥ç¶?ã??ã??(_C)"
 
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:209
 msgid ""
 "Can't load the supported server method list.\n"
 "Please check your GVfs installation."
 msgstr ""
-"ã?µã?¼ã??ã?§ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?¡ã?½ã??ã??ã?®ä¸?覧ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??\n"
-"GVfs ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ç?¶æ??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:287
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "The folder \"%s\" cannot be opened on \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ \"%s\" ã?§é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+msgstr "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:297
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "The server at \"%s\" cannot be found."
-msgstr "\"%s\" ã?®ã?µã?¼ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:332
 msgid "Try Again"
-msgstr "å??度試ã?¿ã??"
+msgstr ""
 
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:398
 msgid "Please verify your user details."
-msgstr "詳細ã?«ã?¤ã??ã?¦ç¢ºèª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+msgstr ""
 
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:428
+#, fuzzy
 msgid "Continue"
-msgstr "ç¶?ã??ã??"
+msgstr "å??容表示"
 
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:702
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1095
@@ -5154,8 +5174,9 @@ msgid "Connect to Server"
 msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¸ã?®æ?¥ç¶?"
 
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:841
+#, fuzzy
 msgid "Server Details"
-msgstr "ã?µã?¼ã??ã?®è©³ç´°"
+msgstr "詳細ã??表示ã??ã??(_D)"
 
 #. first row: server entry + port spinbutton
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:861
@@ -5169,40 +5190,45 @@ msgstr "ã??ã?¼ã??ç?ªå?·(_P):"
 
 #. third row: share entry
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:972
+#, fuzzy
 msgid "Share:"
-msgstr "å?±æ??:"
+msgstr "å?±æ??ã??ã??å ´æ??(_S):"
 
 #. fourth row: folder entry
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:989
+#, fuzzy
 msgid "Folder:"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??:"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??(_F):"
 
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1008
+#, fuzzy
 msgid "User Details"
-msgstr "����詳細"
+msgstr "詳細: "
 
 #. first row: domain entry
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1027
+#, fuzzy
 msgid "Domain Name:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?³å??:"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?³å??(_D):"
 
 #. second row: username entry
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1044
+#, fuzzy
 msgid "User Name:"
-msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??:"
+msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??(_U):"
 
 #. third row: password entry
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1061
 msgid "Password:"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??:"
+msgstr ""
 
 #. fourth row: remember checkbox
 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1079
 msgid "Remember this password"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??è¨?æ?¶ã??ã??"
+msgstr ""
 
-#: ../src/nautilus-desktop-window.c:80 ../src/nautilus-desktop-window.c:246
-#: ../src/nautilus-pathbar.c:1269 ../src/nautilus-places-sidebar.c:664
+#: ../src/nautilus-desktop-window.c:82 ../src/nautilus-desktop-window.c:254
+#: ../src/nautilus-pathbar.c:1289 ../src/nautilus-places-sidebar.c:664
 msgid "Desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@ msgstr "<b>ã?µã?¦ã?³ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«</b>"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:39
 msgid "<b>Text Files</b>"
-msgstr "<b>é??常ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«</b>"
+msgstr "<b>ã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«</b>"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:40
 msgid "<b>Trash</b>"
@@ -5374,8 +5400,9 @@ msgid "Behavior"
 msgstr "å??ä½?"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:48
+#, fuzzy
 msgid "By Access Date"
-msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ?¥æ??é ?"
+msgstr "������"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:49
 msgid "By Modification Date"
@@ -5387,15 +5414,16 @@ msgstr "å??å??é ?"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:51
 msgid "By Path"
-msgstr "ã??ã?¹é ?"
+msgstr ""
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:52
 msgid "By Size"
 msgstr "����"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:53
+#, fuzzy
 msgid "By Trashed Date"
-msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ã?®ç§»å??æ?¥æ??é ?"
+msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ã?®ç§»å??æ?¥æ??é ?(_R)"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:54
 msgid "By Type"
@@ -5550,7 +5578,7 @@ msgstr "å??ç??(_P):"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:93
 msgid "_Run executable text files when they are opened"
-msgstr "ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã??å®?è¡?ã??ã??(_R)"
+msgstr "é??ã??ã??ã??å®?è¡?å?¯è?½ã?ªã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å®?è¡?ã??ã??(_R)"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:94
 msgid "_Single click to open items"
@@ -5574,106 +5602,106 @@ msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¯ã??ã?ªé??ç½®ã?«ã??ã??(_U)"
 
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:99
 msgid "_View executable text files when they are opened"
-msgstr "ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã??中身ã??表示ã??ã??(_V)"
+msgstr "é??ã??ã??ã??å®?è¡?å?¯è?½ã?ªã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸­èº«ã??表示ã??ã??(_V)"
 
-#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:327
+#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:325
 msgid "History"
 msgstr "履歴"
 
-#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:333
+#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:331
 msgid "Show History"
 msgstr "履歴�表示"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:267
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:262
 msgid "Camera Brand"
 msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?®ã??ã?©ã?³ã??"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:268
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:263
 msgid "Camera Model"
 msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?®ã?¢ã??ã?«"
 
 #. Choose which date to show in order of relevance
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:271
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:266
 msgid "Date Taken"
 msgstr "æ?®å½±æ?¥æ??"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:273
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:268
 msgid "Date Digitized"
 msgstr "ä¿?å­?æ?¥æ??"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:279
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:274
 msgid "Exposure Time"
 msgstr "é?²å?ºæ??é??"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:280
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:275
 msgid "Aperture Value"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:281
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:276
 msgid "ISO Speed Rating"
 msgstr "ISO ã?¹ã??ã?¼ã??ç??"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:282
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:277
 msgid "Flash Fired"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:283
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:278
 msgid "Metering Mode"
 msgstr "測é??ã?¢ã?¼ã??"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:284
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:279
 msgid "Exposure Program"
 msgstr "é?²å?ºã??ã?­ã?°ã?©ã? "
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:285
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:280
 msgid "Focal Length"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:286
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:281
 msgid "Software"
 msgstr "ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:353
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:344
 msgid "Keywords"
 msgstr "ã?­ã?¼ã?¯ã?¼ã??"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:354
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:345
 msgid "Creator"
 msgstr "ä½?æ??è??"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:355
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:346
 msgid "Copyright"
 msgstr "è??ä½?権"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:356
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:347
 msgid "Rating"
 msgstr "�価"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:382
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:377
 msgid "Image Type:"
 msgstr "ç?»å??ã?®ç¨®é¡?:"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:385
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:380
 #, c-format
 msgid "<b>Width:</b> %d pixel"
 msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels"
 msgstr[0] "<b>å¹?:</b> %dã??ã?¯ã?»ã?«"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:391
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:386
 #, c-format
 msgid "<b>Height:</b> %d pixel"
 msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels"
 msgstr[0] "<b>é«?ã??:</b> %dã??ã?¯ã?»ã?«"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:408
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:403
 msgid "Failed to load image information"
 msgstr "ç?»å??æ??å ±ã?®èª­ã?¿è¾¼ã?¿ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:622
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:616
 msgid "loading..."
 msgstr "読�込�中..."
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:674
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:668
 msgid "Image"
 msgstr "ç?»å??"
 
@@ -5687,288 +5715,224 @@ msgid "Do you want to view %d location?"
 msgid_plural "Do you want to view %d locations?"
 msgstr[0] " %då??ã?®å ´æ??ã??表示ã??ã?¾ã??ã???"
 
-#: ../src/nautilus-location-dialog.c:166
+#: ../src/nautilus-location-dialog.c:152
 msgid "Open Location"
 msgstr "å ´æ??ã??é??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-location-dialog.c:176
+#: ../src/nautilus-location-dialog.c:162
 msgid "_Location:"
 msgstr "å ´æ??(_L):"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:343
-msgid "Perform a quick set of self-check tests."
-msgstr "ç°¡æ??è?ªå·±è¨ºæ?­ã??ã?¹ã??ã?»ã??ã??ã??å®?è¡?ã??ã??"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:346
-msgid "Show the version of the program."
-msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:348
-msgid "Create the initial window with the given geometry."
-msgstr "æ??å®?ã??ã??大ã??ã??ã?§ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??èµ·å??ã??ã??"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:348
-msgid "GEOMETRY"
-msgstr "GEOMETRY"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:350
-msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
-msgstr "æ??示ç??ã?«æ??å®?ã??ã?? URI ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã? ã??ã??èµ·å??ã??ã??"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:352
-msgid ""
-"Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
-"dialog)."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??管ç??ã??ã?ªã?? (設å®?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?®è¨­å®?ã??ç?¡è¦?ã??ã?¾ã??)"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:354
-msgid "open a browser window."
-msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:356
-msgid "Quit Nautilus."
-msgstr "Nautilus ã??å¼·å?¶çµ?äº?ã??ã??"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:357
-msgid "[URI...]"
-msgstr "[URI...]"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:413
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Browse the file system with the file manager"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??é?²è¦§ã??ã?¾ã??"
-
-#. translators: %s is an option (e.g. --check)
-#: ../src/nautilus-main.c:449 ../src/nautilus-main.c:458
-#, c-format
-msgid "nautilus: %s cannot be used with URIs.\n"
-msgstr "nautilus: %s ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¯ URI ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:454
-#, c-format
-msgid "nautilus: --check cannot be used with other options.\n"
-msgstr "nautilus: --check ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¯ä»?ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
-
-#: ../src/nautilus-main.c:463
-#, c-format
-msgid "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n"
-msgstr "nautilus: --geometry ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¯è¤?æ?°ã?® URI ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
-
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:124
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:129
 msgid "Are you sure you want to clear the list of locations you have visited?"
 msgstr "æ?¬å½?ã?«è¨ªå??ã??ã??å ´æ??ã?®ä¸?覧ã??ã?¯ã?ªã?¢ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã???"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:377
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:382
 #: ../src/nautilus-window-bookmarks.c:83
 #, c-format
 msgid "The location \"%s\" does not exist."
 msgstr "å ´æ?? \"%s\" ã?¯ã??ã?¯ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:379
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:384
 msgid "The history location doesn't exist."
 msgstr "履歴ã?«ã??ã??å ´æ??ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:766
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:771
 msgid "_Go"
 msgstr "移å??(_G)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:767
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:772
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯(_B)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:768
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:773
 msgid "_Tabs"
 msgstr "ã?¿ã??(_T)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:769
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:774
 msgid "New _Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦(_W)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:770
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:775
 msgid "Open another Nautilus window for the displayed location"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??å?¥ã?® Nautilus ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:772
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:777
 msgid "New _Tab"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¿ã??(_T)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:773
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:778
 msgid "Open another tab for the displayed location"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??å?¥ã?®ã?¿ã??ã?§é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:775
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:780
 msgid "Open Folder W_indow"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??(_I)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:776
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:781
 msgid "Open a folder window for the displayed location"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:778
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:783
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã??(_A)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:779
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:784
 msgid "Close all Navigation windows"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:781
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:786
 msgid "_Location..."
 msgstr "å ´æ??(_L)..."
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:782
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:910
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:787
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:906
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "é??ã??å ´æ??ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:784
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:789
 msgid "Clea_r History"
 msgstr "履歴����(_R)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:785
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:790
 msgid "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists"
 msgstr "\"ã?¸ã?£ã?³ã??\" ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?¨ \"æ?»ã??/é?²ã??\" ã?®ä¸?覧ã?®å??容ã??ã?¯ã?ªã?¢ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:787
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:792
 msgid "S_witch to Other Pane"
 msgstr "ä»?ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¸å??æ?¿(_W)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:788
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:793
 msgid "Move focus to the other pane in a split view window"
 msgstr "ã?¹ã??ã?ªã??ã??ã??ã?¥ã?¼ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä»?ã?®ã??ã?¤ã?³ã?«ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??移å??ã??ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:790
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:795
 msgid "Sa_me Location as Other Pane"
 msgstr "å??ã??å ´æ??ã??ä»?ã?®ã??ã?¤ã?³ã?§(_M)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:791
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:796
 msgid "Go to the same location as in the extra pane"
 msgstr "ã?¨ã?¯ã?¹ã??ã?©ã??ã?¤ã?³ã?§å??ã??å ´æ??ã?«ç§»å??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:793
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:918
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:798
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:914
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®è¿½å? (_A)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:794
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:919
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:799
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:915
 msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«è¿½å? ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:796
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:921
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:801
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:917
 msgid "_Edit Bookmarks..."
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®ç·¨é??(_E)..."
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:797
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:922
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:802
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:918
 msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ç·¨é??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:799
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:804
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr "å??ã?®ã?¿ã??ã?¸(_P)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:800
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:805
 msgid "Activate previous tab"
 msgstr "å??ã?«ã??ã??ã?¿ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:802
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:807
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "次ã?®ã?¿ã??ã?¸(_N)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:803
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:808
 msgid "Activate next tab"
 msgstr "次ã?«ã??ã??ã?¿ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:805
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:810
 #: ../src/nautilus-navigation-window-pane.c:394
 msgid "Move Tab _Left"
 msgstr "ã?¿ã??ã??å·¦ã?¸ç§»å??(_L)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:806
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:811
 msgid "Move current tab to left"
 msgstr "ã??ã?®ã?¿ã??ã??å·¦ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:808
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:813
 #: ../src/nautilus-navigation-window-pane.c:402
 msgid "Move Tab _Right"
 msgstr "ã?¿ã??ã??å?³ã?¸ç§»å??(_R)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:809
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:814
 msgid "Move current tab to right"
 msgstr "ã??ã?®ã?¿ã??ã??å?³ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:811
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:816
 msgid "S_how Search"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??表示(_H)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:812
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:817
 msgid "Show search"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??è¡?ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:818
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:823
 msgid "_Main Toolbar"
 msgstr "ã?¡ã?¤ã?³ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼(_M)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:819
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:824
 msgid "Change the visibility of this window's main toolbar"
 msgstr "ã?¡ã?¤ã?³ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤º/é??表示ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
 #. is_active
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:823
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:828
 msgid "_Side Pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³(_S)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:824
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:829
 msgid "Change the visibility of this window's side pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è¡¨ç¤º/é??表示ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
 #. is_active
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:828
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:833
 msgid "Location _Bar"
 msgstr "å ´æ??ã??ã?¼(_B)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:829
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:834
 msgid "Change the visibility of this window's location bar"
 msgstr "å ´æ??ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤º/é??表示ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
 #. is_active
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:833
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:838
 msgid "St_atusbar"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼(_A)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:834
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:839
 msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤º/é??表示ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
@@ -5976,74 +5940,75 @@ msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤º/é??表示ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:838
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:924
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:843
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:920
 msgid "_Search for Files..."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?ç´¢(_S)..."
 
 #. Accelerator is in ShowSearch
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:840
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:845
 msgid "Search documents and folders by name"
 msgstr "å??å??ã?§ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
 #. is_active
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:844
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:849
 msgid "E_xtra Pane"
 msgstr "ã?¨ã?¯ã?¹ã??ã?©ã??ã?¤ã?³(_X)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:845
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:850
 msgid "Open an extra folder view side-by-side"
 msgstr "ã?¨ã?¯ã?¹ã??ã?©ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?¥ã?¼ã??並ã?¹ã?¦é??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:870
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:875
 msgid "_Back"
 msgstr "æ?»ã??(_B)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:872
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:877
 msgid "Go to the previous visited location"
 msgstr "å??ã?®è¨ªå??æ¸?ã?¿ã?®å ´æ??ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:873
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:878
 msgid "Back history"
 msgstr "å??ã?®å±¥æ­´ã?«æ?»ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:887
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:892
 msgid "_Forward"
 msgstr "é?²ã??(_F)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:889
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:894
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "次ã?®è¨ªå??æ¸?ã?¿ã?®å ´æ??ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:890
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:895
 msgid "Forward history"
 msgstr "次ã?®å±¥æ­´ã?«é?²ã?¿ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:905
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:910
 msgid "_Zoom"
 msgstr "���(_Z)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:915
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:920
 msgid "_View As"
 msgstr "表示��(_V)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:949
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:954
 msgid "_Search"
 msgstr "�索(_S)"
 
 #: ../src/nautilus-navigation-window-pane.c:384
+#, fuzzy
 msgid "_New Tab"
-msgstr "æ?°ã??ã??ã?¿ã??(_N)"
+msgstr "æ?°ã??ã??ã?¿ã??(_T)"
 
 #: ../src/nautilus-navigation-window-pane.c:413
 msgid "_Close Tab"
 msgstr "ã?¿ã??ã??é??ã??ã??(_C)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:729
+#: ../src/nautilus-navigation-window.c:728
 #, c-format
 msgid "%s - File Browser"
 msgstr "%s - ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?©ã?¦ã?¶"
@@ -6062,11 +6027,12 @@ msgstr "���表示"
 
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:300
 msgid "Devices"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹"
+msgstr ""
 
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:308
+#, fuzzy
 msgid "Bookmarks"
-msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯(_B)"
 
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:509 ../src/nautilus-places-sidebar.c:534
 #, c-format
@@ -6094,8 +6060,9 @@ msgid "Network"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯"
 
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:813
+#, fuzzy
 msgid "Browse Network"
-msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®å??ç?§"
+msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯"
 
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:815
 msgid "Browse the contents of the network"
@@ -6120,7 +6087,7 @@ msgstr "ã??ã?«ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã??ã?¤ã?¹ã??èµ·å??(_S)"
 
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1704
 msgid "_Stop Multi-disk Device"
-msgstr "ã??ã?«ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã??ã?¤ã?¹ã??å??æ­¢(_S)<"
+msgstr "ã??ã?«ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã??ã?¤ã?¹ã??å??æ­¢(_S)"
 
 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1784 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2320
 #, c-format
@@ -6209,39 +6176,39 @@ msgstr "ä»»æ??"
 msgid "Other Type..."
 msgstr "��種�..."
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:932
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:931
 msgid "Remove this criterion from the search"
 msgstr "ã??ã?®æ¤?ç´¢æ?¡ä»¶ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:977
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:976
 msgid "Search Folder"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:991
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:990
 msgid "Edit the saved search"
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã??æ¤?ç´¢çµ?æ??ã??ç·¨é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1022
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1021
 msgid "Add a new criterion to this search"
 msgstr "ã??ã?®æ¤?ç´¢ã?«æ?°ã??ã??æ?¡ä»¶ã??追å? ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1026
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1025
 msgid "Go"
 msgstr "移å??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1028
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1027
 msgid "Reload"
 msgstr "å??読ã?¿è¾¼ã?¿"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1033
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1032
 msgid "Perform or update the search"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??å®?è¡?ã?¾ã??ã?¯æ?´æ?°ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1054
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1053
 msgid "_Search for:"
 msgstr "�索(_S):"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1083
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1082
 msgid "Search results"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??"
 
@@ -6254,40 +6221,40 @@ msgid "Close the side pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. Set initial window title
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:362 ../src/nautilus-window-menus.c:514
-#: ../src/nautilus-window.c:160
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:358 ../src/nautilus-window-menus.c:514
+#: ../src/nautilus-window.c:158
 msgid "Nautilus"
 msgstr "Nautilus"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:908
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:904
 msgid "_Places"
 msgstr "å ´æ??(_P)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:909
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:905
 msgid "Open _Location..."
 msgstr "å ´æ??ã??é??ã??(_L)..."
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:912
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:908
 msgid "Close P_arent Folders"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®è¦ªã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã??(_A)"
 
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:913
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:909
 msgid "Close this folder's parents"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¦ªã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:915
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:911
 msgid "Clos_e All Folders"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã??(_E)"
 
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:916
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:912
 msgid "Close all folder windows"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:925
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:921
 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
 msgstr "ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã??ã??å??å??ã??å??容ã?§ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?¨ã??ã?©ã?«ã??ã??ç?¹å®?ã??ã?¾ã??"
 
@@ -6309,53 +6276,53 @@ msgstr "ä¸?覧ã??ã??å­?å?¨ã??ã?ªã??å ´æ??ã??ã??ã?¤ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã??å??é?¤ã??
 msgid "Bookmark for Nonexistent Location"
 msgstr "å­?å?¨ã??ã?ªã??å ´æ??ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:764
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:763
 msgid "You can choose another view or go to a different location."
 msgstr "ä»?ã?®è¡¨ç¤ºæ?¹æ³?ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??å?¥ã?®å ´æ??ã?«ç§»å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:783
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:782
 msgid "The location cannot be displayed with this viewer."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã?¯ã??ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã?§è¡¨ç¤ºã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1284
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1288
 msgid "Content View"
 msgstr "å??容表示"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1285
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1289
 msgid "View of the current folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1918
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1922
 msgid "Nautilus has no installed viewer capable of displaying the folder."
 msgstr "Nautilus ã?§ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã?§ã??ã??ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1924
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1928
 msgid "The location is not a folder."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1930
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1934
 #, c-format
 msgid "Could not find \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1933
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1937
 msgid "Please check the spelling and try again."
 msgstr "ã?¤ã?¥ã??ã??確èª?ã??ã?¦å??試è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1941
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1945
 #, c-format
 msgid "Nautilus cannot handle \"%s\" locations."
 msgstr "Nautilus ã?§ã?¯ \"%s:\" ã?¨ã??ã??å ´æ??ã??æ?±ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1944
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1948
 msgid "Nautilus cannot handle this kind of location."
 msgstr "Nautilus ã?§ã?¯ã??ã?®ç¨®é¡?ã?®å ´æ??ã??æ?±ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1951
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1955
 msgid "Unable to mount the location."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1957
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1961
 msgid "Access was denied."
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??æ??å?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
@@ -6364,17 +6331,17 @@ msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??æ??å?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 #. * But this case is also hit for legitimate web addresses when
 #. * the proxy is set up wrong.
 #.
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1966
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1970
 #, c-format
 msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found."
 msgstr "ã??ã?¹ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?ªã??ã?£ã??ã?®ã?§ \"%s\" ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1968
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1972
 msgid ""
 "Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
 msgstr "ã?¤ã?¥ã??ã?¨ã??ã?­ã?­ã?·ã?®è¨­å®?ã??æ­£ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1983
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1987
 #, c-format
 msgid ""
 "Error: %s\n"
@@ -6428,8 +6395,9 @@ msgstr ""
 "ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ?´ç??ã??ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../src/nautilus-window-menus.c:519
+#, fuzzy
 msgid "Copyright © 1999-2010 The Nautilus authors"
-msgstr "Copyright © 1999-2010 Nautilus é??ç?ºã??ã?¼ã? "
+msgstr "Copyright © 1999-2009 Nautilus é??ç?ºã??ã?¼ã? "
 
 #. Translators should localize the following string
 #. * which will be displayed at the bottom of the about
@@ -6720,6 +6688,21 @@ msgstr "���"
 msgid "Set the zoom level of the current view"
 msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 
+#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:83
+#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:88
+msgid "Send To..."
+msgstr ""
+
+#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:84
+#, fuzzy
+msgid "Send file by mail, instant message..."
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ç?»å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Send files by mail, instant message..."
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ç?»å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
 #~ msgid "Apparition"
 #~ msgstr "ã?¢ã??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
@@ -6759,6 +6742,9 @@ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 #~ msgid "Charcoal"
 #~ msgstr "ã??ã?£ã?¼ã?³ã?¼ã?«"
 
+#~ msgid "Concrete"
+#~ msgstr "ã?³ã?³ã?¯ã?ªã?¼ã??"
+
 #~ msgid "Cork"
 #~ msgstr "���"
 
@@ -6954,6 +6940,13 @@ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 #~ msgid "All further errors shown only on terminal."
 #~ msgstr "æ?´ã?«å¤?ã??ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã?¯ç«¯æ?«ã?«ã?®ã?¿è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Color for the default folder background. Only used if background_set is "
+#~ "true."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è?² (è??æ?¯è?²) ã?§ã??background_set ã?? "
+#~ "TRUE ã?®å ´å??ã?«ã?®ã?¿æ??å®?å?¯è?½ã?§ã??ã??"
+
 #~ msgid "Criteria for search bar searching"
 #~ msgstr "æ¤?ç´¢æ??ã?®æ¤?ç´¢æ?¡ä»¶"
 
@@ -6964,13 +6957,31 @@ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 #~ "search for files by file name and file properties."
 #~ msgstr ""
 #~ "æ¤?ç´¢ã??ã?¼ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ¤?ç´¢ã??ã??é??ã?®ä¸?è?´æ?¡ä»¶ã?§ã??ã??\"search_by_text\" ã??ã?»ã??ã??"
-#~ "ã??ã??ã?¨ Nautilus ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã? ã??ã?§æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??ã??"
-#~ "\"search_by_text_and_properties\" ã??ã?»ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??Nautilus ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?¨"
-#~ "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?§æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??ã??"
+#~ "ã??ã??ã?¨ Nautilus ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã? ã??ã?§æ¤?ç´¢ã??ã?¾"
+#~ "ã??ã??\"search_by_text_and_properties\" ã??ã?»ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??Nautilus ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+#~ "å??ã?¨ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?§æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #~ msgid "Current Nautilus theme (deprecated)"
 #~ msgstr "ç?¾å?¨ä½¿ç?¨ã??ã?¦ã??ã?? Nautilus ã?®ã??ã?¼ã?? (å»?æ­¢)"
 
+#~ msgid "Custom Background"
+#~ msgstr "è??æ?¯ã?®ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?º"
+
+#~ msgid "Custom Side Pane Background Set"
+#~ msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã?®ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?º"
+
+#~ msgid "Default Background Color"
+#~ msgstr "è??æ?¯è?² (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤)"
+
+#~ msgid "Default Background Filename"
+#~ msgstr "è??æ?¯ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å?? (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤)"
+
+#~ msgid "Default Side Pane Background Color"
+#~ msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯è?² (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤)"
+
+#~ msgid "Default Side Pane Background Filename"
+#~ msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å?? (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤)"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Filename for the default folder background. Only used if background_set "
 #~ "is true."
@@ -6979,6 +6990,13 @@ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 #~ "ã?®å ´å??ã?«ã?®ã?¿æ??å®?å?¯è?½ã?§ã??ã??"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Filename for the default side pane background. Only used if "
+#~ "side_pane_background_set is true."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å?? (è??æ?¯ç?»å??) ã?§ã??"
+#~ "side_pane_background_set ã?? TRUE ã?®å ´å??ã?«ã?®ã?¿æ??å®?å?¯è?½ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Folders over this size will be truncated to around this size. The purpose "
 #~ "of this is to avoid unintentionally blowing the heap and killing Nautilus "
 #~ "on massive folders. A negative value denotes no limit. The limit is "
@@ -7020,6 +7038,9 @@ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 #~ "使ç?¨ã??ã?? Nautilus ã?®ã??ã?¼ã??å??ã?§ã??ã??ã??ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã?¯ã??Nautilus 2.2 å°?ç?¨ã?¨ã??ã?¦"
 #~ "å»?æ­¢ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?¼ã??ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
+#~ msgid "Nautilus handles drawing the desktop"
+#~ msgstr "Nautilus ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??å??ã??æ?±ã??"
+
 #~ msgid "Sans 10"
 #~ msgstr "Sans 10"
 
@@ -7033,9 +7054,22 @@ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 #~ msgid "Use manual layout in new windows"
 #~ msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«ã?§é??ç½®ã??ã??"
 
+#~ msgid "Whether a custom default folder background has been set."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "Whether a custom default side pane background has been set."
+#~ msgstr "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
 #~ msgid "Whether to show backup files"
 #~ msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
+#~ msgid "Set as background for _all folders"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã?«ã?»ã??ã??(_A)"
+
+#~ msgid "Set as background for _this folder"
+#~ msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã?«ã?»ã??ã??(_T)"
+
 #~ msgid "The emblem cannot be installed."
 #~ msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
@@ -7133,6 +7167,9 @@ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 #~ msgid "Network Servers"
 #~ msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã?µã?¼ã??"
 
+#~ msgid "Switch to Manual Layout?"
+#~ msgstr "æ??å??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?«å??æ?¿ã??ã?¾ã??ã???"
+
 #~ msgid "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle."
 #~ msgstr ""
 #~ "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¯ Nautilus ã??å?¦ç??ã?§ã??ã??以ä¸?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -7236,9 +7273,6 @@ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 #~ msgid "The dragged file does not appear to be a valid image."
 #~ msgstr "ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯æ­£ã??ã??ç?»å??ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#~ msgid "The emblem cannot be added."
-#~ msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
 #~ msgid "Show Emblems"
 #~ msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã?®è¡¨ç¤º"
 
@@ -7326,9 +7360,6 @@ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 #~ msgid "Sorry, but \"%s\" is not a usable image file."
 #~ msgstr "ç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã?¯å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#~ msgid "The file is not an image."
-#~ msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ç?»å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
 #~ msgid "Select a Category:"
 #~ msgstr "ã?«ã??ã?´ã?ªã?®é?¸æ??"
 
@@ -7397,6 +7428,21 @@ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 #~ "ã??ã?¼ã?¸ã??ã??ã?¨ã??ã?³ã??ã?¼ã?«ã??ã?£ã?¦è¡?çª?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç½®ã??æ??ã??ã??"
 #~ "å??ã?«ç¢ºèª?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Uri of the default folder background. Only used if background_set is true."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è?² (è??æ?¯è?²) ã?§ã??background_set ã?? "
+#~ "TRUE ã?®å ´å??ã?«ã?®ã?¿æ??å®?å?¯è?½ã?§ã??ã??"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Uri of the default side pane background. Only used if "
+#~ "side_pane_background_set is true."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã?µã?¤ã??ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å?? (è??æ?¯ç?»å??) ã?§ã??"
+#~ "side_pane_background_set ã?? TRUE ã?®å ´å??ã?«ã?®ã?¿æ??å®?å?¯è?½ã?§ã??ã??"
+
 #~ msgid ""
 #~ "If set to true, then multiple views can be opened in one browser window, "
 #~ "each in a separate tab."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]